diff options
Diffstat (limited to 'files/ja/mozilla/connect/index.html')
-rw-r--r-- | files/ja/mozilla/connect/index.html | 115 |
1 files changed, 0 insertions, 115 deletions
diff --git a/files/ja/mozilla/connect/index.html b/files/ja/mozilla/connect/index.html deleted file mode 100644 index eec70246f8..0000000000 --- a/files/ja/mozilla/connect/index.html +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ ---- -title: Connect with Mozilla -slug: Mozilla/Connect -tags: - - Landing - - Mozilla -translation_of: Mozilla/Connect ---- -<p class="summary"><span id="result_box" lang="ja"><span>立ち上がり、発想し、協力して、 Web をつながっているすべてのデバイスでの体験を創造するために使われる主要なプラットフォームにしましょう。</span></span></p> - -<div class="column-container dev-program-callouts dev-program-block dev-program-first dev-program-column-wrapper"> -<div class="dev-program-callout"> -<div class="callout-link-container"> -<h2 id="Hacks_ブログ">Hacks ブログ</h2> - -<p>開かれた Web を開発する人々にとって中心となるリソースである Mozilla Hacks ブログでは、最新の Web 技術やブラウザーの機能についてのニュースや議論を提供しています。</p> - -<div class="callout-link-wrapper"><a class="callout-link ignore-external" href="https://hacks.mozilla.org/" style="white-space: normal;">すぐに読もう </a></div> -</div> -</div> - -<div class="dev-program-callout"> -<div class="callout-link-container"> -<h2 id="連絡方法">連絡方法</h2> - -<p><a href="http://mzl.la/devtools">開発ツールについてのすばらしいアイディア</a>を持っていますか。教えてください。そして、将来の機能を磨くのに役立てましょう。</p> -<a class="callout-link ignore-external" href="http://stackoverflow.com/r/mozilla" style="white-space: normal;"> </a></div> -</div> - -<div class="dev-program-callout"> -<div class="callout-link-container"> -<h2 id="MDN_を開拓しましょう">MDN を開拓しましょう</h2> - -<p>開拓するのがコードであっても文書であっても、<a href="/en-US/docs/MDN/Getting_Started">あなたが MDN をより良くするために手助けする方法</a>があります。あなたが MDN プロフィールを作成すればここで作業を見せたり、 MDN の機能を広める際に早めにアクセスしたりすることができます。</p> - -<div class="callout-link-wrapper"><a class="callout-link" href="/profile/edit" style="white-space: normal;">参加またはログイン </a></div> -</div> -</div> -</div> - -<div class="dev-program-explanation dev-program-block"> -<h2 id="Mozilla_と繋がりましょう">Mozilla と繋がりましょう</h2> - -<p>開発者は、世界中の人のためにサービスやアプリを開発しています。 The goal of Mozilla Developer Relations is to help developers to use open and standardized web technologies to succeed in achieving their goals. We offer help and other resources towards this goal, through various channels. We invite you to connect, learn, and share your knowledge.</p> - -<p>Reach out to us at devrel@mozilla.com or on the irc.mozilla.org #devrel IRC channel. We also have a newsletter keeping you informed about the latest happenings in the web scene around web apps and more. <a href="https://marketplace.firefox.com/developers/#newsletter-signup">Subscribe to the Apps & Hacks newsletter.</a></p> - -<p>We have a lot of plans and ideas for iteratively expanding our Developer Relations offerings, and we want you involved as we do so! So <a href="https://hacks.mozilla.org/">subscribe to the Hacks blog</a> and <a href="https://marketplace.firefox.com/developers/#newsletter-signup">ニュースレターを購読しましょう</a>!</p> - -<p>If you're on <a href="http://www.twitter.com/MozDevNet">Twitter</a>, <a href="http://www.twitter.com/MozDevNet">follow us</a> and hear about doc updates, jobs, contributor opportunities, and more.</p> - -<h2 id="Mozilla_に参加しましょう" style="line-height: 30px;"><strong>Mozilla に参加しましょう</strong></h2> - -<p>If you want to go beyond connecting with <strong>Mozilla</strong>, you can join <strong>Mozilla </strong>and help realize <a href="https://www.mozilla.org/mission/">Mozilla's mission of building a better Internet</a>. As a developer, you have skills to contribute in many areas, as well as the opportunity to enhance your skills. Mozilla is an open source project, so we "default to open." You can "view source" and contribute to our software development projects, like the Firefox browser for desktop and Android, Firefox OS, and Mozilla's websites. You can become part of an international community and get recognition for your efforts. Here are some of the advantages of contributing to the Mozilla project.</p> - -<h3 id="新しいことを学ぶ機会"><strong>新しいことを学ぶ機会 </strong></h3> - -<div> -<p>In writing code for an open source project, you may face problems you have not encountered before, which present learning opportunities for you. You can try out new tools and techniques in an open source project. For example, if you have never done unit testing, and cannot get permission to do so at work then coding for an open source project would be an excellent place to learn more about it. Contributing to open source gives you the opportunity to collaborate with and get to know many people around the world who have similar interests. Moreover, an open source organization like Mozilla has many contributors who can help you in solving problems you encounter. If you're just getting started contributing, you can look for "mentored" bugs, where an experienced contributor has offered to help a newcomer fix them.</p> - -<h3 id="貢献することで何が得られるのか"><strong>貢献することで何が得られるのか </strong></h3> - -<p>Exploring many things and gaining recognition in the community -- these are the intangible benefits of contributing to Mozilla. While we can't guarantee specific tangible benefits, many valued contributors receive free Mozilla gear and invitations to Mozilla-related events, and are first in line to be considered for internships. Moreover, your experience in contributing to an open source project might help you find a job. More and more employers of developers are looking at open source contributions. They like to see that you're blogging and contributing to mailing lists, and they like to see you listed as a contributor to an open source project. It may also help with the work experience section of your CV/resumé.</p> - -<h3 id="Mozilla_への貢献のしかた"><strong>Mozilla への貢献のしかた</strong></h3> - -<p>There are many project area for which you can contribute to Mozilla. You can find a current, complete list on the main Mozilla <a href="https://www.mozilla.org/contribute">Get Involved</a> page. Some areas that may interest you as a developer include:</p> - -<ul> - <li><a href="http://www.whatcanidoformozilla.org/">Coding</a></li> - <li><a href="http://www.whatcanidoformozilla.org/">Web development</a></li> - <li><a href="/en-US/Firefox_OS/Developing_Gaia">Firefox OS</a></li> - <li><a href="https://quality.mozilla.org/teams/">QA</a></li> - <li><a href="https://wiki.mozilla.org/Marketplace/Contributing/Addons">Add-ons</a></li> - <li><a href="https://wiki.mozilla.org/Marketplace/Contributing/Apps">Apps</a></li> - <li><a href="/en-US/docs/MDN/Getting_started">Developer documentation (here on MDN)</a></li> -</ul> -</div> -</div> - -<p> </p> - -<p class="dev-program-block"><img alt="マドリードでの Firefox OS workshop の開発者たち。" src="https://mdn.mozillademos.org/files/7479/PhonesUp.jpg" style="display: block; height: 359px; margin: 0px auto; max-width: 100%; width: 720px;"></p> - -<p> </p> - -<div class="column-container dev-program-block"> -<div class="column-7 dev-program-events"> -<h2 id="Mozilla_はどこ?">Mozilla はどこ?</h2> - -<p><a class="heading-link" href="https://www.mozilla.org/en-US/contribute/events/">イベントページで出席者と詳細を確認しましょう... </a></p> -</div> - -<div class="column-5"> -<h2 id="その他のリソース">その他のリソース</h2> - -<ul class="no-bullets"> - <li><a href="http://www.youtube.com/user/mozhacks">Mozilla Hacks (YouTube)</a> - - <ul> - <li><a href="http://www.youtube.com/playlist?list=PLo3w8EB99pqIHIUUv08hBCHq1OgPKhdo0">Firefox OS videos</a></li> - <li><a href="http://www.youtube.com/playlist?list=PLo3w8EB99pqLZNY22xKbTEzMfYo9PXAlm">Firefox Developer Tools videos</a></li> - </ul> - </li> - <li><strong>Twitter でフォローしてください</strong> - <ul class="no-bullets"> - <li><a href="https://twitter.com/mozdevnet">@MozDevNet</a>: MDN からのニュースとメモ</li> - <li><a href="https://twitter.com/mozhacks">@mozhacks</a>: Hacks ブログの最新情報</li> - <li><a href="https://twitter.com/mozappsdev">@mozappsdev</a>: ウェブ開発者向け</li> - <li> </li> - </ul> - </li> -</ul> -</div> -</div> |