aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/ja/mozilla/developer_guide
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/ja/mozilla/developer_guide')
-rw-r--r--files/ja/mozilla/developer_guide/build_instructions/how_mozilla_s_build_system_works/index.html196
-rw-r--r--files/ja/mozilla/developer_guide/build_instructions/windows_prerequisites/index.html14
-rw-r--r--files/ja/mozilla/developer_guide/mozilla-central/index.html53
-rw-r--r--files/ja/mozilla/developer_guide/source_code/getting_comm-central/index.html (renamed from files/ja/mozilla/developer_guide/source_code/getting_comm-central_source_code_using_mercurial/index.html)5
4 files changed, 266 insertions, 2 deletions
diff --git a/files/ja/mozilla/developer_guide/build_instructions/how_mozilla_s_build_system_works/index.html b/files/ja/mozilla/developer_guide/build_instructions/how_mozilla_s_build_system_works/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..9737c6a793
--- /dev/null
+++ b/files/ja/mozilla/developer_guide/build_instructions/how_mozilla_s_build_system_works/index.html
@@ -0,0 +1,196 @@
+---
+title: How Mozilla's build system works
+slug: Mozilla/Developer_guide/Build_Instructions/How_Mozilla_s_build_system_works
+tags:
+ - Build documentation
+ - Developing Mozilla
+ - 移行
+original_slug: How_Mozilla's_build_system_works
+---
+<h2 id=".E6.A6.82.E8.A6.81" name=".E6.A6.82.E8.A6.81">概要</h2>
+
+<p>本ドキュメントは、Mozilla の GNU make ベースビルドシステムを必要とする Mozilla 開発者をターゲットとしています。 本ドキュメントでは、ビルドシステムの基本概念と用語ならびに、コンポーネントのコンパイルや jar ファイルの作成といった共通的作業をどのように行うかを解説しています。</p>
+
+<p>本書は Mozilla をただビルドしたい人を対象にはしていません。その場合は<a href="/ja/docs/Build_Documentation">Build Documentation</a>を参照してください。</p>
+
+<h2 id=".E6.A6.82.E5.BF.B5" name=".E6.A6.82.E5.BF.B5">概念</h2>
+
+<p>Mozilla のビルドシステムは <a class="external" href="http://www.gnu.org/software/make/">GNU Make</a> をベースにしたシステムです。最も基本的なレベルでは、make は<em>ターゲット</em>を自動生成するツールで、ターゲットごとに<em>dependencies</em> と<em>rules</em> を生成します。</p>
+
+<p>Mozilla プロジェクトでは、make はライブラリと実行モジュールのコンパイル、chrome の jar ファイル作成、関係ファイルのコピーに使用されます。我々は、2 パスのビルドシステムを使用しています:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>export</strong> フェーズでは、public ヘッダファイルを dist/include へコピーし、IDL ファイルから C++ ヘッダファイルを生成します。</li>
+ <li><strong>libs</strong> フェーズでは、ライブラリをコンパイルし、 jar ファイルを作成し、IDL ファイルから typelib ファイルを作成します。</li>
+</ul>
+
+<p>いずれのフェーズでも、ターゲットを make するだけです。これは、それぞれのディレクトリは export ターゲットとともにまず一度横断し、libs ターゲットとともに、再び横断します。 二段階のビルドは、モジュール間の循環的参照のために存在します。最初にすべてのヘッダファイルを export することで、あるモジュール(Aとする)は、別のモジュール(B)の public なヘッダファイルをインクルードしながら、モジュール(B)はモジュール(A)の public なヘッダファイルをインクルードできます。</p>
+
+<p>その他の重要なツールとして、<strong>configure</strong> が挙げられます。これは、ビルドの最初のステップに実行されます。configure スクリプトはシステムやコンパイラの特徴を決定し、オプションを生成します。configure スクリプトから実行される重要な製品が二つあります:</p>
+
+<ul>
+ <li>autoconf.mk ファイルは <a class="external" href="http://lxr.mozilla.org/seamonkey/source/config/autoconf.mk.in">autoconf.mk.in</a>から生成されます。このファイルは、グローバルなビルドオプションを制御する<em>make 変数</em> を含みます。</li>
+ <li>Makefile ファイルは、ツリーの至る所にある Makefile.in ファイルから生成されます。ビルドを正確に行うため、Makefile.in 中に記述されたソースディレクトリの場所が置換されます。</li>
+</ul>
+
+<p>configure スクリプトは bash シェルベースのものです。このスクリプトは <a class="external" href="http://www.seindal.dk/rene/gnu/">M4</a> とともに書かれた <a class="external" href="http://lxr.mozilla.org/seamonkey/source/configure.in">configure.in</a> と呼ばれるファイルから生成され、最終的なスクリプトを生成するために <a class="external" href="http://www.gnu.org/software/autoconf/">Autoconf</a>を使って処理します。</p>
+
+<h2 id="Makefile_.E3.81.AE.E5.9F.BA.E7.A4.8E" name="Makefile_.E3.81.AE.E5.9F.BA.E7.A4.8E">Makefile の基礎</h2>
+
+<p>Makefile は、非常に複雑にもなり得ますが、Mozilla チームは、大半の Makefile をとてもシンプルにすべく、多数のビルトインルールを提供しています。make についての網羅的な解説は本説明の範囲を超えますので、<a class="external" href="http://www.gnu.org/software/make/manual/make.html">こちら(GNU make)</a>を参照してください。</p>
+
+<p>精通しておくとよいであろう概念の一つとして、make の<em>変数</em>が挙げられます。変数は<code>VARIABLE = VALUE</code> という構文で定義され、その値は<code>$(VARIABLE)</code> と記述することで参照されます。すべての変数は文字列です。</p>
+
+<p>Mozilla のソースコードに含まれる Makefile.in ファイルはすべて同じ基本的なフォーマットで記述されています。</p>
+
+<div>{{ page("/ja/docs/Standard_Makefile_Header") }}</div>
+
+<pre class="eval"># ... Makefile の中心となる本体部分がここに入ります ...
+</pre>
+
+<pre class="eval">include $(topsrcdir)/config/rules.mk
+
+# ... 追加のルールがここに入ります ...
+</pre>
+
+<ul>
+ <li><strong>DEPTH</strong> 変数はMakefile.in から Mozilla ディレクトリの最上位への相対パスがセットされます。</li>
+ <li><strong>topsrcdir</strong> は configure によって置換されます。これは Mozilla ディレクトリの最上位 を示します。</li>
+ <li><strong>srcdir</strong> もまた、configure によって置換されます。これは、現在のディレクトリに対するソースファイルの場所を示します。ソースツリーからのビルドでは、この値は単に "."(カレントディレクトリ)を示すでしょう。</li>
+ <li><strong>VPATH</strong> は、make が必須ファイル(例:ソースファイル)を探す対象ディレクトリの一覧です。</li>
+</ul>
+
+<p>この他によく使われる変数の一つとして、特定のビルドターゲットを指定しない <strong>DIRS</strong> があります。DIR は、現在のディレクトリを再帰的に組み込むためのサブディレクトリの一覧です。サブディレクトリは親ディレクトリの<strong>後に</strong>配置されます。以下に例を示します。</p>
+
+<pre class="eval">DIRS = \
+ public \
+ resources \
+ src \
+ $(NULL)
+</pre>
+
+<p>上記の例は、<em>行結合</em>の例でもあります。行の中の最後に現れるバックスラッシュ<span class="comment">(訳注:通常の日本の環境では¥記号に見えることも多いので注意)</span>は、変数定義が次の行にも続いていることを示します。行の継ぎ目の余分な空白は縮められます。終端の $(NULL) は表記に一貫性を持たせる手段です。これにより、行末のバックスラッシュの有無を気にせず行の追加・削除が行えます。</p>
+
+<h2 id="Makefile_examples" name="Makefile_examples">Makefile examples</h2>
+
+<ul>
+ <li><a href="/ja/docs/Standard_Makefile_Header">Standard Makefile Header</a></li>
+ <li><a href="/ja/docs/Installing_headers_using_EXPORTS">Installing headers using EXPORTS</a></li>
+ <li><a href="/ja/docs/Compiling_interfaces_using_XPIDLSRCS">Compiling interfaces using XPIDLSRCS</a></li>
+ <li><a href="/ja/docs/Installing_a_JavaScript_component">Installing a JavaScript component</a></li>
+ <li><a href="/ja/docs/Building_a_component_DLL">Building a component DLL</a></li>
+ <li><a href="/ja/docs/Building_a_static_library">Building a static library</a></li>
+ <li><a href="/ja/docs/Building_a_dynamic_library">Building a dynamic library</a></li>
+</ul>
+
+<h2 id=".E3.83.A9.E3.82.A4.E3.83.96.E3.83.A9.E3.83.AA.E3.81.AE.E3.83.93.E3.83.AB.E3.83.89" name=".E3.83.A9.E3.82.A4.E3.83.96.E3.83.A9.E3.83.AA.E3.81.AE.E3.83.93.E3.83.AB.E3.83.89">ライブラリのビルド</h2>
+
+<p>Mozilla のビルドにおけるライブラリは、主として3種に分けられます:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Components</strong> は(静的ビルド時を除いて)共有ライブラリで、 dist/bin/components にインストールされます。Components は他のいかなるライブラリからもリンクされません。</li>
+ <li><strong>Non-component shared libraries</strong> には、libxpcom、libmozjs といったライブラリが含まれます。これらのライブラリは dist/bin にインストールされ、<em>リンクもされます</em>。この種のライブラリを新規に作成する必要にせまられることはあまりありません。</li>
+ <li><strong>Static libraries</strong> はしばしば共有ライブラリのビルドの中間段階として使われます。 共有ライブラリの一部となるいくつかのディレクトリにソースファイルがある場合などがそれに該当します。静的ライブラリは実行ファイルからリンクされることもあります。</li>
+</ul>
+
+<h3 id="Non-component_shared_libraries" name="Non-component_shared_libraries">Non-component shared libraries</h3>
+
+<p>non-component shared library は、複数のコンポーネントが共有しなければならない共通コードがあり、それを XPCOM を通じて共有することが、適切でないもしくは不可能な場合に有用です。 一例として、libmsgbaseutil 向けの Makefile の一部を見てみましょう。これは、mailnews コンポーネント全体からリンクされます:</p>
+
+<pre class="eval">DEPTH = ../../..
+topsrcdir = @top_srcdir@
+srcdir = @srcdir@
+VPATH = @srcdir@
+
+include $(DEPTH)/config/autoconf.mk
+
+<a href="/ja/docs/MODULE">MODULE</a> = msgbaseutil
+<a href="/ja/docs/LIBRARY_NAME">LIBRARY_NAME</a> = msgbaseutil
+<a href="/ja/docs/EXPORT_LIBRARY">EXPORT_LIBRARY</a> = 1
+<a href="/ja/docs/SHORT_LIBNAME">SHORT_LIBNAME</a> = msgbsutl
+</pre>
+
+<p>上述した component の例との実際問題としての相違点は、IS_COMPONENT が設定されていない事だけである点に注意してください。この値を設定しない事によって、共有ライブラリが生成され、dist/bin にインストールされるでしょう。</p>
+
+<h3 id="Static_libraries" name="Static_libraries">Static libraries</h3>
+
+<p>上述の通り、静的ライブラリの主要な使用方法としては、大規模ライブラリ(主に component)のビルドの中間段階としての使用が挙げられます。これにより、複数のサブディレクトリにソースファイルを分散させて配置することができます。静的ライブラリは実行可能モジュールにもリンクされることがあります。例として、layout/base/src の Makefile の一部を以下に示します。</p>
+
+<pre class="eval">DEPTH = ../../..
+topsrcdir = @top_srcdir@
+srcdir = @srcdir@
+VPATH = @srcdir@
+
+include $(DEPTH)/config/autoconf.mk
+
+MODULE = layout
+LIBRARY_NAME = gkbase_s
+
+# REQUIRES and CPPSRCS omitted here for brevity #
+
+# we don't want the shared lib, but we want to force the creation of a static lib.
+<a href="/ja/docs/FORCE_STATIC_LIB">FORCE_STATIC_LIB</a> = 1
+
+include $(topsrcdir)/config/rules.mk
+</pre>
+
+<p>ここでは <strong>FORCE_STATIC_LIB</strong> = 1 というキーが設定されています。これにより、(unix の場合)libgkbase_s.a が、Windows の場合はgkbase_s.lib が生成され、dist/lib にコピーされます。では、コンポーネントを作成するために複数の静的ライブラリを合わせてリンクする方法をざっと見てみましょう。</p>
+
+<pre class="eval">DEPTH = ../..
+topsrcdir = @top_srcdir@
+srcdir = @srcdir@
+VPATH = @srcdir@
+
+include $(DEPTH)/config/autoconf.mk
+
+MODULE = layout
+LIBRARY_NAME = gklayout
+EXPORT_LIBRARY = 1
+<a href="/ja/docs/IS_COMPONENT">IS_COMPONENT</a> = 1
+<a href="/ja/docs/MODULE_NAME">MODULE_NAME</a> = nsLayoutModule
+
+<a href="/ja/docs/CPPSRCS">CPPSRCS</a> = \
+ nsLayoutModule.cpp \
+ $(NULL)
+
+<a href="/ja/docs/SHARED_LIBRARY_LIBS">SHARED_LIBRARY_LIBS</a> = \
+ $(DIST)/lib/$(LIB_PREFIX)gkhtmlbase_s.$(LIB_SUFFIX) \
+ $(DIST)/lib/$(LIB_PREFIX)gkhtmldoc_s.$(LIB_SUFFIX) \
+ $(DIST)/lib/$(LIB_PREFIX)gkhtmlforms_s.$(LIB_SUFFIX) \
+ $(DIST)/lib/$(LIB_PREFIX)gkhtmlstyle_s.$(LIB_SUFFIX) \
+ $(DIST)/lib/$(LIB_PREFIX)gkhtmltable_s.$(LIB_SUFFIX) \
+ $(DIST)/lib/$(LIB_PREFIX)gkxulbase_s.$(LIB_SUFFIX) \
+ $(DIST)/lib/$(LIB_PREFIX)gkbase_s.$(LIB_SUFFIX) \
+ $(DIST)/lib/$(LIB_PREFIX)gkconshared_s.$(LIB_SUFFIX) \
+ $(DIST)/lib/$(LIB_PREFIX)gkxultree_s.$(LIB_SUFFIX) \
+ $(DIST)/lib/$(LIB_PREFIX)gkxulgrid_s.$(LIB_SUFFIX) \
+ $(NULL)
+
+include $(topsrcdir)/config/rules.mk
+</pre>
+
+<p><strong>SHARED_LIBRARY_LIBS</strong> は、本共有ライブラリにリンクすべき静的ライブラリを並べて記述します。<strong>LIB_PREFIX</strong> や <strong>LIB_SUFFIX</strong> を使用することで、すべてのプラットフォームで動作させることができることに注意してください。</p>
+
+<h2 id="Jar_.E3.83.95.E3.82.A1.E3.82.A4.E3.83.AB.E3.82.92.E3.83.93.E3.83.AB.E3.83.89.E3.81.99.E3.82.8B" name="Jar_.E3.83.95.E3.82.A1.E3.82.A4.E3.83.AB.E3.82.92.E3.83.93.E3.83.AB.E3.83.89.E3.81.99.E3.82.8B">Jar ファイルをビルドする</h2>
+
+<p>Jar ファイルは(XUL、JavaScript、CSSといった) chrome ファイルのパッケージングに使用します。Jar パッケージングについてのより詳細な情報は、{{ mediawiki.external('jar-packaging.html このドキュメント') }}で得られます。ここでは、Jar パッケージを行うために Makefile をどのように設定するかのみ述べます。以下に例を示します。</p>
+
+<pre class="eval">DEPTH = ../../../..
+topsrcdir = @top_srcdir@
+srcdir = @srcdir@
+VPATH = @srcdir@
+
+include $(DEPTH)/config/autoconf.mk
+
+include $(topsrcdir)/config/rules.mk</pre>
+
+<p>そうです。ここでは定義が必要な外部変数は使用されていません。Makefile.in と同じディレクトリに <strong>jar.mn</strong> ファイルがある場合、自動的に処理されるのです。jar.mn と chrome ファイルを含む <strong>resources</strong> ディレクトリを作成するのが通例ですが、ライブラリを作成するディレクトリに jar.mn を設置したいのであれば、これも動作します(処理されます)。</p>
+
+<div class="originaldocinfo">
+<h2 id="著作情報">著作情報</h2>
+
+<ul>
+ <li>著作者: Brian Ryner</li>
+ <li>著作権情報: Portions of this content are © 1998–2006 by individual mozilla.org contributors; content available under a Creative Commons license</li>
+</ul>
+</div>
diff --git a/files/ja/mozilla/developer_guide/build_instructions/windows_prerequisites/index.html b/files/ja/mozilla/developer_guide/build_instructions/windows_prerequisites/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..6a6dba127e
--- /dev/null
+++ b/files/ja/mozilla/developer_guide/build_instructions/windows_prerequisites/index.html
@@ -0,0 +1,14 @@
+---
+title: Building with VC8 Express
+slug: Mozilla/Developer_guide/Build_Instructions/Windows_Prerequisites
+tags:
+ - Build documentation
+ - Developing Mozilla
+original_slug: Building_with_VC8_Express
+---
+<p>
+</p><p>このページは破棄されました。標準の <a href="ja/Windows_Build_Prerequisites">Windows ビルドに必要な環境</a>は現在、Microsoft Visual C++ バージョン 8 Express Edition が使用されています。
+</p>
+<div class="noinclude">
+</div>
+{{ languages( { "en": "en/Building_with_VC8_Express" } ) }}
diff --git a/files/ja/mozilla/developer_guide/mozilla-central/index.html b/files/ja/mozilla/developer_guide/mozilla-central/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..42ac0e362d
--- /dev/null
+++ b/files/ja/mozilla/developer_guide/mozilla-central/index.html
@@ -0,0 +1,53 @@
+---
+title: mozilla-central
+slug: Mozilla/Developer_guide/mozilla-central
+tags:
+ - Developing Mozilla
+ - Mercurial
+translation_of: Mozilla/Developer_guide/mozilla-central
+original_slug: mozilla-central
+---
+<p><b><code>mozilla-central</code></b> は Mozilla ソースコードの <a href="ja/Mercurial">Mercurial</a> リポジトリです: <a class=" external" href="http://hg.mozilla.org/mozilla-central" rel="freelink">http://hg.mozilla.org/mozilla-central</a> 。これは、Mozilla 2 コードベースに編入される変更のための、安定した統合ポイントです。
+</p><p>mozilla-central の <a href="ja/Tinderbox">Tinderbox</a> ページは <a class=" external" href="http://tinderbox.mozilla.org/showbuilds.cgi?tree=Mozilla2" rel="freelink">http://tinderbox.mozilla.org/showbui...?tree=Mozilla2</a> に位置しています。
+{{ Note("Mozilla CVS リポジトリとは異なり、mozilla-central には Firefox と XULRunner のソースのみが含まれています。他のアプリケーションやプロジェクト固有のコードについては別のリポジトリが使用されます。") }}
+{{ 英語版章題("mozilla-central tree rules") }}
+</p>
+<h3 id="mozilla-central_.E3.83.84.E3.83.AA.E3.83.BC.E8.A6.8F.E5.89.87" name="mozilla-central_.E3.83.84.E3.83.AA.E3.83.BC.E8.A6.8F.E5.89.87"> mozilla-central ツリー規則 </h3>
+<p>mozilla-central コードベースは、<a href="ja/Supported_build_configurations">tier-1 プラットフォーム</a>上では常に stable でなくてはなりません:
+</p>
+<ul><li> 自動化されたユニットテストをパスすること。
+</li><li> 自動化されたパフォーマンステストおよびリークテストは退行しないこと。
+</li><li> どの退行バグも、やっかいなパッチを即座にバックアウトする原因になります。
+</li></ul>
+<p>{{ 英語版章題("API Changes") }}
+</p>
+<h4 id="API_.E3.81.AE.E5.A4.89.E6.9B.B4" name="API_.E3.81.AE.E5.A4.89.E6.9B.B4"> API の変更 </h4>
+<p>1.9.1 への準備のため、API の変更については以下の規則が適用されます:
+</p>
+<ul><li> <strong>{{ 原語併記("凍結", "frozen") }}</strong> された API の変更は現在許可されていません。
+</li><li> <strong>{{ 原語併記("未凍結", "nonfrozen") }}</strong> の API の変更はよく考えて慎重に行うべきです。
+<ul><li> JS 拡張仕様にインパクトのある変更は避けるか最小限に止め、注意しながら <a href="ja/Firefox_3.1_for_developers">文書化</a> すべきです。
+</li><li> レビュアは必要な場合、API の変更を明確に承認すべきです。
+</li><li> 疑問があれば mozilla.dev.platform や mozilla.dev.apps.firefox ニュースグループで尋ねてください。
+</li></ul>
+</li></ul>
+<p>この規則は 1.9.1 branch の後で変更されます。
+</p><p>{{ 英語版章題("Pushing changes to mozilla-central") }}
+</p>
+<h3 id="mozilla-central_.E3.81.AB.E5.A4.89.E6.9B.B4.E3.82.92.E3.83.97.E3.83.83.E3.82.B7.E3.83.A5.E3.81.99.E3.82.8B" name="mozilla-central_.E3.81.AB.E5.A4.89.E6.9B.B4.E3.82.92.E3.83.97.E3.83.83.E3.82.B7.E3.83.A5.E3.81.99.E3.82.8B"> mozilla-central に変更をプッシュする </h3>
+<p>CVS チェックインアクセス権をもつすべての開発者は、<a class="link-https" href="https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?product=mozilla.org&amp;component=Server+Operations:+Account+Requests">バグを投稿</a>して、hg.mozilla.org にプッシュするための LDAP ログインの詳細が書かれた Email を受信してください。変更セットをサーバにプッシュするには &lt;tt&gt;hg push&lt;/tt&gt; コマンドを使用します。
+</p>
+<ul><li> 変更は、複数の head を mozilla-central に導入しないこと。
+</li><li> 履歴をきれいに保つこと。履歴をちらかす多くの "作業中" の変更セットよりも、一つのコミットまたはいくつかの個別の変更セットが好ましい。チェックインする前にパッチを管理する <a href="ja/Mercurial_queues">Mercurial queues</a> の使用を検討してください。
+</li><li> 少なくともプッシュされた最後の変更セットには、変更に関するバグ番号とレビュアを記載すること。
+</li><li> 変更は <code><a class=" external" href="ssh://hg.mozilla.org/mozilla-central/" rel="freelink">ssh://hg.mozilla.org/mozilla-central/</a></code> にプッシュすること。詳しい設定の仕方は <a href="ja/Mercurial_FAQ#How_do_I_check_stuff_in.3F">Mercurial FAQ#How do I check stuff in?</a> を確認してください。
+</li></ul>
+<p>{{ 英語版章題("See also") }}
+</p>
+<h3 id=".E5.8F.82.E7.85.A7" name=".E5.8F.82.E7.85.A7"> 参照 </h3>
+<ul><li> <a class="external" href="http://developer.mozilla.org/devnews/index.php/2008/06/02/mozilla-central-open-for-business/">mozilla-central: open for business</a> devnews の投稿。
+</li><li> <a class="link-https" href="https://bugzilla.mozilla.org/showdependencytree.cgi?id=433384&amp;hide_resolved=1">Tracking: issues making development difficult on mozilla-central</a>
+</li></ul>
+<div class="noinclude">
+</div>
+{{ languages( { "en": "en/Mozilla-central", "es": "es/Mozilla-central" } ) }}
diff --git a/files/ja/mozilla/developer_guide/source_code/getting_comm-central_source_code_using_mercurial/index.html b/files/ja/mozilla/developer_guide/source_code/getting_comm-central/index.html
index 581da56b72..11875d9e3c 100644
--- a/files/ja/mozilla/developer_guide/source_code/getting_comm-central_source_code_using_mercurial/index.html
+++ b/files/ja/mozilla/developer_guide/source_code/getting_comm-central/index.html
@@ -1,8 +1,9 @@
---
title: Getting comm-central Source Code Using Mercurial
-slug: >-
- Mozilla/Developer_Guide/Source_Code/Getting_comm-central_Source_Code_Using_Mercurial
+slug: Mozilla/Developer_guide/Source_Code/Getting_comm-central
translation_of: Mozilla/Developer_guide/Source_Code/Getting_comm-central
+original_slug: >-
+ Mozilla/Developer_Guide/Source_Code/Getting_comm-central_Source_Code_Using_Mercurial
---
<p><a href="/ja/Mercurial" title="ja/Mercurial">Mercurial</a> は、ソースコードの変更をローカルで追跡し、それらの変更を他のユーザと共有するためのソースコード管理ツールです。Mozilla プロジェクトはソースコードの管理を、Mozilla 1.9 開発用の <a href="/ja/Developer_Guide/Source_Code/CVS" title="Getting Older Mozilla Source Code Using CVS">CVS</a> から Mozilla 1.9.1 とその先の製品開発用の Mercurial へ移行しています。</p>
<div class="note">Thunderbird 2.0 や SeaMonkey 1.1, Firefox 3.0 の開発のためのパッチを提出したいときは、<a href="/ja/Developer_Guide/Source_Code/CVS" title="Getting Older Mozilla Source Code Using CVS">CVS</a> を使用してください。</div>