diff options
author | Florian Merz <me@fiji-flo.de> | 2021-02-11 14:45:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Florian Merz <me@fiji-flo.de> | 2021-02-11 14:45:38 +0100 |
commit | 4ab365b110f2f1f2b736326b7059244a32115089 (patch) | |
tree | c3c7c0219f728ade49a78c238c51cc0c8d06ebd6 /files/de/orphaned/mdn | |
parent | 8260a606c143e6b55a467edf017a56bdcd6cba7e (diff) | |
download | translated-content-4ab365b110f2f1f2b736326b7059244a32115089.tar.gz translated-content-4ab365b110f2f1f2b736326b7059244a32115089.tar.bz2 translated-content-4ab365b110f2f1f2b736326b7059244a32115089.zip |
unslug de: move
Diffstat (limited to 'files/de/orphaned/mdn')
9 files changed, 657 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/de/orphaned/mdn/about/linking_to_mdn/index.html b/files/de/orphaned/mdn/about/linking_to_mdn/index.html new file mode 100644 index 0000000000..47411ecf30 --- /dev/null +++ b/files/de/orphaned/mdn/about/linking_to_mdn/index.html @@ -0,0 +1,82 @@ +--- +title: Verknüpfung zu MDN +slug: MDN/Über/Link_zu_MDN +tags: + - Anleitung + - MDN Meta + - Richtlinien +translation_of: MDN/About/Linking_to_MDN +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div><p><span class="seoSummary">Wir bekommen regelmässige Anfragen von Benutzern, wie Verknüpfungen (Link) zu MDN erstellt werden können, und ob dies überhaupt erlaubt ist. Die kurze Antwort ist: <strong>Ja!</strong> Wie das am besten zu bewerkstelligen ist, wird im folgenden Abschnitt erklärt, bitte weiterlesen!</span></p> + +<h2 id="Darf_ich_zu_MDN_verknüpfen">Darf ich zu MDN verknüpfen?</h2> + +<p><strong>Ja!</strong> Absolut! Nicht nur ist der Link die Essenz des Webs, es ist gleichzeitig ein Weg den Benutzer auf glaubwürdige Quellen zu verweisen, sondern auch um die Arbeit zu zeigen, die die Community macht.</p> + +<p>Also, ja, wir bitten dich definitiv auf den Inhalt von MDN zu verknüpfen. Bitte nicht zögern: verknüpfe zur <a href="/">MDN Hauptseite</a>, oder, besser, verknüpfe tiefer zu einer spezifischen Seite in MDN, so wie angebracht. Für eine genaue Beschreibung zu welchen Seiten verknüpft werden kann, ist weiter unten nachzulesen.</p> + +<h2 id="Zu_welcher_Seite_sollte_ich_verknüpfen">Zu welcher Seite sollte ich verknüpfen?</h2> + +<p>Es gibt keine spezifische Seite zu der man sich verknüpfen kann. Was wichtig ist, ist <strong>wie relevant die Seite für <em>eure</em> Leser ist</strong>.</p> + +<ul> + <li>MDN-Hauptseite, <a href="/">https://developer.mozilla.org/</a>, wenn es um MDN in genereller Form geht.</li> + <li>Zu einer <strong>spezifischen Landungsseite</strong>: eine spezielle Seite, welche ein Inhaltsverzeichnis oder Index beinhaltet zu einem spezifischen Thema. Einige Seiten sind: + <ul> + <li>HTML: <a href="/en-US/docs/Web/HTML">https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML</a></li> + <li>HTML5: <a href="/en-US/docs/Web/Guide/HTML/HTML5">https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Guide/HTML/HTML5</a></li> + <li>CSS: <a href="/en-US/docs/Web/CSS">https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS</a></li> + <li>CSS3: <a href="/en-US/docs/Web/CSS/CSS3">https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/CSS3</a></li> + <li>DOM: <a href="/en-US/docs/Web/API/Document_Object_Model">https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Document_Object_Model</a></li> + <li>JavaScript: <a href="/en-US/docs/Web/JavaScript">https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/JavaScript</a></li> + </ul> + </li> + <li>Es kann auch direkt zu spezifischen Seite verknüpft werden, wenn es über bestimmte Elemente, Methoden... geht, wie zum Beispiel: + <ul> + <li>Wenn es über HTML Elemente geht (<a href="/en-US/docs/Web/HTML/Element">https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element</a>) oder zu einem speziellen Element wie {{HTMLElement("colgroup")}}.</li> + <li>Wenn es über CSS geht, kann zu unserer Seite mit der CSS-Referenz verknüpft werden (ein grösseres Verzeichnis: <a href="/en-US/docs/Web/CSS/Reference">https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/Reference</a>) oder direkt zu einer Eigenschaft wie {{cssxref("list-style-type")}}.</li> + </ul> + </li> +</ul> + +<p><strong>Aber, wirklich, es sollte zur am besten passenden Seite für die Benutzer verknüpft werden.</strong> Bitte nicht vergessen, das wichtigste ist der Leser, nicht die Verknüpfung oder wir.</p> + +<h2 id="Wie_wird_eine_gute_Verknüpfung_erstellt">Wie wird eine gute Verknüpfung erstellt?</h2> + +<p>Eine Verknüpfung zu erstellen ist einfach, aber eine gute Verknüpfung zu erstellen ist umso schwieriger. Es gibt verschiedene Möglichkeiten:</p> + +<h3 id="Verknüpfen_im_Text">Verknüpfen im Text</h3> + +<p>Dies ist wohl die hilfreichste Art der Verknüpfung: der Sinn besteht darin, den Benutzer zu weiteren Informationen zu einem bestimmten Konzept zu leiten. Die meiste Zeit, führen diese Verknüpfungen zu Seiten, die bestimmte Informationen zu einem Thema enthalten und nicht zu einer generellen Heimseite eines Webauftritts (es gibt bestimmt auch Ausnahmen).</p> + +<blockquote> +<p>… durch die Benutzung der <a href="/en-US/docs/IndexedDB">IndexedDB</a>-API, können Informationen in einer lokalen Datenbank gespeichert werden…</p> +</blockquote> + +<p>Solche Verknüpfungen sind nicht nur für den Benutzer wertvoll, welcher alle relevanten Informationen mit einem Klick finden kann, sondern auch für MDN, weil dieser präzise Kontext womöglich Leser dazu bringt, den Inhalt von MDN zu mögen. Unsere Mission besteht darin, dem Leser zu helfen, alle wichtigen Informationen zu einem Thema schnellstmöglich zu finden.</p> + +<h4 id="Was_zu_vermeiden_ist_wenn_Verknüpfungen_im_Text_erstellt_werden">Was zu vermeiden ist, wenn Verknüpfungen im Text erstellt werden</h4> + +<p>Verknüpfungen im Text sind gut und hilfreich, aber es sollten einige Dinge beachtet werden:</p> + +<ul> + <li><strong>Nicht zu oft verknüpfen.</strong> Nicht jedes Wort verknüpfen, oder fast jedes Wort. Dies ist nervig. Sorgfältig auswählen, und nur die Hauptbestandteile im Text verknüpfen, oder zu speziellen Konzepten verknüpfen, die der Benutzer vermutlich noch nicht kennt.</li> + <li><strong>Nicht dasselbe Thema immer wieder verknüpfen.</strong> Wenn über CSS-Animationen geschrieben wird, so nicht jedes mal zu <a href="/en-US/docs/Web/CSS/animation"><code>animation</code> CSS property</a> verknüpfen, wenn der Begriff "animation" auftaucht. Sollte der Leser dieses Konzept nicht kennen, so wird er vermutlich auf die erste auftauchende Verknüpfung klicken und die betreffenden Informationen bekommen. Später im Text darf davon ausgegangen werden, dass dieses Konzept bekannt ist. Zum Begriff kann zwischendurch verknüpft werden (ein mal alle paar Abschnitte/Seiten), damit nicht ewig herumgesucht werden muss.</li> + <li><strong>Achtung wenn zu Forumen und Blogseiten verknüpft wird.</strong> Eine Verknüpfung zu einer relevanten Quelle zu einer bestimmten Frage oder Problem ist gut und wird oft begrüsst. Wandern im Web und Spam-Verknüpfungen zu MDN werden nicht geschätzt: der Seiteninhaber sowie die Benutzer, werden Sie schnell als Spammer identifizieren und das Vertrauen in MDN wird leiden. Wir arbeiten hart daran, eine wertvolle Quelle zu bauen und mögen es nicht zu sehen, dass diese Bemühungen durch ein solches Verhalten zerstört werden, also nur Verknüpfungen setzen wenn sie unbedingt benötigt werden.</li> +</ul> + +<h3 id="Ein_Banner_oder_ein_Bild_zur_Site_hinzufügen">Ein Banner oder ein Bild zur Site hinzufügen</h3> + +<p>Ein anderer Weg um zu MDN zu verknüpfen ist das Hinzufügen einer Bildverknüpfung ausserhalb des Textes, zum Beispiel in der Seitenleiste. Dies hat eine andere Bedeutung: so wie die Verknüpfung innerhalb des Textes zusätzliche Informationen für den Benutzer zugängig macht, ist das Hinzufügen von Bildverknüpfungen in der Seitenleiste mehr ein Weg um die Unterstützung vom MDN-Projekt hervorzuheben, oder ein Weg um MDN bekannter zu machen. Es ist ein Weg um MDN als globale Quelle von Informationen anzubieten.</p> + +<p>Bitte nicht zögern um uns ihre Unterstützung zu zeigen: besuchen Sie <a href="/en-US/docs/MDN/Promote">Promote MDN</a> und bauen Sie eine Schaltfläche (Button), welche auf Ihre Webseite zugeschnitten ist. Sie sind selbstverständlich frei zu anderen Seiten zu verknüpfen, wie zum Beispiel zu einer der Landungsseiten.</p> + +<h3 id="Automatische_Verknüpfung_zu_MDN_aus_WordPress">Automatische Verknüpfung zu MDN aus WordPress</h3> + +<p>Wir haben ein <a href="/en-US/docs/MDN/Promote#WordPress_plugin">WordPress plugin</a> erstellt, welches automatisch aus den Blogs heraus, Verknüpfungen zu den entsprechenden MDN-Seiten erstellt. Es verfolgt die oben gezeigten Richtlinien, und bildet so eine grosse Hilfe für Blogger, die über Webinhalte schreiben. Geben Sie ein schönes Aussehen und installieren Sie es wo es hilfreich sein kann.</p> + +<p>Vielen Dank für die Unterstützung!</p> + +<h2 id="Cross-Origin_Ressourcenfreigabe">Cross-Origin Ressourcenfreigabe</h2> + +<p>Unsere Absicht ist <a href="/docs/HTTP/Access_control_CORS" title="/docs/HTTP/Access_control_CORS">CORS</a> auf allen frei zugänglichen Informationen auf MDN anzubieten, wo es ungefährlich ist. Sollten Sie etwas finden was nicht erreicht werden kann mit <a href="/docs/HTTP/Access_control_CORS" title="/docs/HTTP/Access_control_CORS">cross-origin Anfragen</a>, ist dies <a href="https://bugzilla.mozilla.org/form.mdn" title="https://bugzilla.mozilla.org/form.mdn">ein Fehler der behoben werden sollte</a>!</p> diff --git a/files/de/orphaned/mdn/community/index.html b/files/de/orphaned/mdn/community/index.html new file mode 100644 index 0000000000..f8df9274e7 --- /dev/null +++ b/files/de/orphaned/mdn/community/index.html @@ -0,0 +1,80 @@ +--- +title: Tritt der MDN-Gemeinschaft bei +slug: MDN/Community +tags: + - Community + - Guide + - Landing + - MDN Meta + - Meeting +translation_of: MDN/Community +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div> + +<div>{{IncludeSubnav("/en-de/docs/MDN")}}</div> + +<p>MDN ist mehr als ein Wiki: Es ist eine Gemeinschaft von Entwicklern, die zusammenarbeiten um MDN zu einer eigenständigen Ressource für Entwickler, die openWeb-Technologien nutzen, zu machen. Die "Arbeit" wird auf der MDN-Seite gemacht, aber die "Community" funktioniert auch (asynchron) durch Diskussionen und (synchron) durch Online-Chats.</p> + +<p>Wir würden uns freuen, wenn Du beim MDN mitmachen würdest, aber noch mehr, wenn Du bei der MDN-Community mitmachen würdest. Hierunter kannst Du lesen, wie man sich in wenigen Schritten anmeldet:</p> + +<ol> + <li>Erstelle ein MDN-Konto.</li> + <li>Abonniere die dev-mdc Verteilerliste.</li> + <li>Gehe zu IRC.</li> +</ol> + +<h2 id="Erstelle_ein_MDN-Konto">Erstelle ein MDN-Konto</h2> + +<p>{{page("/en-US/docs/Project:MDN/Contributing/Getting_started", "Creating an account") }}</p> + +<h2 id="Unseren_Verteiler-Listen_beitreten">Unseren Verteiler-Listen beitreten</h2> + +<p>Zum Informationsaustausch und für Diskussionen hat Mozilla mehrere nützliche Mailinglisten. Insbesondere für MDN sind das:</p> + +<dl> + <dt><a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-mdc">dev-mdc</a></dt> + <dd>In dieser Liste diskutieren wir über die Dokumentation auf MDN. Wir sprechen über Änderungen und Verbesserungen die wir gemacht haben und wir klären, wer welche Inhalte bearbeiten möchte. Wir empfehlen dringend, dass Du dieser Liste beitrittst, wenn Du Dich ernsthaft für die Dokumentation auf MDN interessierst!</dd> + <dt><a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-mdn">dev-mdn</a></dt> + <dd>In dieser Liste führen wir Diskussionen über die Entwicklung der MDN zugrunde liegenden Plattform Kuma. Wenn Du neugierig auf die Entwicklung und Arbeit hinter den Kulissen bist und am Entscheidungsprozess über die Plattform beteiligt sein möchtest, oder an Verbesserungen für die Plattform arbeiten willst, solltest Du Dich auf jeden Fall in dieser Liste engagieren.</dd> + <dt><a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/mdn-drivers">mdn-drivers</a></dt> + <dd>Diese Mailingliste wird verwendet, um über die Prioritäten für die MDN-Entwicklung zu entscheiden. Es dient in der Regel dazu zu diskutieren, was weitergehend bearbeitet werden soll und gehen wir das Entwicklungsteam Aufmerksamkeit zu erregen, wenn ein ernstes Problem muss behoben werden, nachdem wir einen Bug für das Thema eingereicht haben.</dd> +</dl> + +<p>Es gibt auch ein paar Listen speziell für MDN Lokalisierung Gemeinschaften. Wenn Ihre Gemeinde sehr groß und aktiv ist, erhalten Sie wahrscheinlich eine Liste erstellt für Ihre Gemeinde; Fragen Sie uns und wir schauen hinein. Derzeit haben diese Sprachen Listen : <a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-mdc-es">Spanish</a>, <a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-mdc-ja">Japanese</a>, und <a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-mdc-pt">Portuguese</a>.</p> + +<p>Warum "Dev-Mdc"? In der Vergangenheit wurde dies als "Mozilla Developer Center" oder MDC bezeichnet. Die Mailing-Liste stammt aus jener Zeit, so ist es Dev-Mdc. Es gibt auch eine Dev-Mdn Mailing-Liste für die Diskussion ist über die Entwicklung der Kuma-Plattform, die MDN läuft auf. Du bist herzlich eingeladen, die auch, aber es ist nicht notwendig, wenn Sie nur in MDN Inhalt interessiert.</p> + +<h2 id="In_den_IRC_gehen">In den IRC gehen</h2> + +<p>Der Internet Relay Chat (IRC) ist unserer bevorzugter Weg um uns täglich abzusprechen und in Echtzeit Diskussionen unter Community-Mitgliedern zu führen. Wir nutzen verschiedene Kanäle um Diskussionen zu führen, die mit dem MDN zu tun haben.</p> + +<dl> + <dt><a href="irc://irc.mozilla.org/devmo" title="irc://irc.mozilla.org/devmo">#devmo</a></dt> + <dd>Internet Relay Chat (IRC) ist unsere bevorzugte Methode für die täglichen Chat und Diskussionen unter den Community-Mitgliedern in Echtzeit. Wir verwenden ein paar Kanäle für Diskussionen im Zusammenhang mit MDN.</dd> + <dt><a href="irc://irc.mozilla.org/mdn" title="irc://irc.mozilla.org/mdn">#mdn</a></dt> + <dd>MDN ist mehr als nur die Dokumentation, und aus diesem Grund haben wir einen Kanal für das Gespräch über die größeren MDN-Projekts. Das ist #mdn.</dd> + <dt><a href="irc://irc.mozilla.org/mdndev" title="irc://irc.mozilla.org/mdndev">#mdndev</a></dt> + <dd>dieses Kanals ist unsere primäre Kanal für die Erörterung des Dokumentation Inhalts selbst. Wir sprechen über das Schreiben, Organisation von Inhalten, und so weiter. Wir haben auch "Wasser-Kühler" Gespräche hier – es ist ein Weg, unsere Community in Kontakt zu bleiben und einfach nur rumhängen kann.</dd> +</dl> + +<p>Diese Kanäle sind am ehesten in Nordamerika unter der Woche aktiv sein.</p> + +<p>Erfahre mehr über IRC, wenn Du damit nicht vertraut bist. ChatZilla ist ein IRC-Client implementiert als Firefox Add-on, das macht es schnell und einfach zu installieren und starten Sie mit it.</p> + +<h2 id="Nimm_an_unseren_zweiwöchentlichen_Besprechungen_(und_anderen_Veranstaltungen)_teil">Nimm an unseren zweiwöchentlichen Besprechungen (und anderen Veranstaltungen) teil</h2> + +<p>Jede zweite Woche, hält die MDN Gemeinschaft ein IRC-basierten Live Meeting Notizen austauschen, reden, was wir getan haben und klären wir für die nächsten zwei Wochen zu tun möchten. Wir sprechen auch über Entwicklungspläne für die MDN-Plattform selbst und oft Updates über neue und kommende Features der Website erhalten. Dies sind lockere, lustige treffen, und jeder ist herzlich willkommen.<br> + <br> + Auf der Seite MDN Gemeindeversammlungen auf der Mozilla-Wiki für Details über den Zeitplan sowie die Tagesordnungen und Notizen für vergangene und geplante Veranstaltungen.</p> + +<p>Auf der Seite <a href="https://wiki.mozilla.org/MDN/Community_meetings" title="https://wiki.mozilla.org/MDN/Community_meetings">MDN Community Meetings</a> auf der Mozilla-Wiki für Details über den Zeitplan sowie die Tagesordnungen und Notizen für vergangene und geplante Veranstaltungen.</p> + +<p>Die <a href="https://mail.mozilla.com/home/publiccalendar@mozilla.com/MDN_Events.html">MDN Events calendar</a> für diese und andere Meetings, Doc Sprints und anderen Veranstaltungen zu sehen.</p> + +<h2 id="Nächste_Schritte">Nächste Schritte</h2> + +<ul> + <li>Einen Beitrag zur MDN: Hier finden Sie Anleitungen für Arbeiten in MDN und Vorschläge für Unternehmungen, an zu arbeiten.<br> + Verfolgen, was passiert ist: mehr Möglichkeiten mit MDN und Mozilla Entwickler Engagement im allgemeinen mithalten. .</li> + <li>Verfolgen, was passiert ist: mehr Möglichkeiten mit MDN und Mozilla Entwickler Engagement im allgemeinen mithalten.</li> +</ul> diff --git a/files/de/orphaned/mdn/community/whats_happening/index.html b/files/de/orphaned/mdn/community/whats_happening/index.html new file mode 100644 index 0000000000..cd5c500e41 --- /dev/null +++ b/files/de/orphaned/mdn/community/whats_happening/index.html @@ -0,0 +1,42 @@ +--- +title: Bleibe auf dem Laufenden +slug: MDN/Community/Bleibe_auf_dem_Laufenden +tags: + - Anfänger + - Community + - Guide + - MDN-Meta +translation_of: MDN/Community/Whats_happening +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div><p>MDN wird von der <a href="https://wiki.mozilla.org/MDN">Mozilla Developer Network Community (englisch)</a> erstellt. Hier sind ein paar Kanäle, über die wir Informationen darüber teilen, an was wir arbeiten.</p> + +<h2 id="Blogs">Blogs</h2> + +<dl> + <dt><a href="https://hacks.mozilla.org/">Mozilla Hacks (englisch)</a></dt> + <dd>Neuigkeiten und ausführliche Berichte zu Web- und Mozilla-Technologien und -Features.</dd> + <dt><a href="https://blog.mozilla.org/community/category/developer-engagement/">Entwickler einbinden (englisch)</a></dt> + <dd>Förderung der Aktivitäten und Diskussionen zwischen der an MDN beteiligten Community bei Mozilla.</dd> +</dl> + +<h2 id="Streams">Streams</h2> + +<ul> + <li><a href="https://twitter.com/MozDevNet">@MozDevNet (englisch)</a>: Interessante Seiten, Tutorials, Guides, Aufrufe zur Einbringung, besondere Ankündigungen und andere Neuigkeiten über das Mozilla Developer Network.</li> + <li><a href="https://twitter.com/mozhacks">@MozHacks (englisch)</a>: Tweets über neue Webtechnologien, tolle HTML5-Apps und Firefox-Features.</li> + <li><a href="https://www.youtube.com/user/mozhacks">Mozilla Hacks (YouTube; englisch)</a></li> +</ul> + +<h2 id="Statusboards_und_Dashboards">Statusboards und Dashboards</h2> + +<p>Das MDN-Dokumentationsteam unterhält ein <a href="https://trello.com/b/HAhl54zz/status">Trello board (englisch)</a>, auf dem unsere Projekte verwaltet werden. Dieses Board ist nur lesbar, erlaubt es dir jedoch, zu sehen, an was gearbeitet wird und was wir hoffen, bald angehen zu können, und ermöglicht es dir, herauszufinden, wo du helfen kannst. <a href="/de/docs/MDN/Contribute/Community/Trello">Dieser Artikel</a> erklärt, wie dieses Board verwendet wird.</p> + +<p>Außerdem solltest du einen Blick auf die <a href="/de/docs/MDN/Doc_status">Dokumentationsstatus</a>-Seiten werfen, um zu sehen, was aktuell in Bezug zu allen MDN-Inhalten passiert. Du kannst sehen, welche Artikel geschrieben oder aktualisiert werden müssen, welche Themen die meiste Hilfe benötigen und viel, viel mehr.</p> + +<h2 id="MDN-Meetings">MDN-Meetings</h2> + +<p>Es gibt einige regelmäßige Meetings, um den Fortschritt verschiedener MDN-Projekte und -Prozesse zu verfolgen und zu teilen. Diese sind auf der <a href="https://wiki.mozilla.org/MDN/Meetings">MDN-Meetings-Wikiseite (englisch)</a> beschrieben.</p> + +<p>Um einen allgemeinen Sinn dafür zu bekommen, was aktuell passiert, sollte man am MDN-Community-Meeting teilnehmen, welches alle zwei Wochen mittwochs, 10:00 US-Pazifikzeit (UTC-0800 Oktober-März, UTC-0700 März-Oktober) im <a href="irc://irc.mozilla.org/mdn">#mdn</a> <a href="https://wiki.mozilla.org/IRC">IRC-Kanal</a> stattfindet. Siehe die <a href="https://wiki.mozilla.org/MDN/Meetings/Community">MDN-Community-Meetings</a>-Wikiseite für Termine und Notizen zu vergangenen Meetings.</p> + +<p>Der Kalender für <a class="external text" href="https://www.google.com/calendar/embed?src=mozilla.com_2d35383434313235392d323530%40resource.calendar.google.com" rel="nofollow">öffentliche MDN-Events (englisch)</a> beinhaltet MDN-Community-Meetings, Docsprints und andere MDN-bezogene Ereignisse. Falls du ein Meeting siehst, das im "mdn"-Kanal unseres Vidyo-Videokonferenzsystems stattfindet, kannst du <a href="https://v.mozilla.com/flex.html?roomdirect.html&key=gMM1xZxpQgqiQFNkUR3eBuHgxg">an der Konversation im Web teilnehmen (englisch)</a>.</p> diff --git a/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/create_an_mdn_account/index.html b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/create_an_mdn_account/index.html new file mode 100644 index 0000000000..d0f017a0f1 --- /dev/null +++ b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/create_an_mdn_account/index.html @@ -0,0 +1,50 @@ +--- +title: Anleitung zur Erstellung eines MDN Profils +slug: MDN/Contribute/Howto/ERstellung_eines_MDN_Profils +tags: + - Anfänger + - Einführung +translation_of: MDN/Contribute/Howto/Create_an_MDN_account +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div><p><span class="Summary">Um Änderungen an den Inhalten von MDN vornehmen zu können, brauchst du ein MDN - Profil (egal ob du Seiten ändern oder eine Demo hinzufügen willst). Aber keine Angst, du brauchst kein Profil wenn du in MDN lesen oder suchen willst. </span></p> + +<h4 id="Diese_kleine_Anleitung_wird_dir_helfen_dein_MDN_Profil_selbst_zu_erstellen">Diese kleine Anleitung wird dir helfen, dein MDN Profil selbst zu erstellen:</h4> + +<p>Warum braucht MDN deine eMail adresse ? Die eMail Adresse wird verwendet um den Account wieder herzustellen</p> + +<div style="width: 280px;" class="standardSidebar"><strong>Warum braucht MDN deine E-Mail-Adresse ?</strong><br> +<br> +Die E-Mail-Adresse wird verwendet, um den Account wiederherzustellen. Zusätzlich hast du die Möglichkeit, Benachrichtigungen zu erhalten (wie z.B. <a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Watch_a_page">wenn sich bestimmte Seiten ändern</a>). Wenn Du z.B. die Option "Teilnehmen am Beta Test Team" gewählt hast, erhälst du E-Mails über neue Funktionen, die getestet werden können.<br> +<br> +Deine E-Mail-Adresse wird in MDN <strong>nie</strong> und ausschließlich in Übereinstimmung mit unserer <a href="https://www.mozilla.org/privacy/websites/">Datenschutzrichtlinie</a> benutzt.</div> + +<ol> + <li>In der rechten oberen Ecke jeder Seite befindet sich die Schaltfläche <strong><span style="color: #6699ff;">Anmelden mit</span></strong><span style="color: #008000;">. </span>Gehe mit Deinem Mausezeiger dorthin und du bekommst eine Liste von Anmeldediensten für MDN angezeigt.</li> + <li>Wähle einen Dienst z.B.<strong> Anmelden </strong><strong>mit <span style="color: #40e0d0;"><strong><span style="color: #6699ff;">Persona</span></strong></span></strong>. Es öffnet sich ein neues Fenster mit dem <strong>Persona</strong> Login.</li> + <li>Gib Deine E-Mail-Adresse ein, die Du für Dein neues Profil benutzen willst und drücke auf <strong>Weiter</strong>.</li> + <li>Der nächste Punkt ist anhängig davon, ob Du E-Mail-Adresse bereits für Persona benutzt. + <ul> + <li>Falls Sie bereits Persona nutzen, wird nach Ihrem existierenden Passwort gefragt. Geben Sie es ein und klicken Sie auf <strong>Fertig</strong>.</li> + <li>Falls dies nicht der Fall ist, wird Persona Sie darum bitten, ein neues Password zu erstellen. + <ol> + <li>Geben Sie ihr Passwort zweimal ein und drücken Sie auf <strong>Fertig</strong>.</li> + <li>Überprüfen Sie ihren E-Mail Nachrichtenkorb auf eine Nachricht von <code>no-reply@persona.org</code>; Falls Sie die Nachricht nicht erhalten, kontrollieren Sie bitte ihren Spam-Filter.</li> + <li>Bestätigen Sie den Registrationslink in der Nachricht . Ihr Persona Profil wurde erstellt.</li> + <li>Wechseln Sie wieder zu dem Tab, oder Fenster, indem Sie mit der Registrierung bei MDN begannen.</li> + </ol> + </li> + </ul> + </li> + <li>Sobald Sie sich bei Persona authentifiziert haben. öffnet sich die <strong>Neues Profil</strong> Seite von MDN.</li> + <li>Geben Sie einen Nutzernamen ein, um sich mit Ihren Profil zu verknüpfen und drücken Sie auf<strong> Neues Profil erstellen</strong>.</li> +</ol> + +<p>Das war's! Sie haben jetzt einen MDN Account und könne sofort Seiten bearbeiten oder mit Tags versehen, oder Demos einreichen!</p> + +<p>Auf jeder MDN Seite können Sie auf Ihren Namen klicken um ihr öffentliches Profil zu sehen. Dort können Sie auf "Bearbeiten" klicken um Ihr Profil zu ändern oder zu erweitern. Auch können Sie etwas über Ihre Intressen teilen, einen Twitter Account oder Blog hinzufügen, und so weiter.</p> + +<div class="note"> +<p><strong>Hinweis:</strong> Nutzernamen können keine Leerzeichen oder das "@" Symbol beinhalten. Bedenken Sie bitte, dass ihr Nutzername für die Öffentlichkeit sichtbar ist, um festzustellen, was sie schon alles geleistet haben!</p> +</div> + +<p> </p> diff --git a/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/do_a_technical_review/index.html b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/do_a_technical_review/index.html new file mode 100644 index 0000000000..0f52932293 --- /dev/null +++ b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/do_a_technical_review/index.html @@ -0,0 +1,54 @@ +--- +title: Wie eine technische Überprüfung gemacht wird +slug: MDN/Contribute/Howto/Do_a_technical_review +translation_of: MDN/Contribute/Howto/Do_a_technical_review +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div><p class="summary"><strong>Technische Überprüfungen beinhalten die Prüfung der technischen Genauigkeit und Vollständigkeit eines Artikels und gegebenenfalls dessen Korrektur.</strong> Falls ein Autor eines Artikels will, dass jemand anderes den technischen Inhalt eines Artikels überprüft, so kann er das Kontrollkästchen "Technisch – Quelltext-Ausschnitte, APIs oder Technologien" während der Bearbeitung anhaken. Oftmals kontaktiert der Autor eine bestimmte Person, damit diese die technische Überprüfung durchführt, jedoch kann jeder mit technischer Expertise im jeweiligen Bereich diese durchführen.</p> + +<p><span class="seoSummary">Dieser Artikel beschreibt, wie man bei einer technischen Überprüfung vorgeht, und hilft somit, sicherzustellen, dass die Inhalte auf MDN korrekt sind.</span></p> + +<table class="fullwidth-table"> + <tbody> + <tr> + <td><strong>Was ist die Aufgabe?</strong></td> + <td>Überprüfen und korrigieren von Artikeln auf technische Genauigkeit und Vollständigkeit</td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Wo muss sie gemacht werden?</strong></td> + <td>Innerhalb bestimmter Artikel, die markiert wurden, dass sie eine <a href="/de/docs/needs-review/technical">technische Überprüfung</a> benötigen.</td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Was muss ich wissen, um die Aufgabe zu erledigen?</strong></td> + <td> + <ul> + <li>Expertenwissen im Bereich, den der Artikel, den du überprüfst, umfasst.</li> + <li>Fähigkeit, einen Wikiartikel auf MDN zu bearbeiten.</li> + </ul> + </td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Was sind die auszuführenden Schritte?</strong></td> + <td> + <ol> + <li>Wähle einen Artikel zur Überprüfung: + <ol> + <li>Schau dir die <a href="/de/docs/needs-review/technical">Liste der Artikel, die technische Überprüfung benötigen</a>, an. Diese listet alle Seiten auf, für die eine redaktionelle Überprüfung angefordert wurde.</li> + <li>Wähle eine Seite, mit dessen Thema du dich auskennst.</li> + <li>Klicke auf den Artikellink, um die Seite zu laden.</li> + </ol> + </li> + <li>Sobald die Seite geladen ist, klicke auf die <strong>BEARBEITEN</strong> Schaltfläche oben auf der Seite; dies startet den <a href="/de/docs/Project:MDN/Contributing/Editoren_Anleitung">MDN Editor</a>. Zögere nicht, zu einer anderen Seite zu wechseln, falls dir die erste nicht zusagt.</li> + <li>Während des Lesens des Artikels korrigiere alle technischen Informationen, die fehlerhaft sind, und füge wichtige Informationen hinzu, die fehlen.</li> + <li>Gib einen <strong>Kommentar zur Version</strong> des Artikels ein, der beschreibt, was du getan hast; beispielsweise '<em>Technische Überprüfung durchgeführt.</em>' Falls du Informationen korrigiert hast, füge dies deinem Kommetar hinzu, beispielsweise <em>'Technische Überprüfung: Parameterbeschreibungen korrigiert.'</em></li> + <li>Klicke auf die <strong>ÄNDERUNGEN SPEICHERN</strong> Schaltfläche.</li> + <li>Sobald der korrigierte Artikel auf dem Bildschirm erscheint nachdem der Editor geschlossen wurde, setze einen Haken bei <strong>Technisch</strong> (unterhalb <strong>Die folgenden Überprüfungen wurden angefordert</strong>) und klicke auf <strong>ÜBERPRÜFUNG ABSENDEN</strong>.</li> + <li> + <p>Fertig!</p> + </li> + </ol> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p> </p> diff --git a/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/do_an_editorial_review/index.html b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/do_an_editorial_review/index.html new file mode 100644 index 0000000000..2c8df95aa6 --- /dev/null +++ b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/do_an_editorial_review/index.html @@ -0,0 +1,49 @@ +--- +title: Wie eine redaktionelle Überprüfung gemacht wird +slug: MDN/Contribute/Howto/Do_an_editorial_review +translation_of: MDN/Contribute/Howto/Do_an_editorial_review +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div><p class="summary"><strong>Redaktionelle Überprüfungen beinhalten die Korrigierung von Tipp-, Rechtschreib-, Grammatik- oder Benutzungsfehlern - also ausdrücklich keine inhaltliche Zensur - in einem Artikel. Nicht alle Mitwirkenden sind Sprachexperten, haben jedoch durch ihr Wissen äußerst nützliche Artikel beigetragen, welche korrekturgelesen werden müssen.</strong> Dies findet in der redaktionellen Überprüfung statt.</p> + +<p><span class="seoSummary">Dieser Artikel beschreibt, wie man bei einer redaktionellen Überprüfung vorgeht, und hilft somit, sicherzustellen, dass die Inhalte auf MDN korrekt sind.</span></p> + +<table class="fullwidth-table"> + <tbody> + <tr> + <td><strong>Was ist die Aufgabe?</strong></td> + <td>Korrekturlesen von Artikeln, die markiert wurden, dass sie eine redaktionelle Überprüfung benötigen.</td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Wo muss sie gemacht werden?</strong></td> + <td>Innerhalb bestimmter Artikel, die markiert wurden, dass sie eine redaktionelle Überprüfung benötigen.</td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Was muss ich wissen, um die Aufgabe zu erledigen?</strong></td> + <td>Du benötigst gute Grammatik- und Rechtschreibkenntnisse in Deutsch.</td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Was sind die auszuführenden Schritte?</strong></td> + <td> + <ol> + <li>Wähle einen Artikel zur Überprüfung: + <ol> + <li>Schau dir die <a href="/de/docs/needs-review/editorial">Liste der Artikel, die redaktionelle Überprüfung benötigen</a>, an. Diese listet alle Seiten auf, für die eine redaktionelle Überprüfung angefordert wurde.</li> + <li>Wähle eine Seite, die eine englische Überschrift hat und deren Pfad nicht mit <code>Template:</code> beginnt.</li> + <li>Klicke auf den Artikellink, um die Seite zu laden.</li> + </ol> + </li> + <li>Sobald die Seite geladen ist, klicke auf die <strong>BEARBEITEN</strong> Schaltfläche oben auf der Seite; dies startet den <a href="/de/docs/Project:MDN/Contributing/Editoren_Anleitung">MDN Editor</a>. Zögere nicht, zu einer anderen Seite zu wechseln, falls dir die erste nicht zusagt.</li> + <li>Korrigiere alle Tipp-, Rechtschreib- und Grammatik- oder Benutzungsfehler, die du siehst.</li> + <li>Gib einen <strong>Kommentar zur Version</strong> des Artikels ein; beispielsweise '<em>Redaktionelle Überprüfung: Tipp-, Grammatik- und Rechtschreibfehler korrigiert.</em>'</li> + <li>Klicke auf die <strong>ÄNDERUNGEN SPEICHERN</strong> Schaltfläche.</li> + <li>Sobald der korrigierte Artikel auf dem Bildschirm erscheint nachdem der Editor geschlossen wurde, setze einen Haken bei <strong>Redaktionell</strong> (unterhalb <strong>Die folgenden Überprüfungen wurden angefordert</strong>) und klicke auf <strong>ÜBERPRÜFUNG ABSENDEN</strong>.</li> + <li> + <p>Fertig!</p> + </li> + </ol> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p> </p> diff --git a/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/document_a_css_property/property_template/index.html b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/document_a_css_property/property_template/index.html new file mode 100644 index 0000000000..57b2483609 --- /dev/null +++ b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/document_a_css_property/property_template/index.html @@ -0,0 +1,165 @@ +--- +title: Eigenschaft Vorlage +slug: Web/CSS/Property_Template +tags: + - CSS + - CSS Referenz + - MDN Meta +translation_of: MDN/Contribute/Howto/Document_a_CSS_property/Property_template +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div><div>{{ CSSRef() }}</div> + +<h2 id="Übersicht">Übersicht</h2> + +<p>Eine Beschreibung der Eigenschaft, welche erklärt was diese Eigenschaft bewirkt.</p> + +<div class="note">(Falls vorhanden) Wichtige Informationen zu dieser Eigenschaft</div> + +<p>{{cssinfo}}</p> + +<h2 id="Syntax">Syntax</h2> + +<pre class="brush:css">/* Schlüsselwortwerte */ +property: value1; +property: value2; + +/* <length> Werte */ +property: 12.8em; + +/* Globale Werte */ +property: inherit; <em><-- To remember those are a possible values</em> +property: initial; +property: unset; +</pre> + +<p><strong><Wert></strong>: wert | wert2 | wert3 | wert2</p> + +<h2 id="Werte">Werte</h2> + +<dl> + <dt>wert1 {{ gecko_minversion_inline("9.9") }}</dt> + <dd>Erläuterung.</dd> + <dt>wert2</dt> + <dd>....</dd> +</dl> + +<h3 id="(Falls_vorhanden)_Mozilla_Erweiterungen">(Falls vorhanden) Mozilla Erweiterungen</h3> + +<dl> + <dt>-moz-*</dt> + <dd>Erklärung</dd> +</dl> + +<h3 id="Formale_Syntax">Formale Syntax</h3> + +<pre class="syntaxbox">{{csssyntax}}</pre> + +<h2 id="Beispiele">Beispiele</h2> + +<h3 id="Beispiel_1">Beispiel 1</h3> + +<h4 id="CSS">CSS</h4> + +<pre class="brush:css">ElementName { + Eigenschaft: Wert; + dazu: "Beispiel"; + Traum: 10000000mm; + Liebe: "Gefahr"; +}</pre> + +<h4 id="HTML">HTML</h4> + +<pre class="brush: html"><ElementName>foo bar</ElementName></pre> + +<h4 id="Ergebnis">Ergebnis</h4> + +<p>{{EmbedLiveSample("Beispiel_1")}}</p> + +<h3 id="Beispiel_2_gecko_minversion_inline(9.9)">Beispiel 2 {{ gecko_minversion_inline("9.9") }}</h3> + +<pre class="brush:css">ElementName { + eigenschaft: wert; + /* ... */ +}</pre> + +<h2 id="Spezifikationen">Spezifikationen</h2> + +<p><em>Benutze ausschließlich die Standardtabelle. Füge andere Spezifikationen am Ende an. Benutze das Makro \{{SpecName()}} für den Name und \{{Spec2()}} für den Status. Auf diese Weise wird der Tabelleninhalt automatisch angepasst, sobald sich der Status einer Spezifikation ändert.</em></p> + +<table class="standard-table"> + <thead> + <tr> + <th scope="col">Spezifikation</th> + <th scope="col">Status</th> + <th scope="col">Kommentar</th> + </tr> + </thead> + <tbody> + <tr> + <td>{{SpecName("CSS3 Animations", "#fake-link", "fake-value")}}</td> + <td>{{Spec2("CSS3 Animations")}}</td> + <td>Keine Änderung</td> + </tr> + <tr> + <td>{{SpecName("CSS2.1", "#fake-link", "fake value")}}</td> + <td>{{Spec2("CSS2.1")}}</td> + <td>Ursprüngliche Definition</td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<h2 id="Browser_Kompatibilität">Browser Kompatibilität</h2> + +<p>{{CompatibilityTable()}}</p> + +<div id="compat-desktop"> +<table class="compat-table"> + <tbody> + <tr> + <th>Merkmal</th> + <th>Chrome</th> + <th>Firefox (Gecko)</th> + <th>Internet Explorer</th> + <th>Opera</th> + <th>Safari</th> + </tr> + <tr> + <td>Grundlegende Unterstützung</td> + <td>{{CompatUnknown}}</td> + <td>{{CompatUnknown}}</td> + <td>100</td> + <td>{{CompatUnknown}}</td> + <td>{{CompatUnknown}}</td> + </tr> + </tbody> +</table> +</div> + +<div id="compat-mobile"> +<table class="compat-table"> + <tbody> + <tr> + <th>Merkmal</th> + <th>Android</th> + <th>Firefox Mobile (Gecko)</th> + <th>IE Mobile</th> + <th>Opera Mobile</th> + <th>Safari Mobile</th> + </tr> + <tr> + <td>Grundlegende Unterstützung</td> + <td>{{CompatUnknown}}</td> + <td>{{CompatUnknown}}</td> + <td>100</td> + <td>{{CompatUnknown}}</td> + <td>{{CompatUnknown}}</td> + </tr> + </tbody> +</table> +</div> + +<h2 id="Siehe_auch">Siehe auch</h2> + +<ul> + <li><code>Links zu verwandten Eigenschaften</code></li> +</ul> diff --git a/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/set_the_summary_for_a_page/index.html b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/set_the_summary_for_a_page/index.html new file mode 100644 index 0000000000..8c30eb2dcb --- /dev/null +++ b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/set_the_summary_for_a_page/index.html @@ -0,0 +1,54 @@ +--- +title: Wie erstelle ich eine Zusammenfassung für eine Seite +slug: MDN/Contribute/Howto/Set_the_summary_for_a_page +tags: + - Beginner + - Guide +translation_of: MDN/Contribute/Howto/Set_the_summary_for_a_page +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div><p><span class="seoSummary">Sie können die Zusammenfassung einer Seite am MDN definieren, diese wird in verschiedenen Arten verwendet, einschließlich in Suchmaschinenergebnissen, auf anderen MDN Seiten wie als Themeneinführung, und in Tooltipps.</span> Es sollte ein Text sein, welcher in Zusammenhang mit der Seite, als auch alleine Sinn macht.</p> + +<p>Eine Zusammenfassung kann explizit für eine Seite definiert werden. Wenn sie nicht explizit definiert wird, so wird oft der erste Satz oder ähnliche benutzt, welche nicht immer die besten für diese Verwendung sind.</p> + +<table class="full-width-table"> + <tbody> + <tr> + <td><strong>Was ist die Aufgabe?</strong></td> + <td>Markieren Sie den Text in einer Seite, welcher als Zusammenfassung, auch in anderen Zusammenhängen, verwendet werden soll; diese Aufgabe kann das Schreiben eines entsprechenden Texts beinhalten.</td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Wo muss es gemacht werden?</strong></td> + <td>Auf Seiten, welche keine oder keine gute Zusammenfassung haben.</td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Was müssen Sie wissen, um die Aufgabe zu erledigen?</strong></td> + <td>Fähigkeit den MDN Editor zu benutzen; gute Schreibkompetenz in Deutsch; genug Vertrautheit mit der Seite um eine gute Zusammenfassung schreiben zu können.</td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Welche Schritte sind zu unternehmen?</strong></td> + <td> + <ol> + <li>Wählen Sie eine Seite aus, für welche die Zusammenfassung erstellt werden soll: + <ol> + <li>Wählen Sie auf der <a href="/en-US/docs/MDN/Doc_status">MDN Dokumentationsstatus</a> Seite unter der Kategorie <strong>Sections</strong> ein Thema über welches Sie etwas wissen (zum Beispiel: HTML).</li> + <li>Klicken Sie <strong>Pages </strong>auf der Dokumentationsstatus Seite, um eine Übersicht über alle Seiten in diesem Abschnitt zu bekommen; in der linken Spalte sehen Sie Links zu den Seiten, und in der Rechten Spalte sehen Sie die Schlüsselwörter und die Zusammenfassung.</li> + <li>Wählen Sie eine Seite aus, welche keine oder nur eine schlechte Zusammenfassung besitzt.</li> + <li>Klicken Sie auf den Link um auf die Seite zu gelangen.</li> + </ol> + </li> + <li>Klicken Sie auf <strong>Edit</strong> um die Seite im MDN Editor zu öffnen.</li> + <li>Suchen Sie einen oder zwei Sätze, welche auch außerhalb der Seite als Zusammenfassung funktionieren. Wenn benötigt, bearbeiten Sie den existierenden Inhalt indem sie Sätze erzeugen, oder so verändern, dass sie eine gute Zusammenfassung ergeben.</li> + <li>Wählen Sie den Text der Zusammenfassung aus.</li> + <li>Wählen Sie im Styles Widget in der Editor Toolbar <strong>SEO Summary</strong> aus. (Im Seitenquelltext erzeugt das ein {{HTMLElement("span")}} Element mit <code>class="seoSummary"</code> um den ausgewählten Text.)</li> + <li>Speichern Sie Ihre Änderungen mit einem Revision Comment wie "Seitenzusammenfassung erstellt."</li> + </ol> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p> </p> + +<p> </p> + +<p> </p> diff --git a/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/tag_javascript_pages/index.html b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/tag_javascript_pages/index.html new file mode 100644 index 0000000000..42a1d25435 --- /dev/null +++ b/files/de/orphaned/mdn/contribute/howto/tag_javascript_pages/index.html @@ -0,0 +1,81 @@ +--- +title: Wie man JavaScript bezogene Seiten mit Schlagworten versieht +slug: MDN/Contribute/Howto/Schlagwörter_für_JavaScript_Seiten +translation_of: MDN/Contribute/Howto/Tag_JavaScript_pages +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div><p class="summary"><strong>Schlagwörter sind Metadaten, welche helfen den Inhalt einer Seite </strong>zusammenzufassen um unteranderem die Suche zu verbessern.</p> + +<table class="fullwidth-table"> + <tbody> + <tr> + <td><strong>Wo muss es gemacht werden?</strong></td> + <td>Auf bestimmten <a href="/de/docs/MDN/Doc_status/JavaScript">JavaScript bezogenen Seiten, welche keine Schlagwörter haben</a></td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Was muss du wissen um die Aufgabe zu erledigen?</strong></td> + <td> + <ul> + <li>JavaScript Grundkenntnisse, z.B. was eine Methode oder ein Attribut ist.</li> + </ul> + </td> + </tr> + <tr> + <td><strong>Welche Schritte müssen gemacht werden?</strong></td> + <td> + <ol> + <li>Such dir eine Seite aus, welche du auf der oben verlinkten Liste findest.</li> + <li>Klicke auf den Artikel-Link um die Seite zu öffnen.</li> + <li>Sobald die Seite geladen ist kannst du auf den <strong>BEARBEITEN</strong>-Button oben rechts klicken, welcher den MDN-Editor öffnet.</li> + <li>Es sollte mindestens das Schlagwort JavaScript eingefügt werden. Folgend findest du weitere mögliche Schlagwörter die hinzugefügt werden können: + <table class="standard-table"> + <thead> + <tr> + <th scope="col">Schlagwort</th> + <th scope="col">Wann es verwendet werden sollte</th> + </tr> + </thead> + <tbody> + <tr> + <td><code>Method</code></td> + <td>Methoden</td> + </tr> + <tr> + <td><code>Property</code></td> + <td>Attribute</td> + </tr> + <tr> + <td><code>prototype</code></td> + <td>Prototypen</td> + </tr> + <tr> + <td>Objekttypen Name</td> + <td>Methoden eines Objektes z.B.: String.fromCharCode sollte das Schlagwort "<code>String" haben</code></td> + </tr> + <tr> + <td><code>ECMAScript6 </code>and <code>Experimental</code></td> + <td>Funktionen welche in einer neuen ECMAScript Version hinzugefügt wurden</td> + </tr> + <tr> + <td><code>Deprecated</code></td> + <td>Veraltete Funktionen (Deren Verwendung nicht mehr empfohlen wird, dennoch noch möglich ist)</td> + </tr> + <tr> + <td><code>Obsolete</code></td> + <td>Obsolete Funktionen (Welche nicht mehr von neueren Browsern unterstützt werden)</td> + </tr> + <tr> + <td>others</td> + <td>Siehe <a href="/de/docs/MDN/Contribute/Howto/Tag">MDN Leitfaden zur sachgemäßen Seitenkennzeichnung</a> für andere mögliche Schlagwörter</td> + </tr> + </tbody> + </table> + </li> + <li>Speichere mit einem kurzen Kommentar.</li> + <li>Du bist fertig!</li> + </ol> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p> </p> |