diff options
author | Alexey Pyltsyn <lex61rus@gmail.com> | 2021-03-21 10:41:00 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2021-03-21 10:41:00 +0300 |
commit | 7586547b4ee219ca2d0c6b462408a243052d24f6 (patch) | |
tree | 3ca0f7565c0d4f48ab22069a9af2ba4c85b0ad1a /files/ru/learn/css | |
parent | f35245b5536f167c4c22dac32db7120b6dac5609 (diff) | |
download | translated-content-7586547b4ee219ca2d0c6b462408a243052d24f6.tar.gz translated-content-7586547b4ee219ca2d0c6b462408a243052d24f6.tar.bz2 translated-content-7586547b4ee219ca2d0c6b462408a243052d24f6.zip |
Deeper yofication of Russian translation (#251)
Diffstat (limited to 'files/ru/learn/css')
14 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/files/ru/learn/css/building_blocks/debugging_css/index.html b/files/ru/learn/css/building_blocks/debugging_css/index.html index 6ba3afd75a..b5fabf7265 100644 --- a/files/ru/learn/css/building_blocks/debugging_css/index.html +++ b/files/ru/learn/css/building_blocks/debugging_css/index.html @@ -129,7 +129,7 @@ translation_of: Learn/CSS/Building_blocks/Debugging_CSS <h3 id="Валидны_ли_ваши_HTML_и_CSS">Валидны ли ваши HTML и CSS?</h3> -<p>Браузеры ожидают, что CSS и HTML написаны корректно, однако в это же время браузеры очень снисходительны и сделают все чтобы отобразить вашу веб-страницу даже если у вас есть ошибки в разметке и таблице стилей. Если у вас есть ошибки в коде, то браузеру нужно угадать что вы имели в виду, и он может принять решение не такое какое было у вас в голове. И дополнительно, два разных браузера могут решать проблему двумя разными способами. Поэтому хорошим первым шагом является запуск вашего HTML и CSS в валидаторе чтобы выявить и исправить ошибки.</p> +<p>Браузеры ожидают, что CSS и HTML написаны корректно, однако в это же время браузеры очень снисходительны и сделают всё чтобы отобразить вашу веб-страницу даже если у вас есть ошибки в разметке и таблице стилей. Если у вас есть ошибки в коде, то браузеру нужно угадать что вы имели в виду, и он может принять решение не такое какое было у вас в голове. И дополнительно, два разных браузера могут решать проблему двумя разными способами. Поэтому хорошим первым шагом является запуск вашего HTML и CSS в валидаторе чтобы выявить и исправить ошибки.</p> <ul> <li><a href="https://jigsaw.w3.org/css-validator/">CSS Validator</a></li> @@ -160,7 +160,7 @@ translation_of: Learn/CSS/Building_blocks/Debugging_CSS <ol> <li>Если ваша разметка генерируется динамически — например через CMS — сделайте статичную версию вывода, которая показывает проблему. Сайты обмена кодами как <a href="https://codepen.io/">CodePen</a> являются полезными для размещения сокращённых контрольных примеров, так как они доступны онлайн, и вы легко можете поделиться с коллегами. Вы можете начать просматривать страницу во View Source и скопировать HTML в CodePen, затем взять релевантный CSS и JavaScript и включить их тоже. После этого вы можете проверить очевидна ли проблема.</li> - <li>Если удаление JavaScript не устраняет проблему, то не включайте JavaScript. Если же удаление JavaScript <em>устраняет</em> проблему, тогда удалите столько JavaScript, сколько сможете, оставляя все что вызывает проблему.</li> + <li>Если удаление JavaScript не устраняет проблему, то не включайте JavaScript. Если же удаление JavaScript <em>устраняет</em> проблему, тогда удалите столько JavaScript, сколько сможете, оставляя всё что вызывает проблему.</li> <li>Удалите весь HTML который не влияет на проблему. Удалите компоненты или даже главные элементы макета. Опять же постарайтесь добиться наименьшего количества кода, который все ещё показывает проблему.</li> <li>Удалите весь CSS который не влияет на проблему.</li> </ol> diff --git a/files/ru/learn/css/building_blocks/images_media_form_elements/index.html b/files/ru/learn/css/building_blocks/images_media_form_elements/index.html index e8ee1914ce..b7f68a3e29 100644 --- a/files/ru/learn/css/building_blocks/images_media_form_elements/index.html +++ b/files/ru/learn/css/building_blocks/images_media_form_elements/index.html @@ -78,7 +78,7 @@ translation_of: Learn/CSS/Building_blocks/Images_media_form_elements <h2 id="Элементы_форм">Элементы форм</h2> -<p>Элементы форм могут быть сложной проблемой когда дело касается их стилизации в CSS, и <a href="/en-US/docs/Learn/Forms">Web Forms module</a> содержит детальные руководства по хитрым аспектам стилизации элементов форм, которые я не буду представлять здесь в полном объеме. <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">В этом разделе статьи стоит выделить несколько ключевых моментов.</span></span></p> +<p>Элементы форм могут быть сложной проблемой когда дело касается их стилизации в CSS, и <a href="/en-US/docs/Learn/Forms">Web Forms module</a> содержит детальные руководства по хитрым аспектам стилизации элементов форм, которые я не буду представлять здесь в полном объёме. <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">В этом разделе статьи стоит выделить несколько ключевых моментов.</span></span></p> <p><span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">Многие элементы управления форм добавляются на вашу страницу с помощью элемента</span></span> <code><a href="/en-US/docs/Web/HTML/Element/input"><input></a></code> — <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">он определяет простые поля формы, такие как ввод текста, и более сложные поля, добавленные в HTML5, такие как средства выбора цвета и даты. Существуют некоторые дополнительные элементы, такие как </span></span><code><a href="/en-US/docs/Web/HTML/Element/textarea"><textarea></a></code> для ввода многострочного текста, а также элементы которые содержали части маркировки форм, такие как <code><a href="/en-US/docs/Web/HTML/Element/fieldset"><fieldset></a></code> и <code><a href="/en-US/docs/Web/HTML/Element/legend"><legend></a></code>.</p> @@ -93,7 +93,7 @@ translation_of: Learn/CSS/Building_blocks/Images_media_form_elements <p>{{EmbedGHLiveSample("css-examples/learn/images/form.html", '100%', 1000)}}</p> <div class="blockIndicator warning"> -<p><strong>Важно: </strong> <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">При изменении стиля элементов формы следует соблюдать осторожность, чтобы убедиться, что для пользователя все ещё очевидно, что они являются элементами форм. Вы можете создать форму ввода без границ и фона, которая практически неотличима от окружающего контента и это может сделать очень сложно распознаваемой, чтобы заполнить ее.</span></span></p> +<p><strong>Важно: </strong> <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">При изменении стиля элементов формы следует соблюдать осторожность, чтобы убедиться, что для пользователя все ещё очевидно, что они являются элементами форм. Вы можете создать форму ввода без границ и фона, которая практически неотличима от окружающего контента и это может сделать очень сложно распознаваемой, чтобы заполнить её.</span></span></p> </div> <p>Как объяснено в уроке <a href="/en-US/docs/Learn/Forms/Styling_web_forms">стилизация форм</a> в части HTML этого курса, <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">многие из более сложных типов ввода определяются операционной системой и не доступны для стилизации. </span></span><span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">Поэтому вы всегда должны предполагать, что формы будут выглядеть по-разному для разных пользователей и тестировать сложные формы во многих браузерах.</span></span></p> diff --git a/files/ru/learn/css/building_blocks/styling_tables/index.html b/files/ru/learn/css/building_blocks/styling_tables/index.html index cc6475421b..01e3fb5079 100644 --- a/files/ru/learn/css/building_blocks/styling_tables/index.html +++ b/files/ru/learn/css/building_blocks/styling_tables/index.html @@ -179,7 +179,7 @@ tfoot th { <ul> <li>Мы установили доступный глобально шрифт sans-serif; это вполне стандартный стилистический выбор. Мы установили выбранный нами шрифт для заголовков внутри элементов {{htmlelement("thead")}} и {{htmlelement("tfoot")}}, который подходит нам по тематике панков.</li> - <li>Мы добавили немного {{cssxref("letter-spacing")}} в заголовках и ячейках которым необходимо добавить читаемости. Опять же это основной стилистический прием.</li> + <li>Мы добавили немного {{cssxref("letter-spacing")}} в заголовках и ячейках которым необходимо добавить читаемости. Опять же это основной стилистический приём.</li> <li>Мы выравниваем по центру текст ячейках внутри {{htmlelement("tbody")}} чтобы они совпадали с заголовками. По умолчанию у ячеек свойство {{cssxref("text-align")}} имеет значение <code>left</code>, а заголовки значение <code>center</code>, но обычно выглядит лучше если они выравниваются в одном стиле. По умолчанию, чтобы внешний вид заголовков отличался у них задан жирный шрифт.</li> <li>Мы выровняли заголовок справа внутри {{htmlelement("tfoot")}} так чтобы он визуально ассоциировался с соответствующими ему данными.</li> </ul> diff --git a/files/ru/learn/css/building_blocks/values_and_units/index.html b/files/ru/learn/css/building_blocks/values_and_units/index.html index 2e32d47268..d495b04979 100644 --- a/files/ru/learn/css/building_blocks/values_and_units/index.html +++ b/files/ru/learn/css/building_blocks/values_and_units/index.html @@ -249,7 +249,7 @@ translation_of: Learn/CSS/Building_blocks/Values_and_units <h2 id="Цвет">Цвет</h2> -<p>Существует много способов определения цвета в CSS, некоторые из которых реализованы довольно-таки недавно по сравнению с другими. Одинаковые значения цвета могут использоваться везде в CSS, определяете ли вы при этом цвет текста, цвет фона или цвет чего-либо еще.</p> +<p>Существует много способов определения цвета в CSS, некоторые из которых реализованы довольно-таки недавно по сравнению с другими. Одинаковые значения цвета могут использоваться везде в CSS, определяете ли вы при этом цвет текста, цвет фона или цвет чего-либо ещё.</p> <p>Стандартная система цветов доступная в современных компьютерах — это 24-битная система, которая позволяет отображать около 16.7 миллионов отдельных цветов через комбинацию различных красных, зелёных и синих каналов с 256 различными значениями каждого канала (256 x 256 x 256 = 16,777,216). Давайте взглянем на некоторые способы, с помощью которых мы можем определять цвет в CSS.</p> diff --git a/files/ru/learn/css/css_layout/floats/index.html b/files/ru/learn/css/css_layout/floats/index.html index 9fc55d47cf..b48c895084 100644 --- a/files/ru/learn/css/css_layout/floats/index.html +++ b/files/ru/learn/css/css_layout/floats/index.html @@ -26,7 +26,7 @@ translation_of: Learn/CSS/CSS_layout/Floats <p>Свойство {{cssxref("float")}} вводилось для того, чтобы разработчики могли включать изображение, с обтеканием текста вокруг него слева или справа, как это часто используется в газетах.</p> -<p>Но разработчики быстро осознали, что можно обтекать все что угодно, не только изображения, поэтому использование float расширилось, например для вёрстки забавных эффектов таких как <a href="https://css-tricks.com/snippets/css/drop-caps/">drop-caps</a> (буквица).</p> +<p>Но разработчики быстро осознали, что можно обтекать всё что угодно, не только изображения, поэтому использование float расширилось, например для вёрстки забавных эффектов таких как <a href="https://css-tricks.com/snippets/css/drop-caps/">drop-caps</a> (буквица).</p> <p>Floats очень часто использовались для создания макетов целых веб-страниц, отображающих несколько колонок информации, обтекаемых так, что колонки располагаются друг за другом (поведение по умолчанию предполагает, что колонки должны располагаются друг за другом, в том же порядке в котором они появляются в источнике). Доступны более новые, лучшие методы и поэтому использование floats для этих целей следует рассматривать как <a href="/en-US/docs/Learn/CSS/CSS_layout/Legacy_Layout_Methods">устаревшей техникой</a>.</p> @@ -36,7 +36,7 @@ translation_of: Learn/CSS/CSS_layout/Floats <p>Давайте выясним как использовать floats. Мы начнём с очень простого примера включающего обтекание элемента блоком текста. Вы можете следовать за нами создав новый <code>index.html</code> файл на вашем компьютере, заполнив его <a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/master/html/introduction-to-html/getting-started/index.html">простым шаблоном HTML</a>, и вставив код ниже в подходящее место. В конце раздела вы можете увидеть живой пример того, как должен выглядеть финальный код.</p> -<p>Во-первых, мы начнём с некоторого простого HTML — добавьте следующее в body вашего HTML, удалив все что там было до этого:</p> +<p>Во-первых, мы начнём с некоторого простого HTML — добавьте следующее в body вашего HTML, удалив всё что там было до этого:</p> <pre class="brush: html notranslate"><h1>Simple float example</h1> diff --git a/files/ru/learn/css/css_layout/grids/index.html b/files/ru/learn/css/css_layout/grids/index.html index 931f326250..084dc2f654 100644 --- a/files/ru/learn/css/css_layout/grids/index.html +++ b/files/ru/learn/css/css_layout/grids/index.html @@ -367,13 +367,13 @@ body { <p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/13905/flexbox-grid-incomplete.png" style="display: block; height: 71px; margin: 0px auto; width: 944px;"></p> -<p>Чтобы исправить это, нам все равно нужно включить наши классы <code>span</code>, чтобы обеспечить ширину, которая заменит значение, используемое <code>flex-basis</code> для этого элемента.</p> +<p>Чтобы исправить это, нам всё равно нужно включить наши классы <code>span</code>, чтобы обеспечить ширину, которая заменит значение, используемое <code>flex-basis</code> для этого элемента.</p> <p>Они также не уважают сетку, используемую выше, потому что они ничего не знают об этом.</p> -<p>Flexbox является <strong>одномерным</strong> по дизайну. Он имеет дело с одним измерением - со строкой или столбцом. Мы не можем создать строгую сетку для столбцов и строк, что означает, что если мы будем использовать flexbox для нашей сетки, нам все равно нужно рассчитать проценты, как для плавающего макета.</p> +<p>Flexbox является <strong>одномерным</strong> по дизайну. Он имеет дело с одним измерением - со строкой или столбцом. Мы не можем создать строгую сетку для столбцов и строк, что означает, что если мы будем использовать flexbox для нашей сетки, нам всё равно нужно рассчитать проценты, как для плавающего макета.</p> -<p>В вашем проекте вы все равно можете использовать сетку flexbox из-за дополнительных возможностей выравнивания и распределения пространства. Flexbox обеспечивает надплавки. Однако вам следует помнить, что вы все ещё используете инструмент для чего-то другого, кроме того, для чего он предназначен. Таким образом, вы можете почувствовать, что он заставляет вас прыгать через дополнительные обручи, чтобы получить конечный результат, который вы хотите.</p> +<p>В вашем проекте вы всё равно можете использовать сетку flexbox из-за дополнительных возможностей выравнивания и распределения пространства. Flexbox обеспечивает надплавки. Однако вам следует помнить, что вы все ещё используете инструмент для чего-то другого, кроме того, для чего он предназначен. Таким образом, вы можете почувствовать, что он заставляет вас прыгать через дополнительные обручи, чтобы получить конечный результат, который вы хотите.</p> <h2 id="Системы_сторонних_сетей">Системы сторонних сетей</h2> diff --git a/files/ru/learn/css/css_layout/introduction/index.html b/files/ru/learn/css/css_layout/introduction/index.html index 218e2a5c19..4f48b6d402 100644 --- a/files/ru/learn/css/css_layout/introduction/index.html +++ b/files/ru/learn/css/css_layout/introduction/index.html @@ -255,7 +255,7 @@ translation_of: Learn/CSS/CSS_layout/Introduction <p><strong>Примечание</strong>: Эти два примера всего лишь малая часть мощности Grid layout; чтобы узнать больше см. нашу статью <a href="/en-US/docs/Learn/CSS/CSS_layout/Grids">Grid Layout</a>.</p> </div> -<p>Остальная часть этого руководства освещает другие методы разметок, которые менее важны для основной структуры разметки вашей страницы, но все равно могут помочь вам в достижении определённых задач. Понимая природу задачи каждой разметки, вы вскоре обнаружите, что, глядя на конкретный компонент вашего дизайна, часто будет ясно какой тип разметки подходит лучше всего.</p> +<p>Остальная часть этого руководства освещает другие методы разметок, которые менее важны для основной структуры разметки вашей страницы, но всё равно могут помочь вам в достижении определённых задач. Понимая природу задачи каждой разметки, вы вскоре обнаружите, что, глядя на конкретный компонент вашего дизайна, часто будет ясно какой тип разметки подходит лучше всего.</p> <h2 id="Floats">Floats</h2> @@ -329,7 +329,7 @@ p { <p>Существует пять типов позиционирования о которых вам следует знать:</p> <ul> - <li><strong>Static positioning (статическое позиционирование)</strong> — умолчание, которое получают все элементы — это все лишь значит "поместить элемент в его нормальную позицию в разметке документа — тут нет ничего особенного на что посмотреть".</li> + <li><strong>Static positioning (статическое позиционирование)</strong> — умолчание, которое получают все элементы — это всё лишь значит "поместить элемент в его нормальную позицию в разметке документа — тут нет ничего особенного на что посмотреть".</li> <li><strong>Relative positioning (относительное позиционирование) </strong>позволяет вам менять положение элемента на странице, перемещая его относительно его положения в нормальном потоке — в том числе заставляя его перекрывать другие элементы на странице.</li> <li><strong>Absolute positioning (абсолютное позиционирование) </strong>полностью перемещает элемент из нормального потока разметки страницы так будто он находится на своём собственном отдельном слое. Оттуда вы можете исправлять его положение относительно краёв <code><html></code> элемента страницы (или его ближайшего позиционированного элемента предка). Это является полезным при создании сложных эффектов разметки такие как вкладки, <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title=""> в которых различные панели содержимого располагаются друг над другом</span></span> и отображаются и/или скрываются по желанию или информационные панели, которые располагаются на экране по умолчанию, но могут скользить по экрану используя кнопки управления.</li> <li><strong>Fixed positioning (фиксированное позиционирование) </strong>очень похоже на абсолютное за исключением того, что он изменяет положение относительно окна просмотра браузера, а не другого элемента. Это полезно при создании эффектов таких как постоянное меню навигации, которое всегда остаётся в одном и том же месте на экране, в то время как другой контент прокручивается.</li> @@ -575,7 +575,7 @@ p { <p>Пример ниже показывает одно такое использование; использование CSS таблиц для вёрстки должно считаться устаревшим методом на данный момент, для тех ситуаций, когда у вас старые браузеры без поддержки Flexbox или Grid.</p> -<p>Давайте взглянем на пример. Во-первых, немного простой разметки, которая создаёт HTML форму. Каждый input элемент имеет label, и мы также заключили описание в параграф. каждая пара label/input обёрнута в {{htmlelement("div")}}, для целей верстки.</p> +<p>Давайте взглянем на пример. Во-первых, немного простой разметки, которая создаёт HTML форму. Каждый input элемент имеет label, и мы также заключили описание в параграф. каждая пара label/input обёрнута в {{htmlelement("div")}}, для целей вёрстки.</p> <pre class="brush: html notranslate"><form> <p>First of all, tell us your name and age.</p> diff --git a/files/ru/learn/css/css_layout/positioning/index.html b/files/ru/learn/css/css_layout/positioning/index.html index da8a00b79d..e99182f446 100644 --- a/files/ru/learn/css/css_layout/positioning/index.html +++ b/files/ru/learn/css/css_layout/positioning/index.html @@ -552,7 +552,7 @@ dt { <h2 id="Заключение">Заключение</h2> -<p>Я уверен, что вы повеселились с основами позиционирования; хотя это не является методом, который вы бы использовали для целого макета, все же как вы видите, существует много задач, подходящих для него.</p> +<p>Я уверен, что вы повеселились с основами позиционирования; хотя это не является методом, который вы бы использовали для целого макета, всё же как вы видите, существует много задач, подходящих для него.</p> <p>{{PreviousMenuNext("Learn/CSS/CSS_layout/Floats", "Learn/CSS/CSS_layout/Multiple-column_Layout", "Learn/CSS/CSS_layout")}}</p> diff --git a/files/ru/learn/css/css_layout/practical_positioning_examples/index.html b/files/ru/learn/css/css_layout/practical_positioning_examples/index.html index 0e526bfc31..7d7b2eaa85 100644 --- a/files/ru/learn/css/css_layout/practical_positioning_examples/index.html +++ b/files/ru/learn/css/css_layout/practical_positioning_examples/index.html @@ -116,7 +116,7 @@ body { <p><strong>Заметка</strong>: Мы используем селектор-потомки с полем <code>.info-box</code> в начале цепочки в этом примере - это значит, что мы можем вставить эту функцию на страницу с другим содержимым, уже на ней, не опасаясь вмешиваться в стили, применяемые к другим частям страницы.</p> </div> -<p>Затем мы нарисуем горизонтальные вкладки - все элементы списка будут перемещены влево, чтобы заставить их сидеть в одной строке вместе, их {{cssxref ("list-style-type")}} имеет значение <code>none</code>, чтобы избавиться от пули и их {{cssxref ("width")}} установлены на <code>150px</code>, чтобы они удобно располагались в информационном окне. Элементы {{htmlelement ("a")}} имеют {{cssxref ("display")}} встроенный блок, поэтому они будут сидеть в строке, но все же быть стильными и соответствующим образом оформлены для кнопок вкладок, используя множество других свойств.</p> +<p>Затем мы нарисуем горизонтальные вкладки - все элементы списка будут перемещены влево, чтобы заставить их сидеть в одной строке вместе, их {{cssxref ("list-style-type")}} имеет значение <code>none</code>, чтобы избавиться от пули и их {{cssxref ("width")}} установлены на <code>150px</code>, чтобы они удобно располагались в информационном окне. Элементы {{htmlelement ("a")}} имеют {{cssxref ("display")}} встроенный блок, поэтому они будут сидеть в строке, но всё же быть стильными и соответствующим образом оформлены для кнопок вкладок, используя множество других свойств.</p> <p>Добавьте следующий CSS:</p> diff --git a/files/ru/learn/css/css_layout/responsive_design/index.html b/files/ru/learn/css/css_layout/responsive_design/index.html index 6178dfa90b..8552c0c8ee 100644 --- a/files/ru/learn/css/css_layout/responsive_design/index.html +++ b/files/ru/learn/css/css_layout/responsive_design/index.html @@ -192,7 +192,7 @@ original_slug: Learn/CSS/CSS_layout/Отзывчивый_дизайн <h2 id="Отзывчивые_изображения">Отзывчивые изображения</h2> -<p><span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">Самый простой подход к отзывчивым изображениям был описан</span></span> в ранних статьях Маркотта по отзывчивому дизайну. <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">По сути, вы берете изображение максимального размера, которое могло понадобиться, и уменьшаете его.</span></span> Этот подход до сих пор используется и в большинстве таблиц стилей вы найдёте следующий CSS:</p> +<p><span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">Самый простой подход к отзывчивым изображениям был описан</span></span> в ранних статьях Маркотта по отзывчивому дизайну. <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">По сути, вы берёте изображение максимального размера, которое могло понадобиться, и уменьшаете его.</span></span> Этот подход до сих пор используется и в большинстве таблиц стилей вы найдёте следующий CSS:</p> <pre class="brush: css notranslate"><code>img { max-width: 100%; diff --git a/files/ru/learn/css/first_steps/index.html b/files/ru/learn/css/first_steps/index.html index d376e97564..af481bea5e 100644 --- a/files/ru/learn/css/first_steps/index.html +++ b/files/ru/learn/css/first_steps/index.html @@ -41,7 +41,7 @@ translation_of: Learn/CSS/First_steps <dt><a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/CSS/First_steps/%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD_CSS">Как структурирован CSS</a></dt> <dd>Теперь, когда у вас есть представление о том, что такое CSS и как его использовать, пришло время немного углубиться в структуру самого языка. Мы уже встречали множество концепций, обсуждаемых здесь; Вы можете вернуться к этому, чтобы повторить, если вы находите какие-либо более поздние концепции запутанными.</dd> <dt><a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/CSS/First_steps/How_CSS_works">Как работает CSS</a></dt> - <dd>Мы изучили основы CSS — для чего он нужен и как писать простые таблицы стилей. В этом уроке мы рассмотрим, как браузер берет CSS и HTML и превращает их в веб-страницу.</dd> + <dd>Мы изучили основы CSS — для чего он нужен и как писать простые таблицы стилей. В этом уроке мы рассмотрим, как браузер берёт CSS и HTML и превращает их в веб-страницу.</dd> <dt><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/CSS/First_steps/Using_your_new_knowledge">Использование ваших новых знаний</a></dt> <dd>С учётом того, что вы узнали за последние несколько уроков, вы должны обнаружить, что вы можете форматировать простые текстовые документы с использованием CSS, чтобы добавить к ним свой собственный стиль. Эта статья даёт вам шанс сделать это.</dd> </dl> diff --git a/files/ru/learn/css/styling_text/styling_links/index.html b/files/ru/learn/css/styling_text/styling_links/index.html index 993e92c7b8..710a785e66 100644 --- a/files/ru/learn/css/styling_text/styling_links/index.html +++ b/files/ru/learn/css/styling_text/styling_links/index.html @@ -55,7 +55,7 @@ translation_of: Learn/CSS/Styling_text/Styling_links <p><span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">Вы заметите несколько вещей при изучении стилей по умолчанию</span></span>:</p> <ul> - <li>Ссылки подчеркнуты.</li> + <li>Ссылки подчёркнуты.</li> <li>Не посещённые ссылки синие.</li> <li>Посещённые ссылки фиолетовые</li> <li>Наведение курсора мыши на ссылку меняют указатель мыши на иконку маленькой руки.</li> @@ -66,7 +66,7 @@ translation_of: Learn/CSS/Styling_text/Styling_links <p>Довольно интересно, что эти стили по умолчанию приблизительно такие же какими они были в первые дни браузеров в середине 1990-ых. Это потому, что пользователи знают и привыкли ожидать такого поведения — если бы ссылки были стилизованы по-разному, это бы путало много людей. Это не значит, что вы недолжны стилизовать ссылки совсем, просто вы не должны уходить слишком далеко от ожидаемого поведения. По крайней мере вы должны:</p> <ul> - <li>Использовать нижнее подчёркивание для ссылок, но не для других вещей. Если вы не хотите подчёркивать ссылки, то хотя бы выделите их каким-либо другим путем.</li> + <li>Использовать нижнее подчёркивание для ссылок, но не для других вещей. Если вы не хотите подчёркивать ссылки, то хотя бы выделите их каким-либо другим путём.</li> <li>Сделать так чтобы они как-нибудь реагировали на наведение/фокусировку на них и немного отличались после активации.</li> </ul> @@ -171,7 +171,7 @@ Firefox</a>, <a href="https://www.google.com/chrome/index.html">Goog <ul> <li>Первые два правила не так интересны в этом обсуждении.</li> - <li>Третье правило использует селектор <code>a</code> чтобы избавиться от подчёркивания текста и контура фокуса по умолчанию (которые все равно варьируют в зависимости от браузера), а также добавляет малое количество padding к каждой ссылке — все это станет ясно позже.</li> + <li>Третье правило использует селектор <code>a</code> чтобы избавиться от подчёркивания текста и контура фокуса по умолчанию (которые всё равно варьируют в зависимости от браузера), а также добавляет малое количество padding к каждой ссылке — все это станет ясно позже.</li> <li>Далее, мы используем селекторы <code>a:link</code> и <code>a:visited</code> чтобы настроить пару цветовых вариаций не посещённых и посещённых ссылок, так чтоб они отличались.</li> <li>Следующие два правила используют <code>a:focus</code> и <code>a:hover</code> настраивают сфокусированные и наведённые (hovered) ссылки таким образом чтобы они имели разные фоновые цвета, плюс нижнее подчёркивание чтобы ссылка выделялась ещё больше. Два пункта на которые надо обратить внимание: <ul> diff --git a/files/ru/learn/css/styling_text/styling_lists/index.html b/files/ru/learn/css/styling_text/styling_lists/index.html index 3b57fc4763..fd507cffeb 100644 --- a/files/ru/learn/css/styling_text/styling_lists/index.html +++ b/files/ru/learn/css/styling_text/styling_lists/index.html @@ -281,18 +281,18 @@ ul li { <p>{{ EmbedLiveSample('value', '100%', 150) }}</p> <div class="note"> -<p><strong>Обратите внимание</strong>: Даже если вы используете нечисловой {{cssxref("list-style-type")}}, вам все равно надо использовать эквивалентное цифровое значение в атрибуте <code>value</code>.</p> +<p><strong>Обратите внимание</strong>: Даже если вы используете нечисловой {{cssxref("list-style-type")}}, вам всё равно надо использовать эквивалентное цифровое значение в атрибуте <code>value</code>.</p> </div> <h2 id="Активное_изучение_Стилизация_вложенного_списка">Активное изучение: <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">Стилизация вложенного списка</span></span></h2> -<p>В этой сессии активного изучения, мы хотим, чтобы вы взяли все что вы выучили выше и попробовали стилизовать вложенный список. Мы предоставили вам HTML и хотим, чтобы вы:</p> +<p>В этой сессии активного изучения, мы хотим, чтобы вы взяли всё что вы выучили выше и попробовали стилизовать вложенный список. Мы предоставили вам HTML и хотим, чтобы вы:</p> <ol> <li>Задали неупорядоченному списку квадратные маркеры.</li> <li>Задали пунктам неупорядоченного и упорядоченного списка 1,5 межстрочный интервал их размера шрифта.</li> <li>Задали упорядоченному списку маркеры в виде строчных букв.</li> - <li>Не стесняйтесь играться с примерами списков столько сколько вам нравится, экспериментируя с типами маркеров, интервалами или со всем что вы найдете.</li> + <li>Не стесняйтесь играться с примерами списков столько сколько вам нравится, экспериментируя с типами маркеров, интервалами или со всем что вы найдёте.</li> </ol> <p>Если вы допустите ошибку, вы всегда можете сделать сброс используя кнопку <em>Reset</em>. Если вы застрянете, нажмите кнопку <em>Show solution </em>чтобы посмотреть возможный ответ.</p> diff --git a/files/ru/learn/css/styling_text/web_fonts/index.html b/files/ru/learn/css/styling_text/web_fonts/index.html index f617762a19..96b48d3f60 100644 --- a/files/ru/learn/css/styling_text/web_fonts/index.html +++ b/files/ru/learn/css/styling_text/web_fonts/index.html @@ -108,7 +108,7 @@ original_slug: Learn/CSS/Styling_text/Веб_шрифты <p>Теперь распакуйте набор веб-шрифта, который вы только что сгенерировали. Внутри распакованной папки вы увидите три полезных элемента:</p> <ul> - <li>несколько версий каждого шрифта (например <code>.ttf</code>, <code>.woff</code>, <code>.woff2</code> и т.д.; <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">предоставленные шрифты будут обновляться со временем по мере изменения требований поддержки браузера</span></span>). Как упомянуто выше, несколько шрифтов нужны для кросс-браузерной поддержки — это метод Fontsquirrel быть уверенными что вы получили все что вам надо.</li> + <li>несколько версий каждого шрифта (например <code>.ttf</code>, <code>.woff</code>, <code>.woff2</code> и т.д.; <span class="tlid-translation translation" lang="ru"><span title="">предоставленные шрифты будут обновляться со временем по мере изменения требований поддержки браузера</span></span>). Как упомянуто выше, несколько шрифтов нужны для кросс-браузерной поддержки — это метод Fontsquirrel быть уверенными что вы получили всё что вам надо.</li> <li>Демо файл HTML для каждого шрифта — загрузите их в ваш браузер чтобы посмотреть, как будет выглядеть шрифт в разных контекстах использования.</li> <li>Файл <code>stylesheet.css</code>, который содержит сгенерированный @font-face код который вам нужен.</li> </ul> |