diff options
author | Florian Merz <me@fiji-flo.de> | 2021-02-11 14:49:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Florian Merz <me@fiji-flo.de> | 2021-02-11 14:49:58 +0100 |
commit | 1d435be33d8b76cd7b06cd06996c19d74f83cfd4 (patch) | |
tree | 86057a0d5693744915564716a97ba7466c041e6e /files/pt-br/mdn | |
parent | 68fc8e96a9629e73469ed457abd955e548ec670c (diff) | |
download | translated-content-1d435be33d8b76cd7b06cd06996c19d74f83cfd4.tar.gz translated-content-1d435be33d8b76cd7b06cd06996c19d74f83cfd4.tar.bz2 translated-content-1d435be33d8b76cd7b06cd06996c19d74f83cfd4.zip |
unslug pt-br: modify
Diffstat (limited to 'files/pt-br/mdn')
11 files changed, 23 insertions, 11 deletions
diff --git a/files/pt-br/mdn/at_ten/index.html b/files/pt-br/mdn/at_ten/index.html index 4955a114d4..47d115085c 100644 --- a/files/pt-br/mdn/at_ten/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/at_ten/index.html @@ -1,10 +1,11 @@ --- title: 10 anos de MDN -slug: dez_anos_de_MDN +slug: MDN/At_ten tags: - História - MDN translation_of: MDN_at_ten +original_slug: dez_anos_de_MDN --- <div class="summary"><span class="seoSummary">Celebrando 10 anos documentando sua Web.</span></div> diff --git a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/convert_code_samples_to_be_live/index.html b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/convert_code_samples_to_be_live/index.html index 7bd11477fe..8d266b195d 100644 --- a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/convert_code_samples_to_be_live/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/convert_code_samples_to_be_live/index.html @@ -1,12 +1,13 @@ --- title: Como converter exemplos de codigos para funcionar "ao vivo" -slug: MDN/Contribute/guia/Converter_exemplos_codigo_para_ao_vivo +slug: MDN/Contribute/Howto/Convert_code_samples_to_be_live tags: - Começando - Como - Contribuindo - Documentação translation_of: MDN/Contribute/Howto/Convert_code_samples_to_be_live +original_slug: MDN/Contribute/guia/Converter_exemplos_codigo_para_ao_vivo --- <div>{{MDNSidebar}}</div><p class="summary"><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">A MDN</span> <span class="hps">agora</span> <span class="hps">possui um sistema de</span> <span class="atn hps">"</span><span>exemplos ao vivo</span><span>", onde a</span> <span class="hps">amostra de código</span> e exibida <span class="hps">em uma página que é</span> diretamente <span class="hps">utilizado</span> <span class="hps">para exibir a saída</span> <span class="hps">dessa </span><span class="hps">amostra.</span> <span class="hps">No entanto, muitos</span> <span class="hps">artigos existentes</span> <span class="hps">possuem</span> <span class="hps">exemplos de código</span> <span class="hps">que ainda não</span> <span class="hps">utilizam este sistema</span><span>,</span> <span class="hps">e</span> <span class="hps">precisam ser convertidos</span><span>.</span></span></p> diff --git a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/distant_example/index.html b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/distant_example/index.html index 13d6745c3f..70853525ca 100644 --- a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/distant_example/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/distant_example/index.html @@ -1,9 +1,11 @@ --- title: distant example slug: >- - MDN/Contribute/guia/Create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/distant_example + MDN/Contribute/Howto/Create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/distant_example translation_of: >- MDN/Contribute/Howto/Create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/distant_example +original_slug: >- + MDN/Contribute/guia/Create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/distant_example --- <div>{{MDNSidebar}}</div><div class="hiden"> <h2 id="O_exemplo">O exemplo</h2> diff --git a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/index.html b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/index.html index 948da8d3f6..4dd71d8770 100644 --- a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web/index.html @@ -1,9 +1,10 @@ --- title: Como criar um exercício de aprendizado interativo -slug: MDN/Contribute/guia/Create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web +slug: MDN/Contribute/Howto/Create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web tags: - Guía translation_of: MDN/Contribute/Howto/Create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web +original_slug: MDN/Contribute/guia/Create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web --- <div>{{MDNSidebar}}</div> diff --git a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_and_edit_pages/index.html b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_and_edit_pages/index.html index 85f02f9231..5b8979a5ab 100644 --- a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_and_edit_pages/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/create_and_edit_pages/index.html @@ -1,6 +1,6 @@ --- title: Criando e editando páginas -slug: MDN/Contribute/criando_e_editando_paginas +slug: MDN/Contribute/Howto/Create_and_edit_pages tags: - Colaborando - Colaborar @@ -10,6 +10,7 @@ tags: - MDN - nova pagina translation_of: MDN/Contribute/Howto/Create_and_edit_pages +original_slug: MDN/Contribute/criando_e_editando_paginas --- <div>{{MDNSidebar}}</div> diff --git a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/index.html b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/index.html index 7a8e36996a..582632ca4b 100644 --- a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/index.html @@ -1,7 +1,8 @@ --- title: Guia de contribuição -slug: MDN/Contribute/guia +slug: MDN/Contribute/Howto translation_of: MDN/Contribute/Howto +original_slug: MDN/Contribute/guia --- <div>{{MDNSidebar}}</div><p>Os seguintes artigos fornecem orientações passo-a-passo para realização de tarefas específicas no MDN.</p> diff --git a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/tag/index.html b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/tag/index.html index 541d31ff6e..65a6084668 100644 --- a/files/pt-br/mdn/contribute/howto/tag/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/contribute/howto/tag/index.html @@ -1,6 +1,6 @@ --- title: Como adicionar etiquetas às páginas corretamente -slug: MDN/Contribute/guia/Como-marcar-as-paginas-corretamente +slug: MDN/Contribute/Howto/Tag tags: - Contribua - Etiquetas @@ -14,6 +14,7 @@ tags: - Tags - Tutorial translation_of: MDN/Contribute/Howto/Tag +original_slug: MDN/Contribute/guia/Como-marcar-as-paginas-corretamente --- <div>{{MDNSidebar}}</div><div>{{IncludeSubnav("/pt-BR/docs/MDN")}}</div> diff --git a/files/pt-br/mdn/contribute/processes/index.html b/files/pt-br/mdn/contribute/processes/index.html index bfac34ce26..72ba36fde9 100644 --- a/files/pt-br/mdn/contribute/processes/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/contribute/processes/index.html @@ -1,6 +1,7 @@ --- title: Processos de documentação -slug: MDN/Contribute/Processos +slug: MDN/Contribute/Processes translation_of: MDN/Contribute/Processes +original_slug: MDN/Contribute/Processos --- <div>{{MDNSidebar}}</div><p>O projeto de documentação do MDN é enorme; há um grande número de tecnologias para cobrir e nós temos centenas de colaboradores em todo o mundo. Para ajudar a trazer ordem ao caos, temos processos padrões a seguir quando se trabalha em tarefas específicas relacionadas com a documentação. Aqui você vai encontrar os guias para esses processos.</p> diff --git a/files/pt-br/mdn/guidelines/writing_style_guide/index.html b/files/pt-br/mdn/guidelines/writing_style_guide/index.html index 3776744cbd..2e2ec48824 100644 --- a/files/pt-br/mdn/guidelines/writing_style_guide/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/guidelines/writing_style_guide/index.html @@ -1,7 +1,8 @@ --- title: Guia de estilo de escrita -slug: MDN/Guidelines/Style_guide +slug: MDN/Guidelines/Writing_style_guide translation_of: MDN/Guidelines/Writing_style_guide +original_slug: MDN/Guidelines/Style_guide --- <div>{{MDNSidebar}}</div> diff --git a/files/pt-br/mdn/tools/kumascript/troubleshooting/index.html b/files/pt-br/mdn/tools/kumascript/troubleshooting/index.html index 56053d6468..e289b49979 100644 --- a/files/pt-br/mdn/tools/kumascript/troubleshooting/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/tools/kumascript/troubleshooting/index.html @@ -1,6 +1,6 @@ --- title: Solucionando problemas de erros de KumaScript -slug: MDN/Tools/KumaScript/Solucionando_problemas_de_erros_de_KumaScript +slug: MDN/Tools/KumaScript/Troubleshooting tags: - Erros - Ferramentas @@ -8,6 +8,7 @@ tags: - KumaScript - MDN Meta translation_of: MDN/Tools/KumaScript/Troubleshooting +original_slug: MDN/Tools/KumaScript/Solucionando_problemas_de_erros_de_KumaScript --- <div>{{MDNSidebar}}</div><div class="summary"> <p>Erros de <a href="/en-US/docs/MDN/Kuma/Introduction_to_KumaScript">KumaScript</a> aparecendo numa página podem ser muito desagradáveis aos leitores, mostrando grandes e medonhas caixas vermelhas, mas felizmente qualquer pessoa com uma conta MDN pode editar um documento e consertar tais tipos de erros. Quando uma página possui algum erro, ela é adicionada na lista de <a href="/docs/with-errors">documentos com erros</a>. Editores do site passam por essa lista regularmente para achar e consertar erros. Este artigo detalha os quatro tipos de erros de KumaScript, e alguns passos que você pode fazer para consertá-los.</p> diff --git a/files/pt-br/mdn/yari/index.html b/files/pt-br/mdn/yari/index.html index 6fd43defb2..672ea624ff 100644 --- a/files/pt-br/mdn/yari/index.html +++ b/files/pt-br/mdn/yari/index.html @@ -1,9 +1,10 @@ --- title: 'Kuma: MDN''s wiki platform' -slug: MDN/Kuma +slug: MDN/Yari tags: - projeto kuma translation_of: MDN/Kuma +original_slug: MDN/Kuma --- <div>{{MDNSidebar}}</div> |