aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/fr/archive/rss/premiers_pas
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/fr/archive/rss/premiers_pas')
-rw-r--r--files/fr/archive/rss/premiers_pas/fonctionnement_de_rss/index.html21
-rw-r--r--files/fr/archive/rss/premiers_pas/index.html56
-rw-r--r--files/fr/archive/rss/premiers_pas/pourquoi_utiliser_rss/index.html28
-rw-r--r--files/fr/archive/rss/premiers_pas/présentation_de_rss/index.html255
-rw-r--r--files/fr/archive/rss/premiers_pas/syndication/index.html101
5 files changed, 461 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/fr/archive/rss/premiers_pas/fonctionnement_de_rss/index.html b/files/fr/archive/rss/premiers_pas/fonctionnement_de_rss/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..d6d8601ddc
--- /dev/null
+++ b/files/fr/archive/rss/premiers_pas/fonctionnement_de_rss/index.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+---
+title: Fonctionnement de RSS
+slug: Archive/RSS/Premiers_pas/Fonctionnement_de_RSS
+tags:
+ - Premiers_pas
+ - RSS
+ - 'RSS:Premiers_pas'
+translation_of: Archive/RSS/Getting_Started/How_RSS_Works
+---
+<p>Cette page explique le fonctionnement de RSS. Vous ne créerez pas encore vos propres fichiers RSS, mais vous découvrirez les différents systèmes qui entrent en jeu lors de la syndication RSS.</p>
+
+<h3 id="Fonctionnement_de_RSS" name="Fonctionnement_de_RSS">Fonctionnement de RSS</h3>
+
+<p>Deux composants principaux entrent en jeu dans la syndication avec RSS : le côté<em>serveur</em> et le côté<em>client</em>.</p>
+
+<p>Le côté<em>serveur</em> de la syndication RSS est la partie du système qui produit le flux RSS. Un site d'actualité, une radio ou TV IP se trouvent par exemple du côté<em>serveur</em> de la syndication.</p>
+
+<p>Le côté<em>client</em> de la syndication RSS est la partie du système qui consomme le flux RSS. Le navigateur Mozilla Firefox, un agrégateur RSS de bureau ou un site d'agrégation se trouvent donc du côté<em>client</em> de la syndication.<br>
+ </p><div class="prevnext" style="text-align: right;">
+ <p><a href="/fr/docs/RSS:Premiers_pas:Pourquoi_utiliser_RSS" style="float: left;">« Précédent</a><a href="/fr/docs/RSS:Premiers_pas:Hello_World">Suivant »</a></p>
+</div><p></p>
diff --git a/files/fr/archive/rss/premiers_pas/index.html b/files/fr/archive/rss/premiers_pas/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..6ea56e5dbf
--- /dev/null
+++ b/files/fr/archive/rss/premiers_pas/index.html
@@ -0,0 +1,56 @@
+---
+title: Premiers pas
+slug: Archive/RSS/Premiers_pas
+tags:
+ - Aide_pour_les_éditeurs_de_MDC
+ - Premiers_pas
+ - RSS
+ - 'RSS:Premiers_pas'
+ - Traduction_en_cours
+translation_of: Archive/RSS/Getting_Started
+---
+<p>
+</p>
+<h3 id="Introduction" name="Introduction"> Introduction </h3>
+<p>Ce tutoriel est une introduction à la <b>Really Simple Syndication</b> (<b>RSS</b>).
+</p><p>Il vous guidera pas à pas à travers les bases de RSS à l'aide d'exemples fonctionnels visibles en action. Ce tutoriel suit la philosophie selon laquelle <i>la meilleure manière d'apprendre est de faire</i>. C'est pourquoi vous créerez vos propres fichiers RSS à la main.
+</p>
+<h4 id=".C3.80_qui_est_destin.C3.A9_ce_tutoriel" name=".C3.80_qui_est_destin.C3.A9_ce_tutoriel"> À qui est destiné ce tutoriel </h4>
+<p>Ce tutoriel s'adresse surtout aux débutants (c'est-à-dire, ceux qui n'ont que peu ou aucune expérience de RSS). Cependant, ceux qui ont une certaine expérience de RSS peuvent également le trouver utile pour découvrir des informations qu'ils ne connaissaient pas, ou simplement pour se rafraichir la mémoire.
+</p><p>Ce tutoriel suppose que vous avez une certaine expérience de <a href="fr/HTML">HTML</a> (ou <a href="fr/XML">XML</a>). Que vous connaissez les bases du <i>balisage</i>. En d'autres mots, que ce code vous semble familier :
+</p>
+<pre class="eval"> Ceci est un morceau de texte avec une balise &lt;b&gt;en gras&lt;/b&gt;.
+</pre>
+<p>Si cela ne vous pose pas de problème, vous ne devriez pas en avoir non plus avec l'apprentissage de RSS.
+</p>
+<div class="note">
+<p><b>NOTE</b> : Si vous n'êtes PAS un développeur Web et ne désirez pas en devenir un, ce tutoriel n'est PAS pour vous. Vous devez être capable de créer un balisage pour utiliser convenablement ce tutoriel.
+</p>
+</div>
+<h4 id="Avant_de_commencer" name="Avant_de_commencer"> Avant de commencer </h4>
+<p>Pour obtenir le maximum de ce tutoriel, vous aurez besoin d'un éditeur de texte et d'un lecteur RSS. Vous devez également savoir utiliser l'un et l'autre.
+</p>
+<div class="note">
+<p><b>NOTE</b> : Un traitement de texte n'est pas un éditeur de texte. Si vous utilisez un traitement de texte, vous devez vous assurer qu'il enregistre vos fichiers RSS dans un format texte uniquement (pur et simple).
+</p>
+</div>
+<p>Il n'est pas obligatoire de créer les fichier RSS de ce tutoriel, vous pouvez simplement le parcourir, mais c'est une manière moins efficace d'apprendre. Vous retiendrez mieux les informations si vous créez les fichiers RSS vous-même.
+</p>
+<h4 id="Utilisation_de_ce_tutoriel" name="Utilisation_de_ce_tutoriel"> Utilisation de ce tutoriel </h4>
+<p>Bien que chaque page de ce tutoriel aie été écrite de manière à former un petit tutoriel en elle-même, il est entendu que vous avez déjà connaissance des informations présentes dans les parties précédentes du tutoriel. Bien qu'il soit possible de se rendre directement à n'importe quel point du tutoriel, il est vivement suggéré aux nouveaux venus en RSS de lire le tutoriel dans l'ordre proposé.
+</p>
+<h3 id="Tutoriel" name="Tutoriel"> Tutoriel </h3>
+<ol><li><b><a href="fr/RSS/Premiers_pas/Pr%c3%a9sentation_de_RSS">Présentation de RSS</a></b>
+</li><li><b><a href="fr/RSS/Premiers_pas/Pourquoi_utiliser_RSS">Pourquoi utiliser RSS</a></b>
+</li><li><b><a href="fr/RSS/Premiers_pas/Fonctionnement_de_RSS">Fonctionnement de RSS</a></b>
+</li><li><b><a href="fr/RSS/Premiers_pas/Hello_World">Hello World</a></b> (à venir)
+</li><li><b><a href="fr/RSS/Premiers_pas/Syndication">Syndication</a></b>
+</li><li><b><a href="fr/RSS/Premiers_pas/Blogs">Blogs</a></b> (à venir)
+</li><li><b><a href="fr/RSS/Premiers_pas/Broadcatching">Broadcatching</a></b> (à venir)
+</li><li><b><a href="fr/RSS/Premiers_pas/Microformats">Microformats</a></b> (à venir)
+</li><li><b><a href="fr/RSS/Premiers_pas/Advanced_Broadcatching">Advanced Broadcatching</a></b> (à venir)
+</li></ol>
+<p><br>
+</p>
+<div class="noinclude">
+</div>
diff --git a/files/fr/archive/rss/premiers_pas/pourquoi_utiliser_rss/index.html b/files/fr/archive/rss/premiers_pas/pourquoi_utiliser_rss/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..f91867a655
--- /dev/null
+++ b/files/fr/archive/rss/premiers_pas/pourquoi_utiliser_rss/index.html
@@ -0,0 +1,28 @@
+---
+title: Pourquoi utiliser RSS
+slug: Archive/RSS/Premiers_pas/Pourquoi_utiliser_RSS
+tags:
+ - Premiers_pas
+ - RSS
+ - 'RSS:Premiers_pas'
+translation_of: Archive/RSS/Getting_Started/Why_use_RSS
+---
+<p>Cette page explique pourquoi vous pourriez être amené à utiliser RSS. Elle n'explique pas encore comment créer vos propres fichiers RSS, mais présente plusieurs raisons de le faire.</p>
+
+<h3 id="Pourquoi_utiliser_RSS_.3F" name="Pourquoi_utiliser_RSS_.3F">Pourquoi utiliser RSS ?</h3>
+
+<p>Si vous lisez ces lignes, vous avez probablement déjà vos propres raisons de vouloir utiliser RSS. Il en existe beaucoup, mais les deux raisons que l'on retrouve le plus souvent sont les suivantes :</p>
+
+<ol>
+ <li>RSS correspond à un réel besoin</li>
+ <li>Utiliser RSS fait très tendance, tout le monde le fait</li>
+</ol>
+
+<p>RSS connait un énorme élan de popularité. On l'utilise pour syndiquer toutes sortes de choses : articles de journaux en ligne, blogs, marque-pages, émissions radio IP, émissions TV IP, mises à jour de logiciels, courriels, listes de diffusion, playlists de musique, et bien d'autres. Tout ce qui est régulièrement mis à jour peut être syndiqué avec RSS.</p>
+
+<h3 id="Les_agr.C3.A9gateurs_RSS_sont_partout" name="Les_agr.C3.A9gateurs_RSS_sont_partout">Les agrégateurs RSS sont partout</h3>
+
+<p>Les logiciels pouvant lire et utiliser RSS sont également partout. Mozilla Firefox gère le RSS à sa façon avec les marque-pages dynamiques. Il y a d'ailleurs trop d'agrégateurs RSS pour les citer tous, qu'ils soient sous la forme d'applications de bureau ou de sites d'agrégation spécialisés. C'est l'une des raisons principales d'utiliser RSS pour la syndication : vos flux RSS pourront être lus par tous ces agrégateurs.<br>
+ </p><div class="prevnext" style="text-align: right;">
+ <p><a href="/fr/docs/RSS:Premiers_pas:Présentation_de_RSS" style="float: left;">« Précédent</a><a href="/fr/docs/RSS:Premiers_pas:Fonctionnement_de_RSS">Suivant »</a></p>
+</div><p></p>
diff --git a/files/fr/archive/rss/premiers_pas/présentation_de_rss/index.html b/files/fr/archive/rss/premiers_pas/présentation_de_rss/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..4051f856c8
--- /dev/null
+++ b/files/fr/archive/rss/premiers_pas/présentation_de_rss/index.html
@@ -0,0 +1,255 @@
+---
+title: Présentation de RSS
+slug: Archive/RSS/Premiers_pas/Présentation_de_RSS
+tags:
+ - Premiers_pas
+ - RSS
+ - 'RSS:Premiers_pas'
+translation_of: Archive/RSS/Getting_Started/What_is_RSS
+---
+<p> </p>
+
+<p>Cette page explique ce qu'est RSS. Vous n'allez pas créer vos propres fichiers RSS tout de suite, mais vous découvrirez la façon dont RSS est utilisé en général, ainsi que quelques fichiers RSS d'exemples des utilisations les plus courantes. Vous aurez aussi droit à un petit historique à propos de RSS.</p>
+
+<h3 id="Qu.27est_ce_que_RSS_.3F" name="Qu.27est_ce_que_RSS_.3F">Qu'est ce que RSS ?</h3>
+
+<p>Les <a href="fr/RSS/Version">versions de RSS</a> les plus populaires sont des langages de balisage basés sur <a href="fr/XML">XML</a> utilisés pour la syndication. (Bien qu'il existe des formats RSS basés sur <a href="fr/RDF">RDF</a> tels que <a href="fr/RSS/Version/0.90">RSS 0.90</a> et <a href="fr/RSS/Version/1.0">RSS 1.0</a> qui sont aujourd'hui dépréciés). Les utilisations les plus courantes de la syndication RSS se font pour la syndication des sites Web d'actualité, des blogs, des radios et TV IP.</p>
+
+<p>Ce tutoriel traite essentiellement de <a href="fr/RSS/Version/2.0">RSS 2.0</a>, mais évoque certains aspects spécifiques aux autres <a href="fr/RSS/Version">versions de RSS</a>.</p>
+
+<p>On n'écrit presque jamais du RSS à la main. La plupart du temps, c'est un programme côté serveur (en général écrit en PHP, Java, C# ou Python) qui s'en occupe. Cependant, pour les besoins du tutoriel, nous allons écrire nos propres fichiers RSS à la main.</p>
+
+<h3 id="Bref_historique_de_RSS" name="Bref_historique_de_RSS">Bref historique de RSS</h3>
+
+<p>En mars 1999, Netscape a publié <a href="fr/RSS/Version/0.90">RSS 0.90</a>. On était alors bien loin du RSS d'aujourd'hui. Il ne s'agissait pas réellement d'un format de syndication mais plutôt d'un format fournissant le résumé d'un site Web. En fait, à l'époque, RSS ne signifiait pas encore <strong>Really Simple Syndication</strong>, mais <strong>Rich Site Summary</strong> (NdT : Résumé de site enrichi).</p>
+
+<p>En juillet 1999 sort <a href="fr/RSS/Version/0.91/Netscape">RSS 0.91 de Netscape</a>. Tout comme <a href="fr/RSS/Version/0.90">RSS 0.90</a>, le RSS 0.91 de Netscape était un format destiné à fournir le résumé d'un site Web et non pas un format de syndication (comme c'est le cas aujourd'hui). Cette nouvelle version a été concue pour simplifier les choses. En effet, alors que RSS 0.90 était basé sur <a href="fr/RDF">RDF</a>, que beaucoup trouvaient particulièrement complexe, RSS 0.91 de Netscape était quant à lui basé uniquement sur <a href="fr/XML">XML</a> et ajoutait une <a href="fr/DTD">DTD</a> permettant d'utiliser de nombreuses entités (que l'on trouve généralement en <a href="fr/HTML">HTML</a>).</p>
+
+<p>Dès lors, Netscape déclara comme "déprécié" le format <a href="fr/RSS/Version/0.90">RSS 0.90</a> basé sur <a href="fr/RDF">RDF</a> et demanda à tout le monde d'utiliser le <a href="fr/RSS/Version/0.91/Netscape">RSS 0.91 de Netscape</a> qui lui, était basé sur du <a href="fr/XML">XML</a>.</p>
+
+<p>En juin 2000 sort le <a href="fr/RSS/Version/0.91/Userland">RSS 0.91 de Userland</a>. Oui, vous l'avez compris, il existe bien deux versions différentes de <a href="fr/RSS/Version/0.91">RSS 0.91</a>. La différence entre ces deux versions de <a href="fr/RSS/Version/0.91">RSS 0.91</a> (<a href="fr/RSS/Version/0.91/Netscape">celle de Netscape</a> et <a href="fr/RSS/Version/0.91/Userland">celle de Userland</a>) est que le RSS 0.91 de Userland ne propose pas la DTD du RSS 0.91 de Netscape, et donc ne dispose pas des entités supplémentaires (et que l'on trouve généralement en <a href="fr/HTML">HTML</a>) dont disposait le RSS 0.91 de Netscape . En dehors de ça, ils sont similaires. Techniquement, le RSS 0.91 de Userland n'est qu'une version moins complète du RSS 0.91 de Netscape.</p>
+
+<p>En décembre 2000, le<em>RSS-DEV working group</em> sort <a href="fr/RSS/Version/1.0">RSS 1.0</a>. Cette version de RSS n'était plus basée sur du <a href="fr/XML">XML</a> pur, mais à nouveau sur <a href="fr/RDF">RDF</a>, comme l'était le <a href="fr/RSS/Version/0.90">RSS 0.90</a> d'origine. Le<em>RSS-DEV working group</em> a modifié la signification de RSS en <strong>RDF Site Summary</strong> (NdT : résumé en RDF de site Web), du moins c'était ainsi qu'était présenté RSS dans cette version.</p>
+
+<p>À ce moment là, nous avions donc le <a href="fr/RSS/Version/0.91/Netscape">RSS 0.91 de Netscape</a>, le <a href="fr/RSS/Version/0.91/Userland">RSS 0.91 de Userland</a> et le <a href="fr/RSS/Version/1.0">RSS 1.0</a> du<em>RSS-DEV working group</em>.</p>
+
+<p>Un peu plus tard, au cours de ce même mois de décembre 2000, Userland a publié <a href="fr/RSS/Version/0.92">RSS 0.92</a>, censé remplacer le <a href="fr/RSS/Version/0.91/Userland">RSS 0.91 de Userland</a>. Vous l'aurez remarqué, dès lors la numérotation des versions de RSS devient encore plus confuse puisque RSS 0.92 est une version plus récente que RSS 1.0.</p>
+
+<p>À présent, on disposait du <a href="fr/RSS/Version/0.91/Netscape">RSS 0.91 de Netscape</a>, du <a href="fr/RSS/Version/1.0">RSS 1.0</a> du<em>RSS-DEV working group</em> et du <a href="fr/RSS/Version/0.92">RSS 0.92</a> de Userland.</p>
+
+<p>En avril 2001, Userland a sorti une ébauche de <a href="fr/RSS/Version/0.93">RSS 0.93</a>. Cette version de RSS n'a cependant jamais été finalisée et n'a donc jamais remplacé le <a href="fr/RSS/Version/0.92">RSS 0.92</a> de Userland.</p>
+
+<p>Donc, à ce moment là, si l'on avait <em>toujours</em> le <a href="fr/RSS/Version/0.91/Netscape">RSS 0.91 de Netscape</a>, le <a href="fr/RSS/Version/1.0">RSS 1.0</a> du<em>RSS-DEV working group</em> et le <a href="fr/RSS/Version/0.92">RSS 0.92</a> de Userland, certains se sont également mis à utiliser <a href="fr/RSS/Version/0.93">RSS 0.93</a> et <a href="fr/RSS/Version/0.94">RSS 0.94</a> alors qu'ils n'étaient pas supposés l'être.</p>
+
+<p>En septembre 2002, Userland publie <a href="fr/RSS/Version/2.0">RSS 2.0</a>, destiné à remplacer <a href="fr/RSS/Version/0.92">RSS 0.92</a> ainsi que les ébauches <a href="fr/RSS/Version/0.93">RSS 0.93</a> et <a href="fr/RSS/Version/0.94">RSS 0.94</a> (que personne n'était supposé utiliser). Userland a choisi de passer directement le numéro de version à <strong>2.0</strong> puisque le<em>RSS-DEV working group</em> avait déjà utilisé le numéro de version <strong>1.0</strong> pour leur <a href="fr/RSS/Version/1.0">RSS 1.0</a> basé sur RDF.</p>
+
+<p>À ce moment là, on pouvait donc trouver le <a href="fr/RSS/Version/0.91/Netscape">RSS 0.91 de Netscape</a>, le <a href="fr/RSS/Version/1.0">RSS 1.0</a> du<em>RSS-DEV working group</em> et le <a href="fr/RSS/Version/2.0">RSS 2.0</a> de Userland.</p>
+
+<p>L'histoire ne s'arrête pas là. Une première fois en novembre 2002, et ensuite en janvier 2003, Userland a modifié les spécifications de <a href="fr/RSS/Version/2.0">RSS 2.0</a>. Et bien que ces spécifications soient différentes, toutes sont présentées comme étant RSS 2.0 sur l'élément <a href="fr/RSS/%c3%89l%c3%a9ment/rss">&lt;rss&gt;</a>.</p>
+
+<p>Aujourd'hui, nous avons toujours le <a href="fr/RSS/Version/0.91/Netscape">RSS 0.91 de Netscape</a> (puisque Netscape ne l'a jamais déclaré comme déprécié), bien que plus personne ne l'utilise. Les formats les plus utilisés sont les formats <a href="fr/RSS/Version/1.0">RSS 1.0</a> basé sur du <a href="fr/RDF">RDF</a> et <a href="fr/RSS/Version/2.0">RSS 2.0</a> basé sur du <a href="fr/XML">XML</a> avec un léger avantage pour ce dernier. C'est cette version qui est présentée dans ce tutoriel.</p>
+
+<h3 id="Comment_RSS_est_utilis.C3.A9_aujourd.27hui" name="Comment_RSS_est_utilis.C3.A9_aujourd.27hui">Comment RSS est utilisé aujourd'hui</h3>
+
+<p>Aujourd'hui, RSS est essentiellement utilisé à des fins de syndication. La syndication est le fait de signaler aux autres que vous avez du contenu à les faire consommer. En d'autres mots, vous dites aux autres quelque chose qui ressemble à : « Ohé vous autres, j'ai des articles que je voudrais vous faire lire ! Abonnez-vous donc à mon flux RSS et vous aurez la possibilité de lire les articles plus récents qui sortent. »</p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>NOTE</strong> : Si vous proposez un flux RSS qui n'est pas protégé par mot de passe, cela signifie que vous permettez implicitement à chacun d'utiliser son contenu comme bon lui semble. Tout le monde peut le lire, en faire une copie, partager cette copie, le diffuser sur sont propre site web, le re-syndiquer, etc.</p>
+
+<p>Si vous ne souhaitez pas que cela arrive, ne placez pas votre contenu dans un flux RSS non protégé par mot de passe, et ne rendez pas le mot de passe public évidemment.</p>
+</div>
+
+<p>Les sites web d'actualité utilisent RSS pour fournir à tous la liste de leurs derniers articles parus. Par exemple :</p>
+
+<pre class="eval"> <span class="nowiki">
+ &lt;?xml version="1.0"?&gt;
+
+ &lt;rss version="2.0"&gt;
+
+ &lt;channel&gt;
+ &lt;title&gt;Exemple de site d'informations&lt;/title&gt;
+ &lt;description&gt;Ceci est un exemple de site d'informations journalistique&lt;/description&gt;
+ &lt;lastBuildDate&gt;Wed, 27 Jul 2005 00:30:30 -0700&lt;/lastBuildDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://news.example.com/&lt;/link&gt;
+
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Brève : J'aime le pain&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;4d4a0a12-f188-4c97-908b-eea27213c2fe&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Wed, 27 Jul 2005 00:30:30 -0700&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://news.example.com/artcle/554&lt;/link&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;La nouvelle du jour: Les oiseaux volent&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;c4a63f09-b45b-466b-8773-6ff264001ab7&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Tue, 19 Jul 2005 04:32:51 -0700&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://news.example.com/artcle/553&lt;/link&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Le feu ça brûle&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;c1795324-d5ea-44fa-95b1-b5ce2090d4f1&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Sun, 15 May 2005 13:02:08 -0700&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://news.example.com/artcle/552&lt;/link&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;/channel&gt;
+
+ &lt;/rss&gt;
+ </span>
+</pre>
+
+<p>Les blogueurs utilisent RSS pour fournir à tous une liste de leurs derniers messages. Par exemple :</p>
+
+<pre class="eval"> <span class="nowiki">
+ &lt;?xml version="1.0"?&gt;
+
+ &lt;rss version="2.0"&gt;
+
+ &lt;channel&gt;
+ &lt;title&gt;Blog de Michel Martin&lt;/title&gt;
+ &lt;description&gt;Il s'agit du blog de Michel Martin&lt;/description&gt;
+ &lt;lastBuildDate&gt;Sun, 15 May 2005 13:02:08 -0500&lt;/lastBuildDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://michel-martin.example.net/&lt;/link&gt;
+
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Depuis le temps que je bloggue...&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://joe-blow.example.net/log/21&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Sun, 15 May 2005 13:02:08 -0500&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://joe-blow.example.net/log/21&lt;/link&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Je suis super mal1&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://joe-blow.example.net/log/20&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Sat, 14 May 2005 22:19:18 -0500&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://joe-blow.example.net/log/20&lt;/link&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Allo ?&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://joe-blow.example.net/log/19&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Sat, 14 May 2005 09:55:59 -0500&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://joe-blow.example.net/log/19&lt;/link&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Mauvais jour pour un chat noir&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://joe-blow.example.net/log/18&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Fri, 13 May 2005 13:13:13 -0500&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://joe-blow.example.net/log/18&lt;/link&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;/channel&gt;
+
+ &lt;/rss&gt;
+ </span>
+</pre>
+
+<p>Ceux qui montent une radio IP (IPRadio) utilisent RSS pour permettre aux utilisateurs d'écouter leurs émissions. Exemple :</p>
+
+<pre class="eval"> <span class="nowiki">
+ &lt;?xml version="1.0"?&gt;
+
+ &lt;rss version="2.0"&gt;
+
+ &lt;channel&gt;
+ &lt;title&gt;Hervé's IPradio Show&lt;/title&gt;
+ &lt;description&gt;La meilleure émission de radio du net, avec Hervé !&lt;/description&gt;
+ &lt;lastBuildDate&gt;Mon, 15 Aug 2005 16:12:37 -0400&lt;/lastBuildDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://joe.ipradio.example.net/&lt;/link&gt;
+
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;On voit tes marques de bronzage&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://joe.ipradio.example.net/show/55&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Mon, 15 Aug 2005 16:11:57 -0400&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;enclosure url="http://joe.ipradio.example.net/show/55"
+ length="4487216"
+ type="application/ogg"
+ /&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;La valise Hervé L&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://joe.ipradio.example.net/show/54&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Mon, 8 Aug 2005 13:12:12 -0400&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;enclosure url="http://joe.ipradio.example.net/show/54"
+ length="4892178"
+ type="audio/x-mp3"
+ /&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Les 10 minutes du peuple&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://joe.ipradio.example.net/show/53&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Mon, 1 Aug 2005 18:22:14 -0400&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;enclosure url="http://joe.ipradio.example.net/show/53"
+ length="3984215"
+ type="application/ogg"
+ /&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;/channel&gt;
+
+ &lt;/rss&gt;
+ </span>
+</pre>
+
+<div class="note">
+<p><strong>NOTE</strong> : On parle parfois de Podcasting pour parler d'écoute de la radio sur internet. Il est préférable de ne pas employer ce terme car il semble que Apple possède les droits d'utilisation de ce terme. Ce mot <strong>appartient</strong> donc à Apple.</p>
+</div>
+
+<p>Ceux qui proposent de la TV sur IP (IPTV) utilisent RSS pour permettrent aux utilisateurs de voir leurs émissions en ligne. Exemple :</p>
+
+<pre class="eval"> <span class="nowiki">
+ &lt;?xml version="1.0"?&gt;
+
+ &lt;rss version="2.0"&gt;
+
+ &lt;channel&gt;
+ &lt;title&gt;L'émission de Sylvie&lt;/title&gt;
+ &lt;description&gt;L'émission à ne pas rater&lt;/description&gt;
+ &lt;lastBuildDate&gt;Tue, 23 Aug 2005 21:02:05 -0800&lt;/lastBuildDate&gt;
+ &lt;link&gt;http://sylvietv.example.com/&lt;/link&gt;
+
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Ca c'est fort !&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://sylvietv.example.com/show/4&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Tue, 23 Aug 2005 21:02:05 -0800&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;enclosure url="http://katetv.example.com/show/4"
+ length="1911146"
+ type="application/ogg"
+ /&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Mate un peu ça !&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://sylvietv.example.com/show/3&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Tue, 16 Aug 2005 16:11:57 -0400&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;enclosure url="http://katetv.example.com/show/3"
+ length="1387442"
+ type="application/ogg"
+ /&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Encore moi&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://sulvietv.example.com/show/2&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Tue, 9 Aug 2005 13:12:12 -0400&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;enclosure url="http://katetv.example.com/show/2"
+ length="1894877"
+ type="video/mpeg"
+ /&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;item&gt;
+ &lt;title&gt;Salut&lt;/title&gt;
+ &lt;guid&gt;http://sylvietv.example.com/show/1&lt;/guid&gt;
+ &lt;pubDate&gt;Tue, 2 Aug 2005 18:22:14 -0400&lt;/pubDate&gt;
+ &lt;enclosure url="http://katetv.example.com/show/1"
+ length="17442215"
+ type="application/ogg"
+ /&gt;
+ &lt;/item&gt;
+ &lt;/channel&gt;
+
+ &lt;/rss&gt;
+ </span>
+</pre>
+
+<p>Le lecteur attentif se sera rendu compte que les exemples de<em>site d'informations</em> et de<em>blogueur</em> se ressemblent. De même, les exemples de<em>IPRadio</em> et<em>IPTV</em> se ressemblent. En fait, la seule différence entre les exemples site d'informations/blogueur et IPRadio/IPTV réside dans le fait que les 2 premiers utilisent l'élément <a href="fr/RSS/%c3%89l%c3%a9ment/link">&lt;link&gt;</a> et que les 2 autres utilisent l'élément <a href="fr/RSS/%c3%89l%c3%a9ment/enclosure">&lt;enclosure&gt;</a></p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>NOTE</strong> : Ces exemples sont simplifiés à l'extrême et ont été conçus pour vous donner une idée de ce à quoi ressemble du RSS basique. Lorsque vous créerez vos propres flux RSS, vous les voudrez probablement plus complets et plus complexes et ils inclueront sûrement d'autres <a href="fr/RSS/%c3%89l%c3%a9ment">éléments RSS</a> et vous utiliserez peut-être quelques-uns des différents <a href="fr/RSS/Module">modules RSS</a>.</p>
+</div>
+
+<p></p><div class="prevnext" style="text-align: right;">
+ <p><a href="/fr/docs/RSS:Premiers_pas:Pourquoi_utiliser_RSS">Suivant »</a></p>
+</div><p></p>
diff --git a/files/fr/archive/rss/premiers_pas/syndication/index.html b/files/fr/archive/rss/premiers_pas/syndication/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..6cf258fa19
--- /dev/null
+++ b/files/fr/archive/rss/premiers_pas/syndication/index.html
@@ -0,0 +1,101 @@
+---
+title: Syndication
+slug: Archive/RSS/Premiers_pas/Syndication
+tags:
+ - Premiers_pas
+ - RSS
+ - 'RSS:Premiers_pas'
+translation_of: Archive/RSS/Getting_Started/Syndicating
+---
+<p>Cette page explique la syndication Web avec RSS. Vous y apprendrez comment faire pour que visiteurs et machines trouvent facilement votre flux RSS.</p>
+
+<h3 id="Pr.C3.A9sentation_de_la_syndication" name="Pr.C3.A9sentation_de_la_syndication">Présentation de la syndication</h3>
+
+<p>La <strong>syndication</strong> (ou <strong>syndication Web</strong>) consiste à mettre à disposition d'autres personnes du contenu texte, photo, audio, ou vidéo. Lorsque vous écrivez sur votre blog, que vous produisez une émission de radio ou de télévision par Internet, vous syndiquez.</p>
+
+<p>RSS vous aide à syndiquer du contenu, en le présentant sous un format aisément exploitable par des machines.</p>
+
+<p>La syndication avec RSS implique 3 choses :</p>
+
+<ol>
+ <li>Créer un flux RSS.</li>
+ <li>Ajouter un élément <code><a href="fr/HTML/Element/link">&lt;link&gt;</a></code> spécial dans une ou des pages HTML.</li>
+ <li>Ajouter un élément <code><a href="fr/HTML/Element/a">&lt;a&gt;</a></code> spécial dans une ou des pages HTML.</li>
+</ol>
+
+<p>Nous avons déjà évoqué le 1er point - la création des flux RSS - aussi nous intéresserons nous plus particulièrement aux points 2 et 3 dans ce document.</p>
+
+<h3 id="Ajouter_l.27.C3.A9l.C3.A9ment_.3Clink.3E" name="Ajouter_l.27.C3.A9l.C3.A9ment_.3Clink.3E">Ajouter l'élément &lt;link&gt;</h3>
+
+<p>Souvent, les données présentes dans un flux RSS le sont également sur une page Web HTML. Lorsque c'est le cas, la page Web HTML peut signaler la présence du flux aux visiteurs et aux machines avec un code comme celui-ci :</p>
+
+<pre class="eval">&lt;link rel="alternate" type="application/rss+xml" href="<a class="external" href="http://example.com/feed" rel="freelink">http://example.com/feed</a>" /&gt;
+</pre>
+
+<p>Vous pouvez également annoncer le flux RSS depuis d'autres emplacements (par exemple, depuis un billet de blog). Vous pouvez utiliser dans ce cas un code similaire à ceci :</p>
+
+<pre class="eval">&lt;link rel="home" type="application/rss+xml" href="<a class="external" href="http://example.com/feed" rel="freelink">http://example.com/feed</a>" /&gt;
+</pre>
+
+<p>Remarquez que cela ressemble fortement au code précédent, la seule différence étant la valeur de l'attribut <code>rel</code> (la valeur de <code>rel</code> dans le code précédent était <code>alternate</code>, elle est ici <code>home</code>.</p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>NOTE</strong> : Il y a pas mal d'abus dans l'utilisation de l'élément <code>&lt;link&gt;</code> pour la syndication RSS. Certains blogueurs veulent que les internautes puissent <em>s'abonner</em> à leur blog depuis n'importe quelle page (et pas uniquement leur <em>page d'accueil</em>). Beaucoup ont donc ajouté l'élément <code>&lt;link&gt;</code> avec un attribut <code>rel="alternate"</code> sur chaque page (dans les entrées du blog également, et pas uniquement sur la <em>page d'accueil</em>). C'est une mauvaise pratique ! Cela devrait être <code>rel="home"</code>. (Voir <a href="fr/Understanding_rel_and_rev">Understanding rel and rev</a> pour plus d'informations.) La chose la plus importante lorsque vous utilisez l'élément <code>&lt;link&gt;</code> pour la syndication de votre flux RSS est de mettre l'attribut <code>type="application/rss+xml"</code>.</p>
+</div>
+
+<h3 id="Ajouter_l.27.C3.A9l.C3.A9ment_.3Ca.3E" name="Ajouter_l.27.C3.A9l.C3.A9ment_.3Ca.3E">Ajouter l'élément &lt;a&gt;</h3>
+
+<p>L'utilisation de l'élement HTML <code>&lt;link&gt;</code> est très puissante mais elle est la plupart de temps <em>cachée</em>. Pour publier plus directement votre flux RSS, vous pouvez utiliser l'élément HTML <code>&lt;a&gt;</code>. Cela imite l'élément <code>&lt;link&gt;</code> que nous venons de voir.</p>
+
+<p>Quand vous faites un lien depuis la page Web où les données d'un flux RSS sont également présentes, utilisez :</p>
+
+<pre class="eval">&lt;a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="<a class="external" href="http://example.com/feed" rel="freelink">http://example.com/feed</a>"&gt;…&lt;/a&gt;
+</pre>
+
+<p>Quand vous faites un lien depuis, par exemple, un article de blog, utilisez le code suivant :</p>
+
+<pre class="eval">&lt;a rel="home" type="application/rss+xml" href="<a class="external" href="http://example.com/feed" rel="freelink">http://example.com/feed</a>"&gt;…&lt;/a&gt;
+</pre>
+
+<p>Une nouvelle fois, remarquez que les deux codes sont très similaires. Seule la valeur de l'attribut <code>rel</code> change. La valeur de rel du premier code est <code>alternate</code> ; dans le second elle est <code>home</code>.</p>
+
+<h3 id="Ic.C3.B4nes_de_flux" name="Ic.C3.B4nes_de_flux">Icônes de flux</h3>
+
+<p>Les flux RSS (ainsi que les autres) utilisent une icône spécifique. Il est recommandé de l'utiliser lorsque vous créez le lien spécial <code>&lt;a&gt;</code> vers votre flux. Cette icône ressemble à cela :</p>
+
+<dl>
+ <dd><img alt="Image:Feed-icon-32x32.png"></dd>
+</dl>
+
+<p>Vous pouvez obtenir d'autres icônes de ce type sur le site <a class="external" href="http://feedicons.com/">Feed Icons</a>. Il existe différentes couleurs et tailles, et les fichiers sources sont disponibles également.</p>
+
+<h3 id="Techniques_de_syndication_avanc.C3.A9e" name="Techniques_de_syndication_avanc.C3.A9e">Techniques de syndication avancée</h3>
+
+<p>Bien que cette technique de syndication avancée ne soit pas nécessaire, son support est recommandé ; en particulier pour les sites Web et les applications avec de grande exigence de performance.</p>
+
+<p>Le protocole <a href="fr/HTTP">HTTP</a> -- l'une des technologies clef du Web -- fournit un moyen d'établir des priorités dans le type de contenu qu'un client HTTP préfère recevoir. Cette technique en tire avantage en faisant en sorte que le client <em>préfére</em> RSS (plutôt que HTML ou un autre format). Voici un exemple simple de ce qui peut être fait :</p>
+
+<pre class="eval">Accept: application/rss+xml, text/html
+</pre>
+
+<p>Cependant, avec des logiciels de production, cela ressemblera plus à :</p>
+
+<pre class="eval">Accept: application/rss+xml, application/xhtml+xml, text/html
+</pre>
+
+<p>Voici un exemple plus complet :</p>
+
+<pre class="eval">GET / HTTP/1.1
+Host: exemple.com
+Accept: application/rss+xml, application/xhtml+xml, text/html
+</pre>
+
+<p>Lorsqu'un serveur HTTP (ou un script côté serveur) reçoit ce code, il devrait rediriger le client HTTP vers le flux, en envoyant un code <code>HTTP 302 Found</code>. Ce qui donne quelque chose comme :</p>
+
+<pre class="eval">HTTP/1.1 302 Found
+Location: <a class="external" href="http://example.com/feed" rel="freelink">http://example.com/feed</a>
+</pre>
+
+<p></p><div class="prevnext" style="text-align: right;">
+ <p><a href="/fr/docs/RSS:Premiers_pas:Hello_World" style="float: left;">« Précédent</a><a href="/fr/docs/RSS:Premiers_pas:Blogs">Suivant »</a></p>
+</div><p></p>