diff options
Diffstat (limited to 'files/ca/mdn/contribute/getting_started/index.html')
-rw-r--r-- | files/ca/mdn/contribute/getting_started/index.html | 107 |
1 files changed, 107 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/ca/mdn/contribute/getting_started/index.html b/files/ca/mdn/contribute/getting_started/index.html new file mode 100644 index 0000000000..2ed4b26bf3 --- /dev/null +++ b/files/ca/mdn/contribute/getting_started/index.html @@ -0,0 +1,107 @@ +--- +title: Començant a MDN +slug: MDN/Contribute/Getting_started +tags: + - Guía + - Iniciar-se + - Introducció + - MDN Meta + - Primeres passes +translation_of: MDN/Contribute/Getting_started +--- +<div>{{MDNSidebar}}{{IncludeSubnav("/ca/docs/MDN")}}</div> + +<p>Som una comunitat oberta de persones que generem recursos per a una millor web, independent de marques, navegadors o plataformes. Qualsevol pot contribuir i cada persona que ho fa enforteix la comunitat. Com a comunitat, podem continuar <span class="tlid-translation translation"><span title="">impulsant la innovació a la xarxa per servir el bé més gran. Això comença aquí, amb tu.</span> </span></p> + +<p>Cada part de MDN Web Docs (des del codi que fa que el lloc funcioni a la documentació, exemples de codi i demostracions) és creada per una comunitat de persones. Tothom té alguna cosa per oferir i esperem que t'uneixis a nosaltres!</p> + +<h2 id="3_senzills_passos_per_MDN_Web_Docs"><span class="tlid-translation translation"><span title="">3 senzills passos per MDN Web Docs</span></span></h2> + +<p><span class="seoSummary"><span class="tlid-translation translation"><span class="alt-edited">MDN és una wiki, on <strong>qualsevol persona</strong> pot afegir i editar contingut. No necessiteu saber programació o conèixer molt sobre les tecnologies. Hi ha moltes coses que cal fer, des de tasques simples com ara revisar correctament i corregir errors tipogràfics fins a tasques complexes com ara escriure la documentació de l'API.</span></span></span></p> + +<p><span class="tlid-translation translation"><span class="alt-edited">Contribuir és fàcil i segur. Fins i tot si cometeu un error, és fàcil de solucionar; si no sabeu exactament com han de quedar les coses, o la vostra gramàtica no és la millor, no us preocupeu. Tenim un equip de persones, que fan la feina d'assegurar-se que els continguts de MDN siguin tan bons com sigui possible. Algú estarà atent per assegurar que la vostra aportació estigui ordenada i ben escrita. Compartiu el vostre coneixement, seguiu les vostres fortaleses i confieu en la resta de la comunitat per ajudar a millorar el vostre treball.</span></span></p> + +<h3 id="Pas_1_Crear_un_compte_a_MDN">Pas 1: Crear un compte a MDN</h3> + +<p>Per començar a fer les vostres contribucions al MDN, heu de tenir un compte a MDN. Per obtenir més informació, consulteu <a href="/ca/docs/MDN/Contribute/Howto/Create_an_MDN_account">com crear un compte</a>.</p> + +<h3 id="Pas_2_Triar_una_tasca">Pas 2: Triar una tasca</h3> + +<p><span class="tlid-translation translation"><span class="alt-edited">Ara que heu iniciat la sessió, llegiu les descripcions dels diferents tipus de tasques a {{anch ("Tipus de tasques possibles", "la llista de sota")}}, i decidiu quina us crida més l'atenció. Podeu triar qualsevol tasca que vulgueu i començar la vostra contribució.</span></span></p> + +<h3 id="Pas_3_Fer_la_tasca">Pas 3: <span class="tlid-translation translation"><span class="alt-edited" title="">Fer la tasca</span></span></h3> + +<p><span class="tlid-translation translation"><span class="alt-edited" title="">Un cop hàgiu decidit quin tipus de tasca voleu fer, cerqueu una pàgina específica, un exemple de codi, etc. perquè treballar-hi i, senzillament, feu-la.</span></span></p> + +<p><span class="tlid-translation translation"><span class="alt-edited">No us preocupeu de fer-la perfectament; altres persones col·laboradores de MDN estan aquí per ajudar a corregir els errors que hi hagi. Si teniu preguntes a mesura que aneu fent, consulteu la pàgina de la <a href="/ca/docs/MDN/Community">Comunitat</a> per obtenir informació sobre les llistes de correu i els canals de xat on podeu obtenir respostes.</span></span></p> + +<div class="note"> +<p><span class="tlid-translation translation"><span class="alt-edited">Nota: Si vols experimentar amb l'edició a MDN abans de fer alguna cosa "real", tenim una pàgina <strong><a href="/ca/docs/Sandbox">Sandbox</a></strong> perquè hi juguis. Limita't a fer els teus experiments en aquesta pàgina. No facis canvis innecessaris a les pàgines de contingut només per veure què passa; això pot crear un embolic per qui hagi de netejar-ho.</span></span></p> +</div> + +<p><span class="tlid-translation translation"><span class="alt-edited">Quan hàgiu acabat amb la tasca escollida, no dubteu a triar un altre element, o consulteu a continuació <a href="/ca/docs/Project:Primers_passos$edit#Other_things_you_can_do_on_MDN">altres coses que podeu fer a MDN</a>.</span></span></p> + +<h2 id="Tipus_de_tasques_possibles"><span class="tlid-translation translation"><span title="">Tipus de tasques possibles</span></span></h2> + +<p>Hi ha molts camins que pots triar per contribuir a MDN, en funció de les teves habilitats i interessos. Malgrat que algunes tasques poden ser desencoratjadores, tenim un munt d'activitats simples disponibles. Moltes necessiten només cinc minuts (o menys!) del teu temps. Sota, juntament amb la tasca i la seva descripció curta, trobaràs el temps aproximat que dura cada tipus de tasca.</p> + +<h3 id="Opció_1_M'agraden_les_paraules">Opció 1: M'agraden les paraules</h3> + +<p>Ens pots ajudar revisant o editant documents que ja existeixen i aplicant-hi les etiquetes correctes.</p> + +<ul> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Set_the_summary_for_a_page">Escriu el resum d'una pàgina</a> (5-15 minuts)</li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Do_an_editorial_review">Revisions Editorials</a> (5-30 minuts)</li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/User_guide/Writing#Editing_an_existing_page">Actualitza un article existent amb nova informació</a> (5 minuts-1 hora)</li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Write_a_new_entry_in_the_Glossary">Escriu una nova entrada al Glossari</a> (15 minuts-1 hora)</li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Create_and_edit_pages">Escriu un article sobre una nova tecnologia o API</a> (30 minuts-2 hores)</li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Write_an_article_to_help_learn_about_the_Web">Escriu un article per ajudar a la gent a aprendre sobre el web</a> (1-3 hores)</li> +</ul> + +<div class="note"><strong>Nota:</strong> Si estàs revisant articles o escrivint-ne de nous, et demanem si us plau que revisis la <a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Guidelines/Style_guide">Guia d'estil</a>. Això ajudarà a assegurar que els articles siguin consistents.</div> + +<h3 id="Opció_2_M'agrada_el_codi">Opció 2: M'agrada el codi</h3> + +<p>Necessitem més exemples! Fins i tot pots ajudar a construir la nostra plataforma de llocs, <a href="/en-US/docs/MDN/Kuma">Kuma</a>!</p> + +<ul> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Convert_code_samples_to_be_live">Converteix mostres de codi per estar "en viu"</a> (30 minuts)</li> + <li><a href="http://kuma.readthedocs.org/en/latest/installation.html">Configura un entorn de Kuma</a> (1 hora)</li> + <li><a href="https://github.com/mozilla/kuma#readme">Envia la teva correció de codi a la base de codi de Kuma</a> (1 hora)</li> + <li><a href="/en-US/demos/submit">Envia una nova demostració</a> (1 hora)</li> +</ul> + +<h3 id="Opció_3_M'agraden_el_codi_i_les_paraules">Opció 3: M'agraden el codi i les paraules</h3> + +<p>Tenim tasques que requereixen habilitats tant tècniques com lingüístiques, com escriure nous articles, revisar We have tasks that require both technical and language skills, like writing new articles, assegurar precisió tècnica o adaptació de documents.</p> + +<ul> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Tag_JavaScript_pages">Etiqueta pàgines de JavaScript</a> (5 minuts)</li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/About/Promote">Promociona MDN a la teva pròpia pàgina web</a> (5 minuts)</li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Do_a_technical_review">Revisions tècniques</a> (30 minuts)</li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Create_and_edit_pages">Escriu un nou article sobre un tema amb el que estiguis familiaritzat</a> (1 hora o més)</li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Create_an_interactive_exercise_to_help_learning_the_web">Crea un exercici interactiu per ajudar a la gent a aprendre coses sobre el web</a> (1 hora o més)</li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Resolve_a_mentored_developer_doc_request">Arregla un error de documentació</a> de <a href="http://www.joshmatthews.net/bugsahoy/?mdn=1">MDN category in Bugs Ahoy</a> (1 hora o més)</li> +</ul> + +<h3 id="Opció_4_Vull_MDN_en_el_meu_idioma">Opció 4: Vull MDN en el meu idioma</h3> + +<p>Tota la feina de localització i traducció a MDN és realitzada per la nostra increible comunitat de voluntaris.</p> + +<ul> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Localize/Translating_pages">Tradueix pàgines</a> (2 hores)</li> + <li>Connecta amb altres traductors llistats a <a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Localize/Localization_projects">Projectes de localització</a> (30 minuts)</li> +</ul> + +<h3 id="Opció_5_He_trobat_informació_incorrecte_però_no_sé_com_arreglar-la">Opció 5: He trobat informació incorrecte però no sé com arreglar-la</h3> + +<p>Pots informar sobre problemes <a class="external" href="https://bugzilla.mozilla.org/form.doc">omplint un bug de documentació</a>. (5 minuts)</p> + +<h2 id="Altres_coses_que_pots_fer_a_l'MDN">Altres coses que pots fer a l'MDN</h2> + +<ul> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Community">Uneix-te a la Comunitat MDN</a></li> + <li><a href="/en-US/profile">Completa el teu perfil</a> per que els altres puguin saber més de tu</li> + <li>Aprèn més sobre com <a href="/en-US/docs/MDN/Contribute">contribuir a l'MDN</a></li> + <li><a href="/en-US/docs/MDN/Getting_started/Using_MDN_in_education">Utilitza l'MDN per aprendre</a></li> +</ul> |