aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/hi-in/mozilla
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/hi-in/mozilla')
-rw-r--r--files/hi-in/mozilla/developer_guide/index.html155
-rw-r--r--files/hi-in/mozilla/index.html10
-rw-r--r--files/hi-in/mozilla/marketplace/index.html156
-rw-r--r--files/hi-in/mozilla/marketplace/submission/index.html9
-rw-r--r--files/hi-in/mozilla/marketplace/submission/marketplace_review_criteria/index.html83
-rw-r--r--files/hi-in/mozilla/projects/index.html15
-rw-r--r--files/hi-in/mozilla/projects/nss/index.html198
-rw-r--r--files/hi-in/mozilla/projects/nss/nss_3.18.1_release_notes/index.html43
8 files changed, 669 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/hi-in/mozilla/developer_guide/index.html b/files/hi-in/mozilla/developer_guide/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..d108ac3728
--- /dev/null
+++ b/files/hi-in/mozilla/developer_guide/index.html
@@ -0,0 +1,155 @@
+---
+title: Developer guide
+slug: Mozilla/Developer_guide
+tags:
+ - Developing Mozilla
+ - Landing
+ - Mozilla
+ - NeedsTranslation
+ - TopicStub
+translation_of: Mozilla/Developer_guide
+---
+<p><span class="seoSummary">There are lots of ways to contribute to the Mozilla project: coding, testing, improving the build process and tools, or contributing to the documentation. This guide provides information that will not only help you get started as a Mozilla contributor, but that you'll find handy to refer to even as an old hand.</span></p>
+<div class="row topicpage-table">
+ <div class="section">
+ <h2 class="Documentation" id="Documentation_topics">Documentation topics</h2>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Introduction" title="Introduction">Getting Started</a></dt>
+ <dd>
+ A step-by-step beginner's guide to getting involved with Mozilla.</dd>
+ </dl>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/Developer_Guide/Source_Code" title="en-US/docs/Developer_Guide/Source_Code">Working with Mozilla Source Code</a></dt>
+ <dd>
+ A code overview, how to get the code, and the coding style guide.</dd>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/Developer_Guide/Build_Instructions" title="en-US/docs/Developer_Guide/Build_Instructions">Build Instructions</a></dt>
+ <dd>
+ How to build Firefox, Thunderbird, SeaMonkey, or other Mozilla applications.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Development_process_overview" title="en-US/docs/Developer Guide/Development process overview">Development process overview</a></dt>
+ <dd>
+ An overview of the entire Mozilla development process.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Mozilla/Multiple_Firefox_Profiles" title="en-US/docs/Mozilla/Multiple_Firefox_Profiles">Managing multiple profiles</a></dt>
+ <dd>
+ When working with prerelease versions of Firefox, it's often helpful to have multiple Firefox profiles, such as one for each channel, or for different kinds of testing.</dd>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/Mozilla_automated_testing" title="en-US/docs/Mozilla automated testing">Automated Testing</a></dt>
+ <dd>
+ How to run Mozilla's automated tests, and how to write new tests.</dd>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/Developer_Guide/How_to_Submit_a_Patch" title="en-US/docs/Getting your patch in the tree">How to submit a patch</a></dt>
+ <dd>
+ After getting your patch written, you need to get it checked into the tree. This article explains the review process and how to get your patch approved.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Getting_documentation_updated" title="en-US/docs/Developer_Guide/Getting documentation updated">Getting documentation updated</a></dt>
+ <dd>
+ How to ensure that documentation is kept up to date as you develop.</dd>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/Mozilla_Modules_and_Module_Ownership" title="en-US/docs/Mozilla Modules and Module Ownership">Mozilla modules and module ownership</a></dt>
+ <dd>
+ This article provides information about Mozilla's modules, what the role of a module owner is, and how module owners are selected.</dd>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/Code_snippets" title="en-US/docs/Code_snippets">Code snippets</a></dt>
+ <dd>
+ Useful code samples for a wide variety of things you might need to figure out how to do.</dd>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/Mozilla_Development_Strategies" title="en-US/docs/Mozilla Development Strategies">Mozilla development strategies</a></dt>
+ <dd>
+ Tips for how to make the most of your time working on the Mozilla project.</dd>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/Debugging" title="en-US/docs/Debugging">Debugging</a></dt>
+ <dd>
+ Find helpful tips and guides for debugging Mozilla code.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Performance" title="en-US/docs/Performance">Performance</a></dt>
+ <dd>
+ Performance guides and utilities to help you make your code perform well (and to play nicely with others).</dd>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/The_Mozilla_platform" title="en-US/docs/The Mozilla platform">The Mozilla platform</a></dt>
+ <dd>
+ Information about the workings of the Mozilla platform.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Adding_APIs_to_the_navigator_object" title="en-US/docs/Developer_Guide/Adding_APIs_to_the_navigator_object">Adding APIs to the navigator object</a> {{ gecko_minversion_inline("9.0") }}</dt>
+ <dd>
+ How to augment the {{ domxref("window.navigator") }} object with additional APIs.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Interface_Compatibility" title="en-US/docs/Developer Guide/Interface Compatibility">Interface Compatibility</a></dt>
+ <dd>
+ Guidelines for modifying scriptable and binary APIs in Mozilla.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Customizing_Firefox" title="en-US/docs/Developer Guide/Customizing Firefox">Customizing Firefox</a></dt>
+ <dd>
+ Information about creating customized versions of Firefox.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Virtual_ARM_Linux_environment" title="Virtual ARM Linux environment">Virtual ARM Linux environment</a></dt>
+ <dd>
+ How to set up an ARM emulator running Linux for testing ARM-specific, but not necessarily platform-specific, code. Useful for mobile developers.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Introduction/Obsolete_Build_Caveats_and_Tips" title="Obsolete Build Caveats and Tips">Obsolete Build Caveats and Tips</a></dt>
+ <dd>
+ A place to put build tips which are no longer relevant to building the latest version of the code from main but are relevant when building old codebases.</dd>
+ </dl>
+ </div>
+ <div class="section">
+ <h2 class="Tools" id="Tools">Tools</h2>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a class="link-https" href="https://bugzilla.mozilla.org/" title="https://bugzilla.mozilla.org/">Bugzilla</a></dt>
+ <dd>
+ The <a class="internal" href="/en-US/docs/Bugzilla" title="en-US/docs/Bugzilla">Bugzilla</a> database used to track issues for Mozilla projects.</dd>
+ <dt>
+ <a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/" title="http://mxr.mozilla.org/">MXR</a></dt>
+ <dd>
+ Browse and search the Mozilla source code repository on the Web.</dd>
+ <dt>
+ <a href="http://dxr.mozilla.org/">DXR</a></dt>
+ <dd>
+ Next generation of searching Mozilla's source code. In active development.</dd>
+ <dt>
+ <a class="external" href="http://bonsai.mozilla.org/cvsqueryform.cgi" title="http://bonsai.mozilla.org/cvsqueryform.cgi">Bonsai</a></dt>
+ <dd>
+ The <a class="internal" href="/en-US/docs/Bonsai" title="en-US/docs/Bonsai">Bonsai</a> tool lets you find out who changed what file in the repository, and when they did it.</dd>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/Mercurial" title="en-US/docs/Mercurial">Mercurial</a></dt>
+ <dd>
+ The distributed version-control system used to manage Mozilla's source code.</dd>
+ <dt>
+ <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Developer_guide/Using_the_VM">Mozilla build VM</a></dt>
+ <dd>
+ A VirtualBox compatible virtual machine configured with all the software needed to build and work on Firefox.</dd>
+ <dt>
+ <a class="external" href="https://treeherder.mozilla.org/">Treeherder</a></dt>
+ <dd>
+ <span class="internal">Treeherder</span> shows the status of the tree (whether or not it currently builds successfully).  Check this before checking in and out, to be sure you're working with a working tree.</dd>
+ <dt>
+ <a class="internal" href="/en-US/docs/Crash_reporting" title="en-US/docs/Crash reporting">Crash tracking</a></dt>
+ <dd>
+ Information about the <a class="link-https" href="https://crash-reports.mozilla.com/reports" title="https://crash-reports.mozilla.com/reports">Socorro</a> crash reporting system.</dd>
+ <dt>
+ <span class="external">Performance tracking: <a href="https://datazilla.mozilla.org/">Datazilla</a> and <a href="http://graphs.mozilla.org/">Graphs</a></span></dt>
+ <dd>
+ See performance information for Mozilla projects.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Developer_Guide/Callgraph" title="en-US/docs/Developing Mozilla/Callgraph">Callgraph</a></dt>
+ <dd>
+ A tool to help perform static analysis of the Mozilla code by generating callgraphs automatically.</dd>
+ <dt>
+ <a class="external" href="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html" title="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html">Developer forums</a></dt>
+ <dd>
+ A topic-specific list of discussion forums where you can talk about Mozilla development issues.</dd>
+ <dt>
+ <a class="external" href="http://www.codefirefox.com/cheatsheet/" title="http://www.brianbondy.com/mozilla/cheatsheet/">Mozilla Platform Development Cheat Sheet</a></dt>
+ <dd>
+ Brian Bondy's list of frequently referenced information for platform developers.</dd>
+ <dt>
+ <a class="external" href="http://www.codefirefox.com/videos/" title="http://www.brianbondy.com/mozilla/cheatsheet/">Firefox development video tutorials</a></dt>
+ <dd>
+ Brian Bondy's video tutorials on Firefox development.</dd>
+ </dl>
+ </div>
+</div>
+<p> </p>
diff --git a/files/hi-in/mozilla/index.html b/files/hi-in/mozilla/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..edba954db8
--- /dev/null
+++ b/files/hi-in/mozilla/index.html
@@ -0,0 +1,10 @@
+---
+title: Mozilla
+slug: Mozilla
+tags:
+ - NeedsTranslation
+ - TopicStub
+translation_of: Mozilla
+---
+<p>The articles below include content about downloading and building Mozilla code. In addition, you'll find helpful articles about how the code works, how to build add-ons for Mozilla applications, and the like.</p>
+<p>{{LandingPageListSubpages}}</p>
diff --git a/files/hi-in/mozilla/marketplace/index.html b/files/hi-in/mozilla/marketplace/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..547fad619d
--- /dev/null
+++ b/files/hi-in/mozilla/marketplace/index.html
@@ -0,0 +1,156 @@
+---
+title: Firefox Marketplace
+slug: Mozilla/Marketplace
+tags:
+ - B2G
+ - Marketplace
+ - NeedsTranslation
+ - TopicStub
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace
+---
+<p class="summary">The Firefox Marketplace is an open and non-proprietary online marketplace for web apps. <span class="seoSummary">In this zone you'll find all the information you need to prepare and publish apps on the Firefox Marketplace. Find guidance on how to make apps successful, delivery options, publishing and updating apps, and the libraries and APIs to make use of Marketplace features.</span></p>
+
+<p>Mozilla is bringing its core values — openness, freedom, user choice — to the world of app publishing.</p>
+
+<p>Using standard Web technologies, languages, and tools, the <a href="https://marketplace.firefox.com/">Firefox Marketplace</a> enables you to publish <a href="/en-US/Apps">Open Web Apps</a>. These apps can be packaged, running within Firefox OS, or hosted on your own web server. Published apps are available to users of Firefox OS phones wherever they are in the world. Users discover your apps easily in Firefox Marketplace using the featured apps section, app categories, and powerful search. Users are then able to install free apps instantly, or buy paid apps with the growing support for credit card payments and operator billing.</p>
+
+<div class="topicpage-table">
+<div class="section">
+<h2 id="Preparing_for_success"><a href="/en-US/Marketplace/Prepare">Preparing for success</a></h2>
+
+<p>Whether you're creating apps for pleasure or profit, you'll want people to discover, use, and enjoy them. This section explains how to spread the word and build communities of satisfied users.</p>
+
+<h2 id="Publication_options"><a href="/en-US/Marketplace/Options">Publication options</a></h2>
+
+<p>Packaged or Hosted, that is the question. Find out about delivering your app content and the options for making your apps available on Android devices and desktops, in addition to Firefox OS.</p>
+
+<h2 id="Publishing_apps"><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Introduction">Publishing apps</a></h2>
+
+<p>Unleash your apps on the waiting world. Find out how to get your apps on Firefox Marketplace, including the processes for submitting your apps, the review process, updating your apps, monitoring their performance, and reviewing user feedback.</p>
+</div>
+
+<div class="section">
+<h2 id="Tools_for_app_development">Tools for app development</h2>
+
+<dl>
+ <dt><a href="/en-US/Marketplace/APIs">Firefox Marketplace Libraries and APIs</a></dt>
+ <dd>Get an overview and find links to the libraries and APIs available to add features to your Marketplace apps.</dd>
+ <dt><a href="/en-US/Apps/Tools_and_frameworks/App_developer_tools">App developer tools</a></dt>
+ <dd>Find a complete list of the tools you can use to make Open Web App development efficient and fun.</dd>
+ <dt><a href="/en-US/docs/Tools/WebIDE">WebIDE</a></dt>
+ <dd>Your primary tool to test, deploy, and debug <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Firefox_OS">Firefox OS</a> apps using the <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/Firefox_OS_Simulator">Firefox OS Simulator</a> or a real Firefox OS device.</dd>
+</dl>
+</div>
+</div>
+
+<div class="blockIndicator communitybox" dir="ltr">
+<div class="column-container">
+<h2 id="Join_the_Marketplace_community">Join the Marketplace community</h2>
+
+<div class="column-half">
+<div class="communitysubhead">Choose your preferred method for joining the discussion:</div>
+
+<ul class="communitymailinglist">
+ <li><a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-marketplace">Mailing list</a></li>
+ <li><a href="https://twitter.com/Boot2Gecko">Twitter</a></li>
+ <li><a href="http://stackoverflow.com/questions/tagged/firefox-os">Stack Overflow</a></li>
+ <li><a href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.marketplace">Newsgroup</a></li>
+ <li><a href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.marketplace/feeds">RSS feed</a></li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="column-half">
+<ul class="communitycontact">
+ <li><strong>IRC: </strong><a href="irc://irc.mozilla.org/marketplace">#marketplace</a> <span class="smaller">(<a href="https://wiki.mozilla.org/IRC">learn more</a>)</span></li>
+ <li><strong>Contribute: </strong><a href="https://wiki.mozilla.org/Marketplace/Contributing/ThisMonth" title="Discover what you can do to contribute regularly to the Marketplace project">Marketplace this month</a></li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<h2 id="Subnav">Subnav</h2>
+
+<section id="Quick_Links">
+<ol>
+ <li class="toggle">
+ <details><summary><a href="/en-US/Marketplace/Prepare">Prepare for success</a></summary>
+
+ <ol>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Prepare/Introduction">Introduction</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Prepare/Deciding_what_to_build">Deciding what to build</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Prepare/Getting_to_know_your_users">Getting to know your users</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Prepare/Choosing_your_business_model">Choosing your business model</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Prepare/Localizing_your_apps">Localizing your apps</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Prepare/Promoting_your_app">Promoting your app</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Prepare/Creating_your_community">Creating your community</a></li>
+ </ol>
+ </details>
+ </li>
+ <li class="toggle">
+ <details><summary><a href="/en-US/Marketplace/Options">Your publication options</a></summary>
+ <ol>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Options/Introduction">Introduction</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Options/Packaged_apps">Packaged apps</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Options/Hosted_apps">Hosted apps</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Options/Packaged_or_hosted">Packaged or hosted?</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Options/Mobile_optimized_websites">Mobile-optimized websites</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Options/Self_publishing">Publish apps yourself</a></li>
+ </ol>
+ </details>
+ </li>
+ <li class="toggle">
+ <details><summary><a href="/en-US/Marketplace/Publishing">App publishing overview</a></summary>
+ <ol>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Introduction">Introduction</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submission_checklist">Submission checklist</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Marketplace_review_criteria" title="An explanation of the criteria an app must meet in order to be published on the Firefox Marketplace">Marketplace review criteria</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Marketplace_showcase_criteria">Marketplace showcase criteria</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Adding_a_subdomain" title="For security reasons, each app must have its own domain (or subdomain) on the Web. This article covers how to go about creating a subdomain for your app.">Adding a subdomain for an app</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines">Policies and Guidelines</a>
+ <ol>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/Introduction">Introduction</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/Marketplace_screenshot_criteria" title="Some guidelines on how to create an effective screenshot for marketplace submission">Marketplace screenshot criteria</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/Privacy_policies" title="Your users' privacy is very important, so you need to develop and adhere to a reasonable privacy policy to engender their trust. This article provides a guide to developing privacy policies.">Privacy policy</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/Testing_and_troubleshooting">App testing and troubleshooting</a></li>
+ </ol>
+ </li>
+ </ol>
+ </details>
+ </li>
+ <li class="toggle">
+ <details><summary><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submit">Submit your app</a></summary>
+ <ol>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Overview">Overview</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Sign-in_to_your_developer_account" title="This step-by-step guide will help you successfully submit your app to the Firefox Marketplace.">Step 1: Sign-in</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Load_your_app">Step 2: Load app</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Enter_your_apps_details">Step 3: Listing details</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Next_steps">Step 4: Next steps</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Rating_Your_Content">Step 5: App rating</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Define_your_team">Step 6: Define team members</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/View_your_listing">Step 7: View listing</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Edit_other_localizations">Step 8: Edit other localizations</a></li>
+ </ol>
+ </details>
+ </li>
+ <li class="toggle">
+ <details><summary><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Managing_your_apps">Managing and updating published apps</a></summary>
+ <ol>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Managing_your_apps/Introduction_Managing_your_apps">Introduction</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Managing_your_apps/Status___Versions">Your app's status</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Updating_apps" title="Information about how both hosted and packaged app updates are handled, and what you need to do to ensure that your app properly supports updating.">Updating apps</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Managing_your_apps/App_Statistics">App Stats</a></li>
+ </ol>
+ </details>
+ </li>
+ <li class="toggle">
+ <details><summary><a href="/en-US/docs/Mozilla/Marketplace/Add-on_submission">Add-on submission</a></summary>
+ <ol>
+ <li><a href="/en-US/docs/Mozilla/Marketplace/Add-on_submission">Add-on submission overview</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/Mozilla/Marketplace/Add-on_submission/Review_criteria">Add-on review criteria</a></li>
+ </ol>
+ </details>
+ </li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/APIs">Libraries and APIs</a></li>
+ <li><a href="/en-US/Marketplace/FAQ">Firefox Marketplace FAQ</a></li>
+</ol>
+</section>
diff --git a/files/hi-in/mozilla/marketplace/submission/index.html b/files/hi-in/mozilla/marketplace/submission/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..1c01f1e00d
--- /dev/null
+++ b/files/hi-in/mozilla/marketplace/submission/index.html
@@ -0,0 +1,9 @@
+---
+title: Submission
+slug: Mozilla/Marketplace/Submission
+tags:
+ - NeedsTranslation
+ - TopicStub
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Submission
+---
+<p>Marketplace submission</p>
diff --git a/files/hi-in/mozilla/marketplace/submission/marketplace_review_criteria/index.html b/files/hi-in/mozilla/marketplace/submission/marketplace_review_criteria/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..125dac9ef8
--- /dev/null
+++ b/files/hi-in/mozilla/marketplace/submission/marketplace_review_criteria/index.html
@@ -0,0 +1,83 @@
+---
+title: Marketplace review criteria
+slug: Mozilla/Marketplace/Submission/Marketplace_review_criteria
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Publishing/Marketplace_review_criteria
+---
+<div class="summary">
+ <p><strong>यह</strong> <strong>लेख</strong> <strong>आवश्यकताओं</strong> <strong>के</strong> <strong>समूह</strong> <strong>का</strong> <strong>वर्णन</strong> <strong>करता</strong> <strong>है</strong>  <strong>जिससे</strong><strong> एप्लीकेशन </strong><strong>फ़ायरफ़ॉक्स</strong> <strong>बाज़ार</strong> <strong>के</strong> <strong>माध्यम</strong> <strong>से</strong> <strong>वितरित</strong> <strong>करने</strong> <strong>के</strong> <strong>लिए</strong> <strong>मिलना</strong> <strong>चाहिए।</strong> <strong>इन</strong> <strong>जरूरतों</strong> <strong>को</strong>  <strong>बाज़ार</strong> <strong>के</strong> <strong>दोनों</strong><strong> , एप्लीकेशन </strong><strong>को</strong> <strong>बनानेवाले</strong> <strong>और</strong> <strong>इस्तेमाल</strong> <strong>करने</strong> <strong>वाले</strong> <strong>कि</strong> <strong>जरुरत</strong> <strong>को</strong> <strong>संतुलन</strong> <strong>में</strong> <strong>रख</strong> <strong>कर</strong> <strong>बनाया</strong> <strong>गया</strong> <strong>हे।</strong> <strong>बनाने</strong> <strong>वाले</strong> <strong>को</strong> <strong>निष्पक्ष</strong><strong>, </strong><strong>समान</strong><strong>,  </strong><strong>नाजुक</strong> <strong>जरूरते</strong> <strong>चाहिये</strong> <strong>जो</strong> <strong>वे</strong> <strong>उनके</strong> <strong>ऊपर</strong> <strong>व्यापार</strong> <strong>का</strong> <strong>निर्माण</strong> <strong>करने</strong> <strong>के</strong> <strong>लिए</strong> <strong>भरोसा</strong> <strong>कर</strong> <strong>सके।</strong> <strong>दूसरी</strong> <strong>ओर</strong><strong>, </strong><strong>उपयोगकर्ताओं</strong> <strong>को</strong> <strong>आश्वासन</strong> <strong>चाहिये</strong> <strong>कि</strong><strong> एप्लीकेशन </strong><strong>सुरक्षित</strong> <strong>हे</strong><strong>, </strong><strong>और</strong> <strong>उनके</strong> <strong>डिवाइस</strong> <strong>पर</strong> <strong>काम</strong> <strong>कर</strong> <strong>सके</strong> <strong>और</strong><strong> एप्लीकेशन </strong><strong>वो</strong> <strong>करेगा</strong> <strong>जो</strong> <strong>वो</strong> <strong>कहेगा</strong> <strong>यह</strong> <strong>करना</strong> <strong>होगा</strong><strong> एप्लीकेशन </strong><strong>कि</strong> <strong>जरुरतो</strong> <strong>निचे</strong> <strong>दी</strong> <strong>गई</strong> <strong>हे</strong> <strong>जिसका</strong> <strong>लक्ष्य</strong> <strong>इन</strong> <strong>जरुरतो</strong> <strong>के</strong> <strong>बिच</strong> <strong>नाजुक</strong> <strong>संतुलन</strong> <strong>रखना</strong> <strong>हे।</strong></p>
+</div>
+<p>यहाँ है मोज़िला की उम्मीदें की app की समीक्षा क्या है और क्या नहीं हैं:</p>
+<ul>
+ <li>मानदंड एक निष्पक्ष, दयालु, और सुसंगत तरीके से लागू किया जाएगा. App की समीक्षा प्रक्रिया एक द्वारपाल होने का इरादा नहीं है, बल्कि एक विश्वसनीय स्पर्श बिंदु है जो डेवलपर्स को और अधिक सफल होने में मदद करने के लिए प्रतिक्रिया देता है</li>
+ <li>समीक्षक एक QA टीम नहीं हैं! समीक्षा प्रक्रिया के दौरान किसी एप्लिकेशन के app manifest को देखो और एक सामान्य उपयोगकर्ता के रूप में आवेदन कसरत के कुछ ही मिनट खर्च करते हैं.</li>
+ <li>अगर एक app समीक्षा में विफल रहता है तो, डेवलपर को समस्याओं का एक स्पष्ट विवरण दिया जाएगा, पुन: पेश करने के लिए कदम, और जहां तक संभव हो, समीक्षक प्रासंगिक दस्तावेज का समर्थन करने के लिए लिंक प्रदान करके या  क्या परिवर्तन होने चाहिये इस बात की सिफारिशें करके डेवलपर को सही दिशा बता सकते हैं</li>
+ <li>समीक्षक केवल app कैसे काम करता है इस पर निर्णय करते हैं, एक app कैसे दिखता है इस पर नहीं. उदाहरण के लिए, एक नारंगी रंग की पृष्ठभूमि पर लाल पाठ के एक पैरा के साथ एक app अस्वीकार नहीं किया जाएगा क्योंकि यह बदसूरत है , लेकिन यह अस्वीकार कर दिया जा सकता है अगर यह पठनीय नहीं है.</li>
+ <li>हम हमेशा डेवलपर्स को संदेह का लाभ देते हैं. अगर अनिश्चित हैं  कि क्या एक app खारिज कर दिया जाना चाहिए, समीक्षक एक अस्वीकृति पत्र जारी करने से पहले सवाल पूछेंगे. Apps (जानबूझकर) मंच के मुद्दों के कारण अस्वीकार नहीं करेंगे जोकि डेवलपर के नियंत्रण से बाहर हैं; लेकिन अनुमोदन रोक सकता है अगर हम app को चलाने में असमर्थ रहे.  </li>
+</ul>
+<h2 id="सुरक्षा">सुरक्षा</h2>
+<p>एप्लिकेशन सुरक्षा व्यवस्था की पूरी जानकारी यहां उपलब्ध हैं: <a href="https://wiki.mozilla.org/Apps/Security">https://wiki.mozilla.org/Apps/Security</a></p>
+<ul>
+ <li>एप्लिकेशन प्रकट अनुप्रयोग के रूप में एक ही मूल से कार्य किया जाना चाहिए.</li>
+ <li>एप्लिकेशन को प्रकट <code style="font-size: 14px;">application/x-web-app-manifest+json का Content-Type हैडर</code>के रूप में कार्य किया जाना चाहिए.</li>
+ <li>एप्लिकेशन ने पुनर्निर्देश या iframes का उपयोग नहीं करना चाहिए वह सामग्री लोड करने के लिए जिसके लिए  डेवलपर अधिकृत नहीं है .</li>
+ <li>निवेदित विशेषाधिकार विवरण के साथ निर्दिष्ट किया जाना चाहिए के विशेषाधिकार की क्यों जरूरत है.</li>
+</ul>
+<h2 id="एकांत">एकांत</h2>
+<ul>
+ <li>डेवलपर प्रस्तुत करने के दौरान एक गोपनीयता नीति से लिंक होना चाहिए,लेकिन इस गोपनीयता नीति का प्रारूप और सामग्री के लिए कोई आवशक्तये नहीं हैं. हमारी <a href="https://github.com/flamsmark/privacy-policy-template">गोपनीयता नीति टेम्पलेट</a> का उपयोग करने के लिए स्वतंत्र महसूसकरें. इसके अलावा हमारी  <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Privacy_policies">गोपनीयता नीति के दिशा निर्देशों</a>  पर एक नज़र ड़ाले.</li>
+</ul>
+<h2 id="सामग्री">सामग्री</h2>
+<ul>
+ <li>नीचे  दिए गए हमारे सामग्री दिशानिर्देश का उल्लंघन करने वाले किसी भी क्षुधा की अनुमति नहीं है. अगर आपको लगता है कि आपके पास एड्ज मामला है , तोह कृपया स्पष्टीकरण के लिए समीक्षा टीम से पूछना, भले ही एप्लिकेशन अभी तक प्रस्तुत होने के लिए तैयार नहीं है. हम आपको सही रास्ते पर रहने में मदद करना चाहते हैं, बजाय इसके कि सामग्री में विकास समय के निवेश में जो कि खारिज कर दिया जाएगा.</li>
+ <li>जनवरी 2014 से लागु , सभी क्षुधा को अंतर्राष्ट्रीय उम्र दर्ज़ा गठबंधन (आईएआरसी) से एक रेटिंग प्राप्त करना चाहिए. यह रेटिंग प्राप्त करने के लिए, हम प्रस्तुत करने की प्रक्रिया के दौरान एक संक्षिप्त प्रश्नावली को निर्देशित करेंगे, और आप तुरंत दर्ज़ा प्राप्त करेंगे.  रेटिंग प्रक्रिया के बारे में अधिक जानकारी <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Submission/Rating_Your_Content">यहां</a> उपलब्ध है .</li>
+ <li>फ़ायरफ़ॉक्स मार्केटप्लेस के लिए प्रस्तुत स्क्रीनशॉट और विवरण ने एप्लिकेशन का सही प्रतिनिधित्व करना चाहिए.</li>
+ <li>एप्लिकेशन प्रकट में, <a href="/en-US/docs/Web/Apps/Manifest#locales"><code>लोकेल</code> keys</a> अपने एप्लिकेशन समर्थित localizations से मैच होना चाहिए. पोलिश में एक लोकेल key प्रदान करके, उपयोगकर्ताओं को अपने app उस भाषा में उपलब्ध होने की उम्मीद होगी.</li>
+</ul>
+<h3 id="सामग्री_मार्गदर्शी">सामग्री मार्गदर्शी</h3>
+<p>यह मार्गदर्शी विविध प्रकार के सामग्री  का वर्णन करती हे जो  फ़ायरफ़ॉक्स बाज़ार के लिए ठीक नहीं हे. यह मार्गदर्शी व्याख्यात्मक हे , स्पष्ट नहीं हे और सुधार भी कि जा सकटी हे। अगर कोई एप्लीकेशन इस सूचि के निर्देशों का उल्लंघन करते हुए पकड़ में आ जाता हे, तो मोज़िल्ला उस एप्लीकेशन को फ़ायरफ़ॉक्स के बाज़ार से निकाल ने का अधिकार रखता हे। </p>
+<div>
+ <ul>
+ <li><span style="line-height: 1.5;">न कोई ऐसी सामग्री  जिसमे बौद्धिक संपदा या दूसरे मालिकाना अधिकार या गोपनीयता और प्रचार के अधिकार हो,  जो किसीके भी अधिकारो का उल्लघन करे।</span></li>
+ <li><span style="line-height: 1.5;">न कोई ऐसी सामग्री  जो मोज़िल्ला या उसके उपयोगकर्ताओं को नुकसान करने के लिए बनाया गया हे ( जैसे दुर्भावनापूर्ण कोड, वायरस, स्पाईवेयर या मैलवेयर के रूप में) l </span></li>
+ <li><span style="line-height: 1.5;">न कोई घिनौना अश्लील सामग्री, या कामुकता या हिंसा का चित्रण। </span></li>
+ <li><span style="line-height: 1.5;">न कोई ऐसी सामग्री जो गैर कानूनी हो या गैर कानूनी गतिविधियों को बढ़ावा दे।  </span></li>
+ <li><span style="line-height: 1.5;">न कोई सामग्री जिसमे  धोखे में डालना,  गलतफहमी पैदा करना  कपटी या फिश या अन्य पहचान कि चोरी  के लिए बनाया गया हो।    </span></li>
+ <li><span style="line-height: 1.5;">न कोई सामग्री जो जुऐ को बढ़ावा दे।      </span></li>
+ <li><span style="line-height: 1.5;">न कोई सामग्री जो अवैध या नियंत्रित उत्पादों या सेवाओं के विज्ञापन में संलग्न हो।  </span></li>
+ <li><span style="line-height: 1.5;">न कोई सामग्री जो बच्चों का शोषण करती हो। </span></li>
+ <li><span style="line-height: 1.5;">न कोई सामग्री जो अपमान करना,   डराना,  हिंसा के खिलाफ उकसाना,  या  किसीके या उम्र , लिंग, दौड़, जाति, धर्म, राष्ट्रीय मूल,  यौन अभिविन्यास, विकलांगता,  भौगोलिक स्थान या अन्य संरक्षित श्रेणी,  या गठन भाषण से नफरत के खिलाफ प्रतिकूल कार्रवाई को प्रोत्साहित करे। </span></li>
+ <li><span style="line-height: 1.5;">न कोई सामग्री जो  उपयोगकर्ता को खरीद निर्णय करने में बहकाये।  </span></li>
+ </ul>
+</div>
+<h2 id="कार्यक्षमता">कार्यक्षमता</h2>
+<ul>
+ <li>निरीक्षक एप्लीकेशन कि  विज्ञापित(एडवर्टिस्ड) जो प्राथमिक विशेषता का निष्पादन कर ने के लिए सक्षम होना चाहिए। प्रसाधन खामिया और मामूली असुविधाये डेवलपर को सूचित किया जायेगा, परंतु एप्लीकेशन को स्वीकृत करने के लिए नहीं रोकेगा।</li>
+ <li>एप्लीकेशन का सिस्टम के प्रदर्शन या स्थिरता के साथ समझौता नहीं होना चाहिए।</li>
+</ul>
+<h2 id="उपयोगिता">उपयोगिता</h2>
+<ul>
+ <li>डेवलपर को , लक्ष्य मंच के लिए एप्लीकेशन का अनुकूलन लेआउट  बदल ने किए लिए उचित प्रयास करना चाहिए। ये आवश्यकता का उद्देश्य स्पष्ट  नाकामयाबी  को पकड़ ने का हे, जैसे कि :
+ <ul>
+ <li>मोबाईल के लिए प्रस्तुत किया गया एप्लीकेशन जाहिर हे कि डेस्कटॉप साईट ही होनी चाहिए।</li>
+ <li>एक एप्लीकेशन जो बहुत स्पष्ट रूप से उपलब्ध स्क्रीन को भरने के लिए खिंचाव नहीं करता (सोचो कि 320  X  480 एप्लीकेशन जो सिर्फ टेबलेट कि ऊपर के कोने इस्तमाल करता हे , और बाकि कि स्क्रीन खली रहेगी. यह निश्चित रूप से इरादा नहीं है!)</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>
+ <div>
+ एप्लीकेशन को नेविगेशन के लिए अपना खुद का ही तरीका लागू करना चाहिए और ब्राउज़र क्रोम और हार्डवेयर का वापस जाने के बटन पर भरोसा नहीं करना चाहिए जो सभी यन्त्र के पर उपस्थित नहीं होगे।  </div>
+ <ul>
+ <li>उदहारण के दोर पे, एप्लीकेशन रिजेक्ट हो सकता हे अगर निरीक्षक ने एप्लीकेशन के भीतर कही और नेविगेट कर दिया और उसे वापस का बटन नेविगेट करने में सखम नहीं हो सका।  एप्लीकेशन को बटन पट्टी लगाने कि जरुरत नहीं हे जो सामान्य देशी एप्लीकेशन में रहती हे।   </li>
+ <li>फ़ायरफ़ॉक्स  ओ. स. v1.1 और उससे अधिक में, आप  <code style="font-size: 14px;"><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Apps/Build/Manifest#chrome">chrome</a></code> कि सुंदर संपत्तिके (मैनिफ़ेस्ट) द्वारा कम से कम नेविगेशन कंट्रोल्स जोड़ सकते हे।</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>नेविगेशन  तत्व, जैसे कि बटन और लिंक द्वारा क्लिक करना और टेप करना आसान होना चाहिए।</li>
+</ul>
+<h2 id="ब्लॉकलिस्टिंग_नीति"><span class="short_text" id="result_box" lang="hi"><span class="hps">ब्लॉक</span><span class="hps">लिस्टिंग <span class="short_text" id="result_box" lang="hi"><span class="hps">नीति</span></span></span></span></h2>
+<p>हम चाहते हे कि हमे इसका इस्तमाल कभी करने कि जरुरत न पड़े, परंतु हमे  ("ब्लॉक सूची") कोई भी प्रकाशित एप्लिकेशन निकालने के लिए अधिकार सुरक्षित करना करना हे  जो बादमे पता चले कि किसी भी सुरक्षा का उल्लघन, गोपनीयता या सामग्री कि जरुरत, और एप्लिकेशन जो सिस्टम का और नेटवर्क प्रदर्शन का मूल्य घटता हे . एप्लिकेशन को ब्लॉक सूची में डालने से पहले  विकासक (डेवलपर्स)  स्थिति के बारे में सूचित करेंगे,  अन्यथा एक अच्छा नागरिक माना जायेगा जब तक हमारे पास विशिस्ट सबूत नहीं हे , और एप्लिकेशन निरिक्षण टीम से सहायता मिलेगी जिससे सवांद कर के पता चले कि क्या हो रहा हे और समस्या का समाधान निकले . स्थिति के विशिस्ट उदाहरण जिसमे बलोक लिस्टेड में  न्यायसंगत (वॉरंटेड) शामिल हे:</p>
+<ul>
+ <li>फ़िशिंग</li>
+ <li>अवांछनीय ई-मेल ( स्पैमिंग)</li>
+ <li>पिल्ली तस्वीर v1 .0  से  क्रूर हिंसा v1.0 तक सारांश को बदलना (सारांश के मूल्यांकन को अद्यतन किए बिना)</li>
+ <li>उपयोगकर्ताओं एप्लिकेशन  का गंभीर दुर्व्यवहार - अपमानजनक फ़ोन का प्रदर्शन, वापस सुरु होने के कारण, डेटा हानि के कारण, आदि...   जहा उपयोगकर्ता बता नहीं सकते कि ये सब एप्लिकेशन के कारण  हे और ये डिवाइस को वापस सुरु करने से हल नहीं  होता.</li>
+ <li>एप्लिकेशन का इस्तमाल नेटवर्क पर हमला करने के लिए किया जाता हे जैसे कि distributed denial of service (DDOS).</li>
+</ul>
diff --git a/files/hi-in/mozilla/projects/index.html b/files/hi-in/mozilla/projects/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..d7e62c6882
--- /dev/null
+++ b/files/hi-in/mozilla/projects/index.html
@@ -0,0 +1,15 @@
+---
+title: Projects
+slug: Mozilla/Projects
+tags:
+ - Landing
+ - Mozilla
+ - NeedsContent
+ - NeedsTranslation
+ - Projects
+ - TopicStub
+translation_of: Mozilla/Projects
+---
+<p>Here you'll find links to documentation about various Mozilla projects; these are often parts of Firefox or other products, but may also be used in other projects as well.</p>
+
+<p>{{ LandingPageListSubpages() }}</p>
diff --git a/files/hi-in/mozilla/projects/nss/index.html b/files/hi-in/mozilla/projects/nss/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..718314f916
--- /dev/null
+++ b/files/hi-in/mozilla/projects/nss/index.html
@@ -0,0 +1,198 @@
+---
+title: Network Security Services
+slug: Mozilla/Projects/NSS
+tags:
+ - JSS
+ - NSS
+ - NeedsMigration
+ - NeedsTranslation
+ - TopicStub
+translation_of: Mozilla/Projects/NSS
+---
+<p><strong>Network Security Services</strong> (<strong>NSS</strong>) is a set of libraries designed to support cross-platform development of security-enabled client and server applications. Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security standards.</p>
+<p>For detailed information on standards supported, see <a href="/en-US/docs/Overview_of_NSS" title="Overview_of_NSS">Overview of NSS</a>. For a list of frequently asked questions, see the <a href="/en-US/docs/NSS_FAQ" title="NSS_FAQ">FAQ</a>.</p>
+<p>NSS is available under the Mozilla Public License. For information on downloading NSS releases as tar files, see <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/NSS_Sources_Building_Testing">Download PKI Source</a>.</p>
+<p>If you're a developer and would like to contribute to NSS, you might want to read the documents <a href="/en-US/docs/An_overview_of_NSS_Internals" title="/en-US/docs/An_overview_of_NSS_Internals">highlevel overview of internal details of NSS</a> and <a href="/en-US/docs/Getting_Started_With_NSS" title="/en-US/docs/Getting_Started_With_NSS">getting started with NSS</a>.</p>
+<table class="topicpage-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>
+ <h2 class="Documentation" id="Documentation" name="Documentation">Documentation</h2>
+ <h3 id="Background_Information">Background Information</h3>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Overview_of_NSS">Overview of NSS</a></dt>
+ <dd>
+ Provides a brief summary of NSS and its capabilities.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/NSS_FAQ">NSS FAQ</a></dt>
+ <dd>
+ Answers basic questions about NSS.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Introduction_to_Public-Key_Cryptography">Introduction to Public-Key Cryptography</a></dt>
+ <dd>
+ Explains the basic concepts of public-key cryptography that underlie NSS.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Introduction_to_SSL">Introduction to SSL</a></dt>
+ <dd>
+ Introduces the SSL protocol, including information about cryptographic ciphers supported by SSL and the steps involved in the SSL handshake.</dd>
+ </dl>
+ <h3 id="Getting_Started">Getting Started</h3>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/NSS/NSS_Releases" title="NSS_releases">NSS Releases</a></dt>
+ <dd>
+ This page contains information about the current and past releases of NSS.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/NSS_Sources_Building_Testing">Get the source code and Build it</a></dt>
+ <dd>
+ Instructions on how to build NSS on the different supported platforms.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Mozilla/Developer_guide/Source_Code/Mercurial">Get Mozilla Source Code Using Mercurial</a></dt>
+ <dd>
+ Information about with working with Mercurial.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Mozilla/Developer_guide/Source_Code/CVS">Get Mozilla Source Code Using CVS (deprecated)</a></dt>
+ <dd>
+ Old deprecated CVS documentation.</dd>
+ </dl>
+ <h3 id="NSS_APIs">NSS APIs</h3>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Introduction_to_Network_Security_Services">Introduction to Network Security Services</a></dt>
+ <dd>
+ Provides an overview of the NSS libraries and what you need to know to use them.</dd>
+ <dt>
+ <a href="NSS/SSL_functions">NSS Public Functions</a></dt>
+ <dd>
+ Summarizes the APIs exported by the NSS shared libraries.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/NSS_reference">NSS Reference</a></dt>
+ <dd>
+ API used to invoke SSL operations.</dd>
+ <dt>
+ <a href="NSS/NSS_API_GUIDELINES">NSS API Guidelines</a></dt>
+ <dd>
+ Explains how the libraries and code are organized, and guidelines for developing code (naming conventions, error handling, thread safety, etc.)</dd>
+ <dt>
+ <a href="NSS/nss_tech_notes">NSS Technical Notes</a></dt>
+ <dd>
+ Links to NSS technical notes, which provide latest information about new NSS features and supplementary documentation for advanced topics in programming with NSS.</dd>
+ </dl>
+ <h3 id="Tools_testing_and_other_technical_details">Tools, testing, and other technical details</h3>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/NSS_Sources_Building_Testing">Build Instructions for NSS</a></dt>
+ <dd>
+ Describe how to check out and build NSS releases.</dd>
+ </dl>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Mozilla/Projects/NSS/NSS_Developer_Tutorial">NSS Developer Tutorial</a></dt>
+ <dd>
+ How to make changes in NSS. Coding style, maintaining ABI compatibility.</dd>
+ </dl>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="NSS/Tools">NSS Tools</a></dt>
+ <dd>
+ Tools for developing, debugging, and managing applications that use NSS.</dd>
+ <dt>
+ <a href="NSS/NSS_Sample_Code">Sample Code</a></dt>
+ <dd>
+ Demonstrates how NSS can be used for cryptographic operations, certificate handling, SSL, etc.</dd>
+ <dt>
+ <a href="http://www-archive.mozilla.org/projects/security/pki/nss/testnss_32.html">NSS 3.2 Test Suite</a></dt>
+ <dd>
+ <b>Archived version.</b> Describes how to run the standard NSS tests.</dd>
+ <dt>
+ <a href="http://www-archive.mozilla.org/projects/security/pki/nss/performance_reports.html">NSS Performance Reports</a></dt>
+ <dd>
+ <b>Archived version.</b> Links to performance reports for NSS 3.2 and later releases.</dd>
+ <dt>
+ <a href="http://www-archive.mozilla.org/projects/security/pki/nss/nss-3.11/nss-3.11-algorithms.html">Encryption Technologies Available in NSS 3.11</a></dt>
+ <dd>
+ <b>Archived version.</b> Lists the cryptographic algorithms used by NSS 3.11.</dd>
+ <dt>
+ <a href="http://www-archive.mozilla.org/projects/security/pki/nss/loadable_certs.html">NSS 3.1 Loadable Root Certificates</a></dt>
+ <dd>
+ <b>Archived version.</b> Describes the scheme for loading root CA certificates.</dd>
+ <dt>
+ <a href="http://www-archive.mozilla.org/projects/security/pki/nss/db_formats.html">cert7.db</a></dt>
+ <dd>
+ <b>Archived version.</b> General format of the cert7.db database.</dd>
+ </dl>
+ <h3 id="PKCS_11_information">PKCS #11 information</h3>
+ <ul>
+ <li><a href="/en-US/docs/PKCS11" title="PKCS11">Documentation on PKCS #11 modules</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/PKCS11_Implement">Implementing PKCS #11 for NSS</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/PKCS11_Module_Specs" title="PKCS11_Module_Specs">The strings NSS uses to load PKCS #11 modules</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/PKCS11_FAQ">PKCS #11 FAQ</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/PKCS11_Jar_Install">Using the JAR Installation Manager to Install a PKCS #11 Cryptographic Module</a></li>
+ <li><a href="http://www-archive.mozilla.org/projects/security/pki/pkcs11/">PKCS #11 Conformance Testing - Archived version</a></li>
+ </ul>
+ <dl>
+ </dl>
+ <h3 id="CA_certificates_pre-loaded_into_NSS">CA certificates pre-loaded into NSS</h3>
+ <ul>
+ <li><a href="http://www.mozilla.org/projects/security/certs/policy/">Mozilla CA certificate policy</a></li>
+ <li><a href="http://www.mozilla.org/projects/security/certs/included/">List of pre-loaded CA certificates</a>
+ <ul>
+ <li>Consumers of this list must consider the trust bit setting for each included root certificate. <a href="https://www.imperialviolet.org/2012/01/30/mozillaroots.html">More Information</a>, <a href="https://github.com/agl/extract-nss-root-certs">Extracting roots and their trust bits</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+ </ul>
+ <dl>
+ </dl>
+ <h3 id="NSS_is_built_on_top_of_Netscape_Portable_Runtime_(NSPR)">NSS is built on top of Netscape Portable Runtime (NSPR)</h3>
+ <dl>
+ <dt>
+ <a href="NSPR">Netscape Portable Runtime</a></dt>
+ <dd>
+ NSPR project page.</dd>
+ <dt>
+ <a href="/en-US/docs/Mozilla/Projects/NSPR/Reference">NSPR Reference</a></dt>
+ <dd>
+ NSPR API documentation.</dd>
+ </dl>
+ <h3 id="Additional_Information">Additional Information</h3>
+ <ul>
+ <li><a href="/en-US/docs/JavaScript_crypto" title="JavaScript_crypto">Using the window.crypto object from JavaScript</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/HTTP_Delegation" title="HTTP_Delegation">Delegation of HTTP download for OCSP</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/TLS_Cipher_Suite_Discovery" title="TLS_Cipher_Suite_Discovery">TLS Cipher Suite Discovery</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/NSS_Certificate_Download_Specification" title="NSS_Certificate_Download_Specification">NSS Certificate Download Specification</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/NSS/FIPS_Mode_-_an_explanation" title="FIPS Mode - an explanation">FIPS Mode - an explanation</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/NSS_Key_Log_Format" title="NSS Key Log Format">Format of key log files</a></li>
+ <li>View <a href="/en-US/docs/tag/NSS" title="/en-US/docs/tag/NSS">all NSS-related articles on MDN</a></li>
+ </ul>
+ <h3 id="Testing">Testing</h3>
+ <ul>
+ <li><a href="/en-US/docs/Testing_third-party_PKCS#11_modules.2Ftokens_with_NSS" title="Testing_third-party_PKCS#11_modules.2Ftokens_with_NSS">Testing third-party PKCS #11 modules/tokens with NSS</a></li>
+ </ul>
+ <h3 id="Planning">Planning</h3>
+ <p>Information on NSS planning can be found at <a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/NSS">wiki.mozilla.org</a>, including:</p>
+ <ul>
+ <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/FIPS_Validation">FIPS Validation</a></li>
+ <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/NSS:Roadmap">NSS Roadmap page</a></li>
+ <li><a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Mitr/NSS:DeveloperFriendliness" title="https://fedoraproject.org/wiki/User:Mitr/NSS:DeveloperFriendliness">NSS Improvement Project</a></li>
+ </ul>
+ </td>
+ <td>
+ <h2 class="Community" id="Community" name="Community">Community</h2>
+ <ul>
+ <li>View Mozilla Security forums...</li>
+ </ul>
+ <p>{{ DiscussionList("dev-security", "mozilla.dev.security") }}</p>
+ <ul>
+ <li>View Mozilla Cryptography forums...</li>
+ </ul>
+ <p>{{ DiscussionList("dev-tech-crypto", "mozilla.dev.tech.crypto") }}</p>
+ <h2 class="Related_Topics" id="Related_Topics" name="Related_Topics">Related Topics</h2>
+ <ul>
+ <li><a href="/en-US/docs/Security" title="Security">Security</a></li>
+ </ul>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+<p> </p>
diff --git a/files/hi-in/mozilla/projects/nss/nss_3.18.1_release_notes/index.html b/files/hi-in/mozilla/projects/nss/nss_3.18.1_release_notes/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..3123cb8be6
--- /dev/null
+++ b/files/hi-in/mozilla/projects/nss/nss_3.18.1_release_notes/index.html
@@ -0,0 +1,43 @@
+---
+title: NSS 3.18.1 release notes
+slug: Mozilla/Projects/NSS/NSS_3.18.1_release_notes
+translation_of: Mozilla/Projects/NSS/NSS_3.18.1_release_notes
+---
+<p><strong>परिचय</strong><br>
+ नेटवर्क सिक्योरिटी सर्विस (एनएसएस) 3.18.1 एनएसएस 3.18 के लिए एक पैच जारी है। एनएसएस 3.18.1 में बग फिक्स नीचे "बग फिक्स्ड" खंड में वर्णित हैं।</p>
+
+<p><strong>वितरण की जानकारी</strong><br>
+ पारा टैग NSS_3_18_1_RTM है। एनएसएस 3.18.1 NSPR 4.10.8 या नए की आवश्यकता है।</p>
+
+<p>एनएसएस 3.18.1 स्रोत वितरण ftp.mozilla.org सुरक्षित HTTPS डाउनलोड के लिए उपलब्ध हैं:</p>
+
+<p>स्रोत tarballs:<br>
+ https://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/security/nss/releases/NSS_3_18_1_RTM/src/<br>
+ <strong>एनएसएस 3.18.1 में नई</strong><br>
+ कोई नई कार्यक्षमता इस रिलीज में पेश किया है। इस रूट CA प्रमाणपत्र की सूची को अद्यतन करने के लिए एक पैच जारी है।</p>
+
+<p><strong>एनएसएस 3.18.1 में उल्लेखनीय परिवर्तन</strong><br>
+ निम्नलिखित CA प्रमाणपत्र प्रभावित साइटों के लिए एक बेहतर संक्रमण की रणनीति विकसित करने के लिए और अधिक समय की अनुमति देने के लिए उनके मूल राज्य को बहाल वेबसाइटों और कोड हस्ताक्षर विश्वास बिट था। विश्वास बिट्स पर हस्ताक्षर वेबसाइटों और कोड एनएसएस 3.18 में बंद कर दिया, लेकिन फ़ायरफ़ॉक्स 38 बीटा में चला गया जब इस परिवर्तन के लिए जिम्मेदार ठहराया गया है कि प्रमाण पत्र सत्यापन त्रुटियों की संख्या में एक बड़ी कील नहीं थी, इसलिए हम सक्षम किया जा रहा करने के लिए विश्वास बिट्स वापस लौट रहे थे आदेश में वेबसाइट प्रशासकों अपने वेब सर्वर को अद्यतन करने के लिए और अधिक समय देने के लिए।<br>
+ कहां = Equifax सुरक्षित प्रमाणपत्र प्राधिकरण<br>
+ SHA1 फिंगरप्रिंट: डी 2: 32: 09: विज्ञापन: 23: डी 3: 14: 23: 21: 74: इ 4: 0D: 7F: 9D: 62: 13: 97: 86: 63: 3 ए<br>
+ निम्नलिखित CA प्रमाणपत्र mozilla.dev.security.policy मंच में इस बारे में चर्चा के बाद हटा दिया गया था।<br>
+ सीएन ई-Guven कोक इलेक्ट्रॉनिक Sertifika Hizmet Saglayicisi =<br>
+ SHA1 फिंगरप्रिंट: डीडी: E1: डी 2: ए 9: 01: 80: 2 ई: 1 डी: 87: 5E: 84: बी 3: 80: 7E: 4 बी: बी 1: एफडी: 99: 41: 34<br>
+ यह गलत इस्तेमाल किया डोमेन धारक ही नहीं था नाम या नियंत्रण के लिए प्रमाण पत्र जारी करने के लिए गया था, क्योंकि सक्रिय रूप से विश्वास नहीं के रूप में निम्नलिखित मध्यस्थ CA प्रमाणपत्र जोड़ा गया है।<br>
+ सीएन = MCSHOLDING टेस्ट, हे = MCSHOLDING, सी = ईजी<br>
+ SHA1 फिंगरप्रिंट: E1: F3: 59: 1E: 76: 98: 65: सी 4: इ 4: 47: एसी: सी 3: 7E: वायुसेना: C9: E2: बीएफ: इ 4: सी 5: 76<br>
+ अद्यतन रूट CA सूची के संस्करण की संख्या 2.4 करने के लिए सेट कर दिया गया है</p>
+
+<p><br>
+ <strong>कीड़े एनएसएस 3.18.1 में तय</strong><br>
+ इस बगजिला क्वेरी एनएसएस 3.18.1 में तय सभी कीड़े देता है:</p>
+
+<p><a href="/en-US/docs/">https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?resolution=FIXED&amp;classification=Components&amp;query_format=advanced&amp;product=NSS&amp;target_milestone=3.18.1</a></p>
+
+<p><strong>अनुकूलता</strong><br>
+ एनएसएस 3.18.1 पुस्तकालयों सभी पुराने एनएसएस 3.18 साझा पुस्तकालयों के साथ पिछड़े संगत कर रहे हैं साझा की है। पुराने एनएसएस 3.18 साझा पुस्तकालयों के साथ जुड़ा हुआ एक कार्यक्रम recompiling या relinking बिना एनएसएस 3.18.1 साझा पुस्तकालयों के साथ काम करेंगे। इसके अलावा, एनएसएस सार्वजनिक कार्यों में सूचीबद्ध कार्यों के लिए एनएसएस एपीआई के अपने प्रयोग को प्रतिबंधित अनुप्रयोगों है कि एनएसएस साझा पुस्तकालयों के भविष्य के संस्करणों के साथ संगत रहेगा।</p>
+
+<p><strong>प्रतिक्रिया</strong><br>
+ पता चला कीड़े bugzilla.mozilla.org (उत्पाद एनएसएस) के साथ एक बग रिपोर्ट दाखिल करके सूचित किया जाना चाहिए।</p>
+
+<p> </p>