aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/ru/mozilla/developer_guide
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexey Pyltsyn <lex61rus@gmail.com>2021-03-15 14:29:50 +0300
committerAlexey Pyltsyn <lex61rus@gmail.com>2021-03-15 14:29:50 +0300
commit55ddd4454665a3c66e3d5b186bc79048468d36e7 (patch)
tree5391f1ae01bbcd484387bbc2373492ac9bc89dbc /files/ru/mozilla/developer_guide
parent08dc1a1e60063705ccefc1eb4ef0a17d1ddf196b (diff)
downloadtranslated-content-55ddd4454665a3c66e3d5b186bc79048468d36e7.tar.gz
translated-content-55ddd4454665a3c66e3d5b186bc79048468d36e7.tar.bz2
translated-content-55ddd4454665a3c66e3d5b186bc79048468d36e7.zip
Auto fixes
Diffstat (limited to 'files/ru/mozilla/developer_guide')
-rw-r--r--files/ru/mozilla/developer_guide/index.html6
-rw-r--r--files/ru/mozilla/developer_guide/inner_and_outer_windows/index.html2
-rw-r--r--files/ru/mozilla/developer_guide/introduction/index.html2
3 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/files/ru/mozilla/developer_guide/index.html b/files/ru/mozilla/developer_guide/index.html
index a48331fcff..f670a1e0de 100644
--- a/files/ru/mozilla/developer_guide/index.html
+++ b/files/ru/mozilla/developer_guide/index.html
@@ -28,15 +28,15 @@ translation_of: Mozilla/Developer_guide
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/Developer_Guide/How_to_Submit_a_Patch" title="en-US/docs/Getting your patch in the tree">Как внести исправления/дополнения в исходный код</a></dt>
<dd>После написания патча, Вам нужно внести его в дерево исходных кодов в репозитории. Эта статья объясняет как происходит процесс проверки присланного кода патча и как добиться чтобы Ваш патч приняли.</dd>
<dt><a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Getting_documentation_updated" title="en-US/docs/Developer_Guide/Getting documentation updated">Обновление документации</a></dt>
- <dd>Как убедиться что документация не устарела и соотвествует тому что она описывает.</dd>
+ <dd>Как убедиться что документация не устарела и соответствует тому что она описывает.</dd>
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/Mozilla_Modules_and_Module_Ownership" title="en-US/docs/Mozilla Modules and Module Ownership">Модули Mozilla и владение модулями</a></dt>
<dd>Эта статья содержит информацию о модулях Mozilla, какова роль владельца модуля, и как избирается владелец модуля.</dd>
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/Code_snippets" title="en-US/docs/Code_snippets">Примеры кода</a></dt>
- <dd>Полезные примеры кода, которые могут прояснить как сделать что-то, или могут стать основой для дальшейшего развития кода.</dd>
+ <dd>Полезные примеры кода, которые могут прояснить как сделать что-то, или могут стать основой для дальнейшего развития кода.</dd>
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/Mozilla_Development_Strategies" title="en-US/docs/Mozilla Development Strategies">Стратегии разработки Mozilla</a></dt>
<dd>Подсказки как максимальной пользой использовать время проведенное над проектом Mozilla.</dd>
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/Debugging" title="en-US/docs/Debugging">Отладка</a></dt>
- <dd>Полезные подсказки и руковадства по отладке исходного кода Mozilla.</dd>
+ <dd>Полезные подсказки и руководства по отладке исходного кода Mozilla.</dd>
<dt><a href="/en-US/docs/Performance" title="en-US/docs/Performance">Производительность</a></dt>
<dd>Руководство по производительности и описание утилит которые помогут Вам сделать Ваш код более быстрым.</dd>
<dt><a class="internal" href="/en-US/docs/The_Mozilla_platform" title="en-US/docs/The Mozilla platform">Платформа Mozilla</a></dt>
diff --git a/files/ru/mozilla/developer_guide/inner_and_outer_windows/index.html b/files/ru/mozilla/developer_guide/inner_and_outer_windows/index.html
index 6dc586594f..4e02cc082f 100644
--- a/files/ru/mozilla/developer_guide/inner_and_outer_windows/index.html
+++ b/files/ru/mozilla/developer_guide/inner_and_outer_windows/index.html
@@ -15,7 +15,7 @@ translation_of: Mozilla/Developer_guide/Inner_and_outer_windows
<p><strong>Внешнее окно</strong> <strong>(outer window) </strong>- это <a href="http://www.whatwg.org/specs/web-apps/current-work/multipage/browsers.html#browsing-context">контекст просмотра</a>, т.е. фактическое окружение, в котором пользователю представляется {{ domxref("Document") }}. Это может быть окно или вкладка, или это может быть {{ HTMLElement("iframe") }}, содержащаяся в другом документе. HTML5 ссылается на внешнее окно как на <a class="external" href="http://www.whatwg.org/specs/web-apps/current-work/multipage/browsers.html#the-windowproxy-object" title="http://www.whatwg.org/specs/web-apps/current-work/multipage/browsers.html#the-windowproxy-object"><code>WindowProxy</code></a>.</p>
-<p><strong>Внутреннее окно (inner window) </strong>редставляет реальное отображаемое содержимое; это текущий вид того, что пользователь видит.</p>
+<p><strong>Внутреннее окно (inner window) </strong>представляет реальное отображаемое содержимое; это текущий вид того, что пользователь видит.</p>
<p>Рассмотрим этот вид окна и историю браузера:</p>
diff --git a/files/ru/mozilla/developer_guide/introduction/index.html b/files/ru/mozilla/developer_guide/introduction/index.html
index e3bb8c23b4..622309fce9 100644
--- a/files/ru/mozilla/developer_guide/introduction/index.html
+++ b/files/ru/mozilla/developer_guide/introduction/index.html
@@ -12,7 +12,7 @@ original_slug: Introduction_(alternate)
<li>Front-end<span id="result_box" lang="ru"> <span class="hps">и много функционала</span> <span class="hps">написаны на</span> <span class="hps">HTML, CSS и</span> <span class="hps">JavaScript</span></span>.</li>
<li>Сборочные скрипты пишутся в Make, shell, а также на Perl и Python.</li>
<li>Некоторые компоненты и сторонние библиотеки (например jemalloc), написаны на С, а не на С++.</li>
- <li>Многие инструменты (например, фрэймворки для тестирования), которые мы используем, написаны на Python и других высокоуровневых языках. Есть много вещей в этом плане, которые нам очень хотелось бы реализовать, несмотря на то, что они имеют более низкий приоритет, чем функционал.</li>
+ <li>Многие инструменты (например, фреймворки для тестирования), которые мы используем, написаны на Python и других высокоуровневых языках. Есть много вещей в этом плане, которые нам очень хотелось бы реализовать, несмотря на то, что они имеют более низкий приоритет, чем функционал.</li>
</ul>
<p>Для начала ознакомьтесь с <a href="/ru/Introduction" title="En/Introduction">основным руководством</a> - почти всё написанное в нём можно применить и к вышеупомянутым проблемам, в том числе поиск багов, с фикса которых можно начать, а также описание системы наставников.</p>
<h2 id="Веб_сайты">Веб сайты</h2>