aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/it/mdn/about/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/it/mdn/about/index.html')
-rw-r--r--files/it/mdn/about/index.html116
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/it/mdn/about/index.html b/files/it/mdn/about/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..b6b978345d
--- /dev/null
+++ b/files/it/mdn/about/index.html
@@ -0,0 +1,116 @@
+---
+title: Informazioni su MDN
+slug: MDN/About
+tags:
+ - Collaborazione
+ - Copyright
+ - Documentazione
+ - Guide
+ - Licenzze
+ - Meta MDN
+translation_of: MDN/About
+---
+<div>{{MDNSidebar}}</div>
+
+<p>Mozilla Developer Network o MDN (la Rete di Sviluppatori Mozilla) è una piattaforma di apprendimento in continua evoluzione per le tecnologie e il software che rendono il Web possibile, tra cui:</p>
+
+<ul>
+ <li>Standard del Web come <a href="/it/docs/CSS" title="/it/docs/CSS">CSS</a>, <a href="/it/docs/HTML" title="/it/docs/HTML">HTML</a>, e <a href="/it/docs/JavaScript" title="/it/docs/JavaScript">JavaScript</a></li>
+ <li><a href="/it/docs/Apps" title="/it/docs/Apps">Sviluppo di app open eb</a></li>
+ <li><a href="/it/docs/Add-ons" title="/it/docs/Add-ons">Sviluppo di componenti aggiuntive per Firefox</a></li>
+</ul>
+
+<h2 id="La_nostra_missione">La nostra missione</h2>
+
+<p>La missione di MDN è semplice: fornire agli sviluppatori tutte le informazioni di cui hanno bisogno per creare facilmente progetti <a href="/it/docs/Web">web open</a>. Se si tratta di una tecnologia open disponibile sul Web, vogliamo documentarla.</p>
+
+<p>Inoltre, forniamo documentazione sui <a href="/it/docs/Mozilla">prodotti Mozilla</a> come <a href="/it/docs/Mozilla">sviluppare e contribuire ai progetti Mozilla</a>.</p>
+
+<p>Se non sei sicuro che un argomento in particolare debba essere trattato su MDN, leggi l'articolo: <a href="/it/docs/Project:MDN/Contributing/Does_this_belong">Questo appartiene a MDN?</a></p>
+
+<h2 id="Come_contribuire">Come contribuire</h2>
+
+<p>Non devi essere in grado di programmare - o esser uno scrittore - per poter contribuire a MDN! Esistono molti modi per aiutare, dalla revisione degli articoli per assicurarsi che siano sensati, allo scrivere testi, all'aggiungere esempi di codice.  Esistono così tanti modi di contribuire che abbiamo creato una pagina <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/MDN/Getting_started">Come Iniziare</a> per aiutarti a scegliere i task piu' adatti in base ai tuoi interessi o al tempo che gli puoi dedicare!</p>
+
+<p>Puoi contribuire anche <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/MDN/About/Promote">promuovendo MDN</a> sul tuo blog o sito web.</p>
+
+<h2 id="La_comunità_di_MDN">La comunità di MDN</h2>
+
+<p>La nostra è una comunità globale! Abbiamo fantastici collaboratori in tutto il mondo che parlano varie lingue. Se vuoi maggiori informazioni, o se hai bisogno di qualsiasi tipo di aiuto riguardo MDN, puoi cercare nel nostro <span class="short_text" id="result_box" lang="it"><span>forum di discussione</span></span> o il nostro <a href="irc://irc.mozilla.org#mdn">canale IRC</a>! Puoi seguirci su Twitter <a href="http://twitter.com/MozDevNet">@MozDevNet</a> per essere sempre aggiornato su quello che stiamo facendo. Se vedi qualcosa di sbagliato, ci vuoi dare il tuo feedback o inviare un ringraziamento ai nostri editori e collaboratori mandaci i tuoi tweet!</p>
+
+<h2 id="Utilizzare_i_Web_Docs_MDN">Utilizzare i Web Docs MDN</h2>
+
+<p>I contenuti di MDN sono disponibili gratuitamente sotto licenze opern source.</p>
+
+<h3 id="Copyright_e_licenze">Copyright e licenze</h3>
+
+<p>I contenuti MDN sono completamente disponibili sotto differenti licenze opern source. Questa sezione descrive il tipo di contenuti e le licenze in uno per ognuno di essi.</p>
+
+<h4 id="Documentazione_e_articoli">Documentazione e articoli</h4>
+
+<p><strong>I documenti wiki di MDN</strong> sono stati realizzati con il contributo di vari autori, sia interni che esterni alla Mozilla Foundation. A meno che non sia indicato diversamente, i contenuti sono disponibili secondo i termini della <a class="external text" href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/" rel="nofollow" title="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/">licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike</a> (CC-BY-SA), v2.5 o qualsiasi versione successiva. Per favore attribuisci gli articoli a "Mozilla Contributors" e includi un collegamento  (online) o un URL (per le stampe) alla pagina wiki specifica da cui hai preso i contenuti. Per esempio, per indicare l'attribuzione di questo articolo, puoi scrivere</p>
+
+<blockquote><a href="https://developer.mozilla.org/it/docs/MDN/About">About MDN</a> by <a href="https://developer.mozilla.org/it/docs/MDN/About$history">Mozilla Contributors</a> is licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/">CC-BY-SA 2.5</a>.</blockquote>
+
+<p>Nota che nell'esempio, "Mozilla Contributors" è un collegamento allo storico della pagina citata. Per ulteriori informazioni leggi <a href="http://wiki.creativecommons.org/Marking/Users">Regole per una corretta attribuzione</a>.</p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Nota:</strong> per maggiori informazioni su come riutilizzare e attribuire contenuti MDN sul sito WebPlatform.org, leggi <a href="/it/docs/MDN_content_on_WebPlatform.org" title="/it/docs/MDN_content_on_WebPlatform.org">contenuti MDN su WebPlatform.org</a>.</p>
+</div>
+
+<h4 id="Esempi_di_codice_e_frammenti">Esempi di codice e frammenti</h4>
+
+<p>Gli esempi di codice aggiunti dal 20 agosto 2010 (incluso) sono di <a class="external" href="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/" title="http://wiki.creativecommons.org/Public_domain">pubblico dominio</a>. Non è necessaria alcuna nota di licenza, ma se te ne serve una puoi usare: "Any copyright is dedicated to the Public Domain. http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/".</p>
+
+<p>Gli esempi di codice aggiunti a questo wiki prima del 20 agosto 2010 sono disponibili sotto la <a class="external" href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php" title="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php">licenza MIT</a>; dovresti inserire le seguenti informazioni di attribuzione nel template MIT: "© &lt;data della ultima revisione della pagina wiki&gt; &lt;nome della persona che l'ha inserita nel wiki&gt;".</p>
+
+<h4 id="Contributi">Contributi</h4>
+
+<p>Se desideri contribuire a questo wiki devi rendere la tua documentazione disponibile sotto licenza Attribution-ShareAlike (o occasionalmente una licenza altrenativa già specificata nella pagina che stai modificando), e il tuo codice di esempio deve essere disponibile sotto licenza <a href="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/" title="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/">Creative Commons CC-0</a> (una dedica al Pubblico Dominio). Aggiungere materiale a questo wiki significa che acconsenti a che i tuoi contributi siano resi disponibili secondo queste licenze.</p>
+
+<p>Alcuni vecchi contenuti sono resi disponibili sotto licenze diverse da quelle qui indicate; questi sono indicati in fondo alla pagina attraverso un <a class="internal" href="/Project:en/Examples/Alternate_License_Block" title="Project:En/Examples/Alternate License Block">Blocco di licenza alternativa</a>.</p>
+
+<div class="warning">
+<p>Nessuna nuova pagina può essere creata usando licenze alternative.</p>
+</div>
+
+<p><strong>Il copyright per i materiali aggiunti rimane all'autore, a meno che l'autore non lo assegni a qualcun altro.</strong></p>
+
+<p>In caso di dubbi sull'argomento, contattare gli <a href="mailto:mdn-admins@mozilla.org">amministratori MDN</a>.</p>
+
+<h4 id="Loghi_marchi_marchi_di_servizio_e_logotipo">Loghi, marchi, marchi di servizio e logotipo</h4>
+
+<hr>
+<p>I diritti dei marchi, loghi e marchi dei servizi della Mozilla Foundation, così come l'aspetto di questo sito, non sono sotto licenza Creative Commons e, se si tratta di lavori di autore (come loghi e design grafico) non sono inclusi nelle opere che sottostanno a questa licenza. Se intendi usare il testo di questi documenti e intendi esercitare qualcuno di questi diritti, o se hai altre domande riguardo il rispetto dei nostri termini di licenza per questa collezione, puoi contattare la Mozilla foundation all'indirizzo: <a class="external text" href="mailto:licensing@mozilla.org" rel="nofollow" title="mailto:licensing@mozilla.org">licensing@mozilla.org</a>.</p>
+
+<h3 id="Collegamenti_a_MDN">Collegamenti a MDN</h3>
+
+<p>Questo articolo fornisce una guida e best practices quando si crea <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/MDN/About/Linking_to_MDN">un link a MDN</a>.</p>
+
+<h2 id="Scaricare_contenuti">Scaricare contenuti</h2>
+
+<p>Puoi scaricare un <a href="https://mdn-downloads.s3-us-west-2.amazonaws.com/developer.mozilla.org.tar.gz">mirror completo in formato tarball di MDN</a> (2.1 GB aggiornato a Febbraio 2017).</p>
+
+<h3 id="Pagine_singole">Pagine singole</h3>
+
+<p>Puoi ottenere i contenuti di una singola pagina di MDN aggiungendo dei <a href="/it/docs/Project:MDN/Kuma/API#Document_parameters">parametri di documento</a> all'URL per specificare quale formato vuoi richiedere.</p>
+
+<h3 id="Strumenti_di_terze_parti">Strumenti di terze parti</h3>
+
+<p>Puoi visualizzare i contenuti di MDN anche tramite strumenti di terze parti come <a href="http://kapeli.com/dash">Dash</a> (per Mac OS) e <a href="http://zealdocs.org/">Zeal</a> (per Linux e Windows).</p>
+
+<p><a href="https://kapeli.com/">Kapeli</a> pubblica <a href="https://kapeli.com/mdn_offline">documenti MDN offline</a> su HTML, CSS, JavaScript, SVG e XSLT.</p>
+
+<h2 id="Segnalare_problemi_con_i_Web_Docs_MDN">Segnalare problemi con i Web Docs MDN</h2>
+
+<p>Visita <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/MDN/Contribute/Howto/Report_a_problem">Come segnalare un problema con MDN</a>.</p>
+
+<h2 id="La_storia_di_MDN">La storia di MDN</h2>
+
+<p>Il progetto Mozilla Developer Network (precedentemente <em>Mozilla Developer Center (MDC) o</em> <em>Devmo</em>) è nato all'inizio del 2005 quando la <a class="external" href="https://www.mozilla.org/it/foundation/">Mozilla Foundation</a> ha ottenuto la licenza da AOL per utilizzare i contenuti originali di <a href="/it/docs/Archive/Meta_docs/DevEdge" title="Project:en/DevEdge">DevEdge</a>. Il contenuto di DevEdge è stato estratto per cercare materiale ancora utile, poi migrato su questo wiki dai volontari affinché fosse più facile da aggiornare e mantenere.</p>
+
+<p>Puoi trovare altre informazioni nella <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/MDN_at_ten">pagina del 10mo anniversario</a> oltre ad un racconto da parte di alcune delle persone che ne hanno fatto parte.</p>
+
+<h2 id="Informazioni_su_Mozilla">Informazioni su Mozilla</h2>
+
+<p>Se vuoi saperne di più su chi siamo, su come entrare a far parte di Mozilla o semplicemente sapere dove trovarci, sei arrivato nel posto giusto. Per scoprire cosa ci spinge e ci rende differenti, visita la pagina sulla nostra <a href="http://www.mozilla.org/it/mission/">missione</a>.</p>