aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/uk/tools/network_monitor
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Merz <me@fiji-flo.de>2021-02-11 14:51:47 +0100
committerFlorian Merz <me@fiji-flo.de>2021-02-11 14:51:47 +0100
commitdaa1a2aff136fa9da1fcc97d7da97a2036fabc77 (patch)
tree026b16ef36fc7349d94d983405ae72ef6cb42120 /files/uk/tools/network_monitor
parent8260a606c143e6b55a467edf017a56bdcd6cba7e (diff)
downloadtranslated-content-daa1a2aff136fa9da1fcc97d7da97a2036fabc77.tar.gz
translated-content-daa1a2aff136fa9da1fcc97d7da97a2036fabc77.tar.bz2
translated-content-daa1a2aff136fa9da1fcc97d7da97a2036fabc77.zip
unslug uk: move
Diffstat (limited to 'files/uk/tools/network_monitor')
-rw-r--r--files/uk/tools/network_monitor/index.html53
-rw-r--r--files/uk/tools/network_monitor/performance_analysis/index.html36
-rw-r--r--files/uk/tools/network_monitor/recording/index.html32
-rw-r--r--files/uk/tools/network_monitor/request_details/index.html188
-rw-r--r--files/uk/tools/network_monitor/request_list/index.html345
-rw-r--r--files/uk/tools/network_monitor/throttling/index.html97
-rw-r--r--files/uk/tools/network_monitor/toolbar/index.html53
7 files changed, 804 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/uk/tools/network_monitor/index.html b/files/uk/tools/network_monitor/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..7f3fb7d1f7
--- /dev/null
+++ b/files/uk/tools/network_monitor/index.html
@@ -0,0 +1,53 @@
+---
+title: Монітор мережі
+slug: Інструменти/Network_Monitor
+translation_of: Tools/Network_Monitor
+---
+<div>{{ToolsSidebar}}</div>
+
+<div><span class="tlid-translation translation"><span title="">Монітор мережі показує всі мережні запити Firefox (наприклад, коли він завантажує сторінку або виконується </span></span><a href="/uk/docs/Web/API/XMLHttpRequest">XMLHttpRequests</a><span class="tlid-translation translation"><span title="">), тривалість і деталі кожного запиту.</span></span></div>
+
+<h2 id="Відкривання_Монітору_мережі">Відкривання Монітору мережі</h2>
+
+<p>Є декілька способів відкрити Монітор мережі:</p>
+
+<ul>
+ <li>Натиснути <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>Shift</kbd> + <kbd>E</kbd> ( <kbd>Command</kbd> + <kbd>Option</kbd> + <kbd>E</kbd> на Mac).</li>
+ <li>З меню Веб-розробки вибрати "Мережа", (що є підменю меню Інструменти на OS X та Linux).</li>
+ <li>Натиснути на піктограму гайкового ключа (<img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/12710/wrench-icon.png" style="height: 21px; width: 21px;">), яка знаходиться в основному меню або під Гамбургер-меню  (<img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/12712/hamburger.png" style="height: 20px; width: 22px;">), тоді вибрати "Мережа".</li>
+</ul>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У нижній частині вікна браузера з'явиться Монітор мережі.</span> <span title="">Щоб побачити запити, перезавантажте сторінку:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16245/network_monitor.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 541px; margin: 0px auto; width: 800px;" title=""></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Поки панель інструментів відкрита, Монітор мережі записує мережні запити, навіть якщо він сам не вибраний.</span> <span title="">Це значить, що Ви можете почати налагодження сторінки, наприклад, у Веб-консолі, а потім перейти до Монітора мережі, щоб побачити мережну активність без перезавантаження сторінки.</span></span></p>
+
+<h2 id="Огляд_користувацького_інтерфейсу_(UI)">Огляд користувацького інтерфейсу (UI)</h2>
+
+<p>Користувацький інтерфейс складається з чотирьох основних частин :</p>
+
+<ul>
+ <li>Основний екран містить <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Toolbar">панель інструментів</a>,  <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list">список мережних запитів</a> та <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_details">панель подробиць запитів</a>:</li>
+</ul>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16246/Network_Monitor_Closeup.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 747px; margin: 0px auto; width: 800px;" title=""></p>
+
+<ul>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Performance_analysis">Аналіз швидкодії</a> відображається у окремому вікні:</li>
+</ul>
+
+<p><img alt="Performance analysis view" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16276/network_performance.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 1176px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 1382px;" title=""></p>
+
+<h2 id="Робота_з_Монітором_мережі">Робота з Монітором мережі</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Наступні статті охоплюють різні аспекти використання Монітора мережі</span></span>:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Toolbar">Панель інструментів</a></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list">Список мережних запитів</a></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_details">Подробиці мережних запитів</a></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/recording">Запис мережного трафіку</a></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Performance_Analysis">Аналіз швидкодії</a></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Throttling">Обмеження швидкості передачі</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/uk/tools/network_monitor/performance_analysis/index.html b/files/uk/tools/network_monitor/performance_analysis/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..0ead428209
--- /dev/null
+++ b/files/uk/tools/network_monitor/performance_analysis/index.html
@@ -0,0 +1,36 @@
+---
+title: Аналіз швидкодії
+slug: Інструменти/Network_Monitor/Performance_Analysis
+translation_of: Tools/Network_Monitor/Performance_Analysis
+---
+<p>{{ToolsSidebar}}</p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Монітор мережі містить інструмент Аналізу швидкодії, який допоможе Вам показати, скільки часу необхідно потратити браузеру для завантаження різних частин Вашого сайту.</span></span></p>
+
+<h2 id="Використання_інструменту_Аналізу_швидкодії">Використання інструменту Аналізу швидкодії</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Для запуску інструменту Аналізу швидкодії, натисніть значок секундоміра на <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Toolbar">панелі інструментів</a>.</span></span></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">(Крім того, якщо Ви тільки що відкрили Монітор мережі, і він ще не заповнений списком запитів, у головному вікні з'явиться значок секундоміра.)</span></span></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Після цього Монітор мережі завантажує сайт двічі: один раз з пустим кешем браузера і один раз із запущеним кешем браузера.</span> <span title="">Це імітує роботу першого разу, коли користувач відвідує ваш сайт, і наступні відвідування.</span> Інструмент<span title=""> відображає результати для кожного запуску поруч, або вертикально, якщо вікно веб-переглядача звужене:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16277/network_performance.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 1176px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 900px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Результати для кожного виконання підсумовуються в таблиці та круговій діаграмі.</span> <span title="">Таблиці групують ресурси за типом і показують загальний розмір кожного ресурсу і загальний час, необхідний для їх завантаження.</span> <span title="">Супровідна до таблиць кругова діаграма показує відносний розмір кожного типу ресурсу.</span></span></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Щоб повернутися до списку мережних запитів Монітору мережі натисніть кнопку "Назад", що знаходиться ліворуч.</span></span></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Якщо натиснути на фрагмент "пирога", Ви перейдете до Монітора мережі для цього запуску, а фільтр автоматично буде застосовано для перегляду <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list#Filtering_requests">лише цього типу ресурсу</a>.</span></span></p>
+
+<h2 id="Можливості_Монітору_мережі">Можливості Монітору мережі</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У наступних статтях розглядаються різні аспекти використання Монітору мережі</span></span> :</p>
+
+<ul>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Toolbar" rel="nofollow">Панель інструментів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list" rel="nofollow">Список мережних запитів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_details" rel="nofollow">Подробиці мережних запитів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/recording" rel="nofollow">Записування мережного трафіку</a></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Throttling">Обмеження швидкості передачі</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/uk/tools/network_monitor/recording/index.html b/files/uk/tools/network_monitor/recording/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..223fa5291b
--- /dev/null
+++ b/files/uk/tools/network_monitor/recording/index.html
@@ -0,0 +1,32 @@
+---
+title: Записування мережного трафіку
+slug: Інструменти/Network_Monitor/recording
+translation_of: Tools/Network_Monitor/recording
+---
+<p>{{ToolsSidebar}}</p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Можна призупинити та відновити моніторинг мережного трафіку за допомогою кнопки паузи.</span></span></p>
+
+<h2 id="Призупинення_та_продожвення_запису_журналу_мережі"><span class="tlid-translation translation"><span title="">Призупинення та продожвення запису журналу мережі</span></span></h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У Монітора мережі є кнопка, яка призупиняє та відновлює запис мережного трафіку поточної сторінки.</span> <span title="">Це корисно в ситуаціях, коли, наприклад, Ви намагаєтеся отримати стабільний вигляд сторінки для цілей налагодження, але за нормальних обставин список продовжує наповнюватися внаслідок  постійних мережних запитів.</span> <span title="">Кнопка паузи дозволяє переглядати певний знімок.</span></span></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Цю кнопку можна знайти в лівій частині головної панелі інструментів Монітору мережі. Вона виглядає як типова кнопка паузи </span></span>— <img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/15625/pause-icon.png" style="height: 23px; width: 34px;">.</p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Ви можете побачити її тут у контексті:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/15624/play-pause-network-traffic.png" style="border-style: solid; border-width: 1px; display: block; height: 305px; margin: 0px auto; width: 930px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Натиснувши цю кнопку, вона змінюється на піктограму відтворення. Продовжити запис мережного трафіку можна шляхом повторного її натискання.</span></span></p>
+
+<h2 id="Можливості_Монітору_мережі">Можливості Монітору мережі</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У наступних статтях розглядаються різні аспекти використання Монітору мережі:</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Toolbar" rel="nofollow">Панель інструментів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list" rel="nofollow">Список мережних запитів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_details" rel="nofollow">Подробиці мережних запитів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Performance_Analysis" rel="nofollow">Аналіз швидкодії</a></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Throttling">Обмеження швидкості передачі</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/uk/tools/network_monitor/request_details/index.html b/files/uk/tools/network_monitor/request_details/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..61e496cc72
--- /dev/null
+++ b/files/uk/tools/network_monitor/request_details/index.html
@@ -0,0 +1,188 @@
+---
+title: Подробиці мережних запитів
+slug: Інструменти/Network_Monitor/request_details
+translation_of: Tools/Network_Monitor/request_details
+---
+<p>{{ToolsSidebar}}</p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Панель </span></span>подробиць мережних запитів викликається при виборі (натисканні) <span class="tlid-translation translation"><span title="">мережного запиту у списку.</span> <span title="">Ця панель надає більш детальну інформацію про запит.</span></span></p>
+
+<h2 id="Подробиці_мережних_запитів">Подробиці мережних запитів</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Натискання на рядку відображає нову панель у правій частині Монітора мережі, яка надає більш детальну інформацію про запит.</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16261/network_request_details.png" style="display: block; height: 741px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 930px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Вкладки у верхній частині цієї області дозволяють переключатися між наступними сторінками:</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Заголовки (Headers)</strong></li>
+ <li><strong>Куки (Cookies)</strong></li>
+ <li><strong>Параметри (Params)</strong></li>
+ <li><strong>Відповідь (Response)</strong></li>
+ <li><strong>Кеш (Cache)</strong></li>
+ <li><strong>Розклад (Timings)</strong></li>
+ <li><strong>Безпека (Security) </strong>(тільки для захищених сторіок)</li>
+ <li><strong>Трасування стека (Stack trace)</strong> ( <span class="tlid-translation translation"><span title="">тільки коли запит має трасування стека, наприклад,</span> <span title="">скрипт, викликаний іншим сценарієм</span></span>). <span class="tlid-translation translation"><span title="">Ця інформація доступна починаючи з </span></span>Firefox 55.</li>
+</ul>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Натискання крайньої правої піктограми на </span></span><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Toolbar">панелі інструментів</a>  ховає <span class="tlid-translation translation"><span title="">панель подробиць.</span></span></p>
+
+<h3 id="Заголовки_(Headers)">Заголовки <strong>(Headers)</strong></h3>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">На цій вкладці наведено основну інформацію про запит:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16262/Network_Monitor_Closeup.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 747px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 900px;"></p>
+
+<p>Ця інформація містить:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Запит URL (Request URL)</strong></li>
+ <li><strong>Спосіб запиту (Request method)</strong></li>
+ <li><strong>Віддалена адреса (Remote IP address)</strong> і <strong>port</strong></li>
+ <li><strong>Код стану (Status code</strong>) <span class="tlid-translation translation"><span title="">з піктограмою знаку запитання, що посилається на документ MDN, щоб отримати докладнішу інформацію (якщо вона доступна)</span></span></li>
+ <li><strong>Заголовки запиту</strong> і <strong>заголовки відповіді</strong> <strong>(HTTP request</strong> and <strong>response headers</strong>) що були передані</li>
+ <li>Кнопка <strong>Редагувати і надіслати заново</strong> (<strong>Edit and Resend</strong>) що викликає відповідну <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list/#Edit_and_Resend">команду</a></li>
+ <li>Кнопка <strong>Необроблені заголовки (Raw headers)</strong> для відображення необроблених заголовків запитів і відповідей</li>
+</ul>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Ви можете відфільтрувати відображені заголовки:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16266/network_headers.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 295px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 900px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Поруч із кожним заголовком у рядку коду статусу з'явиться піктограма знаку питання - це посилання на додаткову інформацію про цей код статусу в <a href="/uk/docs/Web/HTTP/Headers">документації MDN заголовків HTTP</a>.</span></span></p>
+
+<h3 id="Куки_(Cookies)">Куки (Cookies)</h3>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">На цій вкладці наведено повну інформацію про всі файли cookie, надіслані разом із запитом або відповіддю:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16265/network_cookies.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 748px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 2276px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Як і у заголовках, тут можна відфільтрувати список файлів куків, що потрібно показати.</span> <span title="">Відображається повний список атрибутів кука (див. Наведений нижче знімок екрана з прикладів cookie Response з додатковими атрибутами).</span></span></p>
+
+<p><img alt="cookies panel in firefox devtools network monitor, showing a number of cookie attributes including samesite" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16108/highlight-samesite-attribute.png" style="display: block; height: 394px; margin: 0px auto; width: 1047px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Атрибут </span></span><code>samesite</code> <span class="tlid-translation translation"><span title="">доступний починаючи з Firefox 62 </span></span>({{bug("1452715")}}).</p>
+
+<h3 id="Параметри_(Params)">Параметри (Params)</h3>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">На цій вкладці відображаються параметри GET і дані POST запиту:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16333/params.png" style="display: block; height: 215px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 900px;"></p>
+
+<h3 id="Відповідь_(Response)">Відповідь (Response)</h3>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Повний зміст відповіді.</span> <span title="">Якщо відповідь - HTML, JS або CSS, вона буде показана як текст:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16268/network_response.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 747px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 900px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Якщо відповідь у форматі JSON, вона буде відображатися як об'єкт:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16332/response_json.png" style="display: block; height: 268px; margin: 0 auto; width: 900px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Якщо відповідь - це зображення, на вкладці відображається попередній перегляд:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16331/response_pane_image.png" style="display: block; height: 347px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 900px;"></p>
+
+<h4 id="Кеш_(Cache)">Кеш (Cache)</h4>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Якщо відповідь буде кешованою (тобто 304), на вкладці Кеш буде показано відомості про цей кешований ресурс.</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16329/response_cache.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 245px; margin: 0px auto; width: 567px;"></p>
+
+<p>Ці деталі містять:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Остання вибірка</strong> <strong>(Last fetched):</strong> <span class="tlid-translation translation"><span title="">Дата останньої вибірки ресурсу</span></span> </li>
+ <li><strong>Число вибірок</strong> <strong>(Fetched count):</strong> <span class="tlid-translation translation"><span title="">Кількість разів вибору ресурсу у поточному сеансі </span></span></li>
+ <li><strong>Розмір даних</strong> <strong>(Data size):</strong> Розмір ресурсу .</li>
+ <li><strong>Остання зміна (Last modified):</strong> <span class="tlid-translation translation"><span title="">Дата останньої зміни ресурсу</span></span></li>
+ <li><strong>Термін дії</strong> <strong>(Expires):</strong> <span class="tlid-translation translation"><span title="">Дата закінчення терміну дії ресурсу</span></span></li>
+ <li><strong>Пристрій</strong> (<strong>Device):</strong> <span class="tlid-translation translation"><span title="">Пристрій, з якого був отриманий ресурс (наприклад, "диск").</span></span></li>
+</ul>
+
+<h4 id="HTML_перегляд_(preview)">HTML перегляд (preview)</h4>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Якщо відповідь є HTML, на вкладці "Відповідь" ("Response"), вище "Корисного навантаження на відповідь" (</span></span>response payload<span class="tlid-translation translation"><span title="">), з'являється попередній візуальний перегляд HTML.</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16272/settings_for_browser_debugger.png" style="border-style: solid; border-width: 1px; border: 1px solid black; display: block; height: 744px; margin: 0px auto; width: 900px;"></p>
+
+<h3 id="Розклад_(Timings)">Розклад (Timings)</h3>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Вкладка «Розклад» (</span></span>Timings<span class="tlid-translation translation"><span title="">) розбиває мережний запит на наступний набір етапів, означених у специфікації </span></span><a href="https://dvcs.w3.org/hg/webperf/raw-file/tip/specs/HAR/Overview.html">Архіву HTTP</a> <span class="tlid-translation translation"><span title="">:</span></span></p>
+
+<table class="standard-table">
+ <thead>
+ <tr>
+ <th scope="col">Назва</th>
+ <th scope="col">Опис</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>Заблоковано (Blocked)</td>
+ <td>
+ <p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Час, проведений в черзі в очікуванні мережного підключення.</span></span></p>
+
+ <p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Браузер накладає обмеження на кількість одночасних з'єднань, які можуть бути зроблені до одного серверу.</span> <span title="">Типово, у Firefox це значення рівне 6, але його можна змінити за допомогою налаштувань </span></span> <code><a href="http://kb.mozillazine.org/Network.http.max-persistent-connections-per-server">network.http.max-persistent-connections-per-server</a></code> <span class="tlid-translation translation"><span title="">.</span> <span title="">Якщо використовуються всі підключення, браузер не може завантажувати більше ресурсів, доки з'єднання не буде вивільнено.</span></span></p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Розв'язання DNS (DNS resolution)</td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Час, що потребувався для розв'язання імені хоста.</span></span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>З'єднання (Connecting)</td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Час, що потребувався для створення з'єднання TCP.</span></span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Надсилання (Sending)</td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Час, що потребувався для передачі HTTP-запиту на сервер.</span></span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Очікування (Waiting)</td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Очікування відповіді від сервера.</span></span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Одержання (Receiving)</td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Час, що потребувався для читання всієї відповіді від сервера (або кешу).</span></span></td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p>Ця вкладка  <span class="tlid-translation translation"><span title=""> представляє більш детальний, анотований, перегляд смуги часу для цього запиту, що показує, як загальний час очікування розділяється на різні етапи:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16271/network_timings.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 749px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 900px;"></p>
+
+<h3 id="Безпека_(Security)">Безпека (Security)</h3>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Якщо сайт обслуговується через HTTPS, Ви отримуєте додаткову вкладку під назвою "Безпека" (</span></span>"Security"<span class="tlid-translation translation"><span title="">).</span> Вона <span title="">містить відомості про захищене з'єднання, що використовується, включно з назвою протоколу, набору шифрів і деталями сертифікату:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16269/network_security.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 748px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 2276px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">На вкладці "Безпека" відображається попередження про слабкі місця безпеки.</span> <span title="">Наразі він попереджає про два слабкі місця:</span></span></p>
+
+<ol>
+ <li>Використання SSLv3 замість TLS</li>
+ <li>Використання шифру RC4</li>
+</ol>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/10165/security-warning.png" style="display: block; height: 93px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 591px;"></p>
+
+<h3 id="Трасування_стека_(Stack_trace)">Трасування стека (Stack trace)</h3>
+
+<p>На цій вкладці відображається трасування <span class="tlid-translation translation"><span title="">стеків для відповідей, які мають стекові сліди.</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16270/network_stack_trace.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 205px; margin: 0px auto; width: 900px;"></p>
+
+<h2 id="Можливості_Монітору_мережі">Можливості Монітору мережі</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У наступних статтях розглядаються різні аспекти використання Монітору мережі</span></span>:</p>
+
+<ul>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Toolbar" rel="nofollow">Панель інструментів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list" rel="nofollow">Список мережних запитів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/recording" rel="nofollow">Записування мережного трафіку</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Performance_Analysis" rel="nofollow">Аналіз швидкодії</a></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Throttling">Обмеження швидкості передачі</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/uk/tools/network_monitor/request_list/index.html b/files/uk/tools/network_monitor/request_list/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..5225de12df
--- /dev/null
+++ b/files/uk/tools/network_monitor/request_list/index.html
@@ -0,0 +1,345 @@
+---
+title: Список мережних запитів
+slug: Інструменти/Network_Monitor/request_list
+translation_of: Tools/Network_Monitor/request_list
+---
+<p>{{ToolsSidebar}}</p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Тут відображається список всіх запитів мережі, зроблених під час завантаження сторінки.</span></span></p>
+
+<h2 id="Список_мережних_запитів">Список мережних запитів</h2>
+
+<p>Типово, Монітор мережі показує список всіх мережних запитів, <span class="tlid-translation translation"><span title="">зроблених під час завантаження сторінки.</span> <span title="">Кожен запит відображається у своєму рядку:</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16258/Network_request_list.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 328px; margin: 0px auto; width: 900px;"><span class="tlid-translation translation"><span title="">Типово, кожного разу, як Ви переходите до нової сторінки або перезавантажуєте поточну сторінку, мережний монітор очищається.</span> <span title="">Ви можете змінити цю поведінку, встановивши прапорець "Постійне журналювання" (</span></span>"Enable persistent logs"<span class="tlid-translation translation"><span title="">) в </span></span><a href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools_Toolbox#Common_preferences">Налаштуваннях</a><span class="tlid-translation translation"><span title="">.</span></span></p>
+
+<h3 id="Стовпці_для_мережних_запитів">Стовпці для мережних запитів</h3>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Ви можете показувати/приховувати потрібні стовпці шляхом їх вибору в контекстному меню (викликається правою кнопкою миші над заголовком) .</span> <span title="">Пункт контекстного меню "Скинути стовпці" (</span></span>"Reset Columns"<span class="tlid-translation translation"><span title="">) призначений для скидання переліку стовпців в початкову конфігурацію.</span> Нижче наведено перелік <span title="">усіх доступних стовпців:</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Стан (Status)</strong>: повернений код статусу(стану) HTTP. Значення статусу супроводжується кольоровими піктограмами:
+
+ <ul>
+ <li><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/13136/1x.png" style="height: 17px; width: 17px;">синій кружечок для інформаційних (коди 1XX). Зокрема, статус 101 (перемикання протоколів) для оновлень <a href="/uk/docs/Web/API/WebSocket">WebSocket</a>.</li>
+ <li><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/10941/200.png" style="height: 17px; width: 17px;"> зелений кружечок для успішних (2XX codes)</li>
+ <li><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/10945/300.png" style="height: 17px; width: 17px;"> помаранчевий трикутник для перенаправлень (3XX)</li>
+ <li><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/10943/4-500.png" style="height: 17px; width: 17px;"> червоний квадрат для помилок (4XX та 5XX)</li>
+ <li><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/10947/cached.png" style="height: 17px; width: 17px;"> <span class="tlid-translation translation"><span title="">сіре коло для відповідей, отриманих з кешу браузера</span></span></li>
+ </ul>
+ Значення <span class="tlid-translation translation"><span title="">коду відображається відразу після піктограми</span></span>.</li>
+ <li><strong>Спосіб (</strong>Метод, <strong>Method)</strong>: Метод запиту HTTP, який використовується.</li>
+ <li><strong>Файл (File)</strong>: Базове ім'я файлу, що запитується.</li>
+ <li><strong>Протокол (Protocol):</strong> Мережний протокол, що використовується для передачі даних. Типово, цей стовпець є прихованим. Доступний, починаючи з Firefox 55.</li>
+ <li><strong>Схема (Scheme):</strong> Схема (https/http/ftp/...) запитуваного шляху. Типово, цей стовпець є прихованим. Доступний, починаючи з Firefox 55.</li>
+ <li><strong>Домен (Domain)</strong>: Домен запитуваного шляху.
+ <ul>
+ <li>Якщо запит використовує SSL/TLS  <span class="tlid-translation translation"><span title="">і в підключенні виявлені  слабкі місця в безпеці (як слабкі шифри), поруч із доменом Ви побачите трикутник попередження.</span> <span title="">Докладніше інформацію про цю проблему можна побачити на</span></span> <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Security">вкладці "Безпека"</a>.</li>
+ <li><span class="tlid-translation translation"><span title="">Наведіть курсор на "Домен", щоб переглянути його IP-адресу</span></span> </li>
+ <li><span class="tlid-translation translation"><span title="">Біля Домену є значок, який надає додаткову інформацію про стан безпеки для цього запиту.</span> <span title="">Див. </span></span><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Security_icons">піктограми безпеки</a>.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Віддалений IP (Remote IP)</strong>: <span class="tlid-translation translation"><span title="">IP-адреса сервера, що відповідає на запит.</span> </span>Типово, цей стовпець є прихованим. Доступний, починаючи з Firefox 55. </li>
+ <li><strong>Причина (Cause)</strong>:  <span class="tlid-translation translation"><span title="">Причина ініціювання мережного запиту, наприклад, запит XHR </span></span>{{htmlelement("img")}}, скрипт, запит скрипту на отримання зображення і т.п. Доступний, починаючи з Firefox 49.</li>
+ <li><strong>Тип (Type)</strong>: <code>Content-type</code> відповіді.</li>
+ <li><strong>Куки (Cookies):</strong> <span class="tlid-translation translation"><span title="">Номер кука запиту, пов'язаного із запитом.</span> </span>Типово, цей стовпець є прихованим. Доступний, починаючи з Firefox 55.</li>
+ <li><strong>Встановлювати куки (Set-Cookies):</strong>  <span class="tlid-translation translation"><span title="">Номер кука відповіді, пов'язаного із запитом.</span> </span>Типово, цей стовпець є прихованим. Доступний, починаючи з Firefox 55.</li>
+ <li><strong>Передано (Transferred)</strong>: <span class="tlid-translation translation"><span title="">Кількість байтів, які були фактично передані для завантаження ресурсу.</span> <span title="">Це значення буде менше, ніж в стовпці "Розмір", якщо ресурс було стиснуто.</span> <span title="">Починаючи з Firefox 47, якщо ресурс було отримано з кешу </span></span><a href="/uk/docs/Web/API/Service_Worker_API">service worker</a><span class="tlid-translation translation"><span title="">, у цій комірці відображається напис "кешовано</span></span><span class="tlid-translation translation"><span title="">".</span></span></li>
+ <li><strong>Розмір (Size)</strong>: Розмір переданого ресурсу.</li>
+</ul>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Кожен стовпець панелі інструментів у верхній частині має мітку, натискання на якій за даним стовпцем сортуються всі запити.</span></span></p>
+
+<h4 id="Ескізи_зображень">Ескізи зображень</h4>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Якщо запит стосується зображення, наведення на назву файлу показує в підказці попередній перегляд зображення :</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16257/image_preview.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 334px; margin: 0px auto; width: 900px;"></p>
+
+<h4 id="Піктограми_безпеки">Піктограми безпеки</h4>
+
+<p>У стовпці "Домен" Монітору мережі відображаються піктограми:</p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16194/network_message_list_63.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 191px; margin: 0 auto; width: 845px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Це надає додаткову інформацію про стан безпеки запиту:</span></span> </p>
+
+<table class="standard-table">
+ <thead>
+ <tr>
+ <th scope="col">Піктограма</th>
+ <th scope="col">Значення</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11655/https.svg" style="height: 16px; width: 16px;"></td>
+ <td>HTTPS</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11653/https-weak.svg" style="height: 16px; width: 16px;"></td>
+ <td>Слабкий HTTPS (наприклад, було використано слабке шифрування)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11649/https-failed.svg" style="height: 16px; width: 16px;"></td>
+ <td>Помилковий HTTPS (наприклад, сертифікат є недійсним)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11651/http.svg" style="height: 16px; width: 16px;"></td>
+ <td>HTTP</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11657/localhost.svg" style="height: 16px; width: 16px;"></td>
+ <td>Localhost</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16192/tracker_icon.png" style="height: 16px; width: 16px;"></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Вказує на те, що URL належить до відомого трекера, тому буде заблокований, якщо ввімкнено блокування вмісту.</span></span></td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Для слабких і помилкових запитів HTTPS більш детальну інформацію про проблему можна побачити у</span></span>  <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Security">вкладці "Безпека</a>".</p>
+
+<h4 id="Стовпець_Причина">Стовпець "Причина"</h4>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У стовпці "Причина" вказано причину запиту.</span> <span title="">Зазвичай це значення досить очевидне, і воно корелюється зі стовпцем "Тип".</span> <span title="">Найпоширенішими значеннями є:</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li>document: вихідний документ HTML.</li>
+ <li>img: елемент {{htmlelement("img")}} .</li>
+ <li>imageset: елемент {{htmlelement("img")}} .</li>
+ <li>script: файл JavaScript .</li>
+ <li>stylesheet: файл CSS .</li>
+</ul>
+
+<h3 id="Шкала_часу_(Timeline)">Шкала часу (Timeline)</h3>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У списку запитів також відображається шкала часу для різних частин кожного запиту.</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16259/timeline.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 331px; margin: 0px auto; width: 900px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Кожній часовій шкалі надається горизонтальне положення у своєму рядку відносно інших мережних запитів. Таким чином, можна побачити загальний час, необхідний для завантаження сторінки.</span> <span title="">Більш детальну інформацію про кольорове кодування, що використовується тут, див. у розділі </span></span><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Timings">Часові діаграми</a><span class="tlid-translation translation"><span title="">.</span></span></p>
+
+<p>Починаючи з Firefox 45, шкала часу також містить дві вертикальні лінії:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="/uk/docs/">синя </a>лінія мітить точку в якій запускається сторінкова подія <code><a href="/uk/docs/Web/Events/DOMContentLoaded">DOMContentLoaded</a></code> .</li>
+ <li><span style="color: red;">червона</span> лінія мітить точку в якій запускається сторінкова подія <a href="/uk/docs/Web/Events/load">load</a> .</li>
+</ul>
+
+<h3 id="Фільтрація_запитів">Фільтрація запитів</h3>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Можна фільтрувати запити за типом вмісту, за типом запитів XMLHttpRequests або WebSocket, за URL, або за властивостями запиту.</span></span> </p>
+
+<h4 id="Фільтрація_за_типом_вмісту">Фільтрація за типом вмісту</h4>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Щоб відфільтрувати за типом вмісту, використовуйте відповідні кнопки з</span></span> <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Toolbar">панелі інструментів</a>.</p>
+
+<h4 id="Фільтрація_XHR">Фільтрація XHR</h4>
+
+<p>Для відображення виключно запитів {{Glossary("XHR (XMLHttpRequest)", "XHR")}}, використовується кнопка "XHR" <span class="tlid-translation translation"><span title="">з</span></span> <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Toolbar">панелі інструментів</a>.</p>
+
+<h4 id="Фільтрація_WebSockets">Фільтрація WebSockets</h4>
+
+<p>Для відображення виключно з'єднань WebSocket, використовується кнопка "WS" <span class="tlid-translation translation"><span title="">з</span></span> <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Toolbar">панелі інструментів</a>.</p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Крім того, може бути корисним додатковий компонент </span></span><a href="https://addons.mozilla.org/uk/firefox/addon/websocketsniff">WebSocket Sniffer</a><span class="tlid-translation translation"><span title="">.</span></span> </p>
+
+<h4 id="Фільтрація_за_URL">Фільтрація за URL</h4>
+
+<p>Для фільтрації за URL, використовуйте пошукове поле <span class="tlid-translation translation"><span title="">з</span></span> <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Toolbar">панелі інструментів</a>.  Клацніть в межах пошукового поля, або натисніть <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>F</kbd> (або <kbd>Cmd</kbd> + <kbd>F</kbd> в Mac),  почніть введення. <span class="tlid-translation translation"><span title="">Список мережних запитів буде відфільтровано для включення лише тих запитів, які містять рядок фільтра в полях "Домен" або "Файл".</span></span> </p>
+
+<p>Починаючи з Firefox 45, можна фільтрувати запити<span class="tlid-translation translation"><span title="">, що <em>не </em>містять означені рядки фільтрів, заповнивши запит оператором "-".</span> <span title="">Наприклад, запит "-google.com" покаже всі запити, що не містять "google.com" у своїй URL-адресі.</span></span> </p>
+
+<h4 id="Фільтрація_за_властивістю">Фільтрація за властивістю</h4>
+
+<p>Щоб відфільтрувати за певними властивостями запиту, скористайтеся  пошуковим полем <span class="tlid-translation translation"><span title="">з</span></span> <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Toolbar">панелі інструментів</a>. Пошукове поле розпізнає вказані ключові слова, які можна використовувати для фільтрації запитів за вказаними властивостями запиту. За цими ключовими словами слідують двокрапка та відповідне значення фільтра. Значення фільтра нечутливе до регістру. Встановлення мінуса (<code>-</code>) скасовує фільтр. Ви можете комбінувати різні фільтри, розділяючи їх пробілами.</p>
+
+<table class="standard-table">
+ <thead>
+ <tr>
+ <th scope="col">Ключове слово</th>
+ <th scope="col">Значення</th>
+ <th scope="col">Приклад</th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>status-code</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси з вказаним кодом статусу HTTP.</span></span> </td>
+ <td><code>status-code:304</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>method</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси з вказаним методом запиту HTTP.</span></span></td>
+ <td><code>method:post</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>domain</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, що надходять з вказаного домену.</span></span></td>
+ <td><code>domain:mozilla.org</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>remote-ip</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, що надходять з сервера зі вказаним IP.</span></span></td>
+ <td><code>remote-ip:63.245.215.53</code><br>
+ <code>remote-ip:[2400:cb00:2048:1::6810:2802]</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>cause</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, що відповідають вказаному типу причини.</span> <span title="">Типи можна знайти в описі </span></span><a href="#Cause_column">стовпця "Причина" </a></td>
+ <td><code>cause:js</code><br>
+ <code>cause:stylesheet<br>
+ cause:img</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>transferred</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, що мають вказаний, або з близьким до вказаного розмір переданих даних. Як суфікс для кілобайт використовується літера</span> </span><code>k</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> , мегабайт - </span></span><code>m.</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> Наприклад</span> <span title="">значення </span></span><code>1k</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> еквівалентно </span></span><code>1024</code>.</td>
+ <td><code>transferred:1k</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>size</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, що мають вказаний розмір (після розпакування) або розмір, близький до вказаного.</span> <span title="">Як суфікс для кілобайт використовується літера</span> </span><code>k</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> , мегабайт - </span></span><code>m.</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> Наприклад</span> <span title="">значення </span></span><code>1k</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> еквівалентно </span></span><code>1024</code>.</td>
+ <td><code>size:2m</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>larger-than</code></td>
+ <td>
+ <p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, які перевищують вказаний розмір у байтах.</span> <span title="">Як суфікс для кілобайт використовується літера</span> </span><code>k</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> , мегабайт - </span></span><code>m.</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> Наприклад</span> <span title="">значення </span></span><code>1k</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> еквівалентно </span></span><code>1024</code>.</p>
+ </td>
+ <td><code>larger-than:2000</code><br>
+ <code>-larger-than:4k</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>mime-type</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, які відповідають вказаному типу MIME.</span></span></td>
+ <td><code>mime-type:text/html</code><br>
+ <code>mime-type:image/png</code><br>
+ <code>mime-type:application/javascript</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>is</code></td>
+ <td><code>is:cached</code> і <code>is:from-cache</code> <span class="tlid-translation translation"><span title="">показує лише ресурси, що надходять з кешу.</span></span><br>
+ <code>is:running</code> <span class="tlid-translation translation"><span title="">показує лише ресурси, які зараз передаються.</span></span></td>
+ <td><code>is:cached</code><br>
+ <code>-is:running</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>scheme</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, передані за вказаною схемою.</span></span></td>
+ <td><code>scheme:http</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>has-response-header</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, які містять вказаний заголовок відповіді HTTP.</span></span></td>
+ <td><code>has-response-header:cache-control</code><br>
+ <code>has-response-header:X-Firefox-Spdy</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>set-cookie-domain</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, які мають заголовок </span></span><code>Set-Cookie</code> <span class="tlid-translation translation"><span title="">з атрибутом </span></span><code>Domain</code><span class="tlid-translation translation"><span title="">, що відповідає вказаному значенню.</span></span></td>
+ <td><code>set-cookie-domain:.mozilla.org</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>set-cookie-name</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, які мають заголовок </span></span><code>Set-Cookie</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> з ім'ям, що відповідає вказаному значенню.</span></span></td>
+ <td><code>set-cookie-name:_ga</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>set-cookie-value</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, які мають заголовок </span></span><code>Set-Cookie</code><span class="tlid-translation translation"><span title=""> зі значенням, що відповідає вказаному.</span></span></td>
+ <td><code>set-cookie-value:true</code></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>regexp</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Показує ресурси, що мають URL, що відповідає вказаному </span></span> {{Glossary("regular expression")}}.</td>
+ <td><code>regexp:\d{5}<br>
+ regexp:mdn|mozilla</code></td>
+ </tr>
+ </thead>
+</table>
+
+<h3 id="Контекстне_меню">Контекстне меню</h3>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Контекстне меню рядка містить наступні пункти:</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li>Копіювати URL (Copy URL)</li>
+ <li>Копіювати параметри URL (Copy URL Parameters)</li>
+ <li>Копіювати дані POST (тільки для запитів POST) (Copy POST Data)</li>
+ <li>Копіювати як cURL (Copy as cURL)</li>
+ <li>Копіювати заголовки запитів (Copy Request Headers)</li>
+ <li>Копіювати заголовки відповідей (Copy Response Headers)</li>
+ <li>Копіювати відповідь (Copy Response)</li>
+ <li>Копіювати зображення як URI даних (тільки для зображень) (Copy Image as Data URI)</li>
+ <li>Копіювати все як HAR (Copy All As HAR)</li>
+ <li>Зберегти все як HAR (Save All As HAR)</li>
+ <li>Зберегти зображення як (Save Image As) (тільки для зображень)</li>
+ <li>Редагувати і надіслати заново (Edit and Resend)</li>
+ <li>Відкрити в новій вкладці (Open in New Tab)</li>
+ <li>Почати <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor#Performance_analysis">Аналіз швидкодії</a> (Start <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/Network_Monitor#Performance_analysis">Performance Analysis</a> for the page)</li>
+</ul>
+
+<h4 id="Редагувати_і_надіслати_заново_(Edit_and_Resend)">Редагувати і надіслати заново (Edit and Resend)</h4>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Відкриває редактор, що дозволяє редагувати метод, URL-адресу, параметри та заголовки для запиту та повторно його надіслати.</span></span> </p>
+
+<h4 id="Відкрити_в_новій_вкладці_(Open_in_New_Tab)">Відкрити в новій вкладці (Open in New Tab)</h4>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Відправляє запит у новій вкладці - дуже корисно для налагодження асинхронних запитів.</span></span></p>
+
+<h4 id="Копіювати_як_cURL_(Copy_as_cURL)">Копіювати як cURL (Copy as cURL)</h4>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Вибір цього пункту меню приводить до копіювання мережного запиту в буфер обміну як команди </span></span> <a href="http://curl.haxx.se/">cURL</a><span class="tlid-translation translation"><span title="">, після чого можна виконати його з командного рядка.</span> <span title="">Команда може містити такі параметри:</span></span></p>
+
+<table class="standard-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td><code>-X [METHOD]</code></td>
+ <td>Якщо не використовується метод GET та POST</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>--data</code></td>
+ <td><span class="tlid-translation translation"><span title="">Для параметрів запиту, закодованих URL-адресами</span></span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>--data-binary</code></td>
+ <td>Для багатокомпонентних параметрів запиту</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>--http/VERSION</code></td>
+ <td>Якщо HTTP не є версією 1.1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>-I</code></td>
+ <td>Якщо використовується метод HEAD</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><code>-H</code></td>
+ <td>
+ <p><span class="tlid-translation translation"><span title="">По одному для кожного заголовка запиту.</span></span></p>
+
+ <p>Починаючи з Firefox 34, якщо вказаний заголовок "Accept-Encoding", команда cURL буде містити  <code>--compressed</code> замість <code>-H "Accept-Encoding: gzip, deflate"</code>. <span class="tlid-translation translation"><span title="">Це значить, що відповідь буде автоматично розпаковуватися.</span></span></p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h4 id="Копіюватизберегти_все_як_HAR_(CopySave_All_As_HAR)">Копіювати/зберегти все як HAR (Copy/Save All As HAR)</h4>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Ці пункти створюють </span></span><a href="https://w3c.github.io/web-performance/specs/HAR/Overview.html">HTTP Archive</a> <span class="tlid-translation translation"><span title=""> (HAR) для всіх запитів списку.</span> <span title="">Формат HAR дозволяє експортувати детальну інформацію про мережні запити.</span> </span>"Копіювати все як HAR" (<span class="tlid-translation translation"><span title="">"</span></span>Copy All As HAR<span class="tlid-translation translation"><span title="">") копіює дані в буфер обміну. "Зберегти все як HAR"("</span></span>Save All As HAR")<span class="tlid-translation translation"><span title=""> відкриває діалогове вікно, за допомогою якого можна зберегти архів на диск.</span></span></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У новому випадаючому меню "HAR" також містяться команди "Копіювати все як HAR" та "Зберегти все як HAR", а також пункт "Імпортувати ...".</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16056/har-dropdown.png" style="border-style: solid; border-width: 1px; height: 262px; width: 723px;"></p>
+
+<h2 id="Можливості_Монітору_мережі">Можливості Монітору мережі</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У наступних статтях розглядаються різні аспекти використання Монітору мережі</span></span> :</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Toolbar">Панель інструментів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_details" rel="nofollow">Подробиці мережних запитів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/recording" rel="nofollow">Записування мережного трафіку</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Performance_Analysis" rel="nofollow">Аналіз швидкодії</a></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Throttling">Обмеження швидкості передачі</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/uk/tools/network_monitor/throttling/index.html b/files/uk/tools/network_monitor/throttling/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..6c1136ce82
--- /dev/null
+++ b/files/uk/tools/network_monitor/throttling/index.html
@@ -0,0 +1,97 @@
+---
+title: Обмеження швидкості передачі
+slug: Інструменти/Network_Monitor/Throttling
+translation_of: Tools/Network_Monitor/Throttling
+---
+<p>{{ToolsSidebar}}</p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Монітор мережі дозволяє обмежити швидкість мережі, щоб емулювати різні швидкості з'єднання. Це зроблено з метою приблизної оцінки того, як Ваша програма буде поводитися з різними типами підключень.</span></span></p>
+
+<h2 id="Обмеження_швидкості_передачі_(Throttling)">Обмеження швидкості передачі (Throttling)</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Панель інструментів містить випадаюче меню Throttling, за допомогою якого Ви можете зменшити швидкість мережі, щоб емулювати різні умови.</span> <span title="">Просто виберіть опцію з меню, і вона буде зберігатися після  перезавантаження.</span></span></p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16260/throttling.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 177px; margin: 0px auto; width: 150px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Емульовані характеристики:</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li>швидкість завантаження</li>
+ <li>швидкість вивантаження</li>
+ <li>мінімальна затримка</li>
+</ul>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У таблиці нижче перераховані значення, пов'язані з кожним типом мережі. Однак, слід відмітити, що не варто покладатися на цю функцію для точних вимірювань продуктивності;</span> <span title="">вона призначена для приблизного уявлення про роботу користувача в різних умовах.</span></span></p>
+
+<table class="fullwidth-table standard-table">
+ <thead>
+ <tr>
+ <th scope="col">Вибір</th>
+ <th scope="col">Швидкість завантаження</th>
+ <th scope="col">Швидксть вивантаження</th>
+ <th scope="col">Мінімальна затримка (ms)</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>GPRS</td>
+ <td>50 KB/s</td>
+ <td>20 KB/s</td>
+ <td>500</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Regular 2G</td>
+ <td>250 KB/s</td>
+ <td>50 KB/s</td>
+ <td>300</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Good 2G</td>
+ <td>450 KB/s</td>
+ <td>150 KB/s</td>
+ <td>150</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Regular 3G</td>
+ <td>750 KB/s</td>
+ <td>250 KB/s</td>
+ <td>100</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Good 3G</td>
+ <td>1.5 MB/s</td>
+ <td>750 KB/s</td>
+ <td>40</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Regular 4G/LTE</td>
+ <td>4 MB/s</td>
+ <td>3 MB/s</td>
+ <td>20</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>DSL</td>
+ <td>2 MB/s</td>
+ <td>1 MB/s</td>
+ <td>5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Wi-Fi</td>
+ <td>30 MB/s</td>
+ <td>15 MB/s</td>
+ <td>2</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Можливості_Монітору_мережі">Можливості Монітору мережі</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У наступних статтях розглядаються різні аспекти використання Монітору мережі</span></span> :</p>
+
+<ul>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Toolbar" rel="nofollow">Панель інструментів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list" rel="nofollow">Список мережних запитів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_details" rel="nofollow">Подробиці мережних запитів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/recording" rel="nofollow">Записування мережного трафіку</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Performance_Analysis" rel="nofollow">Аналіз швидкодії</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/uk/tools/network_monitor/toolbar/index.html b/files/uk/tools/network_monitor/toolbar/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..17d1e32a47
--- /dev/null
+++ b/files/uk/tools/network_monitor/toolbar/index.html
@@ -0,0 +1,53 @@
+---
+title: Панель інструментів Монітору мережі
+slug: Інструменти/Network_Monitor/toolbar
+translation_of: Tools/Network_Monitor/toolbar
+---
+<p>{{ToolsSidebar}}</p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Монітор мережі надає дві області панелей інструментів: одну над основним розділом, а іншу під ним.</span></span></p>
+
+<h2 id="Панель_інструментів">Панель інструментів</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">Панель інструментів знаходиться у верхній частині головного вікна Монітора мережі</span></span>.</p>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16247/network_toolbar.png" style="display: block; height: 98px; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 1200px;"></p>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">На ній знаходяться</span></span>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Піктограма для очищення <a href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list">списку мережних запитів.</a></li>
+ <li>Поле для вводу <a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list#Filtering_requests">фільтру запитів</a> за URL та за властивостями</li>
+ <li>Набір піктограм для фільтрування списку мережних запитів:
+ <ul>
+ <li>за типом змісту відповіді</li>
+ <li>XHR запити</li>
+ <li>оновлення WebSocket (позначені WS)</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>типово, Монітор мережі очищується кожного разу<span class="tlid-translation translation"><span title="">, коли Ви переходите до нової сторінки або перезавантажуєте поточну сторінку.</span> <span title="">Цю поведінку можна змінити, активувавши параметр "Постійне журналювання".</span></span></li>
+ <li>Параметр<span class="tlid-translation translation"><span title="">, який дозволяє вимкнути кешування</span></span></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Throttling">Обмеження швидкості передачі</a></li>
+ <li>HAR</li>
+</ul>
+
+<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/16248/network_monitor_bottom_toolbar.png" style="border: 1px solid black; height: 48px; width: 2010px;"></p>
+
+<p>Друга область панелі інструментів, що знаходиться нижче Монітора мережі, містить:</p>
+
+<ul>
+ <li>Піктограму запуску <a href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Performance_analysis">Аналізу швидкодії</a></li>
+ <li>Звітна інформація <span class="tlid-translation translation"><span title="">по кількості, загальному розміру і загальному часу запитів, що відображаються на</span></span> <span class="tlid-translation translation"><span title="">цій сторінці </span></span>.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Можливості_Монітору_мережі">Можливості Монітору мережі</h2>
+
+<p><span class="tlid-translation translation"><span title="">У наступних статтях розглядаються різні аспекти використання Монітору мережі:</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_list">Список мережних запитів</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/request_details">Подробиці мережних запитів</a></li>
+ <li><a class="new" href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/recording" rel="nofollow">Записування мережного трафіку</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Performance_Analysis">Аналіз швидкодії</a></li>
+ <li><a href="/uk/docs/Tools/Network_Monitor/Throttling">Обмеження швидкості передачі</a></li>
+</ul>