aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/pt-br/mozilla/developer_guide/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/pt-br/mozilla/developer_guide/index.html')
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/developer_guide/index.html140
1 files changed, 0 insertions, 140 deletions
diff --git a/files/pt-br/mozilla/developer_guide/index.html b/files/pt-br/mozilla/developer_guide/index.html
deleted file mode 100644
index 67a437715d..0000000000
--- a/files/pt-br/mozilla/developer_guide/index.html
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
----
-title: Guia do Desenvolvedor
-slug: Mozilla/Developer_guide
-translation_of: Mozilla/Developer_guide
----
-<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Seja você</span> <span class="hps">um veterano</span> <span class="hps">ou</span> <span class="hps">apenas um iniciante,</span> <span class="hps alt-edited">os artigos que você pode</span> <span class="hps">encontrar</span> <span class="hps">a partir desta</span> <span class="hps">página</span> <span class="hps">irá ajudá-lo</span> <span class="hps">enquanto você está trabalhando</span> <span class="hps">no desenvolvimento</span> <span class="hps">da Mozilla.</span></span></p>
-<h2 id="Primeira_vez"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Primeira vez?</span></span></h2>
-<dl>
- <dt>
- <a href="/pt-BR/docs/Introducao" title="En/Introduction">Introdução</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Um guia para</span> <span class="hps">iniciantes</span> <span class="hps">passo</span> <span class="hps">a passo</span> <span class="hps">para</span> <span class="hps">se envolver</span> <span class="hps">com a Mozilla</span><span>.</span></span></dd>
-</dl>
-<table class="mainpage-table">
- <tbody>
- <tr>
- <td>
- <h2 id="Tópicos_da_documentação"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Tópicos da documentação</span></span></h2>
- <dl>
- <dt>
- <a class="internal" href="/pt-BR/docs/Developer_Guide/Codigo_Fonte" title="En/Developer_Guide/Source_Code"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Trabalhando com o</span> <span class="hps">Código Fonte</span> <span class="hps">Mozilla</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Uma visão geral</span> <span class="hps">do código,</span> <span class="hps">como</span> </span>obtê-lo<span id="result_box" lang="pt"><span>, e o</span> <span class="hps">guia de</span> <span class="hps">estilo de codificação.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="internal" href="/En/Developer_Guide/Build_Instructions" title="En/Developer_Guide/Build_Instructions"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Instruções</span> de <span class="hps alt-edited">Compilação</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps alt-edited">Como compilar</span> <span class="hps">o Firefox</span><span>, Thunderbird,</span> <span class="hps">SeaMonkey,</span> <span class="hps">ou outras aplicações</span> <span class="hps">Mozilla.</span></span></dd>
- <dt>
- <a href="/En/Developer_Guide/Development_process_overview" title="En/Developer Guide/Development process overview"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Visão geral do processo</span> <span class="hps">de desenvolvimento</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Uma visão geral do</span> <span class="hps">processo de desenvolvimento</span> <span class="hps">da Mozilla.</span></span></dd>
- <dt>
- <a href="/en/Mozilla/Multiple_Firefox_Profiles" title="en/Mozilla/Multiple_Firefox_Profiles"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Gerenciando</span> <span class="hps alt-edited">múltiplos perfis</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Ao trabalhar com</span> <span class="hps">versões</span> <span class="hps alt-edited">de pré-lançamento do</span> <span class="hps">Firefox</span><span>, é</span> <span class="hps">sempre útil</span> <span class="hps">ter</span> <span class="hps alt-edited">múltiplos perfis</span> <span class="hps">do Firefox</span><span>, como</span> <span class="hps">um para cada canal</span><span>, ou</span> <span class="hps">para diferentes tipos de</span> <span class="hps">testes.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="internal" href="/en/Mozilla_automated_testing" title="en/Mozilla automated testing"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Teste Automatizado</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Como executar</span> <span class="hps">testes automatizados</span> <span class="hps">da Mozilla</span><span>,</span> <span class="hps">e como escrever</span> <span class="hps">novos testes</span><span>.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="internal" href="/En/Developer_Guide/How_to_Submit_a_Patch" title="En/Getting your patch in the tree"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Como</span> <span class="hps">enviar um patch</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps alt-edited">Após </span> <span class="hps alt-edited">o seu patch</span> <span class="hps alt-edited">ser escrito, você</span> <span class="hps alt-edited">precisa colocá-lo para ser </span> <span class="hps">verificado</span> <span class="hps alt-edited">na árvore de diretórios.</span> <span class="hps">Este artigo explica</span> <span class="hps">o processo de revisão</span> <span class="hps">e como obter</span> <span class="hps">o seu patch</span> <span class="hps">aprovado.</span></span></dd>
- <dt>
- <a href="/En/Developer_Guide/Getting_documentation_updated" title="En/Developer_Guide/Getting documentation updated"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Obtendo</span> <span class="hps">a documentação atualizada</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Como garantir</span> <span class="hps">que a documentação seja</span> <span class="hps">mantida atualizada</span> <span class="hps alt-edited">à medida que você desenvolve</span><span>.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="internal" href="/en/Mozilla_Modules_and_Module_Ownership" title="En/Mozilla Modules and Module Ownership"><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Módulos</span> <span class="hps alt-edited">da Mozilla</span> <span class="hps">e suas propriedades</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Este artigo fornece informações</span> <span class="hps">sobre os módulos</span> <span class="hps">da Mozilla</span><span>,</span> <span class="hps alt-edited">qual</span> <span class="hps">o papel</span> <span class="hps alt-edited">de um proprietário</span> <span class="hps alt-edited">do módulo</span><span class="hps alt-edited">, e</span> <span class="hps">como os proprietários</span> <span class="hps">do módulo</span> <span class="hps">são selecionados.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="internal" href="/en/Code_snippets" title="en/Code_snippets"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Trechos de código</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Exemplos de códigos</span> <span class="hps">úteis para</span> <span class="hps">uma ampla variedade de</span> <span class="hps">coisas que você</span> <span class="hps">pode precisar</span> <span class="hps">para descobrir</span> <span class="hps">como fazer</span><span>.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="internal" href="/en/Mozilla_Development_Strategies" title="En/Mozilla Development Strategies"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt">E<span class="hps">stratégias de desenvolvimento</span></span></a> <a class="internal" href="/en/Mozilla_Development_Strategies" title="En/Mozilla Development Strategies"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps alt-edited">da Mozilla</span></span></a><a class="internal" href="/en/Mozilla_Development_Strategies" title="En/Mozilla Development Strategies"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"> </span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Dicas</span> <span class="hps">de como</span> <span class="hps alt-edited">tirar o máximo proveito</span> <span class="hps">do seu tempo trabalhando</span> <span class="hps">no projeto</span> <span class="hps alt-edited">da Mozilla</span><span>.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="internal" href="/En/Debugging" title="en/Debugging">Depuração</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Encontre dicas</span> <span class="hps">úteis</span> <span class="hps">e guias para</span> <span class="hps">a depuração do código</span> <span class="hps">do Mozilla.</span></span></dd>
- <dt>
- <a href="/en/Performance" title="en/Performance"><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Desempenho</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Guias</span> <span class="hps">de desempenho</span> <span class="hps">e utilitários</span> <span class="hps">para ajudar você a</span> <span class="hps alt-edited">fazer o seu código ter</span> <span class="hps">um bom desempenho</span> <span class="hps">(e</span> <span class="hps alt-edited">trabalhar bem com</span> <span class="hps alt-edited">outros</span><span>).</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="internal" href="/En/The_Mozilla_platform" title="En/The Mozilla platform"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">A plataforma</span> <span class="hps">Mozilla</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Informações</span> <span class="hps">sobre o funcionamento</span> <span class="hps">da plataforma</span> <span class="hps">Mozilla.</span></span></dd>
- <dt>
- <a href="/En/Developer_Guide/Adding_APIs_to_the_navigator_object" title="en/Developer_Guide/Adding_APIs_to_the_navigator_object"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Adicionando</span> <span class="hps">as APIs</span> <span class="hps">para o objeto</span> <span class="hps">navigator</span></span></a></dt>
- <dt>
- {{ gecko_minversion_inline("9.0") }}</dt>
- <dd>
- Como argumentar o objeto  {{ domxref("window.navigator") }} com APIs adicionais.</dd>
- <dt>
- <a href="/En/Developer_Guide/Interface_Compatibility" title="En/Developer Guide/Interface Compatibility"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Compatibilidade</span> <span class="hps">de Interface</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Diretrizes para</span> <span class="hps">modificar</span> <span class="hps">APIs</span> <span class="hps alt-edited">programáveis e</span> <span class="hps alt-edited">binárias no</span> <span class="hps">Mozilla</span><span>.</span></span></dd>
- <dt>
- <a href="/En/Developer_Guide/Customizing_Firefox" title="En/Developer Guide/Customizing Firefox"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Personalizando</span> <span class="hps">o Firefox</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Informações sobre como criar</span> <span class="hps">versões personalizadas do</span> <span class="hps">Firefox.</span></span></dd>
- <dt>
- <a href="/en/Developer_Guide/Virtual_ARM_Linux_environment" title="Virtual ARM Linux environment">Ambiente Virtual ARM Linux</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Como configurar</span> <span class="hps">um emulador</span> <span class="hps">ARM</span> <span class="hps">rodando Linux</span> <span class="hps">para testar</span> <span class="hps atn">ARM-</span><span>específico, mas não</span> <span class="hps">necessariamente</span> <span class="hps">código específico da plataforma</span><span>.</span> <span class="hps">Útil para desenvolvedores</span> <span class="hps">móveis.</span></span></dd>
- </dl>
- </td>
- <td>
- <h2 id="Ferramentas">Ferramentas</h2>
- <dl>
- <dt>
- <a class="link-https" href="https://bugzilla.mozilla.org/" title="https://bugzilla.mozilla.org/">Bugzilla</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">O banco de dados</span> </span><a class="link-https" href="https://bugzilla.mozilla.org/" title="https://bugzilla.mozilla.org/">Bugzilla</a> é <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">usado</span> <span class="hps alt-edited">para rastrear problemas</span> <span class="hps alt-edited">nos</span> <span class="hps">projetos Mozilla.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/" title="http://mxr.mozilla.org/">MXR</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Navegar e pesquisar</span> <span class="hps">o repositório de código</span> <span class="hps">fonte</span> <span class="hps">Mozilla</span> <span class="hps">na web.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="external" href="http://bonsai.mozilla.org/cvsqueryform.cgi" title="http://bonsai.mozilla.org/cvsqueryform.cgi">Bonsai</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">A ferramenta</span> </span><a class="internal" href="https://developer.mozilla.org/en/Bonsai" title="En/Bonsai">Bonsai</a><span id="result_box" lang="pt"> <span class="hps">permite que você</span> <span class="hps alt-edited">descubra quem</span> <span class="hps">mudou o</span> <span class="hps">arquivo no repositório</span><span>,</span> <span class="hps">e quando</span> <span class="hps">o fizeram.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="internal" href="/en/Mercurial" title="en/Mercurial">Mercurial</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">O</span> <span class="hps">sistema distribuído</span> <span class="hps">de controle de versão</span> <span class="hps">utilizado para</span> <span class="hps">gerenciar o código</span><span>-fonte do</span> <span class="hps">Mozilla</span><span>.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="external" href="http://tinderbox.mozilla.org/showbuilds.cgi" title="http://tinderbox.mozilla.org/showbuilds.cgi">Tinderbox</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">O</span><span class="hps"> </span></span><a class="internal" href="https://developer.mozilla.org/en/Tinderbox" title="En/Tinderbox">Tinderbox</a> <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">mostra o estado</span> <span class="hps atn">da árvore (</span><span>Se está ou não construída </span><span class="hps">com sucesso)</span><span>.</span> <span class="hps">Verifique isso antes</span> <span class="hps">e</span> <span class="hps">depois,</span> <span class="hps">para ter certeza de</span> <span class="hps">que você está trabalhando</span> <span class="hps">com uma</span> <span class="hps">árvore de trabalho</span><span>.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="internal" href="/en/Crash_reporting" title="en/Crash reporting">Monitoramento de falhas</a></dt>
- <dd>
- Informações sobre <a class="link-https" href="https://crash-reports.mozilla.com/reports" title="https://crash-reports.mozilla.com/reports">Socorro</a> e <a class="external" href="http://talkback-public.mozilla.org/search/start.jsp" title="http://talkback-public.mozilla.org/search/start.jsp">Talkback</a> relato falhas no sistema.</dd>
- <dt>
- <a class="external" href="http://graphs.mozilla.org/" title="http://graphs.mozilla.org/">Monitoramento de desempenho</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Veja</span> <span class="hps">informações de desempenho para</span> <span class="hps">projetos Mozilla.</span></span></dd>
- <dt>
- <a href="/en/Developer_Guide/Callgraph" title="en/Developing Mozilla/Callgraph">Callgraph</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Uma ferramenta para</span> <span class="hps">ajudar a realizar</span> <span class="hps">a análise estática</span> <span class="hps">do código</span> <span class="hps">Mozilla</span><span>, gerando</span> <span class="hps">callgraphs</span> <span class="hps">automaticamente.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="external" href="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html" title="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html">Fórums de desenvolvedor</a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">A</span> <span class="hps">lista de tópicos</span> <span class="hps">específicos</span> <span class="hps">de fóruns de discussão</span> <span class="hps">onde você pode falar</span> <span class="hps">sobre questões de desenvolvimento</span> <span class="hps">da Mozilla</span><span>.</span></span></dd>
- <dt>
- <a class="external" href="http://www.brianbondy.com/mozilla/cheatsheet/" title="http://www.brianbondy.com/mozilla/cheatsheet/"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Plataforma</span> <span class="hps">de Desenvolvimento</span> <span class="hps">Mozilla</span> <span class="hps">Cheat Sheet</span></span></a></dt>
- <dd>
- <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Lista</span> <span class="hps">de </span></span><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Brian</span> <span class="hps">Bondy</span> c<span class="hps">om </span><span class="hps">informações frequentemente</span> <span class="hps">referenciado para</span> <span class="hps">desenvolvedores da plataforma</span><span>.</span></span></dd>
- </dl>
- </td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-<p>{{ languages( { "de": "de/Entwicklerhandbuch", "zh-cn": "Cn/Developer_Guide", "ja": "ja/Developer_Guide" } ) }}</p>