diff options
author | Peter Bengtsson <mail@peterbe.com> | 2021-04-29 11:14:49 -0400 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2021-04-29 16:14:49 +0100 |
commit | 50c10e22a2a094f9d46edd56eb64d12f7652246f (patch) | |
tree | bd5e7be4288b36a314eb38039261fe973c91468c /files/de/mozilla | |
parent | 7ce9d46289c8931c157dd1f676d427bee517dca2 (diff) | |
download | translated-content-50c10e22a2a094f9d46edd56eb64d12f7652246f.tar.gz translated-content-50c10e22a2a094f9d46edd56eb64d12f7652246f.tar.bz2 translated-content-50c10e22a2a094f9d46edd56eb64d12f7652246f.zip |
Remove Mozilla/Developer_guide (#691)
Diffstat (limited to 'files/de/mozilla')
3 files changed, 0 insertions, 170 deletions
diff --git a/files/de/mozilla/developer_guide/index.html b/files/de/mozilla/developer_guide/index.html deleted file mode 100644 index 82603e44bc..0000000000 --- a/files/de/mozilla/developer_guide/index.html +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ ---- -title: Entwicklerhandbuch -slug: Mozilla/Developer_guide -tags: - - Entwicklerhandbuch -translation_of: Mozilla/Developer_guide ---- -<p>Egal, ob Sie ein alter Hase sind oder gerade erst anfangen, von dieser Seite aus finden Sie Artikel, die Ihnen während der Entwicklung von Mozilla Hilfestellung bieten können.</p> -<h2 id="Zum_ersten_Mal_hier">Zum ersten Mal hier?</h2> -<dl> - <dt> - <a href="/en-US/docs/Introduction" title="Introduction (Englisch)">Getting Started (auf Englisch)</a></dt> - <dd> - Eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für Anfänger darüber, wie man sich an Mozilla beteiligen kann.</dd> -</dl> -<div class="row topicpage-table"> - <div class="section"> - <h2 id="Dokumentation">Dokumentation</h2> - <dl> - <dt> - <a href="/de/Entwicklerhandbuch/Quelltexte" title="de/Entwicklerhandbuch/Quelltexte">Mit dem Mozilla-Quellcode arbeiten</a></dt> - <dd> - Ein Überblick über den Code, wie man den Code bekommt und der Code-Stilführer.</dd> - <dt> - <a href="/de/Entwicklerhandbuch/Build_Anweisungen" title="de/Entwicklerhandbuch/Build_Anweisungen">Build-Anweisungen</a></dt> - <dd> - Wie man Firefox, Thunderbird, SeaMonkey, oder andere Mozilla-Applikationen kompiliert.</dd> - <dt> - <a href="/de/Entwicklerhandbuch/Überblick_über_den_Entwicklugsprozess" title="de/Entwicklerhandbuch/Überblick_über_den_Entwicklugsprozess">Überblick über den Entwicklungsprozess</a></dt> - <dd> - Ein Überblick über den kompletten Entwicklungsprozess von Mozilla</dd> - <dt> - <a href="/de/Automatisiertes_Testen" title="de/Automatisiertes_Testen">Automatisiertes Testen</a></dt> - <dd> - Wie man Mozillas automatisierte Tests ausführt und wie neue Tests hinzugefügt werden können.</dd> - <dt> - <a href="/de/Entwicklerhandbuch/Wie_ein_Patch_eingereicht_werden_kann" title="de/Entwicklerhandbuch/Wie_ein_Patch_eingereicht_werden_kann">Wie Sie Ihren Patch einreichen können</a></dt> - <dd> - Wenn Sie Ihren Patch geschrieben haben, muss dieser im Tree eingereicht werden. Dieser Artikel erklärt den Review-Prozess und wie Sie es schaffen, dass Ihr Patch angenommen wird.</dd> - <dt> - <a href="/de/Mozilla_Module_und_Modul_Ownership" title="de/Mozilla_Module_und_Modul_Ownership">Mozilla-Module und "Eigentum" an Modulen</a></dt> - <dd> - Dieser Artikel enthält Informationen über Mozillas Module, was die Rolle eines Modul-Eigentümers ist und wie Modul-Eigentümer ausgewählt werden.</dd> - <dt> - <a href="/de/Hacking_Firefox" title="de/Hacking_Firefox">Arbeit an der Firefox-Benutzeroberfläche</a></dt> - <dd> - Wie man in die Entwicklung der Firefox Benutzerschnittstelle und Front-End-Software beteiligt werden kann.</dd> - <dt> - <a href="/de/Codeschnipsel" title="de/Codeschnipsel">Codeschnipsel</a></dt> - <dd> - Nützliche Code-Beispiele für weit gestreute Anwendungsgebiete.</dd> - <dt> - <a href="/de/Mozilla_Entwicklundsstrategien" title="de/Mozilla_Entwicklundsstrategien">Mozilla Entwicklungsstrategien</a></dt> - <dd> - Tipps wie man das meiste aus seiner Arbeit am Mozilla Projekt herausholen kann.</dd> - <dt> - <a href="/de/Debugging" title="de/Debugging">Debugging</a></dt> - <dd> - Hilfsreiche Tipps und Anleitungen für das Debugging von Mozilla Code.</dd> - <dt> - <a href="/de/Die_Mozilla_Plattform" title="de/Die_Mozilla_Plattform">Die Mozilla Plattform</a></dt> - <dd> - Informationen über die Arbeit mit der Mozilla Plattform.</dd> - <dt> - <a href="/de/Entwicklerhandbuch/Interface_Kompatibilität">Interface Kompatibilität</a></dt> - <dd> - Hinweise zu Änderungen an skriptbaren und binären APIs in Mozilla</dd> - </dl> - </div> - <div class="section"> - <h2 id="Tools">Tools</h2> - <dl> - <dt> - <a class="link-https" href="https://bugzilla.mozilla.org/">Bugzilla</a></dt> - <dd> - Die <a href="/de/Bugzilla" title="de/Bugzilla">Bugzilla</a>-Datenbank wird verwendet, um Fehler in Mozilla-Produkten aufzuzeichnen.</dd> - <dt> - <a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/">MXR</a></dt> - <dd> - Durchsuchen des Mozilla-Quellcodes im Web.</dd> - <dt> - <a class="external" href="http://bonsai.mozilla.org/cvsqueryform.cgi">Bonsai</a></dt> - <dd> - Mit dem <a href="/de/Bonsai" title="de/Bonsai">Bonsai</a> Tool lässt sich heraus finden, wer wann welche Datei verändert hat.</dd> - <dt> - <a href="/de/Mercurial" title="de/Mercurial">Mercurial</a></dt> - <dd> - Das Versions-Kontrollsystem, das Mozillas Quellcode verwaltet.</dd> - <dt> - <a class="external" href="http://tinderbox.mozilla.org/showbuilds.cgi">Tinderbox</a></dt> - <dd> - <a href="/de/Tinderbox" title="de/Tinderbox">Tinderbox</a> zeigt den Status des Trees (ob aktuell erfolgreich kompliliert werden kann oder nicht). Überprüfen Sie den Status bevor Sie Code einreichen, um sicher zu gehen, dass Sie nicht an einem arbeiten Tree arbeiten.</dd> - <dt> - <a href="/de/Crash_Reporting" title="de/Crash_Reporting">Crash tracking</a></dt> - <dd> - Informationen über die <a class="link-https" href="https://crash-reports.mozilla.com/reports">Socorro</a> und <a class="external" href="http://talkback-public.mozilla.org/search/start.jsp">Talkback</a> Crash Report Systeme.</dd> - <dt> - <a class="external" href="http://graphs.mozilla.org/">Performance Aufzeichnung</a></dt> - <dd> - Siehe Performance Informationen für Mozilla Projekte.</dd> - <dt> - <a class="external" href="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html">Entwicklerforen</a></dt> - <dd> - Eine Themen-spezifische Liste von Forendiskussionen, in denen Sie sich über die Entwicklung von Mozilla austauschen können.</dd> - </dl> - </div> -</div> -<p>{{ languages( { "en": "en/Developer_Guide", "zh-cn": "Cn/Developer_Guide", "ja": "ja/Developer_Guide" } ) }}</p> diff --git a/files/de/mozilla/developer_guide/so_you_just_built_firefox/index.html b/files/de/mozilla/developer_guide/so_you_just_built_firefox/index.html deleted file mode 100644 index bc9aca7bd7..0000000000 --- a/files/de/mozilla/developer_guide/so_you_just_built_firefox/index.html +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: So, Du hast Firefox erfolgreich erstellt -slug: Mozilla/Developer_guide/So_you_just_built_Firefox -translation_of: Mozilla/Developer_guide/So_you_just_built_Firefox -original_slug: Mozilla/Developer_guide/firefox_erfolgreich_erstellt ---- -<p>Ein Link zu dieser Seite wird nach dem erfolgreichen Erstellen von Firefox angezeigt. Diese Seite sollte nützliche nächste Schritte enthalten, wie Links wie man Test laufen lassen kann, Build packen kann, etc. Der Inhalt hier sollte kurz gehalten werden, genauere Informationen sollten in den verlinkten Seiten hinzugefügt werden. Die Zielgruppe sind Besucher, die gerade Firefox zum ersten mal gebaut haben.</p> - -<p>Ein paar interessante Links:</p> - -<p><a href="/en-US/docs/Running_automated_tests" title="Running automated tests">Tests laufen lassen</a></p> - -<p><a href="/en-US/docs/Mozilla/Debugging" title="Debugging">Debuggen</a></p> - -<p><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Bug_writing_guidelines" title="Bug writing guidelines">Fehler melden</a></p> diff --git a/files/de/mozilla/developer_guide/source_code/index.html b/files/de/mozilla/developer_guide/source_code/index.html deleted file mode 100644 index 246dc6c1ef..0000000000 --- a/files/de/mozilla/developer_guide/source_code/index.html +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ ---- -title: Mit Mozilla Quellcode arbeiten -slug: Mozilla/Developer_guide/Source_Code -translation_of: Mozilla/Developer_guide/Source_Code -original_slug: Mozilla/Developer_guide/Quelltexte ---- -<p>Die unten aufgeführten Artikel helfen Ihnen dabei mit dem Mozilla Quelltext umgehen zu können, zu lernen wie man durch den Code navigiert und wie Änderungen in Projekte einfließen können.</p> - -<table class="mainpage-table"> - <tbody> - <tr> - <td colspan="2"> - <h2 id="Dokumentation">Dokumentation</h2> - </td> - </tr> - <tr> - <td> - <dl> - <dt><a href="/de/Entwicklerhandbuch/Quelltexte/Mercurial" title="de/Entwicklerhandbuch/Quelltexte/Mercurial">Code aus der Mercurial Repository erhalten</a></dt> - <dd>Falls Sie vorhaben sich am Mozilla Projekt zu beteiligen, bietet es sich an den Quelltext über die Mercurial Repository zu erhalten. Lesen Sie hier wie Sie das am Besten machen.</dd> - <dt><a href="/de/Entwicklerhandbuch/Quelltexte/Mozilla_Quelltexte_herunterladen">Mozilla Quelltexte herunterladen</a></dt> - <dd>Wenn Sie den Quelltext für eine bestimmte Version eines Mozilla Produkts suchen, können Sie ein Archiv herunterladen.</dd> - <dt><a href="/de/Mozilla_Quelltexte_online_durchsuchen" title="de/Mozilla_Quelltexte_online_durchsuchen">Mozilla Quelltexte online durchsuchen</a></dt> - <dd>Lernen Sie wie man MXR, Mozillas online Code-Suchwerkzeug, bedient. Das ist kein guter Weg um Code herunterzuladen, aber um ihn zu durchsuchen.</dd> - <dt><a href="/de/Mozilla_Quelltext_Verzeichnisstrukturen" title="de/Mozilla_Quelltext_Verzeichnisstrukturen">Mozilla Verzeichnisstrukturen für Quelltexte</a></dt> - <dd>Lernen Sie mehr über die unterschiedlichen Verzeichnisse in Mozillas Verzeichnisstrukturen und finden Sie schnell das, was Sie suchen.</dd> - <dt><a class="external" href="http://www.mozilla.org/contribute/hacking/first-bugs/" title="http://www.mozilla.org/contribute/hacking/first-bugs/">Anfänger Bugs</a></dt> - <dd>Wenn Sie neu dabei sind und an etwas arbeiten möchten, schauen Sie sich mal diese Bugs an.</dd> - </dl> - </td> - <td> - <dl> - <dt><a href="/de/Entwicklerhandbuch/Coding_Style" title="de/Entwicklerhandbuch/Coding_Style">Mozilla Coding Style</a></dt> - <dd>Dieser Code Style Guide liefert Information über das korrekte Format der Quelltexte, damit Reviewers Sie nicht direkt verspotten, wenn Sie Ihren Code einreichen.</dd> - <dt><a class="link-https" href="https://wiki.mozilla.org/Build:TryServer" title="https://wiki.mozilla.org/Build:TryServer">Try Servers</a></dt> - <dd>Mozilla Produkte werden auf mindestens drei Plattformen kompiliert. Wenn Sie nicht Zugang zu allen haben, können Sie diese Testserver nutzen, um zu überprüfen, ob Ihr Patch auf allen Plattformen funktioniert.</dd> - <dt><a href="/de/Einen_Patch_erstellen" title="de/Einen_Patch_erstellen">Einen Patch erstellen</a></dt> - <dd>Sobald Sie den Mozilla Code verändert haben und sicher sind, dass alles funktioniert, erstellen Sie einen Patch und reichen diesen zur Überprüfung ein<em>.</em></dd> - <dt><a class="external" href="http://www.mozilla.org/hacking/committer/" title="http://www.mozilla.org/hacking/committer/">Commit Zugang zum Quelltext erhalten</a></dt> - <dd>Sind Sie bereit den wenigen Committers beizutreten? Finden Sie heraus, wie Sie Check-in Zugang zum Mozilla Code erhalten.</dd> - <dt><a href="/de/Entwicklerhandbuch/Quelltexte/CVS" title="de/Entwicklerhandbuch/Quelltexte/CVS">Ältere Mozilla Codes über CVS erhalten</a></dt> - <dd>Ältere Versionen des Mozilla Quelltexts und auch Versionen von NSS und NSPR werden in einer CVS Repository aufbewahrt. Lernen Sie hier mehr darüber.</dd> - </dl> - </td> - </tr> - </tbody> -</table> |