aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/ru/mdn/about/index.html
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Bengtsson <mail@peterbe.com>2020-12-08 14:42:52 -0500
committerPeter Bengtsson <mail@peterbe.com>2020-12-08 14:42:52 -0500
commit074785cea106179cb3305637055ab0a009ca74f2 (patch)
treee6ae371cccd642aa2b67f39752a2cdf1fd4eb040 /files/ru/mdn/about/index.html
parentda78a9e329e272dedb2400b79a3bdeebff387d47 (diff)
downloadtranslated-content-074785cea106179cb3305637055ab0a009ca74f2.tar.gz
translated-content-074785cea106179cb3305637055ab0a009ca74f2.tar.bz2
translated-content-074785cea106179cb3305637055ab0a009ca74f2.zip
initial commit
Diffstat (limited to 'files/ru/mdn/about/index.html')
-rw-r--r--files/ru/mdn/about/index.html106
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/ru/mdn/about/index.html b/files/ru/mdn/about/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..684d730f7f
--- /dev/null
+++ b/files/ru/mdn/about/index.html
@@ -0,0 +1,106 @@
+---
+title: О MDN
+slug: MDN/About
+tags:
+ - Документация
+ - Копирайт
+ - Лицензии
+ - Руководство
+ - Сообщество
+ - Участие
+translation_of: MDN/About
+---
+<div>{{MDNSidebar}}</div>
+
+<div>{{IncludeSubNav("/ru/docs/MDN")}}</div>
+
+<p>Сайт веб-документации MDN - это развивающаяся платформа для обучения Веб-технологиям и программному обеспечению, на которых основан Веб, включая:</p>
+
+<ul>
+ <li>Веб-стандарты, например, <a href="/ru/docs/CSS" title="/ru/docs/CSS">CSS</a>, <a href="/ru/docs/HTML" title="/ru/docs/HTML">HTML</a> и <a href="/ru/docs/JavaScript" title="/ru/docs/JavaScript">JavaScript</a></li>
+ <li><a href="/ru/docs/Apps" title="/ru/docs/Apps">Разработку отрытых веб-приложений</a></li>
+ <li><a href="/ru/docs/Add-ons" title="/ru/docs/Add-ons">Разработку дополнений Firefox</a></li>
+</ul>
+
+<h2 id="Наша_миссия">Наша миссия</h2>
+
+<p>Миссия MDN очень проста: это предоставление законченной, точной и полезной документации для всего, что хоть как-то относится к <a href="/ru/docs/Web">Открытому Интернету</a>, и не важно является ли это программным обеспечением от Mozilla или нет. Если есть открытая технология, относящаяся к Web, мы хотим задокументировать её.</p>
+
+<p>В дополнение, мы предоставляем документацию о <a href="/ru/docs/Mozilla">продуктах Mozilla</a> и о том, как <a href="/ru/docs/Mozilla">разрабатывать и вносить свой вклад в проекты Mozilla</a>.</p>
+
+<p>Если вы не уверены должна ли какая-либо тема быть представлена на MDN, прочитайте: <a href="/ru/docs/MDN/Contribute/Guidelines/Does_this_belong_on_MDN">Нужно ли это на MDN?</a></p>
+
+<h2 id="Как_Вы_можете_помочь">Как Вы можете помочь?</h2>
+
+<p>Вам не нужно уметь программировать или писать статьи для того, чтобы иметь возможность помочь MDN! Мы располагаем множеством вариантов того, как вы можете помочь нам, например, вы можете просматривать статьи и подтверждать, что они имеют смысл, попутно подправляя текст и добавляя примеры кода. По правде, у вас настолько много возможностей помочь нам, что мы даже подготовили специальное <a href="/ru/docs/MDN/Getting_started">руководство</a>, которое поможет вам выбрать задачу, учитывая ваши интересы и количество времени, которое вы готовы тратить!</p>
+
+<p>Также вы можете помочь, <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/MDN/About/Promote">продвигая MDN</a> на вашем блоге или сайте.</p>
+
+<h2 id="MDN_сообщество">MDN сообщество</h2>
+
+<p>Наше сообщество глобально! В наших рядах замечательные волонтёры со всего мира, общающиеся на огромном количестве языков. Если вы хотите узнать больше или получить какую-либо помощь в MDN - присоединяйтесь к нам на <a href="https://discourse.mozilla-community.org/c/mdn">форуме обсуждений</a> или <a href="irc://irc.mozilla.org#mdn">IRC-канале</a>! Также вы можете следить за нашими новостями, подписавшись на наш аккаунт в Твиттере, <a href="http://twitter.com/MozDevNet">@MozDevNet</a>. Ещё вы можете отправлять нам твиты, если встречаетесь с какими-либо проблемами или хотите оставить свои отзывы (или поблагодарить нас) нашим создателям статей и волонтёрам!</p>
+
+<h2 id="Использование_контента_MDN">Использование контента MDN</h2>
+
+<h3 id="Копирайты_и_лицензии">Копирайты и лицензии</h3>
+
+<p><strong>В вики-документы MDN</strong> внесён вклад многих авторов, как внутри, так и за пределами Mozilla Foundation. Если не указано иное, содержимое доступно в соответствии с условиями <a class="external text" href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/" rel="nofollow" title="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/">Creative Commons Attribution-ShareAlike license</a> (CC-BY-SA), v2.5 или более поздней версии. Пожалуйста, укажите "помощников Mozilla" и добавьте ссылку (онлайн) или URL (при печати) на вики-страницу оригинала. Например, чтобы разместить копию этой статьи, вы можете написать:</p>
+
+<blockquote><a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/MDN/About">О MDN</a>, создано <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/MDN/About$history">помощниками Mozilla</a> и лицензируется под <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/">CC-BY-SA 2.5</a>.</blockquote>
+
+<p>Обратите внимание, что в этом примере ссылка "помощники Mozilla" ведёт на историю цитируемой страницы. Посмотрите <a href="http://wiki.creativecommons.org/Marking/Users">Best practices for attribution</a> для дальнейшего разъяснения.</p>
+
+<div class="note">
+<p>Посмотрите <a href="/ru/docs/MDN_content_on_WebPlatform.org" title="/ru/docs/MDN_content_on_WebPlatform.org">MDN-содержимое на WebPlatform.org</a>, чтобы получить информацию о том, как повторно использовать контент MDN, на этом сайте.</p>
+</div>
+
+<p>Образцы кода, добавленные в эту вики до 20 августа 2010 года, доступны под лицензией <a class="external" href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php" title="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php">MIT</a>; вы должны вставить следующую приписываемую информацию в MIT шаблон: "© &lt;дата последней ревизии вики-страницы&gt; &lt;имя человека, создавшего её&gt;".</p>
+
+<p>Образцы кода, добавленные после 20 августа 2010 года являются <a class="external" href="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/" title="http://wiki.creativecommons.org/Public_domain">общественным достоянием</a>. Наличие уведомления о лицензии не требуется, но, если вы хотите, вы можете использовать это выражение: "Any copyright is dedicated to the Public Domain. http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/".</p>
+
+<p>Если вы желаете внести свой вклад в эту вики, то вам нужно сделать свою документацию доступной по лицензии Attribution-ShareAlike (или альтернативной лицензии, указанной на странице, которую вы редактируете), и ваши образцы кода станут доступными под <a href="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/" title="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/">Creative Commons CC-0</a> (и станут общественным достоянием). Добавление в эту вики означает, что вы согласны с тем, что ваш вклад будет доступен под этими лицензиями.</p>
+
+<p>Некоторое более раннее содержимое было предоставлено по лицензии, отличной от указанных выше лицензий; они указаны внизу каждой страницы в виде <a class="internal" href="/Archive/Meta_docs/Examples/Alternate_License_Block" title="Project:En/Examples/Alternate License Block">Alternate License Block</a>.</p>
+
+<div class="warning">
+<p>Никакие новые страницы не могут быть созданы с использованием альтернативных лицензий.</p>
+</div>
+
+<p><strong>Авторское право на предоставленные материалы остается у автора, если автор не присваивает его кому-либо ещё</strong>.</p>
+
+<p>Если у вас есть какие-либо вопросы или предложения по поводу поднятого здесь вопроса, пожалуйста, свяжитесь с <a class="external" href="mailto:eshepherd@mozilla.com" rel="nofollow" title="mailto:eshepherd@mozilla.com">Eric Shepherd</a>.</p>
+
+<hr>
+<p>Права на товарные знаки, логотипы, определения, принадлежащие Mozilla Foundation, а также внешний вид этого сайта, не лицензированы в соответствии с Creative Commons license, и в том виде, в котором они являются произведениями авторства (например, логотипы и графический дизайн), также они не включены в работу, которая лицензируется в соответствии с этими условиями. Если вы используете текст документов и хотите также использовать любые из этих прав, или у вас есть другие вопросы касающиеся соблюдении наших условий лицензирования для всего перечисленного, свяжитесь с Mozilla Foundation: <a class="external text" href="mailto:licensing@mozilla.org" rel="nofollow" title="mailto:licensing@mozilla.org">licensing@mozilla.org</a>.</p>
+
+<h3 id="Ссылки_на_MDN">Ссылки на MDN</h3>
+
+<p>Смотрите статью <a href="/ru/docs/MDN/About/Linking_to_MDN">проставление ссылок на MDN</a> о том, как лучше это делать.</p>
+
+<h2 id="Скачивание_контента">Скачивание контента</h2>
+
+<p>Вы можете скачать <a href="https://mdn-downloads.s3-us-west-2.amazonaws.com/developer.mozilla.org.tar.gz">полный архив содержимого MDN</a>. (2.1 ГБ, февраль 2017)</p>
+
+<h4 id="Отдельные_страницы">Отдельные страницы</h4>
+
+<p>Вы можете получить содержимое отдельной страницы на MDN, добавив <a href="/ru/docs/MDN/Contribute/Tools/Document_parameters#Document_parameters">параметры документа</a> к её URL, чтобы указать, какой формат вам нужен.</p>
+
+<h4 id="Сторонние_инструменты">Сторонние инструменты</h4>
+
+<p>Вы можете просматривать статьи MDN с помощью сторонних инструментов, таких как <a href="http://kapeli.com/dash">Dash</a> (для Mac OS) и <a href="http://zealdocs.org/">Zeal</a> (для Linux и Windows).</p>
+
+<p><a href="https://kapeli.com/">Kapeli</a> также публикует <a href="https://kapeli.com/mdn_offline">онлайн-документацию MDN</a>, содержащую HTML, CSS, JavaScript, SVG и XSLT.</p>
+
+<h2 id="Сообщить_о_проблемах_с_MDN">Сообщить о проблемах с MDN</h2>
+
+<p>Смотрите <a href="/ru/docs/MDN/Contribute/Howto/Report_a_problem">Как сообщить о проблеме с MDN</a>.</p>
+
+<h2 id="История_MDN">История MDN</h2>
+
+<p>Сайт веб-документации MDN (ранее <em>Mozilla Developer Network (MDN)</em>, ранее <em>Mozilla Developer Center (MDC)</em>, a.k.a. <em>Devmo</em>), проект начал свою деятельность в начале 2005 года, когда <a class="external" href="http://www.mozillafoundation.org">Mozilla Foundation</a> получила лицензию от AOL на использование оригинального контента Netscape <a href="https://web.archive.org/web/*/devedge.netscape.com" title="Project:en/DevEdge">DevEdge</a>. DevEdge всё ещё создавал полезный материал, который затем был перенесён в эту вики, для того, чтобы его было легче обновлять и поддерживать.</p>
+
+<p>Вы можете найти больше информации об истории MDN на нашей странице <a href="/ru/docs/MDN_at_ten">празднования десятилетия</a>, включающую истории людей, принимавших непосредственное участие в проекте.</p>
+
+<h2 id="О_Mozilla">О Mozilla</h2>
+
+<p>Если хотите узнать о нас больше, где найти нас, или как стать частью <em>Mozilla,</em> то вы попали в нужное место. Чтобы узнать, что движет нами и делает нас другими, пожалуйста, посетите страницу нашей <a href="http://www.mozilla.org/ru/mission/">миссии</a>.</p>