aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/tr/mdn/contribute/localize/index.html
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Bengtsson <mail@peterbe.com>2020-12-08 14:43:23 -0500
committerPeter Bengtsson <mail@peterbe.com>2020-12-08 14:43:23 -0500
commit218934fa2ed1c702a6d3923d2aa2cc6b43c48684 (patch)
treea9ef8ac1e1b8fe4207b6d64d3841bfb8990b6fd0 /files/tr/mdn/contribute/localize/index.html
parent074785cea106179cb3305637055ab0a009ca74f2 (diff)
downloadtranslated-content-218934fa2ed1c702a6d3923d2aa2cc6b43c48684.tar.gz
translated-content-218934fa2ed1c702a6d3923d2aa2cc6b43c48684.tar.bz2
translated-content-218934fa2ed1c702a6d3923d2aa2cc6b43c48684.zip
initial commit
Diffstat (limited to 'files/tr/mdn/contribute/localize/index.html')
-rw-r--r--files/tr/mdn/contribute/localize/index.html31
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/tr/mdn/contribute/localize/index.html b/files/tr/mdn/contribute/localize/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..f56f990f90
--- /dev/null
+++ b/files/tr/mdn/contribute/localize/index.html
@@ -0,0 +1,31 @@
+---
+title: MDN'yi Yerelleştirmek
+slug: MDN/Contribute/Localize
+tags:
+ - Belgeler
+ - MDN
+ - NeedsTranslation
+ - TopicStub
+ - Yerelleştirme
+translation_of: MDN/Contribute/Localize
+---
+<div>{{MDNSidebar}}</div><p>MDN, dünyanın dört bir yanındaki insanlar tarafından, Web teknolojilerinin yanı sıra Firefox'un kendisinin de referansları ve kılavuzu olarak kullanılmaktadır. Yerelleştirme topluluklarımız Mozilla projesinin önemli bir parçasıdır; Dokümanlarımızı tercüme etmek ve yerelleştirmek için yapılan çalışmalar, dünyanın dört bir yanındaki insanlara açıktır. Bu durum Web için gelişim sağlamasına yardımcı olur. Yerelleştirme ekiplerimiz hakkında daha fazla bilgi edinmek, ekiplerden birine katılmak veya yeni bir yerelleştirme başlatmak istersen, buradan başlayabilirsin.</p>
+
+<p>{{LandingPageListSubpages}}</p>
+
+<h2 id="Yerelleştirme_araçları">Yerelleştirme araçları</h2>
+
+<p>Yerelleştirme çalışmaları esnasında kullanacağınız çeşitli ve kullanışlı araçlar vardır:</p>
+
+<dl>
+ <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/Localization/Localizing_with_Verbatim" title="/en-US/docs/Mozilla/Localization/Localizing_with_Verbatim">Verbatim</a></dt>
+ <dd>MDN kullanıcı arabirimi (Firefox kullanıcı arabirimi gibi) de dahil olmak üzere birden çok Mozilla projesinde tercümesinde kullanılır.</dd>
+ <dt><a href="http://transvision.mozfr.org/" title="http://transvision.mozfr.org/">Transvision</a></dt>
+ <dd>Mozilla Fransa tarafından geliştirilen, bir İngilizce kelimenin oluşumlarını aramanıza, hedef olarak belirtilen yerel ayara göre Mozilla kodu boyunca kullanılan çeşitli çevirileri bulmanıza olanak tanıyan bir yardımcı program. Kelime veya cümle için tercih edilen çevirileri bulmakta kullanışlıdır.</dd>
+</dl>
+
+<h2 id="Ayrıca_bakınız">Ayrıca bakınız</h2>
+
+<ul>
+ <li><a href="/en-US/docs/Mozilla/Localization" title="/en-US/docs/Mozilla/Localization">Localization at Mozilla</a></li>
+</ul>