diff options
Diffstat (limited to 'files/ja/mdn/contribute')
-rw-r--r-- | files/ja/mdn/contribute/getting_started/index.html | 90 | ||||
-rw-r--r-- | files/ja/mdn/contribute/github_best_practices/index.html | 48 | ||||
-rw-r--r-- | files/ja/mdn/contribute/github_cheatsheet/index.html | 77 | ||||
-rw-r--r-- | files/ja/mdn/contribute/help_beginners/index.html | 111 | ||||
-rw-r--r-- | files/ja/mdn/contribute/index.html | 104 | ||||
-rw-r--r-- | files/ja/mdn/contribute/localize/index.html | 57 | ||||
-rw-r--r-- | files/ja/mdn/contribute/where_is_everything/index.html | 35 |
7 files changed, 450 insertions, 72 deletions
diff --git a/files/ja/mdn/contribute/getting_started/index.html b/files/ja/mdn/contribute/getting_started/index.html index 0d0cde409c..b1423a5614 100644 --- a/files/ja/mdn/contribute/getting_started/index.html +++ b/files/ja/mdn/contribute/getting_started/index.html @@ -17,92 +17,46 @@ translation_of: MDN/Contribute/Getting_started <p id="What_is_MDN.3F"><span class="seoSummary">私たちは開発者のオープンなコミュニティであり、ブランドやブラウザー、プラットフォームを問わず、ウェブをより良くするリソースを構築しています。誰でも協力でき、それによってコミュニティはより強固なものとなります。ともに協力することで、ウェブをより良いものへ革新していく後押しを継続できます。ここから、あなたと始まります。</span></p> -<p><span>MDN のすべての部分 (文書、デモ、そしてこのサイト自体) は、開発者のオープンなコミュニティによって作成されています。ぜひ参加してください。</span></p> +<p>MDN のすべての部分 (文書、デモ、そしてこのサイト自体) は、開発者のオープンなコミュニティによって作成されています。ぜひ参加してください。</p> -<h2 id="3_simple_steps_to_MDN" name="3_simple_steps_to_MDN">MDN への簡単な 3 ステップ</h2> +<h2 id="4_simple_steps_to_MDN">MDN への簡単な 4 ステップ</h2> -<p>MDN は Wiki であり、<strong>誰でも</strong>コンテンツを追加、編集することができます。プログラマーであったり、技術に精通していたりする必要はありません。簡単なこと (校正や誤字の修正) から、複雑なこと (API ドキュメントの執筆) まで、行うべき事はたくさんあります。</p> +<p>MDN はオープンソースのリソースであり、<strong>誰でも</strong>コンテンツを追加したり編集したりすることができます。プログラマーであったり、技術に精通していたりする必要はありません。簡単なこと (校正や誤字の修正) から、複雑なこと (API ドキュメントの執筆) まで、行うべきことはたくさんあります。</p> -<p>協力するのは簡単で危険を伴いません。間違ってしまった場合でも、簡単に修正できます。出来栄えをどうすべきかわからなかったり、文法が完璧でなかったりしても、気にしないで! MDN にあるコンテンツをできるだけ良くすることを専門とするチームがあります。誰かがやってきて、あなたの成果がきちんと丁寧に書かれているかどうか確認してくれます。あなたの知識を共有し、長所を活かしましょう。</p> +<p>協力することは簡単で危険を伴いません。間違ってしまった場合でも、簡単に修正できます。出来栄えをどうすべきかわからなかったり、文法が完璧でなかったりしても、気にしないでください。 MDN にあるコンテンツをできるだけ良くすることを専門とするチームがあります。誰かがやってきて、あなたの成果がきちんと丁寧に書かれているかどうか確認してくれます。あなたの知識を共有し、長所を活かしましょう。</p> -<h3 id="Step_1_Create_an_account_on_MDN" name="Step_1_Create_an_account_on_MDN">ステップ 1 : MDN のアカウントを作成する</h3> +<h3>ステップ 1: GitHub アカウントを作成する</h3> -<p>MDN への協力を開始するには、 MDN のアカウントが必要です。詳細は「<a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Create_an_MDN_account">MDN アカウントを作成するには</a>」をご覧ください。</p> +<p>MDN への協力を始めるには、 <a href="https://github.com/mdn/content/#setup">GitHub アカウント</a> を作成する必要があります。</p> -<h3 id="Step_2_Pick_a_task_to_complete" name="Step_2_Pick_a_task_to_complete">ステップ 2 : 完成させるタスクを選ぶ</h3> -<p>ログインしたら、{{anch("Possible task types", "下記リスト")}}内の、色々なタスクの種類についての説明を読んで、最もやってみたいものを決めましょう。お好きなタスクを選択し、協力を開始することができます。</p> +<h3 id="Step_2_Pick_a_task_to_complete">ステップ 2: 完成させるタスクを選ぶ</h3> -<h3 id="Step_3_Do_the_task" name="Step_3_Do_the_task">ステップ 3 : タスクを行う</h3> +<p>ログインしたら、<a href="/ja/docs/MDN/Contribute">貢献ページ</a>内にある色々なタスクの種類についての説明を読んで、最もやってみたいものを決めましょう。好きなタスクを選択して、協力を始めましょう。</p> -<p>やってみたいタスクを決めて、作業対象とする特定のページや、コード例などを探したら、あとはただやってみましょう!</p> +<h3 id="Step_3_Do_the_task">ステップ 3: タスクを実行する</h3> -<p>完璧にしようと悩まないで。 MDN に協力している他の方々が、見落とした間違いの修正を手伝ってくれます。何かを「実際に」行う前に試してみたいのであれば、 <a href="/ja/docs/Sandbox">Sandbox</a> ページで試してみることができます。進めていくにつれ疑問がわいたら、回答が得られるメーリングリストやチャットチャンネルについての情報が載っている<a href="/ja/docs/MDN/Community">コミュニティに関するページ</a>をご覧ください。</p> +<p>やってみたいタスクが決まったら、作業対象とするページや、コード例などを見つけ、あとはただやってみましょう。</p> -<p>終了したら、自由に他の項目を選ぶか、あるいは下記にある<a href="#Other_things_you_can_do_on_MDN">その他の MDN で行えること</a>をご覧ください。</p> +<h3 id="Step_4_Ask_for_help">ステップ 4: 助けを求める</h3> -<h2 id="Possible_task_types" name="Possible_task_types">協力できるタスクの種類</h2> - -<p>MDN に協力するための道は、スキルや興味によって複数のものがあります。中には怖気づいてしまうようなタスクもありますが、簡単にできる作業もたくさんあります。多くの作業は 5 分もかかりません。タスクとタスクに対する短い説明とともに、それぞれのタスクのタイプで必要となるおおよその平均時間を確認できます。</p> - -<h3 id="Option_1_I_like_words" name="Option_1_I_like_words">その1: 言葉が好き</h3> - -<p>既存のドキュメントのレビューや編集、またそれらに正しいタグをつけるといった協力ができます。</p> - -<ul> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Set_the_summary_for_a_page">ページの要約作成</a> (5-15分)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Do_an_editorial_review">編集レビュー</a> (5-30分)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/User_guide/Writing#Editing_an_existing_page">既存の記事を新しい情報に更新</a> (5分-1時間)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Write_a_new_entry_in_the_Glossary">用語集で新規項目を書く</a> (15分-1時間)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Create_and_edit_pages">新しい技術や API についての記事を書く</a> (30分-2時間)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Write_an_article_to_help_learn_about_the_Web">ウェブの学習を補助する記事を書く</a> (1-3時間)</li> -</ul> - -<div class="note"><strong>メモ:</strong> 記事をレビューしたり、新しい記事を書いたりする際は、<a href="/en-US/docs/MDN/Contribute/Guidelines/Writing_style_guide">スタイルガイド</a>に目を通しておくようお願いします。その記事の一貫性を保証する助けになります。</div> - -<h3 id="Option_2_I_like_code" name="Option_2_I_like_code">その2: コードが好き</h3> - -<p>さらなるコード例が必要です!あるいはこのサイトのプラットホームである <a href="/ja/docs/MDN/Kuma">Kuma</a> の構築を手伝っていただくこともできます!</p> - -<ul> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Convert_code_samples_to_be_live">コード例を作成する</a> (30分)</li> - <li><a href="https://kuma.readthedocs.io/en/latest/installation.html">Kuma のビルド環境をセットアップ</a> (1時間)</li> - <li><a href="https://github.com/mozilla/kuma/blob/master/CONTRIBUTING.md">Kuma コードベースにパッチを送る</a> (1時間)</li> - <li><a href="/ja/docs/Web/Demos_of_open_web_technologies">新しいデモを投稿 </a>(1時間)</li> -</ul> - -<h3 id="Option_3_I_like_both_words_and_code" name="Option_3_I_like_both_words_and_code">その3: 言葉もコードも両方好き</h3> - -<p>新しい記事の執筆、技術的正確さのレビュー、文書の調整など、技術と言語の両方のスキルを必要とするタスクもあります。</p> - -<ul> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Tag_JavaScript_pages">JavaScript ページのタグ付けする</a> (5分)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/About/Promote">自分のウェブサイトで MDN を宣伝</a> (5分)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Do_a_technical_review">技術レビュー</a> (30分)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Structures/API_references">API リファレンスの執筆または更新</a> (30分から2時間以上)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Create_and_edit_pages#Creating_a_new_page">よく知っている主題の新しい記事を執筆する</a> (1時間以上)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Structures/Compatibility_tables">リファレンスページのブラウザー互換性データを追加または更新</a> (30分から1時間)</li> -</ul> - -<h3 id="Option_4_I_want_MDN_in_my_language" name="Option_4_I_want_MDN_in_my_language">その4: 母国語の MDN が欲しい</h3> - -<p>MDN 上の全てのローカライゼーションと翻訳の作業は、素晴らしいボランティアコミュニティによって行われています。</p> +<p>どんな時点でも、何をすればよいかわからない場合は、ぜひ助けを求めてください。助けを求めるにはいくつかの方法があります。</p> <ul> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Localize/Translating_pages">ページを翻訳する</a> (2時間)</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Localize/Localization_projects">ローカライゼーションプロジェクト</a>に載っているローカライズ担当者と繋がりを持つ (30分)</li> + <li>リアルタイムで話したい、 MDN 自体について質問したいという方は、 <a href="https://wiki.mozilla.org/Matrix">Matrix</a> の <a href="https://chat.mozilla.org/#/room/#mdn:mozilla.org">MDN Web Docs チャットルーム</a>で議論に参加してください。</li> + <li>また、 <a href="mailto:mdn-admins@mozilla.org">mdn-admins@mozilla.org</a> にメールを送っていただくこともできます。</li> + <li>もしあなたがウェブ開発を学んでいて、コーディングの問題で行き詰まっているのであれば、質問したり助けを得たりすることができる<a href="https://discourse.mozilla.org/c/mdn/learn/250">アクティブなフォーラム</a>があります。</li> </ul> -<h3 id="Option_5_I_found_some_wrong_info_but_I_dont_know_how_to_fix_it" name="Option_5_I_found_some_wrong_info_but_I_dont_know_how_to_fix_it">その5: 間違った情報を見つけたが修正方法が分からない</h3> - -<p>問題は<a class="external" href="https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?product=Mozilla%20Developer%20Network">文書のバグをファイル</a>することで報告することができます。 (5分)</p> +<p>完璧にしようと悩まないで。 MDN に協力している他の方々が、見落とした間違いの修正を手伝ってくれます。</p> -<p>問題には説明的な題名をつけてください。 (どこでリンクを見つけたかを書かずに「リンク切れ」と書くのは役に立ちません。プロのヒント: MDN の「リンク切れ」の多くは、まだ書かれていない記事へのリンクです)。 "Request type" の下のところは、問題を発見した場合は "Correction or update"、 MDN から何かが欠けている場合は "New documentation" の括弧の中に "x" を入れてください。 "Details" の下には、問題について、およびどこで正しい情報が見つかるか、知っている限り、時間が許す限り多くの情報を書いてください。これには、ウェブリンクだけでなく、人 ("誰と誰に聞く") を含めることができます。</p> +<h2 id="useful_complete_beginners_guides">完全な初心者向けの便利なガイド</h2> -<h2 id="Other_things_you_can_do_on_MDN" name="Other_things_you_can_do_on_MDN">その他の MDN でできること</h2> +<p>MDN への協力者は、コンテンツの作業を始める前に、ある程度の前提知識を持っていることが期待されます。以下のトピックが初めての方は、スピードアップできるようにリンク先を読むことをお勧めします。</p> <ul> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Community">MDN コミュニティに参加</a>する。</li> - <li>他の人があなたについて良く知ってもらえるように、<a href="/ja/profile">プロフィールを記入</a>する。</li> - <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute">MDN への協力方法</a>について学ぶ。</li> + <li>ウェブ技術。 HTML, CSS, JavaScript などの初心者ならば、<a href="/ja/docs/Learn">ウェブ開発を学ぶ</a>のチュートリアルをご覧ください。</li> + <li>オープンソース。もし今までオープンソースプロジェクトに貢献したことがないのであれば、<a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Open_source_etiquette">オープンソースプロジェクトの基本的なエチケット</a>をお読みください。</li> + <li>Git と GitHub。もしこれらのツールに慣れていないのであれば、<a href="/ja/docs/MDN/Contribute/GitHub_beginners">完全な初心者向けの GitHub</a> を読むといいでしょう。</li> + <li>MDN のリポジトリ構造。 MDN のコンテンツの様々な部分に変更を加えるために、どのリポジトリを編集すればよいか分からない場合は、 <a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Where_is_everything">MDN 上のものはどこにあるのか</a>が正しい場所を教えてくれます。</li> </ul> diff --git a/files/ja/mdn/contribute/github_best_practices/index.html b/files/ja/mdn/contribute/github_best_practices/index.html new file mode 100644 index 0000000000..df71260add --- /dev/null +++ b/files/ja/mdn/contribute/github_best_practices/index.html @@ -0,0 +1,48 @@ +--- +title: MDN のための GitHub のベストプラクティス +slug: MDN/Contribute/GitHub_best_practices +tags: + - Best practices + - Community + - GitHub + - MDN +--- +<p>{{MDNSidebar}}</p> + +<p>このページでは、 MDN に協力するために GitHub を使用する際のベストプラクティスを、主に課題 (issues) の扱い方を中心にご紹介します。</p> + +<h2 id="when_choosing_a_github_issue_to_work_on">作業する GitHub の課題を選ぶとき</h2> + +<ol> + <li>担当したいという旨のコメントをその課題の中に書いていただければ、その課題を割り当てます。 + <ul> + <li>誰か他の人が課題に割り当てられていた場合は、次のようにしてください。 + <ol> + <li>1 週間以上前からあまり動きがない場合は、 @ メンションして、引き継ぐことができるかどうか、あるいは完了するまで手伝うかどうかを聞いてみてください。 + <ul> + <li>引き継ぐことにその人が同意した場合は、あなたをその問題に割り当て、その人を削除します。</li> + <li>引き継ぐことにその人が同意し、すでに何らかの作業が行われている場合や、その人が作業を手伝うことに合意した場合は、あなたも共同担当にします。</li> + </ul> + </li> + <li>もし 1 週間経っていないのであれば、少し我慢して、その人に作業のチャンスをあげてください。</li> + </ol> + </li> + </ul> + </li> + <li>もし、課題が完了したがレビューが必要とマークされていて、あなたがレビューしたい場合は、コメントでその人に @ メンションして、レビューしたいと伝えてください。</li> +</ol> + +<h2 id="when_youve_been_assigned_to_an_issue">課題を割り当てられたとき</h2> + +<ol> + <li>行う必要がある残りの作業を検討してください。 + <ul> + <li>問題がよく説明されていて、作業がかなり明確であれば、それを実行してください。</li> + <li>問題が十分に説明されていない場合や、何が必要なのか分からない場合は、遠慮なく投稿者に @ メンションして、より多くの情報を求めてください。</li> + <li>もし誰に聞けばいいのかわからない場合は、 <a href="https://wiki.mozilla.org/Matrix">Matrix</a> の <a href="https://chat.mozilla.org/#/room/#mdn:mozilla.org">MDN Web Docs チャットルーム</a>で助けを求めてください。</li> + </ul> + </li> + <li>問題が解決したと思ったら、コメントでレビューを依頼しましょう。</li> + <li>課題のレビューが完了し、コメントが回答されれば、その課題を閉じる (closed にする) ことができます。</li> + <li>もし、課題に取り組む時間がなくなった場合は、コメントで知らせていただければ、他の人に割り当てます。</li> +</ol> diff --git a/files/ja/mdn/contribute/github_cheatsheet/index.html b/files/ja/mdn/contribute/github_cheatsheet/index.html new file mode 100644 index 0000000000..2842d4ddbc --- /dev/null +++ b/files/ja/mdn/contribute/github_cheatsheet/index.html @@ -0,0 +1,77 @@ +--- +title: GitHub 早見表 +slug: MDN/Contribute/GitHub_cheatsheet +tags: + - Best practices + - Community + - GitHub + - MDN + - Beginners + - Cheatsheet + - Commands +--- +<p>{{MDNSidebar}}</p> + +<p>この記事では、 MDN に協力するために <a href="https://git-scm.com/">Git</a> と <a href="https://github.com/">GitHub</a> を使用する際に必要となる基本的なコマンドのクイックリファレンスを提供します。これらのツールに慣れておらず、助けが必要な場合は、<a href="/ja/docs/MDN/Contribute/GitHub_beginners">全くの初心者のための GitHub</a> チュートリアルで基本的なことを教えています。</p> + +<h2 id="Cloning">クローン</h2> + +<pre class="brush: bash">git clone <em>the-repo-url</em></pre> + +<h2 id="setting_up_a_remote">リモートをセットアップ</h2> + +<pre class="brush: bash">git remote add <em>remote-name</em> <em>repo-you-want-to-point-to</em></pre> + +<h2 id="view_remotes_list">リモートの一覧を表示</h2> + +<pre class="brush: bash">git remote -v</pre> + +<h2 id="preparing_to_make_a_change_to_the_repo">リポジトリに変更を加える準備</h2> + +<h3 id="switch_to_the_main_branch">メインブランチに切り替え</h3> + +<pre class="brush: bash">git switch main</pre> + +<h3 id="update_your_main_branch">メインブランチを更新</h3> + +<pre class="brush: bash">git fetch <em>remote-name</em> +git rebase <em>remote-name</em>/main +git push</pre> + +<h2 id="get_your_branch_locally_and_switch_to_it">ブランチをローカルに取得して切り替える</h2> + +<pre class="brush: bash">git pull +git switch new-branch</pre> + +<h2 id="get_latest_status">最新のステータスを取得</h2> + +<pre class="brush: bash">git status</pre> + +<h2 id="adding_committing_and_pushing_changes">追加、コミット、変更をプッシュ</h2> + +<pre class="brush: bash">git add path-to-changed-file +git commit -m 'my commit message' +git push</pre> + +<h2 id="troubleshooting">トラブルシューティング</h2> + +<h3 id="reverting_a_change_you_made_to_a_file_that_you_havent_yet_added_to_the_commit_list">コミットリストに追加されていないファイルに加えた変更を元に戻す</h3> + +<pre class="brush: bash">git restore <em>file-path</em></pre> + +<h3 id="removing_a_file_from_the_commit_list">コミットリストからファイルを削除</h3> + +<pre class="brush: bash">git restore --staged <em>file-path</em></pre> + +<h3 id="reversing_a_commit">最後のコミットを取り消す</h3> + +<pre class="brush: bash">git reset HEAD~1</pre> + +<h3 id="reversing_a_commit_that_has_been_pushed_to_the_remote_fork">リモートフォークにプッシュされたコミットを元に戻す</h3> + +<pre class="brush: bash">git revert HEAD +git push</pre> + +<h2 id="want_to_see_more">もっと見たいですか?</h2> + +<p>この早見表にもっと多くのコマンドを載せるべきだと思われる場合は、 <a href="https://github.com/mdn/content/issues/new">issue を作成</a>して提案してください。</p> diff --git a/files/ja/mdn/contribute/help_beginners/index.html b/files/ja/mdn/contribute/help_beginners/index.html new file mode 100644 index 0000000000..03d848fcff --- /dev/null +++ b/files/ja/mdn/contribute/help_beginners/index.html @@ -0,0 +1,111 @@ +--- +title: 初心者が MDN で学習するのを支援しましょう +slug: MDN/Contribute/Help_beginners +tags: + - Beginner + - Contribute + - HELP + - Learning + - MDN +--- +<p>{{MDNSidebar}}</p> + +<p><a href="/ja/docs/Learn">ウェブ開発を学ぶ</a>のページ群は、毎月 100 万回以上の閲覧があり、一般的な助けを求めたり、評価の採点を依頼したりするための<a href="https://discourse.mozilla.org/c/mdn/learn/250">アクティブなフォーラム</a>があります。投稿に回答したり、学習コミュニティを成長させたりする手伝いをしてくださると幸いです。</p> + +<h2 id="What_do_we_need_help_with">どのような支援が必要か</h2> + +<p><a href="https://discourse.mozilla.org/c/mdn/learn/250">MDN 学習フォーラム</a>では、主に二つの種類の投稿があり、その回答にご協力をお願いしています。</p> + +<ol> + <li>ウェブ開発に関する一般的な質問。</li> + <li>MDN の「ウェブ開発を学ぶ」の章に掲載されているスキルテストや評価についてのヘルプや評価を求める特定の質問。</li> +</ol> + +<h2 id="How_can_you_benefit">どのような利益があるか</h2> + +<ul> + <li>コードの問題で人々を助けることは、ウェブ技術をより深く学ぶための素晴らしい方法です。解決策を研究し、誰かの質問に対する答えを書くことで、そのテーマをより深く理解し、自分のスキルを向上させることができます。</li> + <li>MDN コミュニティに参加していくにつれ、 Mozilla のスタッフや他のコミュニティメンバーと知り合うことができ、自分の問題を手伝ってもらったり、自分の知名度を上げたりするための貴重なネットワークとなります。</li> + <li>コーディングの質問に答える手伝いをすることは、それだけで大きなものが得られますが、ウェブ技術に関するあなたの専門知識を証明することにもなり、場合によっては進路や仕事の機会にもなるでしょう。</li> +</ul> + +<h2 id="What_skills_do_you_need">どのようなスキルが必要か</h2> + +<ul> + <li>HTML、CSS、JavaScript などのウェブ技術に精通している必要があります。また、技術的なトピックを説明するのが得意で、初心者がコードを学ぶのを手助けすることを楽しめる人が理想的です。</li> + <li>フォーラムの言語は英語です。それなりの英語力が必要ですが、完璧である必要はありません。フォーラムには世界中から人が集まってきます。私たちは、フォーラムを訪れるすべての人に、できる限り快適に、そして仲間に入れてもらいたいと思っています。</li> +</ul> + +<h2 id="How_to_help">支援する方法</h2> + +<ol> + <li>まず最初に、まだお持ちでなければ、 <a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Getting_started#step_1_create_an_account_on_mdn">MDN アカウントをサインアップしてください</a>。学習分野での支援に絶対に必要というわけではありませんが、長い目で見れば役に立ちます。</li> + <li>また、まだであれば <a href="https://discourse.mozilla.org/">Mozilla Discourse</a> にも登録してください。</li> + <li>もしまだであれば、<a href="/ja/docs/Learn">ウェブ開発を学ぶ</a>の章を見て、そこにあるものについて基本的なレベルの知識を得てください (下記の {{anch("Structure of the MDN Learning Area")}} の節を参考にしてください)。</li> +</ol> + +<h3 id="Once_you_are_set_up">設定が終わったら</h3> + +<ol> + <li><a href="https://discourse.mozilla.org/c/mdn/learn/250">学習フォーラム</a>を見て、返信のない投稿があるかどうかを確認してください。ここが始めるにあたって最適な場所です。 + + <ul> + <li>ヒント: 返信のないものが見つからない場合は、最近更新があった他のフォーラムをチェックして、まだ言われていない有益なことを追加できるかどうかを確認してください。</li> + </ul> + </li> + <li>もし返信している投稿が一般的な助けを求めるものであれば、彼らに返信し、時間が許す限り助けてあげてください。</li> + <li>返信している投稿が "test your skill"/"assessment" タスクの1つに対して評価をリクエストしているものである場合は、以下のようにします。 + <ol> + <li>どの記事/タスクが評価されているかを確認し、関連する採点ガイドを見つけてください。評価/スキルテストへのリンクを教えてくれるよう、投稿した人に尋ねてもまったく問題ありません。</li> + <li>その人のコードを特定してください。 — codepen/jsfiddle/jsbin のリンク、または同様の形式で提供してもらえるはずです。もし、その人が評価しやすい形でコードを提供してくれない場合は、 codepen や jsfiddle などに入れてくれるように頼んでも全く問題ありません。 + <ul> + <li>よくある問題は、 discourse のメッセージに直接コードを投稿してしまうことです。 — discourse は HTML 要素をレンダリングし、引用符を smartquote に変えてしまうので、コードを壊してしまいます。それよりも、共有可能なコードエディターアプリへの URL として送ってもらう方がはるかに良いでしょう。</li> + </ul> + </li> + <li>コードを一通り読み、評価しましょう。 + <ol> + <li>コードは動作していますか?また、得られるべき結果は得られていますか?</li> + <li>うまくいかない場合は、なぜうまくいかないのですか?</li> + <li>コードをより良くするためのヒント (より効率的な方法、ベストプラクティスなど) はありますか?</li> + </ol> + </li> + <li>彼らがやった方法について報告してあげましょう。 + <ol> + <li>採点ガイドの中には、問題の各部分に点数をつけた採点方法を提案しているものもありますが、そこまで正確にする必要はありません。</li> + <li>いくつかの点を除いて素晴らしい出来だった場合は、その点を伝えつつ、たくさん褒めてあげましょう。</li> + <li>その人がもう少しで完成するところまで行ったが、完全にはうまくいかなかった場合、その人はよくやったと言いつつ、うまくいくために必要な修正点を伝え、私たちがやったことが見られるように採点ガイドへのリンクを貼るのもいいでしょう。</li> + <li>もし、その人が解決策を見つけられなかった場合は、親切に励まし、どのような方向に進むべきか、いくつかのヒントを与えてあげてください。もっとうまくできるように、もう一度チャンスを与えてあげてください。</li> + <li>もし何か助けが必要な場合は、 <a href="https://wiki.mozilla.org/Matrix">Matrix</a> の <a href="https://chat.mozilla.org/#/room/#mdn:mozilla.org">MDN Web Docsチャットルーム</a>で助けを求めてください。</li> + </ol> + </li> + </ol> + </li> +</ol> + +<div class="notecard warning"> +<p>重要: 何よりも、忍耐強く、友好的で、親切であること。忘れないでください — これらの人々のほとんどは初心者です。</p> +</div> + +<h2 id="Structure_of_the_MDN_Learning_Area">MDN 学習エリアの構成</h2> + +<p>MDN の<a href="/ja/docs/Learn">ウェブ開発を学ぶ</a>の章に関連する質問の回答を手伝う際には、その周辺を見て、そこにあるものについて基本的なレベルの知識を得ることをお勧めします。</p> + +<ol> + <li>一般的なページ構造に目を通してください。</li> + <li>特に、利用可能な評価の種類に注目してください。 + <ul> + <li>数多くの「うでだめし」記事が用意されています (例えば <a href="/ja/docs/Learn/JavaScript/Building_blocks/conditionals#test_your_skills!">/ja/docs/Learn/JavaScript/Building_blocks/conditionals#Test_your_skills!</a> を参照してください)。</li> + <li>モジュールによっては、最後にもっと詳しい評価テストがあります (例えば <a href="/ja/docs/Learn/JavaScript/Building_blocks/Image_gallery">/ja/docs/Learn/JavaScript/Building_blocks/Image_gallery</a> を参照してください)。</li> + </ul> + </li> + <li>学習エリアに関連する GitHub リポジトリを見てみましょう (ほとんどのファイルは <a href="https://github.com/mdn/learning-area/">https://github.com/mdn/learning-area/</a> に、一部は <a href="https://github.com/mdn/css-examples/tree/master/learn">https://github.com/mdn/css-examples/tree/master/learn</a> で利用できます)。学習者が助けを求めている例のほとんどがここに含まれています。</li> + <li>それぞれの評価やスキルテストには、学習者の作業を評価するのに役立つように、関連する採点ガイドと模範解答が用意されています。</li> + <li>これらのリソースを見つけやすくするために、例えば以下のようなパターンがあります。 + <ul> + <li>上記の「うでだめし」の採点ガイドとリソースは、 <a href="https://github.com/mdn/learning-area/tree/master/javascript/building-blocks/tasks/conditionals">https://github.com/mdn/learning-area/tree/master/javascript/building-blocks/tasks/conditionals</a> にあります。</li> + <li>上記の評価テストの採点ガイドとリソースは、 <a href="https://github.com/mdn/learning-area/tree/master/javascript/building-blocks/gallery">https://github.com/mdn/learning-area/tree/master/javascript/building-blocks/gallery</a> にあります。</li> + </ul> + </li> +</ol> + +<p>最初のうちは、これらの資料をすべて見て回るのは難しいと思われるかもしれませんが、演習に慣れてくると、次第に簡単になってくるでしょう。</p> diff --git a/files/ja/mdn/contribute/index.html b/files/ja/mdn/contribute/index.html index 5d5be87fa3..7b19609761 100644 --- a/files/ja/mdn/contribute/index.html +++ b/files/ja/mdn/contribute/index.html @@ -7,12 +7,108 @@ tags: - MDN Meta translation_of: MDN/Contribute --- -<div>{{MDNSidebar}}</div><div>{{IncludeSubnav("/ja/docs/MDN")}}</div> +<div>{{MDNSidebar}}</div> -<p>ようこそ!このページを訪れることで、あなたは MDN 貢献者への第一歩を踏み出しました。</p> +<p>MDN Web Docs はあなたの協力を必要としています。膨大な数の修正すべき記述ミス、書くべき例、修正すべきバグ、相談相手などあり、その数はこのサイトを使い始める人が増えるにつれて増えています。このページでは、皆さんができることをまとめています。</p> -<p><span class="seoSummary">これらの解説ドキュメントは、MDN への貢献に関するありとあらゆる内容(スタイルガイド / エディタやツールの使い方など)を網羅しています。ページを編集したり作成したりする前に、<a href="https://www.mozilla.org/about/legal/terms/mozilla/">Mozilla の利用規約</a>をよく読んで(そして守って)ください。</span></p> +<div class="notecard note"> + <h4>注</h4> + <p>初めて MDN に協力する人は、 <a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Getting_started">MDN で始めよう</a> のガイドで手順を簡単な 4 つのステップで説明しています。都合がいいことに、あなたはすでにステップ 3 の「協力できるものを探す」の段階にいます。</p> +</div> -<p>今まで MDN に貢献したことがない方は、<a href="/ja/docs/MDN/Getting_started">MDN を始めよう</a> のガイドをお読みください。あなたが参加するタスクを選ぶ助けになります。</p> +<h2 id="What_can_I_do_to_help">協力するためにできること</h2> + +<p>MDN に貢献するには、あなたの持つスキルセットや興味に応じて、様々な方法があります。それぞれのタスクには、簡単な説明と、それぞれのタスクにかかるおおよその時間が記載されています。</p> + +<p>何をすればよいか分からない人は、いつでも<a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Getting_started#step_4_ask_for_help">助けを求めて</a>ください。</p> + +<h3 id="Primary_contribution_types">主な貢献の種類</h3> + +<p>この節のリンクは、重要な機能であったり、膨大なバックログを抱えていたりして、コミュニティの支援を最も必要としている特定の協力タスクについて、その方法を説明する詳細なガイドにつながっています。他の方法での協力を検討する前に、これらのタスクへの協力をご検討ください。</p> + +<table class="standard-table"> + <thead> + <tr> + <th scope="col">タスク</th> + <th scope="col">解説</th> + <th scope="col">必要なスキル</th> + </tr> + </thead> + <tbody> + <tr> + <td><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Fixing_MDN_content_bugs">MDN のコンテンツのバグ修正</a></td> + <td>MDN の文書で見つかった問題は、<a href="https://github.com/mdn/content/issues">コンテンツリポジトリ</a>に報告されます (古い <a href="https://github.com/mdn/sprints/">sprints リポジトリ</a>にも修正すべきバグがありますが、いずれ閉鎖する予定です)。数多くのコンテンツバグがあるので、それらの修正に協力していただけるととても助かります。</td> + <td> + <ul> + <li>協力する分野のウェブ技術の知識 (JavaScript や CSS など)。</li> + <li>英語に関する合理的な理解 (完璧でなくても構いません。私たちが支援します)。</li> + </ul> + </td> + </tr> + <tr> + <td><a href="https://github.com/mdn/content/blob/main/REVIEWING.md">MDN の編集のレビュー</a></td> + <td>MDN のコンテンツを更新するために、<a href="https://github.com/mdn/content/issues">コンテンツリポジトリ</a>にプルリクエストが提出されますので、そのレビューに協力が必要です。 <a href="https://github.com/mdn/content/blob/main/REVIEWING.md">REVIEWING.md</a> ページでは、レビュープロセスの仕組みや、どのようにレビューに参加できるかについて説明しています。</td> + <td> + <ul> + <li>協力する分野のウェブ技術の知識 (JavaScript や CSS など)。</li> + <li>英語に関する合理的な理解 (完璧でなくても構いません。私たちが支援します)。</li> + </ul> + </td> + </tr> + <tr> + <td><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Help_beginners">初心者が MDN で学ぶのに協力する</a></td> + <td><a href="/ja/docs/Learn">ウェブ開発を学ぶ</a>ページには、毎月 100 万以上の閲覧があり、一般的なヘルプを求めたり、評価の採点を依頼したりするための<a href="https://discourse.mozilla.org/c/mdn/learn/250">アクティブなフォーラム</a>があります。投稿に解答したり、学習コミュニティを成長させたりする手伝いをしてくださると幸いです。</td> + <td> + <ul> + <li>協力する分野のウェブ技術の知識 (JavaScript や CSS など)。</li> + <li>技術的なトピックを説明したり、初心者がコードを学べるようにすることに対する熱意。</li> + <li>適度な英語力。完璧である必要はありません。</li> + </ul> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p>ここには、時間の経過とともにタスクを追加していきます。</p> + +<h4 id="priority_ratings">優先順位</h4> + +<p>優先度も見ることで、どの作業が最も重要なのかを知ることができます。コンテンツのバグ問題には、重要度を示すために、P0、P1、P2、P3、P4 というラベルを付け始めました。数字が小さいものは、数字が大きいものより高い優先度です。</p> + +<p>これらは、 <a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Documentation_priorities">MDN ドキュメントの優先順位リスト</a>に基づいて、通常の MDN バグ・トリアージ・プロセスの中で把握されます。</p> + + +<h3 id="Other_task_types">その他の種類の作業</h3> + +<p>上記の優先事項に興味がわかない場合は、スキルセットごとに分けられた、より一般的な種類のタスクを以下に紹介します。</p> + +<p id="Option_1_I_like_words">言葉に興味がある方は、以下のことができるでしょう。</p> + +<ul> + <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Create_and_edit_pages#editing_an_existing_page">既存の記事を新しい情報に更新する</a> (5 分 - 1 時間)</li> + <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Write_a_new_entry_in_the_Glossary">用語集に新しい項目を書く</a> (15 分 - 1 時間)</li> +</ul> + +<p>コードのほうが興味がある人は、以下のことに挑戦してみてください。</p> + +<ul> + <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Convert_code_samples_to_be_live">コードサンプルを「ライブ」に変換</a> (30 分)</li> + <li><a href="https://github.com/mdn/yari">Yari のコードベースにコードパッチを送る</a> (1 時間)</li> + <li><a href="https://github.com/mdn/interactive-examples/blob/master/CONTRIBUTING.md">インタラクティブな例を書く</a> (1 時間)</li> +</ul> + +<p>言葉とコードの<em>両方</em>に興味があるなら、以下のことに挑戦してみてください。</p> + +<ul> + <li><a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Howto/Write_an_API_reference">API リファレンスを書いたり更新したりする</a> (30 分から 2 時間以上)</li> + <li><a href="https://github.com/mdn/content#adding-a-new-document">なじみのある分野のトピックで新しい記事を書く</a> (1 時間以上)</li> + <li><a href="/ja/docs/MDN/Structures/Compatibility_tables">リファレンスページのブラウザー互換性データを追加したり更新したりする</a> (30 分から 1 時間)</li> +</ul> + +<div class="notecard note"> +<p><strong>注</strong>: MDN 上で誤りを見つけたものの、それを修正する方法が分からない場合、<a href="https://github.com/mdn/content/issues/new">ドキュメントの問題を提出</a>することで問題を報告することができます。その際、問題を説明するタイトルを付けてください。(どこでリンクを見つけたかを書かずに「リンク切れ」と言っても役に立ちません。)</p> +</div> + +<h2 id="Other_useful_pages">その他の有用なページ</h2> <p>{{LandingPageListSubPages()}}</p> diff --git a/files/ja/mdn/contribute/localize/index.html b/files/ja/mdn/contribute/localize/index.html new file mode 100644 index 0000000000..2ca520c792 --- /dev/null +++ b/files/ja/mdn/contribute/localize/index.html @@ -0,0 +1,57 @@ +--- +title: MDN のローカライズ +slug: MDN/Contribute/Localize +tags: + - Localization + - MDN Meta + - l10n +translation_of: MDN/Contribute/Localize +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div> + +<p>2020 年 12 月 14 日より、 MDN は GitHub ベースの新しい <a href="https://github.com/mdn/yari">Yari プラットフォーム</a>で運用しています。これは MDN にとって多くの利点がありますが、ローカライズを扱う方法を大幅に変更する必要がありました。というのも、アメリカ英語以外のロケールでは、保守されていない古いコンテンツが多く存在しているため、今後はそれらをより適切に管理していきたいと考えているからです。</p> + +<p>今後の計画は、ローカライズされたすべてのコンテンツを凍結し (編集を受け付けず、読み取り専用とします)、専門のチームが保守作業を担当しているロケールのみ凍結を解除するというものです。</p> + +<h2 id="Active_locales">アクティブなロケール</h2> + +<p>現在、以下のロケールの凍結解除を予定しています。</p> + +<div class="notecard note"> +<p><strong>注</strong>: 既存のアクティブなロケールに協力したい場合や、現在凍結されているロケールの凍結解除について相談したい場合は、下記のアクティブなメンバーに連絡を取るか、<a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Getting_started#step_4_ask_for_help">私たちに連絡する</a>かしてください。</p> +</div> + +<h3 id="Chinese_zh-CN_zh-TW">中国語 (zh-CN, zh-TW)</h3> + +<ul> + <li>ディスカッション: <a href="https://moztw.org/tg">Telegram (MozTW L10n channel)</a></li> + <li>現在の貢献者: <a href="https://github.com/irvin">Irvin</a>, <a href="https://github.com/t7yang">t7yang</a>, <a href="https://github.com/dibery">dibery</a></li> +</ul> + +<h3 id="French_fr">フランス語 (fr)</h3> + +<ul> + <li>ディスカッション: <a href="https://chat.mozilla.org/#/room/#l10n-fr:mozilla.org">Matrix (#l10n-fr channel)</a></li> + <li>現在の貢献者: <a href="https://github.com/SphinxKnight">SphinxKnight</a>, <a href="https://github.com/tristantheb">tristantheb</a>, <a href="https://github.com/JNa0">JNa0</a>, <a href="https://github.com/nicolas-goudry">nicolas-goudry</a>, <a href="https://github.com/LEMIBANDDEXARI">LEMIBANDDEXARI</a></li> +</ul> + +<h3 id="Japanese_ja">日本語 (ja)</h3> + +<ul> + <li>ディスカッション: <a href="https://mozillajp.slack.com/">Slack (#translation channel)</a>, <a href="https://github.com/mozilla-japan/translation">GitHub (mozilla-japan)</a>, <a href="https://groups.google.com/forum/#!forum/mozilla-translations-ja">Google Group (Mozilla.translations.ja)</a></li> + <li>現在の貢献者: <a href="https://github.com/mfuji09">mfuji09</a>, <a href="https://github.com/hmatrjp">hmatrjp</a>, <a href="https://github.com/potappo">potappo</a>, <a href="https://github.com/dynamis">dynamis</a>, <a href="https://github.com/kenji-yamasaki">kenji-yamasaki</a></li> +</ul> + +<h2 id="Other_MDN_localization">その他の MDN のローカライズ</h2> + +<p>今のところ、新しい MDN プラットフォームの UI は英語のみとなります。これは後ほど説明する予定の問題です。</p> + +<p>KumaScript マクロは新しい MDN プラットフォームでも動作する予定ですが、新しいプラットフォームを構築していく中で最終的には段階的に廃止される予定です。今のところは以前のように動作しており、 <a href="https://github.com/mdn/kumascript">GitHub の kumascript リポジトリ</a>へのプルリクエストによって編集します。</p> + +<h2 id="See_also">関連情報</h2> + +<ul> + <li><a href="https://hacks.mozilla.org/mdn-localization-update-february-2021/">MDN localization update, February 2021</a> — MDN ローカライズの最新の状態</li> + <li><a href="https://hacks.mozilla.org/an-update-on-mdn-web-docs-localization-strategy/">An update on MDN Web Docs’ localization strategy</a> — コミュニティのフィードバックをもとに更新された戦略</li> + <li><a href="https://hacks.mozilla.org/mdn-web-docs-evolves-lowdown-on-the-upcoming-new-platform/">MDN Web Docs evolves! Lowdown on the upcoming new platform</a> — 新しいプラットフォームの利点と、ローカライズの変更の理由についての詳細</li> +</ul> diff --git a/files/ja/mdn/contribute/where_is_everything/index.html b/files/ja/mdn/contribute/where_is_everything/index.html new file mode 100644 index 0000000000..7d27c6d254 --- /dev/null +++ b/files/ja/mdn/contribute/where_is_everything/index.html @@ -0,0 +1,35 @@ +--- +title: MDN 上のものはどこにあるのか - リポジトリのガイド +slug: MDN/Contribute/Where_is_everything +tags: + - Best practices + - Community + - GitHub + - MDN + - Beginners + - Repos +translation_of: MDN/Contribute/Where_is_everything +--- +<p>{{MDNSidebar}}</p> + +<p>MDN は、たくさんの変化する部分がある複雑なプロジェクトです。 GitHub の知識を少し持っていて、簡単なタイプミスの修正やコードスニペットの改良から始めるのであれば、サイトへの貢献は簡単です。しかし、新しいページ全体を追加するなど、もっと大きな貢献を行おうとすると、ページのソースには格納されていない、どこか別の場所から来たコンテンツがかなりあることに気づくでしょう。</p> + +<p>この記事は、 MDN のコンテンツの様々な部分を更新するために編集する必要がある、様々なリポジトリを見つけるためのクイックガイドの役割をします。</p> + +<h2 id="core_repos">コアリポジトリ</h2> + +<ul> + <li><strong>コアコンテンツ</strong>: <a href="https://github.com/mdn/content">https://github.com/mdn/content</a>。 MDN のコンテンツで最も重要なリポジトリです。 — ここには、サイトの中核となる英語のコンテンツがすべて保存されており、ページコンテンツの標準的な変更はすべてここで行われます。</li> + <li><strong>MDN プラットフォーム</strong>: <a href="https://github.com/mdn/yari">https://github.com/mdn/yari</a>。 これは、 MDN プラットフォームが保存されている場所であり、 MDN の高次元のページ構造やレンダリングの仕組みに変更を加えたい場合に行く場所です。</li> + <li><strong>ブラウザー互換性データ</strong>: <a href="https://github.com/mdn/browser-compat-data">https://github.com/mdn/browser-compat-data</a>。ここには、リファレンスページに掲載されているブラウザーの互換性テーブルを生成するためのデータが保存されています (例)。互換性データを変更するにはここに行ってください。</li> + <li><strong>インタラクティブな例</strong>: <a href="https://github.com/mdn/interactive-examples">https://github.com/mdn/interactive-examples</a>。このリポジトリには、レンダリングコードとサンプルコードブロックが格納されています。これらは、多くのリファレンスページ (例) の上部にある、編集やコピーが可能な素敵な例を生み出します。これらの例はその場で編集できます。</li> + <li><strong>翻訳コンテンツ</strong>: <a href="https://github.com/mdn/translated-content">https://github.com/mdn/translated-content</a>。ここは、ローカライズされたコンテンツのための場所です。現在凍結されていない第 1 階層のロケール (現在は<code>fr</code>、<code>ja</code>、<code>zh-CN</code>/<code>zh-TW</code>) の保守に協力したい人はここに行ってください。現在、他のロケールへの編集は許可していません。</li> + <li><strong>CSS データ</strong>: <a href="https://github.com/mdn/data">https://github.com/mdn/data</a>。当初は、 MDN の一般的なデータを保持するためのリポジトリとして想定されていましたが、現在では、形式文法、継承、計算値、アニメーション型など、 CSS の機能に関するデータを保持する目的で使用されています。このデータは、 CSS のリファレンスページの公式定義 (例) や形式文法 (例) などの節を生成するために使用されます。</li> +</ul> + +<h2 id="other_repos">それ以外のリポジトリ</h2> + +<ul> + <li><strong>デモリポジトリ</strong>。 MDN の GitHub には、 <a href="https://github.com/mdn/css-examples">css-examples</a>, <a href="https://github.com/mdn/dom-examples">dom-examples</a>, <a href="https://github.com/mdn/webaudio-examples">webaudio-examples</a> などの膨大な数のデモリポジトリがあります。これらは通常、 MDN のページからリンクされている独立したサンプルを含んでいますが、ときどき、 \{{EmbedGHLiveSample("css-examples/learn/tasks/grid/grid1.html", '100%', 700)}} のようなマクロ呼び出しを使用してページに埋め込まれた例を見かけることがあります。スタンドアロンのライブ例を編集したい場合は、常にこれらの例のリポジトリのいずれかにあります。</li> + <li><strong>MDN-minimalist</strong>: <a href="https://github.com/mdn/mdn-minimalist">https://github.com/mdn/mdn-minimalist</a>。 MDN のベースとなるスタイル付け情報です。 MDN の CSS スタイルを改善したい場合は、ここが訪れるべき場所です。</li> +</ul> |