diff options
author | Peter Bengtsson <mail@peterbe.com> | 2020-12-08 21:46:22 -0500 |
---|---|---|
committer | Peter Bengtsson <mail@peterbe.com> | 2020-12-08 21:46:22 -0500 |
commit | a065e04d529da1d847b5062a12c46d916408bf32 (patch) | |
tree | fe0f8bcec1ff39a3c499a2708222dcf15224ff70 /files/ko/mozilla/add-ons | |
parent | 218934fa2ed1c702a6d3923d2aa2cc6b43c48684 (diff) | |
download | translated-content-a065e04d529da1d847b5062a12c46d916408bf32.tar.gz translated-content-a065e04d529da1d847b5062a12c46d916408bf32.tar.bz2 translated-content-a065e04d529da1d847b5062a12c46d916408bf32.zip |
update based on https://github.com/mdn/yari/issues/2028
Diffstat (limited to 'files/ko/mozilla/add-ons')
18 files changed, 0 insertions, 1205 deletions
diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/amo/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/amo/index.html deleted file mode 100644 index e1684b2100..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/amo/index.html +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: AMO -slug: Mozilla/Add-ons/AMO -tags: - - NeedsTranslation - - TopicStub -translation_of: Mozilla/Add-ons/AMO ---- -<p>Pages documenting <a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/">addons.mozilla.org</a>:</p> - -<p>{{Listsubpages("/en-US/Add-ons/AMO", 10)}}</p> - -<p> </p> - -<p> </p> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/amo/policy/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/amo/policy/index.html deleted file mode 100644 index 58fb599b47..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/amo/policy/index.html +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: AMO Policies -slug: Mozilla/Add-ons/AMO/Policy -tags: - - AMO - - Add-ons - - Firefox - - NeedsTranslation - - Policies - - TopicStub -translation_of: Mozilla/Add-ons/AMO/Policy ---- -<p>{{AddonSidebar}}</p> - -<p>Mozilla is committed to ensuring an excellent experience for both our users and developers of add-ons. Please review the policies below before submitting your add-on.</p> - -<dl> - <dt><a href="/Mozilla/Add-ons/AMO/Policy/Agreement">Developer Agreement</a></dt> - <dd>This agreement is effective as of June 10, 2019.</dd> - <dt><a href="/Mozilla/Add-ons/AMO/Policy/Reviews">Add-on policies</a></dt> - <dd>Add-ons extend the core capabilities of Firefox, enabling users to modify and personalize their Web experience. A healthy add-on ecosystem, built on trust, is vital for developers to be successful and users to feel safe making Firefox their own.</dd> - <dd>For these reasons, Mozilla requires all add-ons to comply with the add-on policies on acceptable practices. The policies are not intended to serve as legal advice, nor are they intended to serve as a comprehensive list of terms to include in your add-on’s privacy policy.</dd> - <dt><a href="/Mozilla/Add-ons/AMO/Policy/Featured">Featured Add-ons</a></dt> - <dd>How up-and-coming add-ons become featured and what's involved in the process.</dd> - <dt><a href="/en-US/Add-ons#Contact_us">Contact Us</a></dt> - <dd>How to get in touch with us regarding these policies or your add-on. - <p> </p> - </dd> -</dl> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/bootstrapped_extensions/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/bootstrapped_extensions/index.html deleted file mode 100644 index 19bb9e4af8..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/bootstrapped_extensions/index.html +++ /dev/null @@ -1,349 +0,0 @@ ---- -title: Bootstrapped extensions -slug: Mozilla/Add-ons/Bootstrapped_extensions -translation_of: Archive/Add-ons/Bootstrapped_extensions ---- -<p>{{ gecko_minversion_header("2.0") }}</p> - -<div class="note"> -<p><strong>노트:</strong><a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/en-US/developers/docs/sdk/latest/"> 부가기능 SDK</a> 를 사용한 모든 확장기능은 부트스트랩입니다! 모든 부트스트랩 코드는 생성되었으므로 따로 고민할 필요 없습니다. 부가기능 SDK를 사용하지 않으셨나요? 계속 읽어주세요...</p> -</div> - -<p>전통적인 확장기능은 오버레이를 포함하고 있습니다. 오버레이는 확장기능 패키지에서 XUL 파일을 꺼내 자동으로 UI 위에 덧씌웁니다. 이 방식을 쓰면 UI에 무언가 더하는 확장기능을 만들기 쉬워지지만 업데이트, 설치, 사용불가를 할 때마다 파이어폭스를 다시 시작해야 합니다.</p> - -<p>Gecko 2.0{{ geckoRelease("2.0") }}은 부트스트랩 확장기능을 소개합니다. 이것은 오버레이 대신 직접 파이어폭스로 삽입되게 프로그램밍된 확장기능입니다. 확장기능 안에 포함된 어떤 스크립트 파일이 브라우저가 이 확장기능을 설치, 제거, 실행, 종료할 수 있게 해 줍니다.</p> - -<p>파이어폭스가 하는 일은 스크립트 파일에 따라 호출하는 것 뿐입니다. UI의 추가, 제거, 설치, 종료 등은 모두 확장기능이 알아서 합니다.</p> - -<p>이 문서는 어떻게 부트스트랩 확장기능이 작동하는지 알려줍니다. 오버레이 확장기능을 부트스트랩으로 바꾸려면 <a href="/en-US/Add-ons/How_to_convert_an_overlay_extension_to_restartless">converting from an overlay extension to restartless</a> 이 문서를 확인하세요.</p> - -<h2 id="시작과_종료_프로세스">시작과 종료 프로세스</h2> - -<p>부트스트랩 확장기능의 가장 중요한 점은 필요에 따라 파이어폭스가 마음대로 켜고 끌 수 있어야 한다는 점입니다. 확장기능의 <code>startup() </code>함수가 호출되면 UI와 다른 기능들이 수동으로 실행되어야 합니다. 마찬가지로 <code>shutdown()</code> 함수가 호출되면 파이어폭스에 추가한 것과 그것의 오브젝트의 모든 리퍼런스를 제거해야 합니다.</p> - -<p><code>startup()</code> 함수가 호출될 때의 예:</p> - -<ul> - <li>파이어폭스와의 호환과 활성화가 되어 있을 경우 확장기능이 설치 되었을 때</li> - <li>부가 기능 관리자 창으로 확장기능이 활성화 되었을 때</li> - <li>확장기능이 활성화 되어있고 호환 가능할 경우 파이어폭스가 실행되었을 때</li> -</ul> - -<p><code>shutdown()</code> 함수가 호출될 때의 예:</p> - -<ul> - <li>확장기능이 활성화된 상태로 제거되었을 때</li> - <li>확장기능이 비활성화 되었을 때</li> - <li>확장기능이 활성화 되어있을 경우 사용자가 파이어폭스를 껐을 때</li> -</ul> - -<h2 id="파이어폭스_UI를_변경할_때">파이어폭스 UI를 변경할 때</h2> - -<h3 id="부트스트랩_부가기능의_chrome.manifest">부트스트랩 부가기능의 chrome.manifest</h3> - -<p>다으의 경우에서 부트스트랩 부가기능의 <a href="/en-US/docs/Chrome_Registration"><code>chrome.manifest</code></a> 을 사용할 수 있습니다:</p> - -<ol> - <li>부가기능을 <code>chrome://</code> URL로 켤 때 (<code>매니페스트에서 content</code>, <code>locale</code>, 그리고 <code>skin</code> 인스트럭션을 사용하세요);</li> - <li>이미 있는 <code>chrome://</code> URI 를 교체할 때 (<code>override</code> 인스트럭션을 사용하세요).</li> -</ol> - -<p>부트스트랩 부가기능에서 모든 <code>chrome.manifest</code> 인스트럭션이 지원되는 것은 아닙니다. 예를 들어 <a href="/en-US/docs/XUL_Overlays">XUL Overlays</a> 는 부트스트랩 부가기능에서 사용할 수 없습니다. 더 자세한 내용은 <a href="/en-US/docs/Chrome_Registration"><code>chrome.manifest</code></a> 문서를 참고하세요.</p> - -<p>파이어폭스 10 이후 버전에서 부가기능의 xpi 파일의 최상단(<code>install.rdf</code> 등과 같은 위치)에 위치해 있는 <code>chrome.manifest </code>파일은 자동으로 열립니다. 파이어폭스 8과 9에서 당신은 직접<code> {{ ifmethod("nsIComponentManager", "addBootstrappedManifestLocation") }}</code> 과 <code>{{ ifmethod("nsIComponentManager", "removeBootstrappedManifestLocation") }}</code>를 통해 매니페스트 파일을 열고 닫아야 합니다. 이 기능은 파이어폭스 8 이전 버전에서는 지원되지 않습니다.</p> - -<h3 id="UI를_수동으로_추가하기">UI를 수동으로 추가하기</h3> - -<p>만약 파이어폭스의 UI를 바꾸는 부트스트랩 확장기능을 개발하기로 했다면 여기 몇가지 제안사항이 있습니다.</p> - -<p>우선 {{ domxref("document.getElementById()") }}를 호출해서 바꾸고자 하는 UI 엘리먼츠를 ID로 찾아야 합니다. 그 다음 UI를 추가하기 위한 조작을 합니다. 예를 들어 파이어폭스의 메뉴바에 접근하기 위해서 이렇게 합니다. <code>document.getElementById("main-menubar")</code>.</p> - -<p>종료할 대마다 추가한 모든 UI를 제거해야 합니다.</p> - -<h2 id="부트스트랩_확장기능_만들기">부트스트랩 확장기능 만들기</h2> - -<p>확장기능이 부트스트랩이라는 것을 표시하기 위해 <a href="/en-US/docs/Install_Manifests">install manifest</a> 에 다음 줄을 추가하세요:</p> - -<pre><code><em:bootstrap>true</em:bootstrap></code></pre> - -<p>그 다음 필요한 기능들이 담긴 <a href="/en-US/docs/Extensions/bootstrap.js"><code><strong>bootstrap.js</strong></code></a> 파일을 추가합니다; 이것은 확장기능 패키지에서 <a href="/en-US/docs/Install_Manifests"><code>install.rdf</code></a> 파일과 같이 있어야 합니다.</p> - -<h3 id="Backward_compatibility이전버전과의_호환">Backward compatibility이전버전과의 호환</h3> - -<p>오래된 버전의 파이어폭스는 <code>bootstrap</code> 속성이나 <code>bootstrap.js</code> 파일을 인식하지 못하기 때문에 부트스트랩 확장기능과 전통적인 확장기능이 모두 담긴 XPI 파일을 만드는 것은 어려운 일이 아닙니다. 확장기능을 부트스트랩으로 만든 다음 오버레이를 추가하세요. 새 버전의 파이어폭스는 <code>bootstrap.js</code> 스크립트를 사용하면서 컴포넌트와 오버레이를 무시할 것이고 오래된 버전은 오버레이를 사용할 것입니다.</p> - -<h2 id="부트스트랩_진입점">부트스트랩 진입점</h2> - -<p><code>bootstrap.js</code> 스크립트는 브라우저가 확장기능을 관리할 때 호출하는 특정 함수들을 포함하고 있어야 합니다. 스크립트는 특정 샌드박스에서 실행되며 샌드박스는 확장기능이 종료되기 전까지 캐시로 남아있습니다.</p> - -<h3 id="startup">startup</h3> - -<p>확장기능을 시작할 때 호출됩니다. 파이어폭스가 켜질 때, 비활성화된 확장기능이 활성화될 때 또는 업데이트를 설치하기 위해 종료되었을 때 같은 상황에서 호출됩니다. 이처럼 파이어폭스의 생명주기동안 여러번 호출될 수 있습니다.</p> - -<p>이 함수가 호출되었을 때 부가기능은 UI를 추가하고 동작에 필요한 작업을 시작해야 합니다.</p> - -<pre>void startup( - data, - reason -); -</pre> - -<h6 id="변수">변수</h6> - -<dl> - <dt><code>data</code></dt> - <dd>A <a href="#Bootstrap_data">bootstrap data structure</a>.</dd> - <dt><code>reason</code></dt> - <dd> <a href="#Reason_constants">reason constants</a> 중의 하나로 왜 확장기능이 시작되었는지를 표시합니다. <code>APP_STARTUP</code>, <code>ADDON_ENABLE</code>, <code>ADDON_INSTALL</code>, <code>ADDON_UPGRADE</code>, 또는 <code>ADDON_DOWNGRADE</code> 중의 하나가 됩니다.</dd> -</dl> - -<h3 id="shutdown">shutdown</h3> - -<p>파이어폭스가 꺼질때, 확장기능이 업그레이드되거나 비활성화 될 때 처럼 확장기능이 종료할 때 호출됩니다. 추가된 UI를 제거하고 태스크는 종료하고 오브젝트는 처리해야 합니다.</p> - -<pre>void shutdown( - data, - reason -); -</pre> - -<h6 id="변수_2">변수</h6> - -<dl> - <dt><code>data</code></dt> - <dd>A <a href="#Bootstrap_data">bootstrap data structure</a>.</dd> - <dt><code>reason</code></dt> - <dd><a href="#Reason_constants">reason constants</a> 중의 하나로 왜 확장기능이 종료되었는지를 표시합니다. <code>APP_SHUTDOWN</code>, <code>ADDON_DISABLE</code>, <code>ADDON_UNINSTALL</code>, <code>ADDON_UPGRADE</code>, 또는 <code>ADDON_DOWNGRADE</code> 중의 하나가 됩니다.</dd> -</dl> - -<h3 id="install">install</h3> - -<p>부트스트랩 스크립트는 확장기능이 설치, 업그레이드, 다운그레이드 되고 나서 첫번째로 <code>startup() </code>함수를 호출하기 전에 호출할 <code>install()</code> 함수를 포함해야 합니다.</p> - -<div class="note"><strong>노트:</strong> 이 메소드는 확장기능이 실행되지 않으면 호출되지 않습니다; 예를 들어 확장기능이 설치되었지만 파이어폭스의 현재 버전과 호환되지 않으면 <code>install()</code> 함수는 확장기능이 제거되기 전까지 호환성 문제를 해결하지 않는 이상 호출되지 않습니다. 그러나 만약 확장기능이 파이어폭스에 호환되도록 업그레이드된다면 <code>install()</code> 함수는 그때 <code>startup()</code> 함수가 호출되기 전에 호출될 것입니다.</div> - -<pre>void install( - data, - reason -); -</pre> - -<h6 id="변수_3">변수</h6> - -<dl> - <dt><code>data</code></dt> - <dd>A <a href="#Bootstrap_data">bootstrap data structure</a>.</dd> - <dt><code>reason</code></dt> - <dd><a href="#Reason_constants">reason constants</a>의 하나로 왜 확장기능이 설치되었는지 표시힙니다. <code>ADDON_INSTALL</code>, <code>ADDON_UPGRADE</code>, or <code>ADDON_DOWNGRADE</code>중 하나가 됩니다.</dd> -</dl> - -<h3 id="uninstall">uninstall</h3> - -<p>이 함수는 마지막으로 <code>shutdown()</code> 함수가 호출되었을 때 이후 특정 버전의 확장기능이 제거되었을 때 호출됩니다. <code>install()</code> 이 호출되지 않았다면 이 함수는 호출되지 않습니다.</p> - -<div class="note"><strong>노트:</strong> <code>uninstall()</code> 함수는 확장기능이 비활성화 되어있거나 현재 파이어폭스와 버전이 맞지 않더라도 호출될 수 있다는 것을 기억해야 합니다. 그렇기 때문에 현재 파이어폭스에서 지원되지 않는 API들을 우아하게 다루는 것이 중요합니다. 또한 이 함수는 파이어폭스가 실행되지 않을 때 써드파티 애플리케이션이 확장기능을 제거했을 때는 호출되지 않습니다. uninstall 코드가 있는데 실행이 안될 때<code>install() {} </code>만 있는것은 충분하지 않습니다.<code> install </code>함수에서 몇몇 코드를 실행하던지, 최소한 <code>install </code>function에 이런 식으로 선언해야 합니다: <code>function install(aData, aReason) {}</code> 그러면 uninstall 코드가 실행될 것입니다.</div> - -<div class="note"><strong>노트:</strong> 부가 기능 관리자에서 부가기능의 "제거"를 클릭할 경우는 바로 uninstall 함수를 호출하진 않습니다. 왜냐하면 "취소"버튼이 있기 때문입니다. 부가기능 관리자를 닫거나 해서 "취소" 버튼이 사라지면 그때 호출됩니다.</div> - -<div class="note"><strong>노트:</strong> uninstall 함수는 업그레이드와 다운그레이드 시에도 호출되기 때문에 다음과 같이 표시해주어야 합니다:<br> -<code>function uninstall(aData, aReason) {</code><br> -<code> if (aReason == ADDON_UNINSTALL) {</code><br> -<code> console.log('really uninstalling');</code><br> -<code> } else {</code><br> -<code> console.log('not a permanent uninstall, likely an upgrade or downgrade');</code><br> -<code> }</code><br> -<code>}</code></div> - -<pre>void uninstall( - data, - reason -); -</pre> - -<h6 id="변수_4">변수</h6> - -<dl> - <dt><code>data</code></dt> - <dd>A <a href="#Bootstrap_data">bootstrap data structure</a>.</dd> - <dt><code>reason</code></dt> - <dd><a href="#Reason_constants">reason constants</a>의 하나로 왜 확장기능이 제거되었는지 표시해줍니다. <code>ADDON_UNINSTALL</code>, <code>ADDON_UPGRADE</code>, 또는 <code>ADDON_DOWNGRADE</code> 중의 하나가 됩니다.</dd> -</dl> - -<h2 id="Reason_상수">Reason 상수</h2> - -<p>부트스트랩의 함수는 <code>reason</code> 변수를 허용합니다. 이는 확장기능에게 왜 호출되었는지를 설명합니다. reason 상수는 다음과 같습니다:</p> - -<table class="standard-table"> - <tbody> - <tr> - <td class="header">상수</td> - <td class="header">값</td> - <td class="header">설명</td> - </tr> - <tr> - <td><code>APP_STARTUP</code></td> - <td>1</td> - <td>파이어폭스가 실행</td> - </tr> - <tr> - <td><code>APP_SHUTDOWN</code></td> - <td>2</td> - <td>파이어폭스가 종료</td> - </tr> - <tr> - <td><code>ADDON_ENABLE</code></td> - <td>3</td> - <td>부가기능이 활성화</td> - </tr> - <tr> - <td><code>ADDON_DISABLE</code></td> - <td>4</td> - <td>부가기능이 비활성화 (혹은 <a class="link-https" href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=620541">제거중 호출됨</a>)</td> - </tr> - <tr> - <td><code>ADDON_INSTALL</code></td> - <td>5</td> - <td>부가기능이 설치됨</td> - </tr> - <tr> - <td><code>ADDON_UNINSTALL</code></td> - <td>6</td> - <td>부가기능이 제거됨</td> - </tr> - <tr> - <td><code>ADDON_UPGRADE</code></td> - <td>7</td> - <td>부가기능이 업그레이드됨</td> - </tr> - <tr> - <td><code>ADDON_DOWNGRADE</code></td> - <td>8</td> - <td>부가기능이 다운그레이드됨</td> - </tr> - </tbody> -</table> - -<h2 id="Bootstrap_data">Bootstrap data</h2> - -<p>각각의 진입점들은 부가기능의 유용한 정보를 담고 있는 간단한 데이터 구조를 갖고 있습니다. 부가기능에 대한 더 많은 정보는 <code><a href="/en-US/docs/Addons/Add-on_Manager/AddonManager#getAddonByID()">AddonManager.getAddonByID()</a></code>를 호출하는 것으로 알 수 있습니다. 그 데이터는 다음과 같은 속성을 갖고있는 간단한 자바스크립트 오브젝트입니다:</p> - -<table class="standard-table"> - <tbody> - <tr> - <td class="header">속성</td> - <td class="header">자료형</td> - <td class="header">설명</td> - </tr> - <tr> - <td><code>id</code></td> - <td><code>string</code></td> - <td>부가기능의 ID</td> - </tr> - <tr> - <td><code>version</code></td> - <td><code>string</code></td> - <td>부가기능의 버전</td> - </tr> - <tr> - <td><code>installPath</code></td> - <td><code>nsIFile</code></td> - <td>부가기능이 설치된 장소. 부가기능이 언팩되어있는지 여부에 따라 디렉터리가 될 수도 있고 XPI 파일이 될 수도 있습니다.</td> - </tr> - <tr> - <td><code>resourceURI</code></td> - <td><code>nsIURI</code></td> - <td>부가기능의 루트를 가리키는 URI. 부가기능이 언팩되어있는지 여부에 따라 <code>jar:</code> 이 될 수도 있고 <code>file:</code> URI 이 될 수도 있습니다. {{ gecko_minversion_inline("7.0") }}</td> - </tr> - <tr> - <td><code>oldVersion</code></td> - <td><code>string</code></td> - <td>과거 설치된 버전, reason이 <code>ADDON_UPGRADE</code> 이거나 <code>ADDON_DOWNGRADE이고 함수가</code> <code>install</code> 이나 <code>startup일 경우</code>. {{ gecko_minversion_inline("22.0") }}</td> - </tr> - <tr> - <td><code>newVersion</code></td> - <td><code>string</code></td> - <td>설치될 버전. reason이 <code>ADDON_UPGRADE</code> 이나 <code>ADDON_DOWNGRADE이고 함수가</code> is <code>shutdown</code> 이나 <code>uninstall일 경우</code>. {{ gecko_minversion_inline("22.0") }}</td> - </tr> - </tbody> -</table> - -<div class="note"> -<p><strong>노트:</strong> <code>startup</code> 함수의 reason이 <code>APP_STARTUP이고</code> <code>oldVersion</code> 속성이 설정되어있지 않으면 부가기능은 파이어폭스가 시작될 때 업그레이드/다운그레이드 될 수 있습니다. 또한 어떤 상황에서는 uninstall 함수가 호출되지 않고도 업그레이드/다운그레이드가 일어난다는 것을 주의하세요.</p> -</div> - -<h2 id="부가_기능_디버거">부가 기능 디버거</h2> - -<p>파이어폭스 31부터 부트스트랩 부가 기능을 디버깅하기 위해서 <a href="/en-US/Add-ons/Add-on_Debugger">부가 기능 디버거</a>를 사용할 수 있습니다.</p> - -<h2 id="현지화_L10n">현지화 (L10n)</h2> - -<p>부트스트랩 부가기능을 현지화하는 것은 chrome.manifest 호환성이 정착된 파이어폭스 7 이후로 거의 같습니다.</p> - -<h3 id="JS와_JSM_파일_-_속성_파일_사용하기">JS와 JSM 파일 - 속성 파일 사용하기</h3> - -<p>.js와 .jsm 파일을 현지화하기 위해서 <a href="/en-US/docs/XUL/Tutorial/Property_Files">속성 파일</a>을 사용해야 합니다.</p> - -<p>필요한 최소한의 것들은:</p> - -<ol> - <li>파일: install.rdf</li> - <li>파일: chrome.manifest</li> - <li>파일: bootstrap.js</li> - <li>폴더: locale - <ol> - <li>폴더: VALID_LOCALE_HERE - <ol> - <li>파일: ANYTHING.properties</li> - </ol> - </li> - </ol> - </li> -</ol> - -<p>locale 폴더 안에 지원할 각각의 언어를 위한 폴더들이 있어야 합니다; 각각의 폭더는 유효한 로케일의 이름이어야 합니다(예: en-US). 폴더 안에는 속성파일이 들어있어야 합니다. chrome.manifest 파일 안에는 이런 로케일들이 정의되어야 합니다. 예를 들어 locale 폴더 안에 en-US 폴더가 들어있을 경우 chrome.manifest 파일에는 다음 줄이 추가되어야 합니다: <code>locale NAME_OF_YOUR_ADDON en-US locale/en-US/</code></p> - -<p>여기 예가 있습니다: <a href="https://github.com/Noitidart/l10n/tree/properties">GitHub :: l10n-properties</a> - 이 부가기능을 실행하면 프롬프트에 USA나 Great Britain중 당신의 로케일에 가까운 쪽이 뜰 것입니다. about:config에서 general.useragent.locale을 en-US로 바군 뒤 en-GB로 설정하고 부가기능을 비활성화 한 뒤에 활성화하면서 다른 로케일을 시험해볼 수 있습니다.</p> - -<h3 id="XUL과_HTML_파일_-_Using_Entities_from_DTD_Files">XUL과 HTML 파일 - Using Entities from DTD Files</h3> - -<p>HTML파일은 흔히 사용되지만 DTD을 사용해 번역할 수 없습니다. 변경해야 하는 것이 세가지가 있습니다:</p> - -<ol> - <li> HTML 파일의 확장자를 <code>.xhtml로 변경합니다</code></li> - <li>doctype에서 locale 폴더 속의 DTD 파일의 위치가 이런 식으로 정의되어야 합니다: <code><!DOCTYPE html SYSTEM <span class="pl-s1">"chrome://l10n/locale/mozilla.dtd"</span>></code></li> - <li>html 태그에 xmlns 속성을 붙여야 합니다: <code><<span class="pl-ent">html</span> <span class="pl-e">xmlns</span>=<span class="pl-s1"><span class="pl-pds">"</span>http://www.w3.org/1999/xhtml<span class="pl-pds">"</span></span>></code></li> -</ol> - -<p>최소한으로 필요한 것:</p> - -<ol> - <li>파일: install.rdf</li> - <li>파일: chrome.manifest</li> - <li>파일: bootstrap.js</li> - <li>폴더: locale - <ol> - <li>폴더: VALID_LOCALE_HERE - <ol> - <li>파일: ANYTHING.dtd</li> - </ol> - </li> - </ol> - </li> -</ol> - -<p>chrome.manifest 파일은 이와 같이 내용에 대한 정의를 포함해야 합니다: <code>content NAME_OF_YOUR_ADDON ./</code></p> - -<p>chrome.manifest 파일은 또한 위의 속성 섹션처럼 locale을 가리키는 라인이 포함되어야 합니다. locale의 폴더 이름이 en-US라면chrome.manifest 파일은 다음 줄을 포함해야 합니다: <code>locale NAME_OF_YOUR_ADDON en-US locale/en-US/</code></p> - -<p>이것은 설치되면 HTML과 XUL 페이지를 열어주는 예시 부가기능입니다: <a href="https://github.com/Noitidart/l10n/tree/c456cc82a8a66b6d552cd8c2299cd2babc383af0">GitHub :: l10n-xhtml-xul</a>. 이것은 어떻게 현지화된 HTML파일을 옵션으로 쓸 수 있는지의 예입니다: <a href="https://github.com/Noitidart/l10n/tree/html-options">GitHub :: l10n-html-options</a>. about:config에서 <code>general.useragent.locale을</code> <code>en-US</code>로 바꾼 뒤 <code>en-GB</code>로 바꾸고 열린 페이지를 새로고침 하면 현지화의 변화를 알 수 있습니다.</p> - -<h2 id="더_읽어보기">더 읽어보기</h2> - -<ul> - <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Add-ons/How_to_convert_an_overlay_extension_to_restartless">How to convert an overlay extension to restartless</a> a step by step guide. Some code samples are provided. The page is based on and expanded from Dave Garrett's step-by-step guide to <a class="external" href="https://flagfox.wordpress.com/2014/01/19/writing-restartless-addons/">convert an old overlay based extension into a restartless addon</a>.</li> - <li>Dave Townsend provides a basic code base to <a class="external" href="http://www.oxymoronical.com/blog/2011/01/Playing-with-windows-in-restartless-bootstrapped-extensions">load UI for each opened window</a> in a bootstrapped extension.</li> - <li>Mark Finkle provides some simple example code for <a class="external" href="http://starkravingfinkle.org/blog/2011/01/bootstrap-jones-adventures-in-restartless-add-ons/">restartless add-ons in mobile Firefox</a>, <a class="external" href="http://starkravingfinkle.org/blog/2011/01/restartless-add-ons-more-resources/">adding resources (like the options window)</a> to bootstrapped extensions and <a class="external" href="http://starkravingfinkle.org/blog/2011/01/restartless-add-ons-%e2%80%93-default-preferences/">using default preferences</a> without a <code>default/preferences/prefs.js</code> file.</li> - <li>Kris Maglione writes about <a class="external" href="http://maglione-k.users.sourceforge.net/bootstrapped.xhtml">the requirements for the cleanup procedures</a> in bootstrapped extensions.</li> - <li>Edward Lee shows off some <a class="external" href="http://ed.agadak.net/2011/01/restartless-add-on-example-code">helpful coding patterns and examples</a> you can use in your bootstrapped add-on.</li> - <li>Documentation for <a href="/en-US/docs/Extensions/Inline_Options">Inline Options</a> in Firefox 7 and later.</li> -</ul> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/extension_frequently_asked_questions/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/extension_frequently_asked_questions/index.html deleted file mode 100644 index 508750dfad..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/extension_frequently_asked_questions/index.html +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ ---- -title: Extension Frequently Asked Questions -slug: Mozilla/Add-ons/Extension_Frequently_Asked_Questions -tags: - - Add-ons - - Extensions -translation_of: Archive/Mozilla/Extension_Frequently_Asked_Questions ---- -<h3 id=".EB.94.94.EB.B2.84.EA.B9.85" name=".EB.94.94.EB.B2.84.EA.B9.85"><b>디버깅</b></h3> -<p>확장기능을 디버깅하기 전에<a class="external" href="http://kb.mozillazine.org/Setting_up_extension_development_environment">development preferences</a> 를 올바르게 설정하시기를 권장합니다.</p> -<p>자바스크립트 디버거인 <a href="ko/Venkman">Venkman</a>은 복잡한 디버깅 상황에서 유용한 디버거가 되어 줄 것입니다. 디버깅 하실 때, "Debug -> Exclude Browser Files" 옵션이 활성화 되어 있지 않아야 합니다.</p> -<p> </p> -<h4 id=".EC.96.B4.EB.96.BB.EA.B2.8C.ED.95.98.EB.A9.B4_.EC.BD.94.EB.93.9C.EB.82.B4_.EC.97.90.EB.9F.AC.EB.A5.BC_.EB.B3.BC_.EC.88.98_.EC.9E.88.EC.9D.84.EA.B9.8C.3F" name=".EC.96.B4.EB.96.BB.EA.B2.8C.ED.95.98.EB.A9.B4_.EC.BD.94.EB.93.9C.EB.82.B4_.EC.97.90.EB.9F.AC.EB.A5.BC_.EB.B3.BC_.EC.88.98_.EC.9E.88.EC.9D.84.EA.B9.8C.3F"><b>어떻게하면 코드내 에러를 볼 수 있을까?</b></h4> -<p><a class="external" href="http://kb.mozillazine.org/Setting_up_extension_development_environment">preference 의 <b>javascript.options.showInConsole</b>옵션이 <b>true</b> 값이 되도록 설정</a>하시면, 모든 종류의 에러 메시지는 자바스크립트 콘솔을 통해서 보고될 것입니다.</p> -<h4 id=".EC.96.B4.EB.96.BB.EA.B2.8C.ED.95.98.EB.A9.B4_.ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5.EC.9D.B4_.EC.A0.9C.EB.8C.80.EB.A1.9C_.EB.8F.99.EC.9E.91_.ED.95.98.EB.8A.94.EC.A7.80_.ED.99.95.EC.9D.B8.ED.95.A0_.EC.88.98_.EC.9E.88.EC.9D.84.EA.B9.8C.3F" name=".EC.96.B4.EB.96.BB.EA.B2.8C.ED.95.98.EB.A9.B4_.ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5.EC.9D.B4_.EC.A0.9C.EB.8C.80.EB.A1.9C_.EB.8F.99.EC.9E.91_.ED.95.98.EB.8A.94.EC.A7.80_.ED.99.95.EC.9D.B8.ED.95.A0_.EC.88.98_.EC.9E.88.EC.9D.84.EA.B9.8C.3F"><b>어떻게하면 확장기능이 제대로 동작 하는지 확인할 수 있을까?</b></h4> -<p><a href="ko/DOM/window.alert">alert()</a> 이나 <a href="ko/DOM/window.dump">dump()</a> 함수, 또는 <a href="ko/NsIConsoleService">nsIConsoleService</a>를 사용하실 수 있습니다.</p> -<h4 id=".EC.99.9C_.EB.82.B4.EA.B0.80_.EB.A7.8C.EB.93.A0_.EC.8A.A4.ED.81.AC.EB.A6.BD.ED.8A.B8.EB.8A.94_.EC.A0.9C.EB.8C.80.EB.A1.9C_.EB.8F.99.EC.9E.91.ED.95.98.EC.A7.80_.EC.95.8A.EC.9D.84.EA.B9.8C.3F" name=".EC.99.9C_.EB.82.B4.EA.B0.80_.EB.A7.8C.EB.93.A0_.EC.8A.A4.ED.81.AC.EB.A6.BD.ED.8A.B8.EB.8A.94_.EC.A0.9C.EB.8C.80.EB.A1.9C_.EB.8F.99.EC.9E.91.ED.95.98.EC.A7.80_.EC.95.8A.EC.9D.84.EA.B9.8C.3F"><b>왜 내가 만든 스크립트는 제대로 동작하지 않을까?</b></h4> -<p>만약 스크립트가 예상대로 동작하지 않는다면, 자바스크립트 콘솔의 에러 메시지를 확인해 보시기를 권합니다. (어떻게하면 코드내 에러를 볼 수 있을까? <a href="#.EC.96.B4.EB.96.BB.EA.B2.8C.ED.95.98.EB.A9.B4_.EC.BD.94.EB.93.9C.EB.82.B4_.EC.97.90.EB.9F.AC.EB.A5.BC_.EB.B3.BC_.EC.88.98_.EC.9E.88.EC.9D.84.EA.B9.8C.3F">위에 있음</a>)</p> -<p>한가지 흔한 실수는 윈도우가 완전히 로드되기 전에, 윈도우에 있는 DOM에 접근하려고 하는 것입니다. 이러한 실수는 초기화 코드가 스크립트내의 상위 레벨에서(다른 말로하면, 함수 밖에서) 실행될때 발생합니다. 이를 찾아내기 위해서는 윈도우가 완전히 로드될때까지 특정 부분의 코드가 실행되지 않도록 해주는 <code>load</code> event listener를 사용하시기 바랍니다.</p> -<pre class="eval">function exampleBrowserStartup(event) -{ - // place your startup code here -} -window.addEventListener("load", exampleBrowserStartup, false); -</pre> -<h4 id=".EC.9B.B9.ED.8E.98.EC.9D.B4.EC.A7.80.EC.97.90_.EC.9E.88.EB.8A.94_.EB.AC.B8.EC.84.9C.EB.A5.BC_.EC.9D.BD.EC.96.B4.EB.93.A4.EC.9D.BC_.EC.88.98_.EC.97.86.EC.9D.84_.EB.95.8C" name=".EC.9B.B9.ED.8E.98.EC.9D.B4.EC.A7.80.EC.97.90_.EC.9E.88.EB.8A.94_.EB.AC.B8.EC.84.9C.EB.A5.BC_.EC.9D.BD.EC.96.B4.EB.93.A4.EC.9D.BC_.EC.88.98_.EC.97.86.EC.9D.84_.EB.95.8C"><b>웹페이지에 있는 문서를 읽어들일 수 없을 때</b></h4> -<p>browser.xul 오버레이로 부터 현재 웹페이지의 문서를 가져올 때, 브라우저의 윈도우 문서를 읽어오도록 하는 <code>document</code> 를 사용하는 대신에 브라우저의 윈도우 내에 포함되어 있는 문서를 읽어오도록 하는 <code>content.document</code> 를 사용하시기 바랍니다. 보다 자세한 내용은 <a href="ko/Working_with_windows_in_chrome_code#Content_windows">Working with windows in chrome code</a> 에서 확인하실 수 있습니다.</p> -<p>또한, <a href="ko/XPCNativeWrapper">XPCNativeWrapper</a>는 기본적으로 웹페이지에 있는 script-defined 객체에 접근하는 것과 그 외 다른 것들을 하지 못 하도록 방지해 줍니다.</p> -<p> </p> -<h4 id="XML_.ED.8C.8C.EC.8B.B1.EC.97.90.EB.9F.AC.EA.B0.80_.EB.82.AC.EC.A7.80.EB.A7.8C.2C_.ED.8C.8C.EC.9D.BC.EC.97.90_.EB.AC.B8.EC.A0.9C.EA.B0.80_.EC.97.86.EC.96.B4_.EB.B3.B4.EC.9D.BC_.EB.95.8C" name="XML_.ED.8C.8C.EC.8B.B1.EC.97.90.EB.9F.AC.EA.B0.80_.EB.82.AC.EC.A7.80.EB.A7.8C.2C_.ED.8C.8C.EC.9D.BC.EC.97.90_.EB.AC.B8.EC.A0.9C.EA.B0.80_.EC.97.86.EC.96.B4_.EB.B3.B4.EC.9D.BC_.EB.95.8C"><b>XML 파싱에러가 났지만, 파일에 문제가 없어 보일 때</b></h4> -<p>일반적으로 파싱에러(<font color="red">붉은색 문구</font>와 붉은색 밑줄<font color="red">-------------^</font>로 표시됨)는 XML에서 의미있게 사용되는 특정한 문자나 속성 값이 소스코드내에서 잘 못 사용됐을 때 발생합니다. 예를들면,</p> -<pre class="eval"><button oncommand="window.open('<span class="nowiki">http://example.com/</span>q?param1=value<b>&param2</b>=val2')"/> -</pre> -<p>또는,</p> -<pre class="eval"><script>function lesser(a,b) { return <b>a < b</b> ? a : b; }</script> -</pre> -<p>이러한 문제는 다음과 같은 방법으로 해결될 수 있습니다.</p> -<ol> - <li>에러가 발생한 문자를 XML에서 특정한 의미로 사용되지 않는 표현으로 바꾸십시오. (예: "&" -> "&amp;", "<" -> "&lt;")</li> - <li>(만일 텍스트 노드라면, 이를테면 스크립트) CDATA 태그로 텍스트 노드를 에워싸십시오: - <pre><script><![CDATA[ - function lesser(a,b) { - return a < b ? a : b; - } - ]]></script></pre> - </li> - <li>스크립트를 다른 파일로 저장한 후, 이를 포함시키도록 하는 코드를 삽입하십시오: - <pre><script type="application/x-javascript" src="our.js"/></pre> - </li> -</ol> -<p> </p> -<h3 id=".EC.98.88.EC.A0.9C_.EC.BD.94.EB.93.9C" name=".EC.98.88.EC.A0.9C_.EC.BD.94.EB.93.9C"><b>예제 코드</b></h3> -<p>무엇인가 유용한 동작을 구현하기 위해서 필요한 코드가 있다면, 가장 쉬운 방법은 이미 그러한 동작을 구현한 확장기능 (또는 Mozilla의 일부분)을 찾아내어 살펴보는 것입니다. (XPI와 JAR 파일은 ZIP 포멧을 사용합니다.)</p> -<p>이와 관련된 문서는 <a>the list of extension-related articles on MDC</a> 와 <a class="external" href="http://kb.mozillazine.org/Category:Example_code">Example code page on MozillaZine</a>에서 찾아 보실수 있습니다.</p> -<p> </p> -<h3 id=".EB.8F.84.EC.9B.80.EC.9D.84_.EC.96.BB.EC.9D.84_.EC.88.98_.EC.9E.88.EB.8A.94_.EA.B3.B3" name=".EB.8F.84.EC.9B.80.EC.9D.84_.EC.96.BB.EC.9D.84_.EC.88.98_.EC.9E.88.EB.8A.94_.EA.B3.B3"><b>도움을 얻을 수 있는 곳</b></h3> -<p><a href="ko/Extensions/Other_Resources">Extensions:Other Resources</a> 와 <a href="ko/Extensions/Community">Extensions:Community</a>를 꼭 읽어 주십시오.</p> -<p>도움을 청하시기 전에, <a href="#.EB.94.94.EB.B2.84.EA.B9.85">디버깅</a>과 <a href="#.EC.96.B4.EB.96.BB.EA.B2.8C.ED.95.98.EB.A9.B4_.ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5.EC.9D.B4_.EC.A0.9C.EB.8C.80.EB.A1.9C_.EB.8F.99.EC.9E.91_.ED.95.98.EB.8A.94.EC.A7.80_.ED.99.95.EC.9D.B8.ED.95.A0_.EC.88.98_.EC.9E.88.EC.9D.84.EA.B9.8C.3F">자바스크립트 콘솔</a>의 내용을 읽어주십시오. 또한, 질문을 하시기 전에, 질문에 대한 간단한 검색을 해주실 것과 자주묻는질문(FAQ)을 읽어주시길 부탁드립니다.</p> -<p>{{ languages( { "es": "es/Preguntas_frecuentes_sobre_Extensiones", "fr": "fr/Foire_aux_questions_sur_les_extensions", "it": "it/Domande_frequenti_sulle_Estensioni", "ko": "ko/\ud655\uc7a5\uae30\ub2a5\uc5d0_\uad00\ud55c_\uc790\uc8fc\ud558\ub294_\uc9c8\ubb38" } ) }}</p> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/extension_packaging/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/extension_packaging/index.html deleted file mode 100644 index 2dd7ff02eb..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/extension_packaging/index.html +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -title: Extension Packaging -slug: Mozilla/Add-ons/Extension_Packaging -tags: - - Add-ons - - Extensions - - Toolkit API -translation_of: Archive/Add-ons/Extension_Packaging ---- -<p>확장기능은 <a href="ko/Bundles">설치 가능한 번들</a>의 한 형태입니다. 확장기능은 사용자가 직접 내려받아 설치할 수 있으며 응용프로그램에 미리 포함되어 있거나 외부 프로그램에 의해서 제공되기도 합니다. 확장기능은 chrome, components 등의 <a href="ko/Bundles">디렉토리 구조</a>로 되어 있는데 개별 구조는 XUL 프로그램으로 확장됩니다.</p> -<p>모든 확장기능은 자신의 메타정보를 담은 <a href="ko/Install.rdf">install.rdf</a> 파일을 제공해야 하는데 파일은 유일한 ID, 버전, 저자, 호환성 정보를 담고 있습니다.</p> -<p>확장기능 파일과 install.rdf가 준비된 다음 확장 기능의 설치를 위한 몇가지 준비 단계가 있습니다. 사용자 설치가능한 확장기능 디렉토리의 ZIP 포맷인 <a href="ko/XPI">XPI</a>(xpinstall) 파일, 사용자 응용프로그램이나 프로필 디렉토리에 확장기능을 직접 압축 풀기, 윈도우즈 레즈스트리에 확장기능을 등록의 단계입니다.</p> -<h3 id=".ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5_XPI_.EB.A7.8C.EB.93.A4.EA.B8.B0" name=".ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5_XPI_.EB.A7.8C.EB.93.A4.EA.B8.B0">확장기능 XPI 만들기</h3> -<p><a href="ko/XPI">XPI</a>(XPInstall) 파일은 단순히 <a href="ko/Install.rdf">install.rdf</a> 파일이 ZIP 파일의 최상단에 위치하는 확장기능 파일을 담은 ZIP 파일입니다. 사용자는 XPI 파일을 웹사이트나 로컬 파일에서 파일을 열거나 확장기능 관리창에 끌어 옮김으로서 내려 받거나 설치할 수 있습니다.</p> -<p>파이어폭스 XPI 파일에 대한 MIME 형은 <i>application/x-xpinstall</i>로 인식이 됩니다. 대부분의 HTTP 서버가 .xpi 확장기능에 대한 MIME 타입을 반환하는 설정을 기본으로 하지 않기 때문에 어쩌면 HTTP 서버를 재설정해야 할 수도 있습니다. 아파치 HTTP 서버에서는 아래의 문장을 설정 파일이나 .htaccess 파일에 삽입해야 합니다.</p> -<pre class="eval">AddType application/x-xpinstall .xpi -</pre> -<h3 id=".ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5_.ED.8C.8C.EC.9D.BC_.EC.A7.81.EC.A0.91_.EC.84.A4.EC.B9.98.ED.95.98.EA.B8.B0" name=".ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5_.ED.8C.8C.EC.9D.BC_.EC.A7.81.EC.A0.91_.EC.84.A4.EC.B9.98.ED.95.98.EA.B8.B0">확장기능 파일 직접 설치하기</h3> -<p>만약 응용 프로그램의 위치를 알고 있다면 (예를 들어 응용 프로그램의 설치과정에 확장기능을 설치하게 할려면) 직접 <appdir>/extensions/<extensionID>에 확장 기능 파일을 직접 설치할 수 있습니다. 확장기능은 다음번 응용 프로그램이 실행될 때 확장기능 관리자에 의해 자동으로 인식됩니다.</p> -<p>이 방법을 사용할 때 디렉토리와 확장기능 파일에 대한 파일 시스템의 권한이 적절하게 설정되어 있는지 확인해야 합니다. 확장기능 관리자는 확장기능의 권한이 적합한지 아닌지 판단하는 기능이 없습니다.</p> -<h3 id=".ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5_.EC.9C.84.EC.B9.98.EB.A5.BC_.EC.9C.88.EB.8F.84.EC.9A.B0_.EB.A0.88.EC.A7.80.EC.8A.A4.ED.8A.B8.EB.A6.AC.EC.97.90_.EB.93.B1.EB.A1.9D.ED.95.98.EA.B8.B0" name=".ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5_.EC.9C.84.EC.B9.98.EB.A5.BC_.EC.9C.88.EB.8F.84.EC.9A.B0_.EB.A0.88.EC.A7.80.EC.8A.A4.ED.8A.B8.EB.A6.AC.EC.97.90_.EB.93.B1.EB.A1.9D.ED.95.98.EA.B8.B0">확장기능 위치를 윈도우 레지스트리에 등록하기</h3> -<p>(자바 런타임 따위의) 외부 설치자가 응용프로그램은 아직 설치되지 않은 상황에 통합적인 위치에 확장기능을 설치하고자 할 수 있습니다. 윈도우즈 <a href="ko/Adding_Extensions_using_the_Windows_Registry">레지스트리 사용</a>을 통해 처리할 수 있습니다.</p> -<h3 id=".EC.97.AC.EB.9F.AC_.ED.95.AD.EB.AA.A9.EC.9D.84_.ED.8F.AC.ED.95.A8.ED.95.9C_.ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5_XPI" name=".EC.97.AC.EB.9F.AC_.ED.95.AD.EB.AA.A9.EC.9D.84_.ED.8F.AC.ED.95.A8.ED.95.9C_.ED.99.95.EC.9E.A5.EA.B8.B0.EB.8A.A5_XPI">여러 항목을 포함한 확장기능 XPI</h3> -<p>하나의 XPI 파일로 여러개의 확장과 테마를 설치하길 원할 때도 있습니다. 특별한 종류의 <a href="ko/Multiple_Item_Packaging">여러 항목을 포함한 XPI 포장</a>라고 불리우는 특별한 형태의 XPI는 이런 패키지를 만들 수 있습니다. (Firefox 1.5/XULRunner 1.8 이상이 필요합니다.)</p> -<h3 id="Official_References_for_Toolkit_API" name="Official_References_for_Toolkit_API">Official References for <a href="ko/Toolkit_API">Toolkit API</a></h3> -<p> - </p><ul> - <li><a href="/ko/Bundles" title="ko/Bundles">설치 가능한 번들</a>: 설치 가능한 번들(확장 기능, 테마, XULRunner 어플리케이션 등)에 대하여 기술하고 있습니다.</li> - <li><a href="/ko/Extension_Packaging" title="ko/Extension_Packaging">확장기능 포장</a>: 확장 기능을 포장하는 방법에 대한 정보를 제공합니다.</li> - <li><a href="/ko/Theme_Packaging" title="ko/Theme_Packaging">테마 포장</a>: 테마 기능을 포장하는 방법에 대한 정보를 제공합니다.</li> - <li><a href="/Ko/Multiple_Item_Packaging" title="Ko/Multiple_Item_Packaging">여러 항목을 포함한 XPI 포장</a>: 여러 항목들이 포함되는 XPI 를 포장하는 방법에 대한 정보를 제공합니다.</li> - <li><a href="/ko/XUL_Application_Packaging" title="ko/XUL_Application_Packaging">XUL 응용프로그램 포장</a>: XULRunner 응용프로그램을 포장하는 방법에 대한 정보를 제공합니다.</li> - <li><a href="/ko/Chrome_Registration" title="ko/Chrome_Registration">Chrome 등록</a>: Chrome의 등록하는 방법에 대한 정보를 제공합니다.</li> - </ul> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/index.html deleted file mode 100644 index 77ab95c032..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/index.html +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -title: Plugins -slug: Mozilla/Add-ons/Plugins -tags: - - Plugins -translation_of: Archive/Plugins ---- -<div> -<p><b>플러그인(Plugins or plug-ins)</b> 은 어떤 특정한 기능을 제공하기 위해 웹브라우저와 상호작용하는 작은 소프트웨어입니다. 일반적인 예로는 특정한 그래픽 형식을 보여주기 위한 플러그인이나 멀티미디어 파일을 재생하기 위한 플러그인을 들 수 있습니다. 플러그인은 현재있는 기능을 수정하거나 덧붙이는 <a href="ko/Extensions">확장기능</a>과는 조금 다릅니다. -</p> -</div> -<table class="topicpage-table"> -<tbody><tr><td> -<h4 id=".EB.AC.B8.EC.84.9C" name=".EB.AC.B8.EC.84.9C"> <a>문서</a> </h4> -<dl><dt> <a href="ko/Gecko_Plugin_API_Reference">Gecko 플러그인 API 레퍼런스</a> -</dt><dd> <small>이 레퍼런스는 Gecko 플러그인을 만들기 위한 응용프로그램 프로그래밍 인터페이스에 대해 기술하고 있으며, 이러한 인터페이스를 사용하는 방법에 대한 정보를 제공합니다.</small> -</dd></dl> -<dl><dt> <a href="ko/Using_XPInstall_to_Install_Plugins">XPInstall을 이용한 플러그인 설치</a> -</dt><dd> <small><a href="ko/XPInstall">XPInstall</a>은 별도의 설치프로그램을 실행하기 위해 사용자가 브라우저를 종료하지 않아도 플러그인을 설치할 수 있도록 사용자에게 한결 나은 방법을 제공합니다.</small> -</dd></dl> -<dl><dt> <a class="external" href="http://developer.apple.com/internet/webcontent/detectplugins.html">플러그인 검사</a> -</dt><dd> <small>"Since there are clearly times when it makes sense to use a plug-in, the question arises of how to deal with those who don’t have the required plug-in installed."</small> -</dd></dl> -<dl><dt> <a href="ko/Scripting_Plugins/Macromedia_Flash">플러그인을 스크립트로 제어하기: Macromedia Flash</a> -</dt><dd> <small>이 문서에서는 JavaScript가 Flash 플러그인 내부에 있는 메소드에 접근하기 위해 어떻게 사용되었는지에 대해 설명하고, 마찬가지로 Flash 애니메이션에서 JavaScript를 호출하기 위한 FSCommands 라는 기능에 대해서도 설명합니다.</small> -</dd></dl> -<p><span class="alllinks"><a>모두 보기...</a></span> -</p> -</td> -<td> -<h4 id=".EC.BB.A4.EB.AE.A4.EB.8B.88.ED.8B.B0" name=".EC.BB.A4.EB.AE.A4.EB.8B.88.ED.8B.B0"> 커뮤니티 </h4> -<ul><li> Mozilla 포럼 보기... -</li></ul> -<p>{{ DiscussionList("dev-tech-plugins", "mozilla.dev.tech.plugins") }} -</p> -<h4 id=".EA.B4.80.EB.A0.A8_.EC.A3.BC.EC.A0.9C" name=".EA.B4.80.EB.A0.A8_.EC.A3.BC.EC.A0.9C"> 관련 주제 </h4> -<dl><dd> <a href="ko/Gecko">Gecko</a> -</dd></dl> -</td></tr></tbody></table> -<p><span class="comment">Categories</span> -</p><p><span class="comment">Interwiki Language Links</span> -</p><p><br> -</p>{{ languages( { "es": "es/Plugins", "fr": "fr/Plugins", "ja": "ja/Plugins", "pl": "pl/Wtyczki", "pt": "pt/Plugins" } ) }} diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/macromedia_flash/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/macromedia_flash/index.html deleted file mode 100644 index 2784594e4c..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/macromedia_flash/index.html +++ /dev/null @@ -1,150 +0,0 @@ ---- -title: Macromedia Flash -slug: Mozilla/Add-ons/Plugins/Macromedia_Flash -tags: - - Plugins -translation_of: Archive/Plugins/Scripting_Plugins_Adobe_Flash ---- -<p>스크립트로 제어할 수 말은 <a href="ko/JavaScript">JavaScript</a>와 플러그인이 상호 작용할 수 있다는 말입니다. 특히 Macromedia® Flash™ 플러그인은 JavaScript에서 플러그인에 접근할 수 있는 기능을 제공하고 있으며, 플러그인 안에서 JavaScript 메소드에 접근할 수도 있습니다. 이 문서는 Flash 플러그인이 노출하고 있는 메소드에 JavaScript로 접근하는 방법에 대해서, 그리고 Flash 애니메이션에서 JavaScript 함수에 접근하기 위해 FSCommand라는 기능을 사용하는 방법에 대해서 설명하고 있습니다. 이 문서는 <a href="ko/Gecko">Gecko</a>™ 기반 웹브라우저에서 Flash 플러그인을 사용할 때의 팁에 초점을 두고 있습니다.</p> - -<h3 id=".EC.98.AC.EB.B0.94.EB.A5.B8_Flash_.ED.94.8C.EB.9F.AC.EA.B7.B8.EC.9D.B8.28.EA.B3.BC_.EB.B8.8C.EB.9D.BC.EC.9A.B0.EC.A0.80.29.EB.A5.BC_.EC.95.8C.EC.95.84.EB.82.B4.EA.B8.B0" name=".EC.98.AC.EB.B0.94.EB.A5.B8_Flash_.ED.94.8C.EB.9F.AC.EA.B7.B8.EC.9D.B8.28.EA.B3.BC_.EB.B8.8C.EB.9D.BC.EC.9A.B0.EC.A0.80.29.EB.A5.BC_.EC.95.8C.EC.95.84.EB.82.B4.EA.B8.B0">올바른 Flash 플러그인(과 브라우저)를 알아내기</h3> - -<p>Macromedia Flash는 Flash 6r49 버전부터 Netscape Gecko 브라우저에서 스크립트로 제어할 수 있는 기능을 제공합니다. Flash 5 같이 6r49 이전 버전은 Netscape Gecko 브라우저에서 스크립트로 제어할 수 없습니다. 그러므로 클라이언트에 설치된 Flash 버전을 알아내는 일은 Flash를 스크립트로 제어함에 있어서 아주 중요한 일입니다. Mac OS X에서는 피해야 할 문제점이 하나 더 있습니다. Mach-O 바이너리 형식을 사용하는 <a class="external" href="http://mozilla.org/projects/camino/">Camino</a> (이전에는 Chimera였음) 브라우저, <a class="external" href="http://www.mozilla.org/">Mozilla</a> 브라우저 최신 버전, 앞으로 나올 Netscape 브라우저들은 Flash 플러그인을 스크립트로 제어하는 기능을 사용할 수 없습니다. Macromedia가 Flash 플러그인을 수정하기 전까지는 Mac OS X에서 Gecko 기반 브라우저들은 스크립트로 Flash를 제어할 수 없습니다. 다음에 나오는 예제는 실제로 Flash 버전을 알아내는 휴리스틱(heuristic)한 방법을 보여줍니다.</p> - -<h4 id=".EC.98.88.EC.A0.9C_1_Flash_.ED.94.8C.EB.9F.AC.EA.B7.B8.EC.9D.B8_.EB.B2.84.EC.A0.84.EC.9D.84_.EA.B2.80.EC.82.AC.ED.95.98.EA.B8.B0" name=".EC.98.88.EC.A0.9C_1:_Flash_.ED.94.8C.EB.9F.AC.EA.B7.B8.EC.9D.B8_.EB.B2.84.EC.A0.84.EC.9D.84_.EA.B2.80.EC.82.AC.ED.95.98.EA.B8.B0">예제 1: Flash 플러그인 버전을 검사하기</h4> - -<p>아래의 JavaScript는 Flash 버전을 알아내고, Netscape Gecko에서 스크립트로 제어 가능한지 알아내는 기능을 합니다.</p> - -<pre>can we have javascript in a wiki page? -<script type="text/javascript">identifyFlash();</script> -</pre> - -<p>일반적으로, 어느 버전 플러그인이 설치돼있는지 알아내는 JavaScript 코드는 navigator 개체(object)안의 mimeTypes 배열을 찾아봅니다. 모든 플러그인은 보통 플러그인 이름과 버전을 포함하고 있는 description 문자열을 제공합니다. Flash 플러그인의 descripton 문자열은 의미있는 정보를 뽑아낼 수 있는 표준적인 버전 번호 명명법으로 기록되어 있습니다. 예를 들어 현재 Flash 플러그인 버전은 Flash 6 r79입니다. description 문자열은 이 버전을 담고 있습니다. 이외에도 OS X에서 Mach-O 바이너리를 사용하는 브라우저에서 스크립트로 제어할 수 없는 Flash 버전은 골라낼 수 있는 방법이 필요합니다. 다행히 Netscape Gecko 기반 Mach-O 브라우저는 user-agent 문자열에 그 정보를 보여줍니다. Flash 플러그인 버전을 알아내는 알고리즘적 접근 방법은 다음과 같을 것입니다.</p> - -<pre>var plugin = navigator.mimeTypes["application/x-shockwave-flash"].enabledPlugin; -var description = plugin.description; -// 1.description 문자열을 구성요소 별로 나눈다 - -var versionArray = description.match(/[\d.]+/g); - -// 2. Flash 버전이 6r.49보다 큰지 결정한다 -// 3. 그렇다면 Windows와 Linux에서 스크립트로 제어 가능한 버전이다 -// 4. 브라우저가 Mach-O 바이너리를 사용하는지 검사한다 -// 5. 그렇다면 플러그인 버전이 12보다 큰지 검사한다 -// 버전 12는 Mach-O 브라우저에서도 Flash 플러그인을 스크립트로 제어할 수 있게 -// 수정될 것이라 예상되는 Flash 버전이다 - -var flashVersionOSXScriptable = 12; -if(navigator.userAgent.indexOf("Mach-O")!=-1) -{ - if(flashversion < flashVersionOSXScriptable) - // Flash 버전이 12보다 작으므로 OS X에서 스크립트로 제어할 수 없다 -} -// 6. 에러 처리(Flash가 설치되지 않은 경우 등) -</pre> - -<p><strong>예제 1</strong>에서는 JavaScript 문자열의 <a class="external" href="http://developer.netscape.com/docs/manuals/js/client/jsref/regexp.htm#1193136">RegExp</a> (정규 표현식) 개체를 사용합니다. description 문자열은 <a class="external" href="http://developer.netscape.com/docs/manuals/js/client/jsref/string.htm#1205239">match</a> 메소드 호출로 인해 구성요소별로 나누어져 배열에 들어갑니다. 여기 사용된 정규 표현식은 문자열이 Flash Major rMinor 같은 식으로 구성되어 있을 것이라고 가정합니다. Major는 "5"나 "6" 같은 메이저 버전 번호이고, Minor는 마이너 버전 번호입니다. 또 <strong>예제 1</strong>에서는 flashVersionOSXScriptable 상수를 만들어서 12를 할당하는데, 이것은 OS X용 Mach-O 브라우저에서 Flash를 스크립트로 제어할 수 있도록 수정된 Flash 버전이 12일 것이라고 임의로 정한 것입니다. 12 정도면 충분히 큰 버전 번호라고 생각됩니다(현재 버전은 6r.79입니다). Mac OS X에 있는 문제점이 언제 수정될 지 정보를 얻게 된다면 flashVersionOSXScriptable 상수를 좀 더 정확한 값으로 바꿀 수 있을 것입니다. 이 예제를 실제로 구현한 코드는 <a class="external" href="http://devedge-temp.mozilla.org/viewsource/2003/scripting-flash/flashversion.js.txt">flashversion.js</a> 파일을 보시면 됩니다.</p> - -<h3 id="HTML.EC.9D.84_.EC.A0.9C.EB.8C.80.EB.A1.9C_.EC.82.AC.EC.9A.A9.ED.95.98.EA.B8.B0" name="HTML.EC.9D.84_.EC.A0.9C.EB.8C.80.EB.A1.9C_.EC.82.AC.EC.9A.A9.ED.95.98.EA.B8.B0">HTML을 제대로 사용하기</h3> - -<p>Netscape Gecko 브라우저에서 object 요소나 embed 요소를 사용하면 플러그인을 불러낼 수 있습니다. object 요소는 W3C HTML 4 표준에 포함된 반면 embed 요소는 사용하지 않기를 권장하는 요소입니다. 플러그인을 불러올 때 올바른 마크업 사용하기(Using the Right Markup to Invoke Plugins)에서 관련된 논의를 볼 수 있습니다. 그러나 FSCommand를 이용해서 HTML 페이지에 포함된 JavaScript 함수를 실행하려면 embed 요소를 써야 합니다.</p> - -<h3 id="JavaScript.EC.97.90.EC.84.9C_Flash.EC.97.90_.EC.A0.91.EA.B7.BC.ED.95.98.EA.B8.B0" name="JavaScript.EC.97.90.EC.84.9C_Flash.EC.97.90_.EC.A0.91.EA.B7.BC.ED.95.98.EA.B8.B0">JavaScript에서 Flash에 접근하기</h3> - -<p>아래에 있는 간단한 예제는 HTML 텍스트 상자에 입력한 내용을 Flash 애니메이션(아래의 회색 텍스트 상자)으로 전달하는 방법을 보여줍니다.</p> - -<h4 id=".EC.98.88.EC.A0.9C_2_JavaScript_to_Flash_Communication" name=".EC.98.88.EC.A0.9C_2:_JavaScript_to_Flash_Communication">예제 2: JavaScript to Flash Communication</h4> - -<p><strong>참고:</strong> 사용자가 컴퓨터 한 대에 Mozilla 기반 브라우저를 여러 개 설치했다면, JavaScript에서 Flash로의 통신 방법은 버전 8보다 이전에 나온 Flash Player에서는 동작하지 않을 수도 있습니다. (see {{ Bug(284057) }} and {{ Bug(233533) }})</p> - -<p>아래에 있는 HTML 텍스트 상자에 아무 텍스트나 넣은 다음 텍스트 상자 밖을 마우스로 클릭하거나 엔터키를 누르면 입력한 텍스트가 Flash로 전달됩니다.</p> - -<pre>The example is missing. -</pre> - -<p><strong>예제 2</strong>에서는 Macromedia Flash에 미리 정의된 <a class="external" href="http://www.macromedia.com/support/flash/publishexport/scriptingwithflash/scriptingwithflash_03.html">SetVariable</a> 메소드를 사용했습니다. 일반적으로 Netscape Gecko 브라우저에서 Macromedia에서 Flash에 미리 정의해 놓은 메소드를 호출하려면,</p> - -<ul> - <li>DOM 메소드를 사용해서, Flash 플러그인을 생성하는 HTML 요소의 핸들을 얻으십시오. 여기서 핸들이란 embed 요소의 name 속성이나 object 요소의 ID 속성을 의미합니다.</li> - <li>HTML 요소의 핸들을 실제 Flash 플러그인에 대한 핸들이라고 생각하여 공개된 메소드를 호출하십시오. 즉 다음의 코드에서 처럼 사용하면 됩니다.</li> -</ul> - -<pre><object id="myFlash" ..... > -<param name="movie" value="somefile.swf" /> - -.... - -var myFlash = document.getElementById("myFlash").SetVariable("myVar", sendText); -</pre> - -<p><br> - <strong>예제 2</strong>가 어떻게 만들어졌는지 보여주는 더 확장된 코드는 <a class="external" href="http://devedge-temp.mozilla.org/viewsource/2003/scripting-flash/document-write.html.txt">이 파일</a>에서 볼 수 있습니다.</p> - -<h3 id="FSCommand_Flash.EC.97.90.EC.84.9C_JavaScript.EC.97.90_.EC.A0.91.EA.B7.BC.ED.95.98.EA.B8.B0" name="FSCommand:_Flash.EC.97.90.EC.84.9C_JavaScript.EC.97.90_.EC.A0.91.EA.B7.BC.ED.95.98.EA.B8.B0">FSCommand: Flash에서 JavaScript에 접근하기</h3> - -<p><strong>참고:</strong> 사용자가 컴퓨터 한 대에 Mozilla 기반 브라우저를 여러 개 설치했다면, 버전 8보다 이전에 나온 Flash Player에서는 FSCommand가 동작하지 않을 수도 있습니다. (see {{ Bug(284057) }} and {{ Bug(233533) }})</p> - -<p><strong>예제 2</strong>에서, 플러그인을 생성한 HTML(object 요소 또는 embed 요소)의 핸들을 JavaScript 함수에서 일단 얻었습니다. 그 후에 핸들을 이용해서 <a class="external" href="http://www.macromedia.com/support/flash/publishexport/scriptingwithflash/">Flash 플러그인에서 공개된 메소드</a>를 호출했습니다. FSCommand를 이용하면 Macrodedia ActionScript 언어에서 Flash 애니메이션을 포함하는 환경(HTML 페이지 등)에 콜백을 보낼 수 있습니다. 다음의 예제에서 두 가지 통신 방법이 실제로 동작하는 모습을 볼 수 있습니다.</p> - -<h4 id=".EC.98.88.EC.A0.9C_3_JavaScript.EC.97.90.EC.84.9C_Flash.EB.A1.9C_.ED.86.B5.EC.8B.A0_.EB.B0.A9.EB.B2.95.EA.B3.BC_FSCommand_--_Flash.EC.97.90.EC.84.9C_JavaScript.EB.A1.9C_.ED.86.B5.EC.8B.A0_.EB.B0.A9.EB.B2.95" name=".EC.98.88.EC.A0.9C_3:_JavaScript.EC.97.90.EC.84.9C_Flash.EB.A1.9C_.ED.86.B5.EC.8B.A0_.EB.B0.A9.EB.B2.95.EA.B3.BC_FSCommand_--_Flash.EC.97.90.EC.84.9C_JavaScript.EB.A1.9C_.ED.86.B5.EC.8B.A0_.EB.B0.A9.EB.B2.95">예제 3: JavaScript에서 Flash로 통신 방법과 FSCommand -- Flash에서 JavaScript로 통신 방법</h4> - -<pre>The example is missing. -</pre> - -<p><strong>예제 3</strong>에서는 HTML 버튼을 클릭하면 Flash 애니메이션에 있는 공이 움직입니다. 이것은 JavaScript에서 Flash로의 통신을 보여주는 것입니다. HTML 버튼을 클릭하면 JavaScript 이벤트가 발생하고 그 이벤트가 Flash 애니메이션을 움직이게 합니다. 더 아래쪽에서, 색이 칠해진 탭을 클릭하면 HTML 페이지의 전체 색깔이 바뀝니다. 이것은 반대 방향으로의 통신 즉, Flash 애니메이션이 자신을 포함하고 있는 HTML 페이지에 뭔가 영향을 준다는 것을 보여줍니다.</p> - -<p><strong>예제 3</strong>에서 FSCommand의 사용법을 볼 수 있습니다. Netscape Gecko 브라우저에서 Flash 애니메이션을 HTML 페이지에 포함시키고 FSCommand를 사용하려고 한다면, 반드시 embed 요소를 사용해야만 합니다. IE도 지원하려면 object 요소 안에 embed 요소를 포함시킬 수 있습니다. 앞으로 나올 Flash 플러그인은 Netscape Gecko 브라우저에서도 object 요소와 함께 FSCommand를 사용할 수 있게 될 수도 있습니다. 이 문제는 Mozilla 프로젝트의 {{bug(184722) }}에 관리중입니다.</p> - -<p>Flash 애니메이션 안에서 색깔을 클릭하면 전체 페이지의 배경색이 토글됩니다. 클릭을 하면 Flash를 포함하는 외부 환경(즉 HTML 페이지)에 콜백을 보내게 되고, 콜백을 처리할 JavaScript 메소드를 찾게 됩니다. Flash 애니메이션의 ActionScript 함수를 호출함으로써 콜백을 보내는 것입니다. 이 콜백을 처리할 JavaScript 함수 이름은 Flash 플러그인이 찾을 수 있는 특별한 이름을 가져야 합니다. embed요소의 이름에 밑줄("_")과 "DoFSCommand"라는 문자열을 붙인 함수 이름이 바로 그것입니다. <strong>예제 3</strong>에서 사용된 기법을 보여주는 간단한 코드가 아래에 있습니다.</p> - -<pre><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" -codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,0,0" -id="myFlash" width="250" height="150" VIEWASTEXT> - - <param name="movie" value="js2flash.swf" /> - <param name="quality" value="high"></param> - - <embed src="js2flash.swf" width="250" height="150" swLiveConnect="true" - quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" - type="application/x-shockwave-flash" name="myFlash"> - </embed> - -</object> - ..... - -function myFlash_DoFSCommand(command, args) -{ - // Flash 애니메이션에 여러분이 만들어놓은 모든 콜백을 처리합니다 - // Flash 플러그인이 command와 args에 값을 전달해 줄 것입니다. - // Flash 애니메이션이 보내는 모든 정보를 처리하는 함수가 바로 이 함수입니다 - // FSCommand만 있으면 ActionScript가 JavaScript와 통신할 수 있습니다! -} -</pre> - -<p>위의 코드에서, Flash에서 보낸 것을 처리하는 JavaScript 함수는 embed 요소의 name 속성에 "_DoFSCommand" 문자열을 덧붙여서 만든 이름을 가지고 있습니다. 이 예제의 전체 소스는 <a class="external" href="http://devedge-temp.mozilla.org/viewsource/2003/scripting-flash/flash-to-js.html.txt">flash-to-js.html</a>에서 볼 수 있습니다. <a class="external" href="http://www.macromedia.com/support/flash/action_scripts/actionscript_dictionary/">Macromedia ActionScript 사전</a>을 보면 Flash 애니메이션 코드에서 FSCommand를 사용할 때 참고할 만한 내용이 있습니다.</p> - -<h3 id="Additional_References" name="Additional_References">Additional References</h3> - -<h4 id="Macromedia_Flash_Developer_Documentation" name="Macromedia_Flash_Developer_Documentation">Macromedia Flash Developer Documentation</h4> - -<ul> - <li><a class="external" href="http://www.macromedia.com/support/flash/publishexport/scriptingwithflash/">Scripting The Flash Player Plugin</a></li> - <li><a class="external" href="http://www.macromedia.com/support/flash/ts/documents/java_script_comm.htm">Communication Between JavaScript and Macromedia Flash</a></li> - <li><a class="external" href="http://www.macromedia.com/support/flash/action_scripts/actions/fscommand.html">FSCommands (Definition from the ActionScript Dictonary)</a></li> - <li><a class="external" href="http://www.macromedia.com/support/flash/action_scripts/actionscript_dictionary/">ActionScript Dictionary</a></li> -</ul> - -<h4 id="MDC_Resources" name="MDC_Resources">MDC Resources</h4> - -<ul> - <li><a href="ko/Using_the_Right_Markup_to_Invoke_Plugins">플러그인을 불러올 때 올바른 마크업 사용하기</a></li> - <li><a href="ko/Plugins">Plugin Central</a></li> -</ul> - -<h4 id="Notable_Bugs" name="Notable_Bugs">Notable Bugs</h4> - -<ul> - <li>{{bug(184722) }}</li> - <li>{{bug(180378) }}</li> - <li>{{bug(203861)}}</li> -</ul> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/reference/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/reference/index.html deleted file mode 100644 index fcb2ba7232..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/reference/index.html +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: NPAPI plugin reference -slug: Mozilla/Add-ons/Plugins/Reference -tags: - - Deprecated - - Landing - - NPAPI - - NeedsTranslation - - Plugins - - Reference - - TopicStub -translation_of: Archive/Plugins/Reference ---- -<p>{{deprecated_header}}</p> -<p>The articles below describe each of the APIs related to NPAPI plugins.</p> -<p>{{LandingPageListSubpages}}</p> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/reference/np_getmimedescription/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/reference/np_getmimedescription/index.html deleted file mode 100644 index ca0c233725..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/reference/np_getmimedescription/index.html +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -title: NP GetMIMEDescription -slug: Mozilla/Add-ons/Plugins/Reference/NP_GetMIMEDescription -translation_of: Archive/Plugins/Reference/NP_GetMIMEDescription ---- -<p>NP_GetMIMEDescription 플러그인이 지원하는 MIME Type 목록을 리턴합니다. Unix (Linux) 와 MacOS 에서 동작합니다. Windows에서는 지원하는 mimetype을 dll 리소스 파일에 정의하여야합니다.</p> -<p>각각의 MIME type에 대한 서술은 세미콜론(;)으로 구분되어야 합니다.<br> - 각각의 Mime type에 대한 서술은 Mime type, 확장목록 그리고 간략한 설명을 포함합니다.</p> -<h3 id="하나의_MIME_type_를_사용한_경우">하나의 MIME type 를 사용한 경우</h3> -<pre>// example inside http://mxr.mozilla.org/mozilla-central/source/modules/plugin/sdk/samples/basic/unix/plugin.cpp -#define MIME_TYPE_DESCRIPTION "application/basic-plugin:bsp:Basic Example Plug-in for Mozilla" -const char* NP_GetMIMEDescription(void) -{ - return(MIME_TYPES_DESCRIPTION); -}</pre> -<h3 id="둘의_MIME_type_를_사용한_경우">둘의 MIME type 를 사용한 경우</h3> -<pre>const char* NP_GetMIMEDescription(void) -{ - return "application/basic-example-plugin:xmp1:Example 1;application/basic-example2-plugin:xmp2, xm2p:Example 2"; -}</pre> -<h3 id="Gnome_Integration">Gnome Integration</h3> -<p>GNOME VFS (gnome-vfs-2.0)를 사용하는 경우라면, 아래 함수를 이용하여 MIME type description 을 얻을수 있습니다.</p> -<pre>#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h> -#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.h> -#include <libgnomevfs/gnome-vfs-utils.h> - -// const char* gnome_vfs_mime_get_description (const char *mime_type); -const char* desc = gnome_vfs_mime_get_description ("audio/ogg");</pre> -<p>If you use GNOME GIO (gio-2.0), you can get the MIME type description too.</p> -<pre>#include <gio/gio.h> -const char* desc = g_content_type_get_description("audio/ogg");</pre> -<h3 id="JavaScript">JavaScript</h3> -<p>아래 코드를 이용하여 웹 페이지 내에서, MIME Type에 대한 정보를 얻을 수 있습니다.</p> -<pre>var mimetype = navigator.mimeTypes['application/basic-example-plugin']; -if (mimetype) { - alert(mimetype.type + ':' + mimetype.suffixes + ':' + mimetype.description); -} -</pre> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/reference/npn_posturlnotify/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/reference/npn_posturlnotify/index.html deleted file mode 100644 index c60a613113..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/plugins/reference/npn_posturlnotify/index.html +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ ---- -title: NPN_PostURLNotify -slug: Mozilla/Add-ons/Plugins/Reference/NPN_PostURLNotify -translation_of: Archive/Plugins/Reference/NPN_PostURLNotify ---- -<p> « <a href="https://developer.mozilla.org/ko/docs/Gecko_Plugin_API_Reference">Gecko Plugin API Reference</a> « <a href="https://developer.mozilla.org/ko/docs/Gecko_Plugin_API_Reference/Plug-in_Side_Plug-in_API">Plug-in Side Plug-in API</a> - - -</p><h2 id="Summary" name="Summary">개요</h2> - -<p>지정한 URL로 POST 호출하고, 결과 알림을 받는다.</p> - -<h2 id="Syntax" name="Syntax">문법</h2> - -<pre class="syntaxbox">#include <npapi.h> - -NPError NPN_PostURLNotify(NPP instance, - const char* url, - const char* target, - uint32 len, - const char* buf, - NPBool file, - void* notifyData); -</pre> - -<h3 id="Parameters" name="Parameters">파라메터</h3> - -<p>함수는 다음과 같은 파라메터를 입력받는다:</p> - -<dl> - <dt>instance</dt> - <dd>현재 플러그인 인스턴스, specified by the plug-in.</dd> - <dt>url</dt> - <dd>POST 호출할 URL, 플러그인.</dd> - <dt>target</dt> - <dd>대상 윈도우, specified by the plug-in. 자세한 설명은 NPN_GetURL을 보라.</dd> - <dt>len</dt> - <dd>buf의 길이.</dd> - <dt>buf</dt> - <dd>로컬 임시 파일 경로, 또는 POST로 전송할 데이터 버퍼.</dd> - <dt>file</dt> - <dd>파일을 POST로 전송할지 여부: - <ul> - <li>true: buf에 지정된 로컬 파일을 전송하고, 완료되면 파일은 삭제한다.</li> - <li>false: buf에 있는 데이터를 직접 전송한다.</li> - </ul> - </dd> - <dt>notifydata</dt> - <dd>POST 요청을 식별하기 위한 값. <a href="/en-US/docs/NPP_URLNotify">NPP_URLNotify</a>의 호출에 의해 이 값이 전달된다. (<a href="#Description">아래 설명을 보라</a>).</dd> -</dl> - -<h3 id="Returns" name="Returns">반환값</h3> - -<ul> - <li>성공하면 NPERR_NO_ERROR을 리턴한다.</li> - <li>실패하면 플러그인은 로드되지 않고, 에러 코드를 리턴한다. 에러값은 <a href="/en-US/docs/NPAPI/Constants#Error_Codes">Error Codes</a> 를 보라.</li> -</ul> - -<h2 id="Description" name="Description">설명</h2> - -<p><code>NPN_PostURLNotify</code> 함수는 <a href="/en-US/docs/NPN_PostURL">NPN_PostURL</a>와 거의 같지만, 다음과 같은 차이가 있다:</p> - -<ul> - <li><code>NPN_PostURLNotify</code> 는 메모리 버퍼를 사용할 때 헤더를 지정할 수 있다.</li> - <li><code>NPN_PostURLNotify</code> 는 성공하든 실패하든 요청이 완료되면 <a href="/en-US/docs/NPP_URLNotify">NPP_URLNotify</a>를 호출한다. 더 자세한 설명을 보려면 <a href="/en-US/docs/NPN_PostURL">NPN_PostURL</a>을 보도록 한다.</li> -</ul> - -<p><code>NPN_PostURLNotify</code>는 비동기로 동작한다: 함수는 바로 리턴되고, 요청이 처리되면 <a href="/en-US/docs/NPP_URLNotify">NPP_URLNotify</a>를 호출한다.</p> - -<p>If this function is called with a target parameter value of _self or a parent to _self, this function should return an INVALID_PARAM NPError. This is the only way to notify the plug-in once it is deleted. See <a href="/en-US/docs/NPN_GetURL">NPN_GetURL</a> for information about this parameter.</p> - -<h2 id="See_also" name="See_also">참고</h2> - -<ul> - <li><a href="/en-US/docs/NPN_GetURL">NPN_GetURL</a>, <a href="/en-US/docs/NPP_URLNotify">NPP_URLNotify</a>, <a href="/en-US/docs/NPN_PostURL">NPN_PostURL</a></li> -</ul> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/setting_up_extension_development_environment/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/setting_up_extension_development_environment/index.html deleted file mode 100644 index 4d42077d04..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/setting_up_extension_development_environment/index.html +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ ---- -title: 확장기능 개발 환경 구축 -slug: Mozilla/Add-ons/Setting_up_extension_development_environment -translation_of: Archive/Add-ons/Setting_up_extension_development_environment ---- -<p>이 글에는 확장기능 개발을 위한 Mozilla 응용프로그램 설정 방법을 제공합니다. 특별한 지정하지 않는 한 이 방법들은 Firefox와 Thunderbird 뿐만 아니라 SeaMonkey 버전 2.0 이상에서도 적용가능합니다.</p> -<h3 id="개요">개요</h3> -<ul> - <li>Firefox의 개발세션을 실행하기 위한 개발용 <strong>사용자 프로필</strong>을 생성합니다. 그리고 <code>about:config</code> 에서 특정한 개발용 환경설정을 합니다.</li> - <li>개발용 프로필에 몇가지 Firefox <strong>개발용 확장기능</strong>을 설치합니다.</li> - <li>당신의 프로필의 extensions 폴더안의 파일들을 수정하고 개발용 프로필과 응용프로그램을 재시작합니다.</li> -</ul> -<h3 id="Development_profile" name="Development_profile">개발용 프로필</h3> -<p>개발 단계에서 성능저하를 방지하려면 환경 설정 및 확장과 관련된 개인 데이터의 손실을 피하기 위해 개발 작업을 위한 별도의 프로필을 사용 할 수 있습니다.</p> -<p>별도의 프로필과 <code>-no-remote</code> 매개 변수와 함께 응용 프로그램을 구동하여 같은 시간에 Thunderbird 또는 Firefox 의 두 개의 인스턴스를 실행 할 수 있습니다.</p> -<p>우분투:</p> -<pre>/usr/bin/firefox -no-remote -P dev</pre> -<p>다른 리눅스 배포판:</p> -<pre>/usr/local/bin/firefox -no-remote -P dev -</pre> -<p>맥킨토시:</p> -<pre class="eval">/Applications/Firefox.app/Contents/MacOS/firefox-bin -no-remote -P dev & -</pre> -<p>윈도우즈:</p> -<pre class="eval">시작 -> 실행 "%ProgramFiles%\Mozilla Firefox\firefox.exe" -no-remote -P dev -</pre> -<p>Firefox 대신에 Thunderbird 또는 SeaMonkey를 시작 하려면 , 위의 예제에서 "firefox" 대신 "thunderbird" 또는 "seamonkey" 으로 대체합니다.</p> -<p>프로필 지정이 존재 하지 않는 경우 (또는 프로필을 지정 안하는 경우), Thunderbird 또는 Firefox 프로필 관리자가 표시됩니다. 기본 프로필로 실행 하기위해 프로필을 "default"로 지정합니다. (또는 "-P 를 생략합니다.).</p> -<p>(There is a thread in the <a class="external" href="http://forums.mozillazine.org/" title="http://forums.mozillazine.org/">Mozillazine forums</a> that explains how to use both stable and development versions of Firefox to check extension compatibility. See <a class="external" href="http://forums.mozillazine.org/viewtopic.php?t=613873">Installing Firefox 3 or Minefield while keeping Firefox 2</a>.)</p> -<h3 id="Development_preferences" name="Development_preferences">개발용 설정</h3> -<p>There is a set of development preferences that, when enabled, allows you to view more information about application activity, thus making debugging easier. However, these preferences can degrade performance, so you may want to use a separate development profile when you enable these preferences. For more information about Mozilla preferences, refer to the mozillaZine article on "<a class="external" href="http://kb.mozillazine.org/About:config" title="http://kb.mozillazine.org/About:config">about:config</a>".</p> -<p>Not all preferences are defined by default, and are therefore not listed in <code>about:config</code> by default. You will have to create new (boolean) entries for them.</p> -<ul> - <li><strong>javascript.options.showInConsole</strong> = <strong>true</strong>. Logs errors in chrome files to the <a href="/en/Error_Console" title="en/Error_Console">Error Console</a>.</li> - <li><strong>nglayout.debug.disable_xul_cache</strong> = <strong>true</strong>. Disables the XUL cache so that changes to windows and dialogs do not require a restart. This assumes you're <a href="#Using_directories_rather_than_JARs">using directories rather than JARs</a>. Changes to XUL overlays will still require reloading of the document overlaid.</li> - <li><strong>browser.dom.window.dump.enabled</strong> = <strong>true</strong>. Enables the use of the <span style="font-family: Courier New;">dump()</span> statement to print to the standard console. See <span style="font-family: Courier New;">{{ Domxref("window.dump") }}</span> for more info. You can also use <span style="font-family: Courier New;">{{ Interface("nsIConsoleService") }}</span> from a privileged script.</li> - <li><strong>javascript.options.strict</strong> = <strong>true</strong>. Enables strict JavaScript warnings in the Error Console. Note that since many people have this setting turned off when developing, you will see lots of warnings for problems with their code in addition to warnings for your own extension. You can filter those with <a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/1815">Console<sup>2</sup></a>.</li> - <li><strong>extensions.logging.enabled</strong> = <strong>true</strong>. This will send more detailed information about installation and update problems to the <a href="/en/Error_Console" title="en/Error Console">Error Console</a>. (Note that the extension manager automatically restarts the application at startup sometimes, which may mean you won't have time to see the messages logged before the automatic restart happens. To see them, prevent the automatic restart by setting the environment NO_EM_RESTART to 1 before starting the application.)</li> - <li>You might also want to set <strong>dom.report_all_js_exceptions = true</strong>. See <a class="internal" href="/en/Exception_logging_in_JavaScript" title="en/Exception logging in JavaScript">Exception logging in JavaScript</a> for details.</li> -</ul> -<h4 id="Accessing_Firefox_development_preferences">Accessing Firefox development preferences</h4> -<p>To change preference settings in Firefox or SeaMonkey, type <code>about:config </code>in the Location Bar. Alternatively, use the <a class="external" href="http://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/7434/" title="http://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/7434/">Extension Developer's Extension</a>, which provides a menu interface for Firefox settings.</p> -<h4 id="Accessing_Thunderbird_development_preferences">Accessing Thunderbird development preferences</h4> -<p>To change preference settings in Thunderbird, open the "Preferences" (Unix) or "Options" (Windows) interface. On the "Advanced" page, select the "General" tab then click the "Config Editor" button.</p> -<h3 id="Development_extensions" name="Development_extensions">개발에 도움되는 확장 기능</h3> -<p>이 확장 기능들이 당신이 개발을 할때 도움을 줄 수 있습니다.</p> -<ul> - <li><a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6622" title="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6622">DOM Inspector</a>, 웹 문서 또는 XUL 응용 프로그램의 live DOM을 점검하고 편집하는 곳에 사용 (Firefox 와 Thunderbird)</li> - <li><a class="external" href="http://www.hacksrus.com/~ginda/venkman/" title="http://www.hacksrus.com/~ginda/venkman/">Venkman</a>, JavaScript 디버거 (<a class="external" href="http://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/216" title="http://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/216">Firefox 버전</a>, <a class="external" href="http://addons.mozilla.org/en-US/thunderbird/addon/216" title="http://addons.mozilla.org/en-US/thunderbird/addon/216">Thunderbird 버전</a>)</li> - <li><a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/7434/">Extension Developer's Extension</a> 확장 기능 개발을 위한 툴 제품군 (Firefox)</li> - <li><a class="external" href="http://console2.mozdev.org/" title="http://console2.mozdev.org/">Console<sup>2</sup></a> 향상된 JavaScript 콘솔 (<a class="external" href="http://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/1815" title="http://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/1815">Firefox 버전</a>, <a class="external" href="http://addons.mozilla.org/en-US/thunderbird/addon/1815" title="http://addons.mozilla.org/en-US/thunderbird/addon/1815">Thunderbird 버전</a>)</li> - <li><a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/5058" title="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/5058">Javascript Command</a> Firefox windows 에서 javascript를 작성 및 테스트 하는 곳에 사용</li> - <li><a class="external" href="http://www.gijsk.com/" title="http://www.gijsk.com/">Chrome List</a> chrome:// 안에서 파일을 탐색하고 보는 곳에 사용 (<a class="external" href="http://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/4453" title="http://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/4453">Firefox 버전</a>, <a class="external" href="http://addons.mozilla.org/en-US/thunderbird/addon/4453" title="http://addons.mozilla.org/en-US/thunderbird/addon/4453">Thunderbird 버전</a>)</li> - <li><a class="external" href="http://webdesigns.ms11.net/chromeditp.html" title="http://webdesigns.ms11.net/chromeditp.html">Chrome Edit Plus </a> 사용자 파일 에디터 (Firefox 와 Thunderbird)</li> - <li><a class="external" href="http://ted.mielczarek.org/code/mozilla/extensionwiz/" title="http://ted.mielczarek.org/code/mozilla/extensionwiz/">Extension Wizard</a> 확장 기능의 골격을 생성하는 <span class="short_text" id="result_box"><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="a web-based application that generates an - extension skeleton">웹 기반 응용 프로그램 </span></span>(Firefox 와 Thunderbird)</li> - <li><a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1843">Firebug</a> 다양한 개발 도구 (Firefox)</li> - <li><a class="external" href="http://getfirebug.com/releases" title="http://getfirebug.com/releases">Chromebug</a> JavaScript 디버거와 DOM의 결합 요소 (Firefox, "kinda works for Thunderbird")</li> - <li><a class="external" href="http://hyperstruct.net/projects/mozrepl" title="http://hyperstruct.net/projects/mozrepl">MozRepl </a>Firefox 와 다른 Mozilla 응용 프로그램이 실행 되는 동안 탐색 과 편집 (Firefox 와 Thunderbird)</li> - <li><a class="external" href="http://www.mouseless.de/index.php?/content/view/18/31/" title="http://www.mouseless.de/index.php?/content/view/18/31/">ExecuteJS</a> 향상된 JavaScript 콘솔 (<a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1729" title="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1729">Firefox 버전</a>, <a class="external" href="http://xsidebar.mozdev.org/modifiedmisc.html#executejs" title="http://xsidebar.mozdev.org/modifiedmisc.html#executejs">Thunderbird 버전</a>)</li> - <li><a class="external" href="http://xpcomviewer.mozdev.org">XPCOMViewer</a> XPCOM 검사기 (Firefox 와 Thunderbird)</li> - <li><a class="internal" href="/en/JavaScript_shells" title="En/JavaScript - shells">JavaScript shells</a> JavaScript 의 미리보기 테스트 (Firefox 와 Thunderbird)</li> - <li><a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/5817" title="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/5817">SQLite Manager</a> SQLite 데이터베이스를 관리 (Firefox 와 Thunderbird)</li> - <li><a class="external" href="http://www.rumblingedge.com/viewabout/" title="http://www.rumblingedge.com/viewabout/">ViewAbout</a> enables access to various about: dialogs from the View menu (<a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/9695" title="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/9695">Firefox 버전</a>, <a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/en-US/thunderbird/addon/9695" title="https://addons.mozilla.org/en-US/thunderbird/addon/9695">Thunderbird 버전</a>)</li> - <li><span class="content"><span class="title"><a class="external" href="http://code.google.com/p/crashme/" title="http://code.google.com/p/crashme/">Crash Me Now!</a> </span></span><span class="short_text" id="result_box"><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="useful for testing - debug symbols and the - crash reporting system">디버그 기호 및 충돌 보고 시스템</span></span> (Firefox 와 Thunderbird)</li> -</ul> -<p> </p> -<h3 id="Custom_code_location" name="Custom_code_location">Firefox extension proxy file</h3> -<p>Extension files are normally installed in the user profile. However, it is usually easier to place extension files in a temporary location, which also protects source files from accidental deletion. This section explains how to create a proxy file that points to an extension that is installed in a location other than the user profile.</p> -<ol> - <li>Get the extension ID from the extension's install.rdf file.</li> - <li>Create a file in the "extensions" directory under your profile directory with the extension's ID as the file name (for example "your_profile_directory/extensions/{46D1B3C0-DB7A-4b1a-863A-6EE6F77ECB58}"). (<a class="external" href="http://kb.mozillazine.org/Profile_folder">How to find your profile directory</a>) Alternatively, rather than using a GUID, create a unique ID using the format "name@youremail" (for example <span style="font-family: Courier New;"><a class="link-mailto" href="mailto:chromebug@mydomain.com" rel="freelink">chromebug@mydomain.com</a>).</span></li> - <li>The contents of this file should be the path to the directory that contains your install.rdf file. (eg. "<span style="font-family: Courier New;">/full/path/to/yourExtension/</span>". Windows users should use the drive name (CAPS) and backslashes instead of frontslashes (for example "<span style="font-family: Courier New;">C:\full\path\to\yourExtension\</span>" or "<span style="font-family: Courier New;">C:\sam\workspace\toolbar\helloWorldtoolbar\</span>").Remember to include the closing slash and remove any trailing whitespace. - <ul> - <li>In Firefox 3, if you already installed the extension via XPI, you might need to install one or all of the extensions.* files in the profile folder. Backup first, but these files will be regenerated. (I don't know what the original author had in mind here, but the files <span style="font-family: Courier New;">extensions.cache, extensions.ini, extensions.rdf, compreg.dat, <span style="font-family: Verdana;">and</span> xpti.dat</span> are all regenerated by Firefox if deleted. You need to delete them if you mess with 'components', no harm done. Firefox will disconnect from its parent process when it regens these files, so you may have to exit once and restart if you use the OS console.)</li> - </ul> - </li> - <li>Place the file in the extensions folder of your profile and restart the application.</li> -</ol> -<h3 id="Using_directories_rather_than_JARs" name="Using_directories_rather_than_JARs">Using directories rather than JARs</h3> -<p>Regardless of whether you choose to eventually package your extension's chrome in a JAR or in directories, developing in directories is simpler. If you choose a JARed structure for releasing, you can still develop with a directory structure by editing your chrome.manifest. For example, rather than having</p> -<pre class="eval">content myExtension jar:chrome/myExtension.jar!/content/ -</pre> -<p>use</p> -<pre class="eval">content myExtension chrome/content/ -</pre> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/themes/index.html deleted file mode 100644 index 58c574d51f..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/index.html +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -title: Themes -slug: Mozilla/Add-ons/Themes -tags: - - Add-ons - - Look & Feel - - NeedsTranslation - - Themes - - TopicStub -translation_of: Mozilla/Add-ons/Themes ---- -<p>Themes are skins for different Mozilla applications. They allow you to change the look and feel of the user interface and personalize it to your tastes. A theme can simply change the colors of the UI or it can change every piece of its appearance. The Theme documentation here is out of date, but we're hoping to get some help to update it soon.</p> -<div class="column-container"> - <div class="column-half"> - <h2 class="Documentation" id="Documentation" name="Documentation">Documentation</h2> - <dl> - <dt> - <a href="/en-US/docs/Building_a_Theme" title="Building a Theme">Building a Theme</a></dt> - <dd> - A tutorial for building a simple theme in Firefox.</dd> - <dt> - <a href="/en-US/docs/Themes/Common_Firefox_Theme_Issues_and_Solutions" title="Themes/Common_Firefox_Theme_Issues_and_Solutions">Common Theme Issues and Their Solutions</a></dt> - <dd> - Common issues seen when AMO editors review themes and how to fix them.</dd> - <dt> - <a href="/en-US/docs/Themes/Lightweight_themes" title="Themes/Lightweight themes">Lightweight themes</a></dt> - <dd> - Building lightweight themes for Firefox</dd> - <dt> - <a href="/en-US/docs/Creating_a_Skin_for_SeaMonkey_2.x" title="Creating_a_Skin_for_SeaMonkey_2.x">Creating a Skin for SeaMonkey 2</a></dt> - <dd> - An introduction to creating new themes for SeaMonkey 2.</dd> - <dt> - <a href="/en-US/docs/Making_Sure_Your_Theme_Works_with_RTL_Locales" title="Making_Sure_Your_Theme_Works_with_RTL_Locales">Making Sure Your Theme Works with RTL Locales</a></dt> - <dd> - How to make sure your theme will look right with Hebrew, Arabic, Persian and Urdu locales.</dd> - <dt> - <a href="/en-US/docs/Theme_Packaging" title="Theme_Packaging">Theme Packaging</a></dt> - <dd> - How to package themes for Firefox and Thunderbird.</dd> - <dt> - <a href="http://www.tudobom.de/articles/yatt/" title="http://www.tudobom.de/articles/yatt/">Yet Another Theme Tutorial</a></dt> - <dd> - Another tutorial in Mozilla theme construction.</dd> - <dt> - <a href="/en-US/Mozilla/Add-ons/Themes/Obsolete">Obsolete docs</a></dt> - <dd> - These docs are very old and will never be updated, but we've kept them in case the are useful source material for people updating the Theme documentation.</dd> - </dl> - </div> - <div class="column-half"> - <h2 id="Getting_help">Getting help</h2> - <ul> - <li><a href="http://forums.mozillazine.org/viewforum.php?f=18">MozillaZine Themes forum</a></li> - </ul> - <h2 class="Tools" id="Tools" name="Tools">Tools</h2> - <ul> - <li><a href="/en-US/docs/DOM_Inspector" title="DOM_Inspector">DOM Inspector</a></li> - <li><a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/inspectorwidget/">InspectorWidget</a></li> - <li><a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/en-us/firefox/addon/force-rtl/">Force RTL</a>: Test for RTL compatibility</li> - </ul> - </div> -</div> -<p> </p> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/contents.rdf/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/contents.rdf/index.html deleted file mode 100644 index a5cb662916..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/contents.rdf/index.html +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ ---- -title: contents.rdf -slug: Mozilla/Add-ons/Themes/Obsolete/Creating_a_Skin_for_Firefox/contents.rdf -translation_of: Archive/Themes/Creating_a_Skin_for_Firefox/contents.rdf ---- -<p>다음 내용을 복사하여 빈 텍스트 파일에 붙여넣고, "<code>contents.rdf</code>" 라는 이름으로 저장하세요:</p> -<pre><?xml version="1.0"?> - -<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" - xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#"> - - <!-- List all the skins being supplied by this theme --> - <RDF:Seq about="urn:mozilla:skin:root"> - <RDF:li resource="urn:mozilla:skin:My_Theme"/> - </RDF:Seq> - - <RDF:Description about="urn:mozilla:skin:My_Theme" - chrome:displayName="My Theme" - chrome:accessKey="N" - chrome:author="" - chrome:authorURL="" - chrome:description="" - chrome:name="My_Theme" - chrome:image="preview.png" > - <chrome:packages> - <RDF:Seq about="urn:mozilla:skin:My_Theme:packages"> - <RDF:li resource="urn:mozilla:skin:My_Theme:browser"/> - <RDF:li resource="urn:mozilla:skin:My_Theme:communicator"/> - <RDF:li resource="urn:mozilla:skin:My_Theme:global"/> - <RDF:li resource="urn:mozilla:skin:My_Theme:mozapps"/> - <RDF:li resource="urn:mozilla:skin:My_Theme:help"/> - </RDF:Seq> - </chrome:packages> - </RDF:Description> - - <!-- Version Information. State that we work only with major version 1 of this package. --> - <RDF:Description chrome:skinVersion="1.5" about="urn:mozilla:skin:My_Theme:browser"/> - <RDF:Description chrome:skinVersion="1.5" about="urn:mozilla:skin:My_Theme:communicator"/> - <RDF:Description chrome:skinVersion="1.5" about="urn:mozilla:skin:My_Theme:global"/> - <RDF:Description chrome:skinVersion="1.5" about="urn:mozilla:skin:My_Theme:mozapps"/> - <RDF:Description chrome:skinVersion="1.5" about="urn:mozilla:skin:My_Theme:help"/> -</RDF:RDF> -</pre> -<p>{{ languages( { "fr": "fr/Cr\u00e9er_un_th\u00e8me_pour_Firefox/contents.rdf" } ) }}</p> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/getting_started/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/getting_started/index.html deleted file mode 100644 index 364b93fcf2..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/getting_started/index.html +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ ---- -title: Getting Started -slug: Mozilla/Add-ons/Themes/Obsolete/Creating_a_Skin_for_Firefox/Getting_Started -translation_of: Archive/Mozilla/Creating_a_skin_for_Mozilla/Getting_Started ---- -<h3 id=".EC.84.A4.EC.A0.95" name=".EC.84.A4.EC.A0.95">설정</h3> -<p>최신 버전의 파이어폭스를 다운로드하여 설치하세요. DOM Inspector도 함께 설치합니다.</p> -<h4 id=".ED.85.8C.EB.A7.88_.EC.95.95.EC.B6.95_.ED.92.80.EA.B8.B0" name=".ED.85.8C.EB.A7.88_.EC.95.95.EC.B6.95_.ED.92.80.EA.B8.B0">테마 압축 풀기</h4> -<p>이미 기존에 파이어폭스에서 사용할 수 있도록 만들어진 어떤 테마를 살펴보더라도, 파이어폭스의 기본 테마인 Winstripe와의 일관성을 발견할 수 있다. 이 테마는 파이어폭스의 설치 디렉토리에 존재하는 <tt>classic.jar</tt> 파일 안에 들어 있다. .jar 파일은 zip과 확장자만 다르지 그 압축 구조는 같기 때문에 일반적인 zip 압축 프로그램을 사용하여 풀어볼 수 있다. 만약에 압축 프로그램에서 .jar를 지원하지 않는다면 <tt>classic.zip</tt>과 같이 파일 이름을 바꾸고 압축을 해제할 수 있다.</p> -<h5 id="Classic.jar_.EC.9D.98_.EC.9C.84.EC.B9.98_.EC.B0.BE.EA.B8.B0" name="Classic.jar_.EC.9D.98_.EC.9C.84.EC.B9.98_.EC.B0.BE.EA.B8.B0">Classic.jar 의 위치 찾기</h5> -<p><b>Linux:</b> /usr/lib/MozillaFirefox/chrome/classic.jar</p> -<p><b>Windows:</b> \Program Files\Mozilla Firefox\chrome\classic.jar</p> -<p><b>Mac OS X:</b></p> -<ul> - <li>applications 폴더를 엽니다.</li> - <li>Control 버튼과 함께 파이어폭스 아이콘을 클릭합니다. 그리고 패키지 보기(Show Package)를 선택합니다.</li> - <li>contents/MacOS/Chrome/classic.jar 로 들어갑니다.</li> -</ul> -<p><tt>classic.jar</tt>를 다른 쉽게 접근할 수 있는 폴더로 이동합니다. <tt>Classic</tt>를 추천합니다. 그리고 그 폴더에서 압축을 풀어 놓습니다.</p> -<h4 id="classic.jar.EC.9D.98_.EB.82.B4.EB.B6.80.EB.A5.BC_.EB.93.A4.EC.97.AC.EB.8B.A4.EB.B4.85.EC.8B.9C.EB.8B.A4" name="classic.jar.EC.9D.98_.EB.82.B4.EB.B6.80.EB.A5.BC_.EB.93.A4.EC.97.AC.EB.8B.A4.EB.B4.85.EC.8B.9C.EB.8B.A4">classic.jar의 내부를 들여다봅시다</h4> -<p><tt>classic.jar</tt>의 압축을 풀어보면 <tt>skin</tt> 디렉토리와, <tt>preview.png</tt>, 그리고 <tt>icon.png</tt> 파일이 들어 있습니다.</p> -<dl> - <dt> - <tt>skin</tt></dt> - <dd> - 이 디렉토리 안에는 스킨을 이용하는 모든 훌륭한 재료들을 포함하는 <tt>classic</tt> 디렉토리가 있습니다.</dd> - <dt> - <tt>classic</tt></dt> - <dd> - <tt>classic</tt> 디렉토리는 다음과 같은 디렉토리들을 포함합니다.</dd> - <dt> - <tt>browser</tt></dt> - <dd> - <tt>browser</tt> 디렉토리에는 툴바 아이콘들이 들어 있습니다. 북마크 관리자나 설정창에 사용되는 아이콘도 여기에 들어 있습니다.</dd> - <dt> - <tt>global</tt></dt> - <dd> - <tt>global</tt> 디렉토리는 테마에서 특별히 중요한 부분으로, 브라우저의 외관을 설정하는 중요한 CSS 파일을 담고 있습니다.</dd> - <dt> - <tt>mozapps</tt></dt> - <dd> - <tt>mozapps</tt> 디렉토리에는 브라우저와 확장 관리자, 업데이트 마법사를 위한 스타일 및 아이콘이 들어 있습니다.</dd> - <dt> - <tt>help</tt></dt> - <dd> - 이 디렉토리에는 헬프 윈도우에 필요한 테마 파일들이 들어 있습니다.</dd> - <dt> - <tt>communicator</tt></dt> - <dd> - 이 디렉토리의 내용은 사용되지 않으며 추후 삭제될 것입니다.</dd> -</dl> -<h4 id=".EC.83.88.EB.A1.9C.EC.9A.B4_.ED.85.8C.EB.A7.88_.EC.84.A4.EC.B9.98.ED.95.98.EA.B8.B0" name=".EC.83.88.EB.A1.9C.EC.9A.B4_.ED.85.8C.EB.A7.88_.EC.84.A4.EC.B9.98.ED.95.98.EA.B8.B0">새로운 테마 설치하기</h4> -<p>아무래도 라이브 에디트를 설정하는 것에 부분부분 어려운 점이 있다보니, 일단은 직접 파이어폭스 테마를 만들며 변화하는 모습을 지켜보기 전에 기존의 테마를 설치할 수 있는 상태로 리패키징하는 법을 먼저 배우는 것이 좋겠습니다. 이 부분에서 우리는 작업에 필요한 테마를 "My_Theme"라고 부를 것이지만, 다른 이름으로 불러도 자유입니다.</p> -<h5 id=".ED.95.84.EC.9A.94.ED.95.9C_.ED.8C.8C.EC.9D.BC_.EB.B3.B5.EC.82.AC.ED.95.98.EA.B8.B0" name=".ED.95.84.EC.9A.94.ED.95.9C_.ED.8C.8C.EC.9D.BC_.EB.B3.B5.EC.82.AC.ED.95.98.EA.B8.B0">필요한 파일 복사하기</h5> -<p>먼저 첫번째 과정은 필요한 모든 파일을 올바른 디렉토리 구조로 옮겨넣는 것입니다. <tt>My_Theme</tt>라는 이름의 디렉토리를 하나 만드세요. 이 디렉토리로 들어가 <tt>browser</tt>, <tt>global</tt>, <tt>communicator</tt>, <tt>help</tt>, 그리고 <tt>mozapps</tt>와 같은 이름의 디렉토리들을 만듭니다. <tt>classic.jar</tt> 파일을 열어 보았을 때와 같은 구조이지요, 여기에다가 <tt>icon.png</tt> 파일과 <tt>preview.png</tt> 파일을 만들어 넣습니다.</p> -<h5 id=".EC.84.A4.EC.B9.98_.ED.8C.8C.EC.9D.BC_.EB.A7.8C.EB.93.A4.EA.B8.B0" name=".EC.84.A4.EC.B9.98_.ED.8C.8C.EC.9D.BC_.EB.A7.8C.EB.93.A4.EA.B8.B0">설치 파일 만들기</h5> -<h6 id="Contents.rdf" name="Contents.rdf">Contents.rdf</h6> -<p><a href="ko/Creating_a_Skin_for_Firefox/contents.rdf">contents.rdf</a> 파일을 <tt>\My_Theme</tt> 디렉토리에 집어넣고 텍스트 에디터를 사용하여 열어보겠습니다. 이 파일은 스킨에 대해 기술해 놓은 작은 XML 데이터베이스로 이루어져 있습니다.</p> -<p>이 파일에는 "My_Theme"의 구성 요소들을 찾아볼 수 있고, 이 내용을 새로 만드는 테마에 맞추어 이름을 바꿀 수도 있습니다.</p> -<p>패키지 섹션은 당신이 변경하는 브라우저의 컴포넌트를 목록으로 나타냅니다. 챗질라에서도 이 스킨을 사용한다면 우리는 챗질라에 맞추기 위해 몇 줄을 추가하거나 바꾸어야 할 것입니다. 그러나 지금의 목록은 우리가 변경한 모든 것을 반영하고 있으므로, 이 섹션에서 이전 것을 사용하였던 부분에 대해서면 여기서 파란 색으로 표시된 부분에 이름과 버전에 맞게 변경해주면 됩니다.</p> -<pre class="eval"><RDF:li resource="urn:mozilla:skin:<span style="color: #00D; font-weight: bold;">My_Theme</span>:communicator"/> -<RDF:li resource="urn:mozilla:skin:<span style="color: #00D; font-weight: bold;">My_Theme</span>:editor"/> -<RDF:li resource="urn:mozilla:skin:<span style="color: #00D; font-weight: bold;">My_Theme</span>:global"/> -<RDF:li resource="urn:mozilla:skin:<span style="color: #00D; font-weight: bold;">My_Theme</span>:messenger"/> -<RDF:li resource="urn:mozilla:skin:<span style="color: #00D; font-weight: bold;">My_Theme</span>:navigator"/> -</pre> -<p>파일을 저장하고 에디터를 종료합니다.</p> -<h6 id="install.rdf" name="install.rdf">install.rdf</h6> -<p><a href="ko/Creating_a_Skin_for_Firefox/install.rdf">install.rdf</a>를 복사하여 <code>My_Theme</code> 디렉토리 안에 집어넣습니다. 그리고 이 파일을 텍스트 에디터로 열어봅니다. 이 파일은 스킨에 대해 기술해 놓은 작은 XML 데이터베이스 파일입니다.</p> -<pre> <Description about="urn:mozilla:install-manifest"> - <em:id>{Themes_UUID}</em:id> - <em:version>Themes_Version</em:version> -</pre> -<p>첫 섹션은 당신의 테마를 위하여 <a href="ko/Creating_a_Skin_for_Firefox/UUID">UUID</a>를 확립하고 버전을 부여하는 부분을 포함합니다. 이런 내용을 입력하고 스크롤을 내려봅니다. 또한 당신은 타겟 어플리케이션, 여기서는 파이어폭스가 되겠지요. 이 스킨을 사용할 수 있는 파이어폭스의 버전 범위를 명기해야 합니다. 다음과 같이 말이지요.</p> -<pre> <em:targetApplication> - <Description> - <!-- Firefox's UUID --> - <em:id>{ec8030f7-c20a-464f-9b0e-13a3a9e97384}</em:id> - <em:minVersion>Min_FF_Version</em:minVersion> - <em:maxVersion>Max_FF_Version</em:maxVersion> - </Description> - </em:targetApplication> -</pre> -<p>위와 같은 문제들을 해결하였다면 버전으로 인하여 테마가 깨지거나 엉망이 되는 문제는 피할 수 있을 것입니다.</p> -<h4 id="CSS_.ED.8C.8C.EC.9D.BC" name="CSS_.ED.8C.8C.EC.9D.BC">CSS 파일</h4> -<p>이들 디렉토리에 들어있는 CSS 파일은 브라우저의 어느 부분에 그림을 넣고, 버튼이나 컨트롤의 테두리나 두께 등을 정의하여 어떻게 보일지를 지정하는 데 사용됩니다. 그러면 예를 들어서 표준 버튼을 한번 바꾸어 봅시다.</p> -<p><tt>global</tt> 디렉토리로 들어가 <tt>button.css</tt> 파일을 텍스트 에디터로 열어봅시다. 스크롤바를 내려 <code>button {</code> 으로 시작되는 섹션을 찾아봅시다. 이 섹션은 기본 상태, 그러니까 마우스를 위로 올리거나 선택하지 않았고, 그렇다고 사용중지 상태도 아닌 일반적인 버튼의 모양을 정의하는 섹션입니다.</p> -<p><code>background-color:</code> 부분에 <code>DarkBlue</code>를 입력하고, <code>color:</code> 부분에 <code>White</code> 라고 입력한 뒤 파일을 저장합시다. 다른 몇 가지 테스트를 더 해볼 수도 있을 것입니다.</p> -<h4 id="JAR_.ED.8C.8C.EC.9D.BC.EB.A1.9C_.EB.A6.AC.ED.8C.A8.ED.82.A4.EC.A7.95.ED.95.98.EA.B8.B0" name="JAR_.ED.8C.8C.EC.9D.BC.EB.A1.9C_.EB.A6.AC.ED.8C.A8.ED.82.A4.EC.A7.95.ED.95.98.EA.B8.B0">JAR 파일로 리패키징하기</h4> -<p>이제 다음과 같은 디렉토리 구조를 JAR 파일로 리패키징하는 일만 남았습니다. 좋아하는 압축 프로그램을 사용하여 다음 구조를 zip으로 압축합시다:</p> -<pre>/browser/* -/communicator/* -/global/* -/help/* -/mozapps/* -/contents.rdf -/install.rdf -/icon.png -/preview.png - </pre> -<p>이 상태로 그냥 묶는 것이 아니라, 이 구조가 들어있는 부모 디렉토리인 <tt>My_Theme</tt>째 묶어야 설치할 때 에러 메시지를 보지 않을 수 있을 것입니다.</p> -<h4 id=".EC.9B.B9.EC.97.90.EC.84.9C_.EB.B0.94.EB.A1.9C_.EC.84.A4.EC.B9.98.ED.95.A0_.EC.88.98_.EC.9E.88.EB.8F.84.EB.A1.9D_.EB.A7.8C.EB.93.A4.EB.A0.A4.EB.A9.B4" name=".EC.9B.B9.EC.97.90.EC.84.9C_.EB.B0.94.EB.A1.9C_.EC.84.A4.EC.B9.98.ED.95.A0_.EC.88.98_.EC.9E.88.EB.8F.84.EB.A1.9D_.EB.A7.8C.EB.93.A4.EB.A0.A4.EB.A9.B4">웹에서 바로 설치할 수 있도록 만들려면</h4> -<p>일단 JAR 파일을 웹에 올리고, 클릭하면 바로 설치할 수 있도록 만들기 위해 자바스크립트 하나를 살펴보겠습니다.</p> -<pre class="eval"><a href='javascript:InstallTrigger.installChrome(InstallTrigger.SKIN, - "<span style="color: #00D; font-weight: bold;">myskin.jar</span>", "<span style="color: #00D; font-weight: bold;">My Skin Theme</span>")'>누르면 스킨이 설치됩니다</a> -</pre> -<p>하드 디스크에 JAR 형태로 존재하는 스킨 파일을 설치하려면 <a class="external" href="http://www.eightlines.com/neil/mozskin/installjar.html">웹 인스톨러</a> 를 사용하여 해당 파일을 업로드하고 바로 실치할 수 있습니다. 혹은 모질라에서 테마 윈도우를 띄우고 .jar 파일을 끌어당겨 놓을 수도 있습니다.</p> -<p>{{ languages( { "es": "es/Creando_un_skin_para_Firefox/Como_empezar", "fr": "fr/Cr\u00e9er_un_th\u00e8me_pour_Firefox/Premiers_pas" } ) }}</p> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/index.html deleted file mode 100644 index 469fd9043b..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/index.html +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: Creating a Skin for Firefox -slug: Mozilla/Add-ons/Themes/Obsolete/Creating_a_Skin_for_Firefox -tags: - - Add-ons - - Themes -translation_of: Archive/Themes/Creating_a_Skin_for_Firefox ---- -<h3 id=".EB.93.A4.EC.96.B4.EA.B0.80.EB.A9.B0" name=".EB.93.A4.EC.96.B4.EA.B0.80.EB.A9.B0">들어가며</h3> -<p>파이어폭스에서 사용할 스킨을 만들 때는 이미지 편집과 압축 해제, 그리고 CSS 수정에 대해 알고 있어야 합니다. 파이어폭스는 표준 GIF와 PNG, 그리고 JPEG 이미지 포맷을 버튼에 사용하며, 인터페이스의 스타일을 만들기 위해 CSS를 사용합니다.</p> -<p><b>그러면 스킨이 뭔데?</b></p> -<p>스킨이란 전체적인 인터페이스를 바꾸는 것은 아닙니다. 대신 스킨은 인터페이스가 어떻게 보여질지를 정의해주지요. 이미지를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭했을 때 일어나는 일을 바꿀 수는 없지만, 마우스 오른쪽 버튼을 눌렀을 때 보이는 메뉴의 모습은 바꿀 수 있습니다. 예를 들어 파란 바탕에 분홍색 땡땡이 무늬로 바꿀 수도 있겠지요. 파이어폭스의 기능 자체를 바꾸고 싶다면 Chrome을 직접 수정하실 수 있지만, 그에 대한 설명은 이 문서의 범위를 넘어가는 것입니다.</p> -<h3 id=".EC.8B.9C.EC.9E.91.ED.95.98.EA.B8.B0" name=".EC.8B.9C.EC.9E.91.ED.95.98.EA.B8.B0">시작하기</h3> -<ul> - <li><a href="ko/Creating_a_Skin_for_Firefox/Getting_Started">그러면 시작해볼까요?</a></li> -</ul> -<hr> -<div class="originaldocinfo"> - <h3 id="Original_Document_Information" name="Original_Document_Information">Original Document Information</h3> - <ul> - <li>Author: Neil Marshall</li> - <li>Other Contributors (Suggestions/Corrections): Brent Marshall, CDN (<a class="external" href="http://themes.mozdev.org" rel="freelink">http://themes.mozdev.org</a>), JP Martin, Boris Zbarsky, Asa Dotzler, WeSaySo, David James, Dan Mauch, Anders Conbere, Tim Regula (<a class="external" href="http://www.igraphics.nn.cx" rel="freelink">http://www.igraphics.nn.cx</a>)</li> - <li>Copyright Information: Copyright 2002-2003 Neil Marshall, permission given to MDC to migrate into the wiki April 2005 via email.</li> - <li>Original Location: <a class="external" href="http://www.eightlines.com/neil/mozskin" rel="freelink">http://www.eightlines.com/neil/mozskin</a></li> - </ul> -</div> -<p>{{ languages( { "fr": "fr/Cr\u00e9er_un_th\u00e8me_pour_Firefox", "pl": "pl/Tworzenie_sk\u00f3rek_dla_Firefoksa" } ) }}</p> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/install.rdf/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/install.rdf/index.html deleted file mode 100644 index f5add06153..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/install.rdf/index.html +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ ---- -title: install.rdf -slug: Mozilla/Add-ons/Themes/Obsolete/Creating_a_Skin_for_Firefox/install.rdf -translation_of: Archive/Themes/Creating_a_Skin_for_Firefox/install.rdf ---- -<p>다음 내용을 복사하여 빈 텍스트파일에 붙여넣고 "<code>install.rdf</code>"라는 이름으로 저장하세요:</p> -<pre><?xml version="1.0"?> - -<RDF xmlns="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" - xmlns:em="http://www.mozilla.org/2004/em-rdf#"> - - <Description about="urn:mozilla:install-manifest"> - <em:id>{Themes_UUID}</em:id> - <em:version>Themes_Version</em:version> - -<!-- Target Application this extension can install into, - with minimum and maximum supported versions. --> - -<em:targetApplication> - <Description> - <!-- Firefox's UUID --> - <em:id>{ec8030f7-c20a-464f-9b0e-13a3a9e97384}</em:id> - <em:minVersion>Min_FF_Version</em:minVersion> - <em:maxVersion>Max_FF_Version</em:maxVersion> - </Description> - </em:targetApplication> - - <!-- Front End MetaData --> - <!-- My_Theme --> - <em:name>My_Theme</em:name> - <em:description>My_Theme</em:description> - <em:creator>Your_Name</em:creator> - <em:contributor>Contributors_Names</em:contributor> - <em:homepageURL>Themes_HomePage</em:homepageURL> - <em:updateURL> Url_of_Update_Location </em:updateURL> - <em:aboutURL> Url_of_About_Page </em:aboutURL> - - <!-- Front End Integration Hooks (used by Theme Manager)--> - <em:internalName>My_Theme</em:internalName> - </Description> - -</RDF> -</pre> -<p>{{ languages( { "fr": "fr/Cr\u00e9er_un_th\u00e8me_pour_Firefox/install.rdf" } ) }}</p> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/uuid/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/uuid/index.html deleted file mode 100644 index db90531d45..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/creating_a_skin_for_firefox/uuid/index.html +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: UUID -slug: Mozilla/Add-ons/Themes/Obsolete/Creating_a_Skin_for_Firefox/UUID -translation_of: Archive/Themes/Creating_a_Skin_for_Firefox/UUID ---- -<h3 id="UUID_Universal_Unique_Identifier" name="UUID:_Universal_Unique_Identifier">UUID: Universal Unique Identifier</h3> -<p>A UUID can be obtained by visiting <a class="external" href="http://www.famkruithof.net/uuid/uuidgen" rel="freelink">http://www.famkruithof.net/uuid/uuidgen</a> or by typing "firebot: uuid?" on irc.mozilla.org.</p> -<h3 id="See_Also" name="See_Also">See Also</h3> -<p><a href="ko/Generating_GUIDs">Generating_GUIDs</a></p> -<p>{{ languages( { "fr": "fr/Cr\u00e9er_un_th\u00e8me_pour_Firefox/UUID" } ) }}</p> diff --git a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/index.html b/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/index.html deleted file mode 100644 index d420b6ebf0..0000000000 --- a/files/ko/mozilla/add-ons/themes/obsolete/index.html +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Obsolete -slug: Mozilla/Add-ons/Themes/Obsolete -tags: - - NeedsTranslation - - TopicStub -translation_of: Mozilla/Add-ons/Themes/Obsolete ---- -<p>This page collects theme docs that we don't expect will ever be updated, but which we're keeping for the time being as potential source material for updated docs.</p> -<p>{{ ListSubPages ("/en-US/Add-ons/Themes/Obsolete", 5) }}</p> |