aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/es/mozilla/localization/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/es/mozilla/localization/index.html')
-rw-r--r--files/es/mozilla/localization/index.html24
1 files changed, 24 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/es/mozilla/localization/index.html b/files/es/mozilla/localization/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..1a5f47f30a
--- /dev/null
+++ b/files/es/mozilla/localization/index.html
@@ -0,0 +1,24 @@
+---
+title: La Localización en Mozilla
+slug: Mozilla/Localization
+tags:
+ - Landing
+ - Localización
+ - Mozilla
+ - NeedsTranslation
+ - TopicStub
+ - Translation
+ - l10n
+translation_of: Mozilla/Localization
+---
+<p><span class="seoSummary"><strong>Localizacíon </strong>(L10n) es el proceso por el cual se traduce la interfaz de usuario de un software desde un idioma a otro, realizando los cambios necesarios para que se adapte a la cultura de destino. Estos recursos están destinados a todos aquellos interesados en los aspectos técnicos de la Localización, ya sean programadores o contribuidores.</span></p>
+
+
+
+<h2 id="Vease_también">Vease también</h2>
+
+<p><strong><a href="/es/docs/Project:MDN/Localizing" title="/en-US/docs/Project:MDN/Localizing">Localización de MDN</a> </strong>(Relacionado con la localización de documentos aquí en MDN)</p>
+
+<p><strong><a href="/es/Apps/Build/Localization">Localización de Apps</a></strong> Este conjunto de documentos aplica más específicamente a la localización de apps, incluyendo las apss de Firefox OS.</p>
+
+<p><strong><a href="/es/docs/Web/API/L10n">L10n</a> </strong>Documentos de referencia para el API de L10n que Mozilla usa para localizar Firefox OS.</p>