aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/pt-br/mozilla/marketplace
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/pt-br/mozilla/marketplace')
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/diretrizes_para_avaliação_de_aplicativos/index.html87
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/index.html133
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/marketplace_apis/index.html68
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/aplicativos_hospedados/index.html69
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/index.html19
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/introdução/index.html27
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/criterio-de-revisao-loja-de-aplicativos/index.html120
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/index.html9
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/opcoes_de_publicacao/index.html69
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/policies_and_guidelines/index.html10
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/policies_and_guidelines/politica_privacidade/index.html74
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/submission/index.html9
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/submission/testando_e_solucionando/index.html41
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/submissão_de_complemento/index.html62
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/marketplace/submissão_de_complemento/review_criteria/index.html113
15 files changed, 910 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/diretrizes_para_avaliação_de_aplicativos/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/diretrizes_para_avaliação_de_aplicativos/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..65be91fdc0
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/diretrizes_para_avaliação_de_aplicativos/index.html
@@ -0,0 +1,87 @@
+---
+title: Diretrizes para Avaliação de Aplicativos
+slug: Mozilla/Marketplace/Diretrizes_para_Avaliação_de_Aplicativos
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/User_Review_Guidelines
+---
+<p dir="ltr" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="line-height: 1.38;">Avaliação de aplicativos é um jeito de compartilhar sua opinião sobre aplicativos que você instalou e usou. Nosso </span><font face="arial"><span style="font-size: 15px; line-height: 20.7px;">time de moderação de avaliações se reserva o direito de remover qualquer avaliação que não siga estas diretrizes.</span></font></p>
+
+<h2 dir="ltr" id="Dicas_para_escrever_boas_avaliações" style="line-height: 1.38; margin-top: 18pt; margin-bottom: 4pt;"><strong style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 23px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Dicas para escrever boas avaliações </strong></h2>
+
+<h3 dir="ltr" id="O_que_fazer" style="line-height: 1.38; margin-top: 14pt; margin-bottom: 4pt;"><strong style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 17px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">O que fazer:</strong></h3>
+
+<ul style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;">
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Escreva como se estivesse contando a um amigo sobre sua experiência com o aplicativo.</span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Dê detalhes específicos e úteis. Por exemplo:</span></p>
+
+ <ul style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;">
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: circle; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">O aplicativo funcionou como esperado?</span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: circle; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">De quais recursos você gostou ou não gostou?</span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: circle; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">O aplicativo foi útil?</span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: circle; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Foi fácil de usar?</span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: circle; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Você vai continuar usando esse aplicativo?</span></p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Antes de submeter sua avaliação, leia o que escreveu para minimizar os erros de digitação.</span></p>
+ </li>
+</ul>
+
+<h3 dir="ltr" id="O_que_não_fazer" style="line-height: 1.38; margin-top: 14pt; margin-bottom: 4pt;"><strong style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 17px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">O que não fazer:</strong></h3>
+
+<ul style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;">
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Escrever avaliações de aplicativos que você não usou pessoalmente.</span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Usar linguagem profana, sexual ou que incite o ódio.</span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Incluir HTML, links, código fonte ou snippets. Avaliações devem conter apenas texto.</span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;">Fazer afirmações falsas, difamar desenvolvedores ou fazer insultos pessoais.</p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Incluir seu email pessoal, número de telefone ou outros detalhes pessoais.</span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Escrever avaliações para aplicativos que você ou sua organização criou ou representa.</span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Criticar um aplicativo pela natureza de sua função. Por exemplo, deixar uma avaliação negativa para um aplicativo porque exibe propagandas ou requer coleta de dados, quando é esse o propósito do aplicatico ou ele requer coleta de dados para funcionar. </span></p>
+ </li>
+ <li dir="ltr" style="list-style-type: disc; font-size: 15px; font-family: Arial; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: normal; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">
+ <p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Avaliar negativamente um aplicativo por não funcionar em uma versão do FirefoxOS que a descrição informa explicitamente não suportar. </span></p>
+ </li>
+</ul>
+
+<h2 dir="ltr" id="Perguntas_Frequentes_sobre_Avaliações" style="line-height: 1.38; margin-top: 18pt; margin-bottom: 4pt;"><strong style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 23px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Perguntas Frequentes sobre Avaliações</strong></h2>
+
+<h3 dir="ltr" id="Como_denuncio_uma_avaliação_problemática" style="line-height: 1.38; margin-top: 14pt; margin-bottom: 4pt;"><strong style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 17px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Como denuncio uma avaliação problemática?</strong></h3>
+
+<p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Por favor, reporte ou sinalize qualquer avaliação questionável clicando em "Reportar" para que a avaliação seja encaminhada para moderação. Nosso time de moderação utilizará as Diretrizes de Avaliação para concluir se a avaliação deve ser apagada ou retornar ao site.</span></p>
+
+<h3 dir="ltr" id="O_que_devo_fazer_se_tiver_problemas_com_um_aplicativo" style="line-height: 1.38; margin-top: 14pt; margin-bottom: 4pt;"><strong style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 17px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">O que devo fazer se tiver problemas com um aplicativo?</strong></h3>
+
+<p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Você deve contactar o desenvolvedor pelos botões "Email de suporte" ou "Site de Suporte" na página do aplicativo no Marketplace.</span></p>
+
+<h3 dir="ltr" id="Como_desenvolvedor_de_aplicativos_posso_responder_avaliações" style="line-height: 1.38; margin-top: 14pt; margin-bottom: 4pt;"><strong style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 17px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Como desenvolvedor de aplicativos, posso responder avaliações?</strong></h3>
+
+<p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">No momento isso não é possível.</span></p>
+
+<h3 dir="ltr" id="Como_desenvolvedor_de_aplicativos_posso_excluir_avaliações_ou_notas_desfavoráveis" style="line-height: 1.38; margin-top: 14pt; margin-bottom: 4pt;"><strong style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 17px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Como desenvolvedor de aplicativos, posso excluir avaliações ou notas desfavoráveis? </strong></h3>
+
+<p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">Em geral, não, mas se a avaliação não seguir as diretrizes listadas acima, você pode clicar em "Reportar" para submeter o caso à moderação. Se a avaliação inclui uma reclamação que não se aplica mais devido ao lançamento de uma nova versão, podemos considerar excluir a avaliação. Envie seu pedido detalhado para</span> <a href="https://groups.google.com/forum/#!forum/mozilla.appreview" title="appreview@lists.mozilla.org">mozilla.appreview</a><span style="background-color: transparent; color: #000000; font-family: arial; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;">.</span></p>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..b936966bc4
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/index.html
@@ -0,0 +1,133 @@
+---
+title: Firefox Marketplace
+slug: Mozilla/Marketplace
+tags:
+ - Apps
+ - Firefox OS
+ - Introdução
+ - Loja
+ - Principiante
+ - Prioridade
+ - chegada
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace
+---
+<div class="boxed translate-rendered">
+<div class="summary">A Marketplace Firefox é uma loja aberta e não-proprietária para aplicativos web. Aqui você encontrará toda a informação necessária para iniciar e publicar aplicativos na Marketplace Firefox. Encontre orientações para fazer apps de sucesso, opções de entrega, publicação e atualização de apps, e as bibliotecas e APIs para fazer uso das características da Marketplace.</div>
+
+<div class="column-container">
+<p>A Mozilla está trazendo seus valores fundamentais — abertura, liberdade, escola do usuário — para o mundo de divulgação de apps.</p>
+
+<p>Utilizando tecnologias Web padrões, linguagens, e ferramentas, a <a href="https://marketplace.firefox.com/">Firefox Marketplace</a> permite que você publique <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Apps">Apps Web Abertos</a>. Esses apps podem ser empacotados, rodando dentro do Firefox OS, ou hospedado no seu próprio Servidor Web. Apps publicados estão disponíveis para usuários de telefone Firefox OS onde quer que eles estejam no mundo. Usuários descobrem seus apps facilmente na Marketplace Firefox usando a seção de apps em destaque, categorias de apps, e a poderosa pesquisa. Então os usuários estão possibilitados de instalar apps gratuitos instantaneamente, ou comprar apps pagos com o suporte crescente para pagamentos por cartão de crédito e cobrança de faturas.</p>
+</div>
+
+<div class="row topicpage-table">
+<div class="section">
+<h2 class="Community" id="Community" name="Community"><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Prepare">Se preparando para o sucesso</a></h2>
+
+<dl>
+ <dd>Quer você esteja criando apps por prazer ou por lucro, você vai querer que as pessoas os descubram, os usem e se divirtam com eles. Essa sessão explica como popularizar e construir comunidades de usuários satisfeitos.</dd>
+</dl>
+
+<h2 class="Community" id="Community" name="Community"><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options">Opções de publicação</a></h2>
+
+<dl>
+ <dd>Empacotado ou Hospedado, eis a questão. Descubra sobre entregar o seu app e as opções para fazer seus apps disponíveis em aparelhos Android e desktops, além do Firefox OS.</dd>
+</dl>
+
+<h2 class="Community" id="Community" name="Community"><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Introduction">Publicando apps</a></h2>
+
+<dl>
+ <dd>O mundo está ansioso para você publicar seus apps. Descubra como botar seus apps na Firefox Marketplace, incluindo os processos para submeter seus apps, o processo de revisão, atualização de seus apps, monitorando a performance deles, e revisando os comentários dos usuários.</dd>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="section">
+<dl>
+</dl>
+
+<h2 class="Tools" id="Tools" name="Tools">Ferramentas para desenvolvimento de apps</h2>
+
+<dl>
+ <dt><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/APIs">Bibliotecas e APIs da Firefox Marketplace</a></dt>
+ <dd>Obtenha uma visão geral e encontre links para bibliotexas e APIs disponíveis para acrescentar características aos seus apps da Marketplace.</dd>
+ <dt><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Apps/Tools_and_frameworks/App_developer_tools">Ferramentas para desenvolvedores de Apps</a></dt>
+ <dd>Encontre uma lista completa das ferramentas que você pode usar para fazer o desenvolvimento de Apps Web Abertos mais eficiente e divertido.</dd>
+ <dt><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/WebIDE">WebIDE</a></dt>
+ <dd>Sua ferramenta principal para testar, implantar, e depurar apps <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Firefox_OS">Firefox OS</a> usando o <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/Firefox_OS_Simulator">Simulador Firefox OS</a> ou um dispositivo real com Firefox OS.</dd>
+</dl>
+</div>
+</div>
+
+<h2 id="Subnav">Subnav</h2>
+
+<ol>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Prepare">Se preprare para o sucesso</a>
+
+ <ol>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Prepare/Introduction">Introdução</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Prepare/Deciding_what_to_build">Decidindo o que construir</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Prepare/Getting_to_know_your_users">Conhecendo seus usuários</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Prepare/Choosing_your_business_model">Escolhendo seu modelo de negócios</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Prepare/Localizing_your_apps">Localizando seus apps</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Prepare/Promoting_your_app">Promovendo seu app</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Prepare/Creating_your_community">Criando sua comunidade</a></li>
+ </ol>
+ </li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options">Suas opções de publicação</a>
+ <ol>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Introduction">Introdução</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Packaged_apps">Apps empacotados</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Hosted_apps">Apps hospedados</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Packaged_or_hosted">Empacotados ou hospedados?</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Mobile_optimized_websites">Websites otimizados para dispositivos móveis</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Self_publishing">Publique apps você mesmo</a></li>
+ </ol>
+ </li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing">Visão geral sobte publicação de apps</a>
+ <ol>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Introduction">Introdução</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submission_checklist">Checklist de submissão</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Marketplace_review_criteria" title="An explanation of the criteria an app must meet in order to be published on the Firefox Marketplace">Critério de revisão da Marketplace</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Marketplace_showcase_criteria">Critério para vitrine da Marketplace</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Adding_a_subdomain" title="For security reasons, each app must have its own domain (or subdomain) on the Web. This article covers how to go about creating a subdomain for your app.">Adicionando um subdompinio para um app</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines">Políticas e Diretrizes</a>
+ <ol>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/Introduction">Introdução</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/Marketplace_screenshot_criteria" title="Some guidelines on how to create an effective screenshot for marketplace submission">Critério de captura de tela Marketplace</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/Privacy_policies" title="Your users' privacy is very important, so you need to develop and adhere to a reasonable privacy policy to engender their trust. This article provides a guide to developing privacy policies.">Política de privacidade</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/Testing_and_troubleshooting">Teste e resolução de problemas de app</a></li>
+ </ol>
+ </li>
+ </ol>
+ </li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submit">Envie seu app</a>
+ <ol>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Overview">Visão geral</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Sign-in_to_your_developer_account" title="This step-by-step guide will help you successfully submit your app to the Firefox Marketplace.">Passo 1: Entre</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Load_your_app">Passo 2: Carregue o app</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Enter_your_apps_details">Passo 3: Liste detalhes</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Next_steps">Passo 4: Próximos passos</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Rating_Your_Content">Passo 5: Avaliação de app</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Define_your_team">Passo 6: Definir membros da equipe</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/View_your_listing">Passo 7: Ver lista</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Submit/Edit_other_localizations">Passo 8: Editar outras localizações</a></li>
+ </ol>
+ </li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Managing_your_apps">Gerenciando e atualizando apps publicados</a>
+ <ol>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Managing_your_apps/Introduction_Managing_your_apps">Introdução</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Managing_your_apps/Status___Versions">Status de seu app</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Updating_apps" title="Information about how both hosted and packaged app updates are handled, and what you need to do to ensure that your app properly supports updating.">Atualizando apps</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Managing_your_apps/App_Statistics">Estatísticas do App</a></li>
+ </ol>
+ </li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Marketplace/Add-on_submission">Submissão de complemento</a>
+ <ol>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Marketplace/Add-on_submission">Visão geral da submissão de complemento</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Marketplace/Add-on_submission/Review_criteria">Critério de revisão de complemento</a></li>
+ </ol>
+ </li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/APIs">Bibliotecas e APIs</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/FAQ">FAQ Firefox Marketplace</a></li>
+</ol>
+</div>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/marketplace_apis/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/marketplace_apis/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..fc006758a5
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/marketplace_apis/index.html
@@ -0,0 +1,68 @@
+---
+title: Firefox Marketplace APIs
+slug: Mozilla/Marketplace/Marketplace_APIs
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Marketplace_APIs
+---
+<div class="summary">
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Links para</span> <span class="hps">as principais referências</span> <span class="hps">que abrangem o</span></span><span class="seoSummary">Mozilla's Firefox Marketplace APIs, </span><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">com o qual</span> <span class="hps">você pode manipular</span> <span class="hps">as submissões</span> <span class="hps">de aplicativos</span><span>,</span> <span class="hps">configurar</span> <span class="hps">uma conta de pagamento</span> <span class="hps">de um aplicativo</span><span>,</span> <span class="hps">e muito mais.</span></span></p>
+</div>
+
+<div class="row topicpage-table">
+<div class="section">
+<dl>
+ <dt><a href="/en-US/docs/Web/Apps/Publishing/Marketplace_utility_library">Biblioteca Utilitária do Marketplace</a></dt>
+ <dd><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Para</span> <span class="hps">ajudá-lo a</span> <span class="hps">trabalhar com o</span> <span class="hps">Firefox</span> <span class="hps">mercado</span><span>, nós fornecemos</span> <span class="hps">uma biblioteca</span> <span class="hps">JavaScript</span> <span class="hps">que você</span> <span class="hps">pode</span> <span class="hps">usar em seus</span> <span class="hps">aplicativos</span> <span class="hps">para torná-lo</span> <span class="hps">mais fácil de</span> <span class="hps">lidar com</span> <span class="hps">pagamentos em</span><span>-app</span> <span class="hps">e</span> <span class="hps">verificar</span> <span class="hps">recibos de pagamento</span><span>.</span></span></dd>
+ <dt><a href="http://firefox-marketplace-api.readthedocs.org/en/latest/topics/submission.html" title="http://firefox-marketplace-api.readthedocs.org/en/latest/topics/submission.html">Submission API</a></dt>
+ <dd><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">A</span> <span class="hps">API</span> <span class="hps">Submission</span> <span class="hps">permite validar</span> <span class="hps">seu aplicativo,</span> <span class="hps">atualizar</span> <span class="hps">seu aplicativo,</span> <span class="hps">e</span> <span class="hps">buscar</span> <span class="hps">informações sobre os</span> <span class="hps">aplicativos disponíveis</span> <span class="hps">para serem instalados</span><span>.</span></span></dd>
+ <dt><a href="http://firefox-marketplace-api.readthedocs.org/en/latest/topics/payment.html" title="http://firefox-marketplace-api.readthedocs.org/en/latest/topics/payment.html">Payment API</a></dt>
+ <dd>
+ <div id="gt-src-tools">
+ <div dir="ltr" style="zoom: 1;"><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">A</span> <span class="hps">API</span> <span class="hps">de pagamento</span> <span class="hps">permite que você faça</span> <span class="hps">coisas como</span> <span class="hps">obter</span> <span class="hps">informações sobre</span> <span class="hps">compras no aplicativo</span> <span class="hps">e obter informações</span> <span class="hps">sobre os preços</span> <span class="hps">para</span> <span class="hps">níveis</span> <span class="hps">vários países.</span></span></div>
+ </div>
+ </dd>
+ <dt><a href="http://firefox-marketplace-api.readthedocs.org/en/latest/topics/overview.html" title="http://firefox-marketplace-api.readthedocs.org/en/latest/topics/overview.html">Outras APIs do Marketplace</a></dt>
+ <dd><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">A</span> <span class="hps">documentação completa para</span> <span class="hps">as</span> <span class="hps">APIs</span> <span class="hps">de mercado</span> <span class="hps">do Firefox</span><span>.</span></span></dd>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="section">
+<h5 class="Tools" id="Tools" name="Tools">Tools for app developers</h5>
+<ul>
+ <li><a href="https://marketplace.firefox.com/developers/">Visit Firefox Marketplace Developer Hub</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/Mozilla/Firefox_OS/Using_Firefox_OS_Simulator">Firefox OS Simulator</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/Apps/App_developer_tools">App developer tools</a></li>
+</ul>
+<h5 class="Documentation" id="Documentation" name="Documentation">Technology reference documentation</h5>
+<div class="twocolumns">
+ <ul>
+ <li><a href="/en-US/docs/Web/CSS">CSS</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/DOM">DOM</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/Web/HTML">HTML</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/JavaScript">JavaScript</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/WebAPI">WebAPI</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/Web/WebGL">WebGL</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/SVG">SVG</a></li>
+ <li><a href="https://www.mozilla.org/en-US/apps/">Open Web Apps overview site</a></li>
+ <li><a href="https://wiki.mozilla.org/Apps">Apps project wiki page</a></li>
+ </ul>
+</div>
+<h5 class="Community" id="Community" name="Community">Getting help from the community</h5>
+<p>If you still aren't sure how to do what you're trying to get done, feel free to join the conversation!</p>
+<ul>
+ <li>Consult the webapps forum: <ul>
+ <li><a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-webapps">Lista de E-mails</a></li>
+
+
+ <li><a href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.webapps">grupo de discussão</a></li>
+ <li><a href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.webapps/feeds">RSS feed</a></li>
+</ul>
+ <ul>
+ <li>Ask your question on the Open Web Apps IRC channel: <a class="link-irc" href="irc://irc.mozilla.org/openwebapps">#openwebapps</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+<p><span class="alllinks"><a href="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html" rel="external">Don't forget about the <em>netiquette</em>...</a></span></p>
+</div>
+</div>
+
+<p> </p>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/aplicativos_hospedados/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/aplicativos_hospedados/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..6db162bca9
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/aplicativos_hospedados/index.html
@@ -0,0 +1,69 @@
+---
+title: Aplicativos hospedados
+slug: Mozilla/Marketplace/Opcoes/Aplicativos_hospedados
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Options/Hosted_apps
+---
+<div class="summary">
+<p>Um aplicativo hospedado é um aplicativo Open Web que possui todos os recursos (HTML, CSS, Javascript, manifesto do aplicativo etc.) armazenados em um servidor web. Este artigo trata de uma introdução á aplicativos hospedados e possui links para tudo o que você precisa conhecer sobre aplicativos hospedados do ponto de vista do desenvolvedor.</p>
+</div>
+
+<p>Um aplicativo Open Web fornece todo seu conteúdo a partir de um servidor web, da mesma forma que um web site convencional, juntamente com um <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Apps/Manifest">manifesto do aplicativo</a> no diretório. O manifesto do aplicativo fornece detalhes do aplicativo, tal como sua descrição, icones usados para identificar o aplicativo instalado etc. Os detalhes no manifesto do aplicativo são usados para instalar o aplicativo em dispositivos com Firefox OS, <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Open_web_apps_for_android">dispositivos Android</a> e <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Open_web_apps_for_desktop">desktops</a>. Uma vez instalado, o aplicativo carrega o conteúdo dinâmicamente a partir do servidor web, e está habilitado para acessar outros recursos nas internet, tal como um banco de dados.</p>
+
+<p>De cordo com o <a href="/en-US/Firefox_OS/Security/Security_model#App_Security">modelo de segurança do Firefox OS</a>, aplicativos hospedados são definicos como aplicativos web. Isso significa que eles não são habilitados a usar <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Apps/Build/App_permissions">APIs de permissão privilegiada</a>: para fazer uso destas APIs o aplicativo deve ser um <a href="/en-US/Marketplace/Options/Packaged_apps">aplicativo empacotado</a>.</p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Observe:</strong> O Firefox Marketplace suporta aplicativos hospedados pagos somente para Firefox OS e aplicativos hospedados gratuitos para Firefox OS, Firefox para Android e Firefox para Desktop. Suporte para aplicativos pagos para todas as plataformas está em desenvolvimento.</p>
+</div>
+
+<h2 id="Opções_para_hospedar_seu_aplicativo">Opções para hospedar seu aplicativo</h2>
+
+<p>Onde hospedar seus aplicativos é com você. Se você não escolheu uma solução de hospedagem, esta sessão descreve duas das mais comuns opções utilizadas que valem a pena considerar.</p>
+
+<h3 id="GitHub">GitHub</h3>
+
+<p>Se o conteúdo do seu Open Web App é estático (HTML/CSS/Javascript, sem processamento server-side), <a class="external external-icon" href="http://pages.github.com" rel="external">páginas no GitHub</a> é uma boa opção de hospedagem. Irá hospedar seu manifesto no <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Apps/Developing/Manifest#Serving_from_GitHub">correto formato MIME </a>se você der a extensão <code>.webapp</code>.</p>
+
+<h3 id="Soluções_genéricas_de_hospedagem">Soluções genéricas de hospedagem</h3>
+
+<p>Para um plicativo Open Web dinâmico, aqueles que requerem processamento server-side, você pode usar alguma solução genérica de hospedagem (como um servidor web que você possua ou tenha acesso a ele). Você vai precisar garantir que o seu servidor oferece os recursos corretos. Uma número de servidores oferecem serviços web que já vêm prontos para as necessidades dos aplicativos hospedados, como <a class="external external-icon" href="http://www.heroku.com" rel="external">Heroku</a>. <a class="external external-icon" href="http://code.google.com/appengine" rel="external">Google App Engine</a> ou <a class="external external-icon" href="http://aws.amazon.com/application-hosting" rel="external">Amazon App Hosting</a>.</p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Note</strong>: Installable open web apps used to have a "single app per origin" security policy, but this was lifted as of Firefox 34/Firefox OS 2.1 (read <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Apps/Build/installable_apps_for_Firefox_OS/App_manifest_FAQ#Can_I_have_more_than_one_app_at_my_origin.3F">this FAQ entry</a> for more information). If you still need to support older versions, consider hosting different apps (e.g. a test and live version) at separate origins; one strategy is to <a href="/en-US/Marketplace/Publishing/Adding_a_subdomain">create different subdomains</a> for your apps, or you could test it using <a href="/en-US/docs/Tools/WebIDE">WebIDE</a>. See the <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Apps/FAQs/About_app_manifests">FAQs about apps manifests</a> for more information on origins.</p>
+</div>
+
+<h2 id="Testing_hosted_apps">Testing hosted apps</h2>
+
+<p>To install a hosted app into a Firefox OS Simulator or onto a device for testing purposes, see <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Firefox_OS/Using_the_App_Manager">Using the App Manager</a>. Alternatively, you can install it on to a device from a Web server by following the steps described in <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Self_publishing">Publishing apps yourself</a>.</p>
+
+<h2 id="Publishing_hosted_apps">Publishing hosted apps</h2>
+
+<p>You have two options for publishing hosted apps: on Firefox Marketplace or self-publishing.</p>
+
+<h3 id="Publishing_on_Firefox_Marketplace">Publishing on Firefox Marketplace</h3>
+
+<p>The process for submitting a hosted app to Firefox Marketplace is described in the <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing">App Publishing</a> section.</p>
+
+<p>When you submit your hosted app, the Marketplace generates a new manifest called the <strong>mini-manifest</strong> that is based on the app manifest on your hosted app's Web server. When a user installs your app, the mini-manifest is passed to the <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Apps.install"><code>Apps.install()</code></a> function to install the app. The mini-manifest exists for installation and update purposes and isn't used when your app runs.</p>
+
+<h3 id="Publishing_yourself">Publishing yourself</h3>
+
+<p>It's possible to publish hosted apps outside Firefox Marketplace, on your own web server. Details are provided in <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Self_publishing">Publishing apps yourself</a>.</p>
+
+<h2 id="Updating_hosted_apps">Updating hosted apps</h2>
+
+<p>Updating of hosted apps happens in two ways:</p>
+
+<ul>
+ <li>changes made on the app's Web server are presented to users the next time they run the app.</li>
+ <li>changes to device content controlled by the mini-manifest, such as the app's icon or name, are updated when a new version of the app is submitted to Firefox Marketplace.</li>
+</ul>
+
+<p>For information on updating apps in Firefox Marketplace, see <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Apps/Updating_apps">Updating apps</a>. For self-published apps see <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Options/Self_publishing">Publishing apps yourself</a>.</p>
+
+<h2 id="See_also">See also</h2>
+
+<ul>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Firefox_OS/Security/Security_model">Firefox OS security Overview</a></li>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Firefox_OS/Security/Application_security">Application Security</a></li>
+ <li><a class="external external-icon" href="https://github.com/robnyman/Firefox-OS-Boilerplate-App" title="https://github.com/robnyman/Firefox-OS-Boilerplate-App">Firefox OS Boilerplate App</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..e990cd6ad5
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/index.html
@@ -0,0 +1,19 @@
+---
+title: Suas opções de publicação
+slug: Mozilla/Marketplace/Opcoes
+tags:
+ - needsRevision
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Options/Introduction
+---
+<p><a href="/en-US/Marketplace/Options/Introduction">Nesta seção</a> você descobrirá:</p>
+<ul>
+ <li>os formatos em que você pode entregar Aplicativos Web Abertos ‐ Como aplicativos <a href="/en-US/Marketplace/Options/Packaged_apps">empacotados</a> ou <a href="/en-US/Marketplace/Options/Hosted_apps">hospedados</a> ‐ assim como os deltalhes de <a href="/en-US/Marketplace/Options/Packaged_or_hosted_">como escolher entre esses formatos</a>.</li>
+ <li>como as ferramentas de <a href="/en-US/Marketplace/Options/Open_web_apps_for_android">Aplicativos Web Abertos para Android</a> e <a href="/en-US/Marketplace/Options/Open_web_apps_for_desktop">Aplicativos Web Abertos para Desktop</a> portam seus aplicativos para dispositivos Androide computadores Mac/Windows/Linux.</li>
+ <li>informação sobre escolher entre esses dispositivos com diferentes quantias de memória.</li>
+ <li>suas opções para <a href="/en-US/Marketplace/Options/Self_publishing">publicar aplicativos por si próprio</a>, fora do Marketplace.</li>
+ <li>como você pode <a href="/en-US/Marketplace/Options/Creating_a_store">criar seu próprio Marketplace</a>.</li>
+</ul>
+<div class="warning">
+ <p>O conteúdo nesta seção ainda está sob desenvolvimento.</p>
+</div>
+<p> </p>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/introdução/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/introdução/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..8b6d60ab93
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/opcoes/introdução/index.html
@@ -0,0 +1,27 @@
+---
+title: Introdução — Suas opções de publicação
+slug: Mozilla/Marketplace/Opcoes/Introdução
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Options/Introduction
+---
+<div class="summary">
+<p>O Firefox Marketplace possui um canal que permite que você possa publicar seus aplicativos e fazer com que eles sejam mais facilmente localizados por usuários do Firefox OS, Firefox para Android e Firefox para Desktop. De toda forma, esta não é a única opção que você tem para disponibilizar seus aplicativos. Nesta sessão, você conhecerá os formatos com os quais você pode entregar seus aplicativos, o mecanismo no navegador Firefox para habilitar seus aplicativos para dispositivos Android e PCs, opções para publicação de seus próprios aplicativos e formas de criar sua própria Marketplace personalizada.</p>
+</div>
+
+<h2 id="Suas_opções_de_publicação">Suas opções de publicação</h2>
+
+<dl>
+ <dt><a href="/en-US/Marketplace/Options/Packaged_apps">Aplicativos empacotados</a></dt>
+ <dd>Conheça o método preferido para fornecer seus aplicativos - que oferece acesso à privilégios e APIs de segurança.</dd>
+ <dt><a href="/en-US/Marketplace/Options/Hosted_apps">Aplicativos hospedados</a></dt>
+ <dd>Descubra como fazer aplicativos disponíveis à partir de um servidor, enquanto dá aos usuários o benefício de um aplicativo instalado.</dd>
+ <dt><a href="/en-US/Marketplace/Options/Packaged_or_hosted_">Empacotado ou hospedado?</a></dt>
+ <dd>Use essa checklist para determinar qual formato de entrega cairia bem nos seus aplicativos.</dd>
+ <dt><a href="/en-US/Marketplace/Options/Open_web_apps_for_android">Open Web Apps para Android</a></dt>
+ <dd>Seus aplicativos do Firefox Marketplace são agora entregues para usuários Android em uma APK, permitindo que instalem-os e usem seus aplicativos assim como qualquer outro aplicativo Android. Descubra como fazer isto.</dd>
+ <dt><a href="/en-US/Marketplace/Options/Open_web_apps_for_desktop">Open Web Apps para Desktop</a></dt>
+ <dd>Seus aplicativos do Open Web Apps são agora intalados em computadores Windows, Mac e Linux pelo navegador Firefox para Desktop, permitindo que os usuários executem seus aplicativos assim como qualquer outro aplicativo desktop. Descubra como fazer isto.</dd>
+ <dt><a href="/en-US/Marketplace/Options/Self_publishing">Publicando aplicativos você mesmo</a></dt>
+ <dd>Ocasionalmente você pode querer publicar seu aplicativo fora da Firefox Marketplace, talvez para torná-lo mais disponível para teste ou distribuição em sua empresa. Descubra as opções que você tem e como implementá-las.</dd>
+ <dt><a href="/en-US/Marketplace/Options/Creating_a_store">Criando sua própria Marketplace</a></dt>
+ <dd>Mesmo que você publique seus aplicativos no Firefox Marketplace, ou publicando sozinho, você tem um número de opções para apresentá-los em uma loja. Esta sessão fala destas opções e como implementá-las.</dd>
+</dl>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/criterio-de-revisao-loja-de-aplicativos/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/criterio-de-revisao-loja-de-aplicativos/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..80851ac85c
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/criterio-de-revisao-loja-de-aplicativos/index.html
@@ -0,0 +1,120 @@
+---
+title: Critérios de Revisão Marketplace
+slug: Mozilla/Marketplace/Publishing/criterio-de-revisao-loja-de-aplicativos
+tags:
+ - App Revisor
+ - Apps
+ - Marketplace
+ - Mobile
+ - Revisão
+ - Segurança
+ - l1on
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Publishing/Marketplace_review_criteria
+---
+<div class="summary">
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Este artigo descreve o conjunto de requisitos que um aplicativo deve cumprir para ser distribuído através do Firefox Marketplace. Estes requisitos são projetados para equilibrar as necessidades de ambos os usuários e desenvolvedores de aplicativos a partir do Firefox Marketplace. Os desenvolvedores querem requisitos justos, consistentes e não-draconianas que eles podem confiar para construir um negócio online. Por outro lado, os usuários querem garantia de que os aplicativos são seguros, irá trabalhar em seu dispositivo, e que a aplicação irá fazer o que diz que vai fazer. Os requisitos de aplicativos abaixo apontar para o delicado equilíbrio entre essas necessidades.</span></span></p>
+</div>
+
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Aqui estão expectativas dos revisores do que é ou não é app da Mozilla :</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Critérios serão aplicados de maneira justa, compassiva e consistente. O processo de revisão do app não se destina a ser um gatekeeper, mas sim um ponto de contato confiável que fornece feedback para ajudar os desenvolvedores a serem mais bem sucedido.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Os revisores não são uma equipe de QA! Durante o processo de revisão, alguém vai olhar sobre o manifesto do aplicativo e passar alguns minutos exercitando o aplicativo como um usuário normal faria.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Se um aplicativo falhar na avaliação, será dado ao desenvolvedor uma explicação clara dos problemas encontrados, os passos para reproduzir e, quando possível, o revisor deve apontar o desenvolvedor na direção certa, fornecendo links para documentação de apoio relevante ou fazer recomendações sobre a mudança que precisa ser feita.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Os revisores não fazem nenhum julgamento sobre a forma como um aplicativo parece, apenas em como o aplicativo funciona. Por exemplo, um aplicativo com um parágrafo do texto em vermelho sobre um fundo laranja não seria rejeitado porque é feio, mas pode ser rejeitado se não for legível.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Nós sempre damos aos desenvolvedores o benefício da dúvida. Se não tiver certeza se um aplicativo deve ser rejeitado, os revisores vão fazer perguntas antes de emitir uma rejeição. Aplicativos não será (conscientemente) rejeitado devido a questões de plataforma que estão fora do controle do colaborador; no entanto, pode recusar a aprovação se não podemos obter o aplicativo para trabalhar.</span></span></li>
+</ul>
+
+<h2 id="Segurança">Segurança</h2>
+
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span>Todos os detalhes da</span> <span>arquitetura de segurança</span> <span>app</span> <span>estão disponíveis</span> <span>aqui:</span></span> <a href="https://wiki.mozilla.org/Apps/Security">https://wiki.mozilla.org/Apps/Security</a></p>
+
+<ul>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>O</span> <span>manifesto do aplicativo</span> <span>deve</span> <span>ser servido</span> <span>a partir da</span> <span>mesma origem que</span> <span>o aplicativo</span><span>.</span></span></li>
+ <li>The app manifest must be served a <code>Content-Type</code> header of <code>application/x-web-app-manifest+json</code>.</li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Aplicativos</span> <span>não devem usar</span> <span>redirecionamentos</span> <span>ou</span> <span>iframe</span> <span>para carregar o conteúdo</span> <span>que o desenvolvedor</span> <span>não está autorizado a</span> <span>usar.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Permissões solicitadas deve ser especificado no manifesto do aplicativo com a descrição do motivo pelo qual a permissão é necessária.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Aplicativos do <a href="/en-US/Apps/Build/Manifest#type">tipo</a> privilegiado passará por outras verificações, incluindo a revisão do código, devido ao potencial para atividade maliciosa e perda de dados do usuário com APIs privilegiados.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">A Política de Segurança de Conteúdo <a href="/en-US/docs/Security/CSP/Introducing_Content_Security_Policy">(CSP)</a> definido no manifesto do aplicativo determina o código que aplicativo pode fazer. O padrão, se não especificado, para aplicações não-privilegiados é o mesmo que qualquer site; aplicativos do <a href="/en-US/Apps/Build/Manifest#type">tipo </a>privilegiado tem um <a href="/en-US/Marketplace/Options/Packaged_apps#Privileged_app">padrão mais restritivo</a>. O relatório de validação criado em submissão ao Firefox Marketplace vai indicar violações CSP potenciais em seu app - embora tenha cuidado falso-positivos e uso em partes das bibliotecas 3rd partido que você não usa.</span></span></li>
+</ul>
+
+<h2 id="Privacidade">Privacidade</h2>
+
+<p> </p>
+
+<ul>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>O desenvolvedor deve</span> <span>conectar-se a</span> <span>uma política de privacidade</span> <span>durante o envio</span><span>,</span> <span>mas não existem</span> <span>requisitos para</span> <span>o formato e conteúdo</span> <span>desta política de privacidade</span><span>.</span> <span>Sinta-se livre</span> <span>para usar nosso</span> <span>modelo de <a href="https://github.com/flamsmark/privacy-policy-template">política de privacidade</a></span><a href="https://github.com/flamsmark/privacy-policy-template"> </a><span><a href="https://github.com/flamsmark/privacy-policy-template">privacidade</a>.</span> <span>Também dê uma</span> <span>olhada em nossas</span> <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Privacy_policies">diretrizes de política de privacidade.</a></span></li>
+</ul>
+
+<h2 id="Conteúdo">Conteúdo</h2>
+
+<ul>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Quaisquer aplicativos que violam nossas Diretrizes de conteúdo a seguir não são permitidos. Se você acha que tem um caso extremo, por favor, pergunte a equipe de revisão de esclarecimento, mesmo se o aplicativo ainda não esteja pronto para ser submetido. Queremos ajudá-lo a ficar no caminho certo, em vez de investir tempo de desenvolvimento em conteúdo que será rejeitada.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>A partir de janeiro</span> <span>de 2014,</span> <span>todos os aplicativos</span> <span>devem</span> <span>receber uma classificação</span> <span>da</span> <span>Coalizão Internacional de Classificação</span> <span>(IARC</span><span>)</span><span>.</span> <span>Para obter esta</span> <span>classificação</span><span>, vamos</span> <span>encaminhá-lo para</span> <span>um breve questionário</span> <span>durante o</span> <span>processo de submissão,</span> <span>e você vai</span> <span>receber a</span> <span>classificação</span> <span>imediatamente.</span> <span>Mais informações sobre</span> <span>o processo de</span> <span>classificação</span> <span>está disponível <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Submission/Rating_Your_Content">aqui</a>.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Imagens e descrições apresentadas ao Firefox Marketplace deve representar com precisão o aplicativo. Você pode incluir 1-2 imagens "marketing" que mostram a compatibilidade, comparar características, ou outra forma, gerar interesse, mas deve haver pelo menos uma captura de tela do aplicativo em ação, de modo que os usuários podem visualizar o que eles estão realmente recebendo. Se uma das suas imagens é uma tela inicial ou lançamento, você também deve incluir uma imagem da parte funcional de sua aplicação.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>No manifesto do aplicativo</span><span>, as<a href="/en-US/docs/Web/Apps/Manifest#locales"> chaves de localidade</a></span> <span>deve coincidir com as</span> <span>localizações</span> <span>que</span> <span>seu aplicativo</span> <span>suporta.</span> <span>Ao fornecer</span> <span>uma chave</span> <span>de localidade</span> <span>em polaco</span><span>, os usuários vão</span> <span>esperar que o seu</span> <span>app</span> <span>para estar disponível</span> <span>nesse idioma.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>O</span> <span>ícone do aplicativo</span> <span>deve seguir o</span> <span>guia de estilo</span> <a href="https://www.mozilla.org/en-US/styleguide/products/firefox-os/icons/">ícones de aplicativos Firefox OS</a><span>.</span> <span>Apenas</span> <span>um ícone de</span> <span>128 x 128</span> <span>é obrigatório, mas</span> <span>recomendamos também</span> <span>um ícone de</span> <span>512</span> <span>x 512</span> <span>também (</span><span>para mais</span> <span>detalhes, consulte</span> <span>a <a href="/en-US/Apps/Build/Icon_implementation_for_apps#Firefox_OS">implementação Ícone para apps.</a></span><span>) Note que</span> <span>os ícones podem</span> <span>ser redondo</span><span>,</span> <span>quadrado arredondado</span> <span>canto</span><span>,</span> <span>ou quadrado</span><span>,</span> <span>de acordo com o</span> <span>guia de estilo</span> <span>.</span></span></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Diretrizes_do_Conteúdo"><strong>Diretrizes do Conteúdo</strong></h3>
+
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Esta lista descreve os tipos de conteúdo que são inadequados para o Firefox Marketplace. Esta lista é ilustrativa, não é definitivo, e pode ser atualizado. Se um pedido for encontrado para ser uma violação dessas diretrizes de conteúdo, Mozilla tem o direito de remover imediatamente o aplicativo do Firefox Marketplace.</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Nenhum</span> <span>material pornográfico</span> <span>obsceno ou</span> <span>representações gráficas de</span> <span>sexualidade e violência</span><span>.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Nenhum conteúdo</span> <span>que infrinja</span> <span>os direitos de ninguém</span><span>, incluindo a propriedade</span> <span>intelectual ou outros</span> <span>direitos de propriedade ou</span> <span>direitos</span> <span>de privacidade ou publicidade</span><span>.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Nenhum conteúdo</span> <span>que é projetado para</span> <span>prejudicar</span> <span>Mozilla</span> <span>ou</span> <span>usuários</span> <span>(tais como</span> <span>códigos maliciosos</span><span>, vírus</span><span>, spyware</span> <span>ou malware</span><span>)</span><span>.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Nenhum conteúdo</span> <span>que seja ilegal ou</span> <span>promova atividades ilegais</span><span>.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Nenhum conteúdo que é deprecivo, enganosa, fraudulenta ou é projetado para phish ou realizar outro roubo de identidade.</span></span></li>
+ <li><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Nenhum conteúdo que promova jogos de azar.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Nenhum</span> <span>conteúdo que</span> <span>engaja na</span> <span>propaganda de produtos</span> <span>ou serviços</span> <span>ilegais ou</span> <span>controladas.</span></span></li>
+ <li>Nenhum <span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span>conteúdos que exploram crianças</span><span>.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Nenhum conteúdo</span> <span>que degrada</span><span>,</span> <span>intimida</span><span>,</span> <span>incite à violência</span> <span>contra</span> <span>ou</span> <span>incentiva</span> <span>ação</span> <span>prejudicial</span> <span>contra alguém</span> <span>ou um grupo</span> <span>com base na idade</span><span>, sexo, raça</span><span>,</span> <span>etnia, nacionalidade</span><span>, religião, orientação</span> <span>sexual,</span> <span>deficiência, religião</span><span>, localização geográfica</span> <span>ou</span> <span>outra categoria protegida</span> <span>ou constitua</span> <span>discurso de ódio</span><span>.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Nenhum</span> <span>conteúdo que</span> <span>engana</span> <span>um usuário</span> <span>a tomar uma decisão</span> <span>de compra.</span></span></li>
+</ul>
+
+<h2 id="Funcionalidade">Funcionalidade</h2>
+
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">O revisor deve ser capaz de realizar primários recursos anunciados pelo aplicativo. Falhas de cosméticos e inconvenientes menores serão relatados para o desenvolvedor, mas não vai impedir que um aplicativo seja aprovado.</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>O aplicativo</span> <span>não deve comprometer</span> <span>o desempenho e</span> <span>estabilidade do sistema.</span></span></li>
+</ul>
+
+<h2 id="Usuabilidade">Usuabilidade</h2>
+
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span>elementos de navegação</span><span>, tais como botões</span> <span>e links,</span> <span>deve ser fácil de</span> <span>clique</span> <span>ou toque</span><span>.</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>O desenvolvedor</span> <span>deve fazer uma</span> <span>tentativa razoável</span> <span>para otimizar o</span> <span>layout do</span> <span>aplicativo para</span> <span>a plataforma de destino</span><span>.</span> <span>O</span> <span>intuito desta exigência</span> <span>é pegar</span> <span>falhas</span> <span>óbvias</span><span>, tais como</span><span>:</span></span>
+
+ <ul>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Um aplicativo</span> <span>apresentado</span> <span>para celular</span> <span>que é</span><span>, obviamente,</span> <span>um site</span> <span>desktop.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Um aplicativo que muito obviamente não se ajusta para preencher o espaço disponível na tela (imagine um aplicativo de 320x480, que ocupa apenas no canto superior em um tablet, com o resto da tela em branco. Isso certamente não se destina!)</span></span></li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>O aplicativo</span> <span>deve implementar</span> <span>seu próprio método de</span> <span>navegação</span> <span>e não depender do navegador Chrome</span><span> ou</span> <span>um botão de hardware</span> <span>de volta</span><span>, que</span> <span>não estará presente</span> <span>em todos os dispositivos</span></span> .</li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Por exemplo,</span> <span>um aplicativo</span> <span>será rejeitado</span> <span>se o revisor</span> <span>navega</span> <span>em algum lugar</span> <span>dentro do aplicativo</span> <span>e não</span> <span>é capaz de</span> <span>navegar de volta</span><span>.</span> <span>Apps não</span> <span>são necessários para implementar</span> <span>uma barra de botões</span> <span>comum</span> <span>para</span> <span>aplicativos nativos</span><span>.</span></span></li>
+ <li><span lang="pt"><span>Em</span> <span>v1.1</span> <span>Firefox</span> <span>OS</span> <span>e maior</span><span>, você pode</span> <span>adicionar a propriedade</span> <span>manifesto</span> <span>chrome</span> <span>para adicionar</span> <span>controles de navegação</span> <span>mínimas.</span></span>  </li>
+</ul>
+
+<h2 id="Política_de_Bloqueamentos">Política de Bloqueamentos</h2>
+
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Nós esperamos que nós nunca tem que usá-lo, mas nós nos reservamos o direito de remover ("lista de bloqueio") qualquer aplicativo publicado que é encontrado mais tarde para violar quaisquer requisitos de segurança, de privacidade ou conteúdo, ou aplicativos que degradam seriamente sistema ou o desempenho da rede. Os desenvolvedores serão informados sobre a situação antes que um aplicativo é enviado a lista de bloqueios, vai ser assumido como sendo um bom cidadão a menos que tenhamos provas específicas em contrário, e receberão assistência integral da equipe de revisão app para comunicar o que está acontecendo e obter o problema resolvido. Os exemplos específicos de situações em que se justifica bloqueamento incluem:</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li>Phishing</li>
+ <li>Spamming</li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Alterar</span> <span>o conteúdo de</span> <span>filhotes de cachorro</span> <span>v1.0</span> <span>para</span> <span>Brutal</span> <span>Violência</span> <span>v1.0</span> <span>(</span><span>sem atualizar</span> <span>a classificação de</span> <span>conteúdo)</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>mau comportamento</span> <span>grave de</span> <span>aplicativo</span> <span>para uma</span> <span>grande porcentagem de usuários</span> <span>-</span> <span>desempenho do telefone</span> <span>degradante</span><span>,</span> <span>causando</span> <span>reinicializações</span><span>, causando</span> <span>perda de dados</span> <span>do usuário</span><span>, etc.</span><span>, onde</span> <span>os usuários não podem</span> <span>dizer que é</span> <span>por causa do</span> <span>app</span> <span>e onde não</span> <span>é resolvido</span> <span>com a reinicialização do</span> <span>dispositivo.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Um aplicativo</span> <span>que está sendo</span> <span>usado para</span> <span>ataques na rede</span><span>, como</span> <span>uma negação</span> <span>de serviço distribuída</span> <span>(DDoS</span><span>)</span><span>.</span></span></li>
+</ul>
+
+<h2 id="Mais_Informações">Mais Informações</h2>
+
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span>Os seguintes recursos fornecem</span> <span>mais informações sobre</span> <span>o processo de revisão</span> <span>e de aplicativos</span> <span>revisores:</span></span></p>
+
+<ul>
+ <li><a href="https://wiki.mozilla.org/Marketplace/Reviewers/Apps/Testing">Critérios da Revisão de App</a> — <span id="result_box" lang="pt"><span>Esta página descreve</span> <span>os testes</span> <span>que os revisores</span> <span>de aplicativos</span> <span>irá realizar</span> <span>em</span> <span>seus aplicativos</span></span></li>
+ <li><a href="https://wiki.mozilla.org/Marketplace/Reviewers/Apps">App reviewers</a> — <span id="result_box" lang="pt"><span>como contactar</span> <span>a equipa de revisão</span> <span>app</span> <span>e envolver-se</span> <span>a avaliar</span> <span>aplicativos</span></span></li>
+</ul>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..e2b172a388
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/index.html
@@ -0,0 +1,9 @@
+---
+title: Publishing
+slug: Mozilla/Marketplace/Publishing
+tags:
+ - NeedsTranslation
+ - TopicStub
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Publishing/Introduction
+---
+<p>Marketplace publishing</p>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/opcoes_de_publicacao/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/opcoes_de_publicacao/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..84bf1dbfc3
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/opcoes_de_publicacao/index.html
@@ -0,0 +1,69 @@
+---
+title: Opções de publicação de aplicativos
+slug: Mozilla/Marketplace/Publishing/Opcoes_de_publicacao
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Options/Self_publishing
+---
+<div class="summary">
+ <p>Depois de ter terminado o seu aplicativo, você precisa implementá-lo e publicá-lo. Trata-se de torná-lo disponível para os usuários consomem (se eles estão indo para apenas navegar para ele em um browser e usá-lo como uma página web normal, ou baixá-lo e instalá-lo em um dispositivo (como um telefone Firefox OS), permitindo que as pessoas sei que está disponível, e fornecer informações de apoio, tais como instruções de uso e recursos de ajuda. Este artigo analisa brevemente as opções disponíveis para você.</p>
+</div>
+<h2 id="Publishing_on_the_Firefox_Marketplace">Publishing on the Firefox Marketplace</h2>
+<p>O <a href="https://marketplace.firefox.com/" title="/en-US/docs/Web/Apps/Publishing/Submitting_an_app">Firefox Marketplace</a> é a nossa própria loja de aplicativos dedicados para a distribuição de aplicativos gratuitos e pagos. Apresentação de um aplicativo para o Firefox <a href="/en-US/docs/Web/Apps/Publishing/Submitting_an_app">Aplicativo para o Firefox Marketplace</a> é um processo simples, que envolve carregar o aplicativo em si, mais em torno da informação, e esperando por ele para passar por nosso processo de revisão completa para ter certeza que é de alta qualidade e não malicioso. Apresentar ao Firefox mercado também confere outras vantagens, como aumento da publicidade, não há necessidade de implementar APIs especiais em seu próprio Web site, bem como a possibilidade de publicação de aplicativos pagos mais facilmente. Você pode enviar os aplicativos hospedados e aplicativos empacotados para o Firefox Marketplace.</p>
+<p> </p>
+<h3 id="Hosted_apps">Hosted apps</h3>
+<p>A hosted app is basically an app hosted on a web server just like a regular web page. If you want to let people install a hosted app straight from the site, you must <a href="/en-US/Apps/Developing/JavaScript_API">implement some JavaScript code</a> on your Web site to manage installing and updating your app into users' browsers, and make sure your app code includes a valid manifest file. Please see our writeups of <a href="/en-US/docs/Web/Apps/Introduction_to_open_web_apps#Manifest" title="/en-US/docs/Web/Apps/Introduction_to_open_web_apps#Manifest">manifest files</a> and <a href="/en-US/docs/Web/Apps/Introduction_to_open_web_apps#Install_API_functionality" title="/en-US/docs/Web/Apps/Introduction_to_open_web_apps#Install_API_functionality">Install API functionality</a> for how simple these steps are to implement.</p>
+<p>Where you host the app is really up to you, but the two options listed below are probably the most common and easiest.</p>
+<h4 id="GitHub">GitHub</h4>
+<p>If the Web app is purely static (HTML/CSS/JavaScript, but no server-side processing), <a href="http://pages.github.com" rel="external">GitHub Pages</a> is a solid hosting option. It will serve your manifest with the <a href="/en-US/Apps/Developing/Manifest#Serving_from_GitHub">correct MIME type</a> if you give it a <code>.webapp</code> extension.</p>
+<h4 id="Generic_hosting_solutions">Generic hosting solutions</h4>
+<p>For dynamic websites, use a generic hosting option (like a Web server you may already own or have access to) with the right capabilities or a hosting provider specifically tailored to the needs of your app, like <a href="http://www.heroku.com" rel="external">Heroku</a> or <a href="http://code.google.com/appengine" rel="external">Google App Engine</a>.</p>
+<div class="note">
+ <p><strong>Note</strong>: Installable open web apps have a "single app per origin" security policy; basically, you can't host more than one installable app per origin. This makes testing a bit more tricky, but there are still ways around this, such as creating different sub-domains for apps, testing them using the Firefox OS Simulator, or testing the install functionality on Firefox Aurora/Nightly, which allow installable web apps to install on the desktop. See <a href="/en-US/docs/Web/Apps/FAQs/About_app_manifests">FAQs about apps manifests</a> for more information on origins.</p>
+</div>
+<h3 id="Packaged_apps">Packaged apps</h3>
+<p>A packaged app is an Open Web App that has all of its resources (HTML, CSS, JavaScript, app manifest, and so on) contained in a zip file, instead of having its resources on a Web server. A packaged app is simply a zip file with the <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Apps/Manifest">app manifest</a> in its root directory. The manifest must be named <code>manifest.webapp</code>.</p>
+<p>One difference from a hosted app is that a packaged app must specify a <code><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Apps/Manifest#launch_path">launch_path</a></code> in the manifest, whereas it's an optional manifest field for a hosted app. For more information, check out our <a href="/en-US/docs/Web/Apps/Publishing/Packaged_Apps" title="/en-US/docs/Web/Apps/Publishing/Packaged_Apps">Packaged Apps</a> article.</p>
+<h2 id="Aplicações_de_auto-publicação">Aplicações de auto-publicação</h2>
+<p>Você também pode optar por aplicações de auto-publicar. Para aplicativos hospedados, este envolve apenas colocá-los em hospedagem na web, como detalhado acima.<br>
+ <br>
+ Você pode auto-publicar um aplicativo em pacote por hospedá-lo em um servidor, juntamente com um mini-manifesto no mesmo diretório que identifica o aplicativo e é usado no processo de instalação. Vamos percorrer este processo:</p>
+<ol>
+ <li>Tenha arquivo zip do seu aplicativo em pacote disponíveis e dar-lhe o nome <code>package.zip</code>. Este arquivo contém todos os arquivos de recursos do aplicativo, incluindo o manifesto.</li>
+ <li>Crie um arquivo chamado <code>package.manifest</code> com o conteúdo abaixo. Este é um mini-manifesto usado para fins de instalação aplicativo embalados. Não é o manifesto principal do seu aplicativo que está dentro do arquivo zip.
+ <pre class="brush: js">{
+ "name": "My sample app",
+ "package_path" : "http://my-server.com/my-app-directory/my-app.zip",
+ "version": "1",
+ "developer": {
+ "name": "Chris Mills",
+ "url": "http://my-server.com"
+ }
+}</pre>
+ </li>
+ <li>Create a file named <code>index.html</code> with the following contents. This contains sample JavaScript that calls the packaged app (<a href="/en-US/docs/Web/API/Apps.installPackage"><code>installPackage()</code></a>) and callbacks for success and failure notification.
+ <pre class="brush: html">&lt;html&gt;
+  &lt;body&gt;
+    &lt;p&gt;Packaged app installation page&lt;/p&gt;
+    &lt;script&gt;
+ // This URL must be a full url.
+      var manifestUrl = 'http://my-server.com/my-app-directory/package.manifest';
+      var req = navigator.mozApps.installPackage(manifestUrl);
+      req.onsuccess = function() {
+        alert(this.result.origin);
+      };
+      req.onerror = function() {
+        alert(this.error.name);
+      };
+    &lt;/script&gt;
+  &lt;/body&gt;
+&lt;/html&gt;</pre>
+ </li>
+ <li>Copy <code>package.zip</code>, <code>package.manifest</code>, and <code>index.html</code> into your app root directory (<code>my-app-directory</code> in my examples).</li>
+ <li>Usando um dispositivo compatível (como um telefone Firefox OS), navegue até o local em seu servidor onde você colocou os arquivos de exemplo e confirmar a solicitação para instalar o aplicativo. O script vai lhe dar uma indicação de sucesso ou falha de instalação.</li>
+</ol>
+<div class="note">
+ <p><strong>Note:</strong> Você não pode instalar aplicativos privilegiados ou certificados a partir de pacotes de auto-hospedado, como eles precisam ser assinado usando o processo de submissão Firefox Marketplace.</p>
+</div>
+<div class="note">
+ <p><strong>Note</strong>: You can even <a href="/en-US/docs/Web/Apps/Creating_a_store" title="/en-US/docs/Web/Apps/Creating_a_store">create your own apps store</a>, which has a number of options available to it.</p>
+</div>
+<p> </p>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/policies_and_guidelines/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/policies_and_guidelines/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..eb579fe3a0
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/policies_and_guidelines/index.html
@@ -0,0 +1,10 @@
+---
+title: Policies and Guidelines
+slug: Mozilla/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines
+tags:
+ - NeedsTranslation
+ - Structure
+ - TopicStub
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines
+---
+<p>This section contains Firefox Marketplace policies and guidelines</p>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/policies_and_guidelines/politica_privacidade/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/policies_and_guidelines/politica_privacidade/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..e0ddb7d403
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/publishing/policies_and_guidelines/politica_privacidade/index.html
@@ -0,0 +1,74 @@
+---
+title: Diretrizes da Política de Privacidade
+slug: Mozilla/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/politica_privacidade
+tags:
+ - Apps
+ - Começando
+ - Firefox OS
+ - Guía
+ - Marketplace
+ - politica
+ - privacidade
+translation_of: >-
+ Archive/Mozilla/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/Privacy_policies
+---
+<div class="summary">
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Privacidade é difícil de acertar. É um conceito complicado que envolve leis, normas sociais e expectativas dos utilizadores. O desenvolvedor de um aplicativo, site, página ou add-on que leva a privacidade a sério inspira a confiança do usuário. Reunimos estas diretrizes para ajudá-lo a fazer um app com consiência de privacidade, e escrever uma boa política de privacidade para isso. Por favor, lembre-se que este não é um substituto para um advogado de verdade e não fornece aconselhamento jurídico.</span></span></p>
+</div>
+
+<h2 id="sect1"> </h2>
+
+<h2 id="Política_de_privacidade">Política de privacidade</h2>
+
+<p> </p>
+
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">A política de privacidade é uma descrição do que você faz com os dados sobre as pessoas. Um deve ser fornecida quando o aplicativo faz nada com os dados sobre seus usuários. As coisas críticas para descrever na política são como você e seu aplicativo coleta, usa, armazena e compartilha ou divulga informações sobre as pessoas. Fornecendo uma política de privacidade também ajuda seus usuários a entender o que acontece com informações sobre eles.Diferentes lugares ao redor do mundo têm requisitos específicos para a forma como os dados do usuário são coletadas, usadas, armazenadas e divulgados. Em alguns territórios, pode ser uma exigência legal para fornecer uma política de privacidade. Você definitivamente precisa falar com um advogado para ajudá-lo a navegar no mundo da privacidade e fazer uma política de privacidade que diz a seus usuários o que eles precisam saber.</span></span></p>
+
+<h2 id="Requerimentos_do_Mozilla_Marketplace">Requerimentos do Mozilla Marketplace</h2>
+
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span>Se</span> <span>seu aplicativo</span> <span>faz nada</span> <span>com os dados</span> <span>sobre seus usuários</span><span>,</span> <span>você é obrigado a</span> <span>fornecer uma</span> <span>política de privacidade para</span> <span>a sua aplicação</span> <span>no Firefox</span> <span>Marketplace.</span></span></p>
+
+<div class="note">
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Se o seu aplicativo não coletar, usar, armazenar e compartilhar ou divulgar qualquer informação sobre as pessoas, basta digitar "Este aplicativo não coleta, usa, armazena e compartilha ou divulga qualquer informação sobre o usuário ou qualquer outra pessoa." no campo da Política de Privacidade de mercado.</span></span></p>
+</div>
+
+<h2 id="Sugestões_de_privacidade_para_a_concepção_de_aplicações"><span id="result_box" lang="pt"><span>Sugestões de privacidade</span> <span>para a concepção de</span> <span>aplicações</span></span></h2>
+
+<p> </p>
+
+<ul>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Projetar</span> <span>seu aplicativo</span> <span>ou add-on</span> <span>para que</span> <span>o que você realmente</span> <span>fazer com os dados</span> <span>do usuário</span> <span>é</span> <span>o que os usuários</span> <span>pensam que estão fazendo</span> <span>com ele.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span class="alt-edited">Tente dar ao usuário o máximo de controle sobre seus dados, como você pode, como dando-lhes a opção de mostrar ou ocultar da recolha de dados sempre que possível.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Tente limitar</span> <span>a sua</span> <span>recolha de dados e</span> <span>usar</span> <span>apenas</span> <span>os dados que</span> <span>você precisa.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Projetar</span> <span>seu aplicativo</span> <span>e serviço</span> <span>para proteger a</span> <span>segurança dos seus dados</span> <span>de usuários</span> <span>em sua coleção</span><span>, armazenamento e</span> <span>utilização</span><span>.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Responder</span> <span>às perguntas dos utilizadores</span> <span>e preocupações sobre</span> <span>suas</span> <span>práticas de privacidade.</span></span></li>
+ <li><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span>Evite</span> <span>atualizações</span> <span>"secretas"</span><span>.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Faça o seu</span> <span>uso de</span> <span>recursos sociais</span> <span>transparentes</span><span>, de modo que</span> <span>os usuários estão</span> <span>cientes de quando</span> <span>eles estão compartilhando</span> <span>dados</span> <span>socialmente</span><span>.</span></span></li>
+ <li><span id="result_box" lang="pt"><span>Dar às pessoas</span> <span>uma maneira de</span> <span>desativar o compartilhamento</span> <span>automático ou</span> <span>fazer escolhas</span> <span>mais granulares</span> <span>sobre o compartilhamento de</span> <span>dados.</span></span></li>
+ <li>Obtenha consentimento dos usuários quando necessário, especialmente para localização e outras informações sensíveis.</li>
+ <li>Coloque um link para sua política de privacidade e, se você tiver, seus "termos de uso" em algum lugar no seu aplicativo.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Recursos_Adicionais">Recursos Adicionais</h2>
+
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span>Estes recursos</span> <span>podem ser úteis</span> <span>em ajudar com</span> <span>a criação de</span> <span>sua política de privacidade</span><span>.</span> <span>Estas ligações não</span> <span>são filiados a</span> <span>Mozilla</span> <span>-</span> <span>eles são fornecidos</span> <span>para sua informação.</span></span></p>
+
+<h3 id="Geradores_de_politicas_de_privacidade">Geradores de politicas de privacidade</h3>
+
+<ul>
+ <li><a href="http://generator.cooley.com/sites/privacy/Privacy/PQ2/Pre-PRIVACY-Start.aspx">Cooley LLP</a></li>
+ <li><a href="https://privacychoice.org/policymaker">Privacy Choice</a></li>
+ <li><a href="http://www.iubenda.com">iubenda</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Templates_de_politicas_de_privacidade">Templates de politicas de privacidade</h3>
+
+<ul>
+ <li><a href="https://github.com/flamsmark/privacy-policy-template">HTML privacy policy template</a> — GitHub hosted template, check out the <a class="link-https" href="https://github.com/flamsmark/privacy-policy-template#readme" title="https://github.com/flamsmark/privacy-policy-template#readme">README</a> to get started.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="Politica_de_privacidade_recurso_adicional">Politica de privacidade recurso adicional</h3>
+
+<ul>
+ <li><a href="http://www.privacybydesign.ca">Privacy by Design</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/submission/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/submission/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..1c01f1e00d
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/submission/index.html
@@ -0,0 +1,9 @@
+---
+title: Submission
+slug: Mozilla/Marketplace/Submission
+tags:
+ - NeedsTranslation
+ - TopicStub
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Submission
+---
+<p>Marketplace submission</p>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/submission/testando_e_solucionando/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/submission/testando_e_solucionando/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..9d89c193c2
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/submission/testando_e_solucionando/index.html
@@ -0,0 +1,41 @@
+---
+title: Testando e solucionando seu aplicativo
+slug: Mozilla/Marketplace/Submission/Testando_E_Solucionando
+tags:
+ - Aplicativos
+ - Celular
+ - Firefox
+ - Marketplace
+translation_of: >-
+ Archive/Mozilla/Marketplace/Publishing/Policies_and_Guidelines/Testing_and_troubleshooting
+---
+<div class="summary">
+ <p><span style="line-height: 1.5;">Este artigo lhe apresenta tudo que você necessitará para testar e acabar com qualquer problema possível em seus aplicativos.</span></p>
+</div>
+<h2 id="Inciando_a_configuração_de_seu_ambiente_de_teste">Inciando a configuração de seu ambiente de teste</h2>
+<h2 id="Existe_um_número_variado_de_ferramentas_ao_qual_você_pode_instalar_os_tais_possuem_sua_total_performance_e_funções_úteis_para_o_desenvolvimento_voltado_ao_Firefox_OSopen_web_apps._Nós_recomendamos_a_instalação_das_seguintes_listadas."><span style="line-height: 1.5; font-size: 14px; font-weight: normal;">Existe um número variado de ferramentas ao qual você pode instalar, os tais possuem sua total performance e funções úteis para o desenvolvimento voltado ao Firefox OS/open web apps. Nós, recomendamos a instalação das seguintes listadas.</span></h2>
+<ul>
+ <li>Firefox para desktop. Nós recomendamos a utilização de uma versão ainda em pré-lançamento, como <a href="http://aurora.mozilla.org/">Aurora</a> ou <a href="http://nightly.mozilla.org/">Nightly</a>. </li>
+ <li>Firefox para Android. Nós recomendamos a utilização de uma versão em pré-lançamento, como <a href="http://aurora.mozilla.org/">Aurora</a> ou <a href="http://nightly.mozilla.org/">Nightly</a>. Se você não possui um dispositivo Android físico, utilize um <a href="http://developer.android.com/sdk/">Android emulator</a> (Emulador do sistema Operacional Android). </li>
+ <li>O <a href="/en-US/Firefox_OS/Using_the_App_Manager">Firefox OS App Manager</a>. O mesmo foi criado e inserido no Firefox para desktop, acima da versão 26, além de prover várias ferramentas totalmente úteis, como um depurador de aplicativos e a permissão de instala-los nos emuladores ou dispositivos reais.</li>
+ <li><a href="/en-US/docs/Tools/Firefox_OS_Simulator">Firefox OS simulator</a>; isto deve ser usado se for do seu desejo testar seus aplicativos especificamente em versões antigas do Firefox OS. Para versões 1.2 ou mais recentes, utilize o App Manager. Você pode se apropriar do painel de controle do simulador, para instala-los.</li>
+</ul>
+<p><span style="line-height: 1.5;">De forma primordial, é recomendável e ideal que você tenha um dispositivo físico em suas mãos para propósito de testes. Para mais detalhes, veja nosso </span><a href="/en-US/docs/Mozilla/Firefox_OS/Developer_phone_guide" style="line-height: 1.5;">Developer phone guide</a><span style="line-height: 1.5;"> (Guia de desenvolvimento para telefones)</span><span style="line-height: 1.5;">.</span></p>
+<h2 id="Testando">Testando</h2>
+<p><span style="line-height: 1.5;">Desde de que as propriedades dos aplicativos Web se utilizam da mesma tecnologia e métodos de comunicação que as páginas Web, a experiência como usuário na utilização de aplicativos é um pouco diferente desde que os ambientes, não possuem ferramentas dos navegadores, como uma barra URL ou botões de Ir e Voltar, além, dos dispositivos Firefox OS, que não terão um botão de hardware "voltar", como um Android faz. Estes passos irão ajuda-lo com precisão e garantia que seus aplicativos renderão uma boa experiência para o usuário.</span></p>
+<ol>
+ <li>Instale o aplicativo. Tenha certeza que os ícones são mostrados na tela inicial, e o título de seu aplicativo não seja cortado.</li>
+ <li>Inicie o aplicativo. Tenha certeza que o tamanho e a orientação da tela, foi devidamente ajustado.</li>
+ <li>Tenha garantia que o usuário irá visualizar seu aplicativo, e não sua homepage. Lembre-se, os usuários que instalarem seu aplicativo pelo Firefox Marketplace, estarão automaticamente submetidos as condições monetárias exigidas e oferecidas. Não é necessário criar vinculações que levem o usuário novamente para uma página cujo objetivo é demonstrar as funcionalidades do aplicativo. As primeiras experiências do usuário são disposta de melhor forma em Getting Started (Inciando) ou Login page (página de login).</li>
+ <li>Certifique-se das maiores e principais características do aplicativo. Especialmente, garantia para não interfaces de navegação sem utilidade ou inúteis, além de conteúdo lógico ou não, que possa ser mal disposto e provoque erros.</li>
+ <li>Tenha certeza que os links que levam a experiência de seu aplicativo para fora do mesmo, contenham o conteúdo real e desejado a ser exibido, como links para outras páginas web, ou a exemplo, o Twitter, onde as mesmas rodem em sua própria página pelo navegador, ou mesmo, você desenvolvedor, crie acessos ou estruturas que o exibam direto do aplicativo, permitindo a qualquer instante, o usuário voltar.</li>
+ <li>Centralizando no navegador para desktop, se utilize do <a href="/en-US/docs/Tools/Responsive_Design_View">Responsive Design View</a> (Design atrativo/compreensivo) para manter a qualidade de seus aplicativos em diferentes resoluções de tela. Nós recomendamos a escolha de resoluções de 320X480 até 1260X800.</li>
+</ol>
+<h2 id="Resolução_de_problemas">Resolução de problemas</h2>
+<ul>
+ <li>Se você necessita de ajuda para o desenvolvimento dos aplicativos, o <a href="/en-US/Apps">App Center</a> (Central dos aplicativos) possui uma larga quantidade de informação sobre design e técnicas de desenvolvimento, instalação, APIs suportadas, e muito mais.</li>
+ <li>O <a href="/en-US/Firefox_OS">Firefox OS zone</a> possui uma larga quantidade de informação sobre a plataforma Firefox OS, como exemplos de construção do S.O (sistema operacional), até como hackear aplicativos padrão do sistema.</li>
+ <li>Para todos e mais detalhes de como submeter um aplicativo ao Firefox Marketplace, e o que vai ser necessário, veja nosso guia <a href="/en-US/Marketplace/Submission/Submitting_an_app">Submitting an app to the Firefox Marketplace</a> (Submetendo um aplicativo ao Firefox Marketplace).</li>
+ <li>O <a href="/en-US/docs/Mozilla/Marketplace/FAQ">Marketplace FAQ</a> responde uma série de perguntas comuns relacionadas a publicação de aplicativos no Firefox Marketplace.</li>
+ <li>Para questionar algo mais específico, existe um extenso número de <a href="http://www.mozilla.org/about/forums/">Forums</a> voltados para ajuda avaliáveis, incluindo newsgroups, mailing lists e o IRC. Veja mais detalhes na parte inferior das páginas  <a href="/en-US/Apps">App Center</a>, <a href="/en-US/Firefox_OS">Firefox OS zone</a>, e <a href="/en-US/Marketplace">Marketplace zone</a> demonstrando e dando destinos que melhor se encaixam nos contextos que você procura.</li>
+</ul>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/submissão_de_complemento/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/submissão_de_complemento/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..b22a5f60db
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/submissão_de_complemento/index.html
@@ -0,0 +1,62 @@
+---
+title: Submissão de complemento
+slug: Mozilla/Marketplace/Submissão_de_complemento
+tags:
+ - Avaliação
+ - B2G
+ - Complementos
+ - Firefox OS
+ - Marketplace
+ - Revisão
+ - submissão
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Add-on_submission
+---
+<p class="summary">Firefox OS 2.5+ suporta complementos, uma característica já familiar aos usuários do Firefox Desktop, que permite a personalização de apps específicos ou todo o SO — se comportar como você desejar. A Firefox Marketplace age como um hospedeiro para complementos e apps; esse artigo fornece uma visão geral de como enviar seus complementos para publicação.</p>
+
+<h2 id="Submissão_passo-a-passo">Submissão passo-a-passo</h2>
+
+<ol>
+ <li>Navegue até as <a href="https://marketplace.firefox.com/content/">Ferramentas de Conteúdo da Firefox Marketplace</a> e faça log in no site.</li>
+ <li>Após você ter entrado, selecione o botão <em>Enviar complemento Firefox OS</em> para ir para <a href="https://marketplace.firefox.com/content/addon/submit/">A página Enviar um complemento Firefox OS</a>; aqui é onde o processo inicia.</li>
+ <li>Clique em <em>Selecionar um arquivo</em> e selecione o zip do complemento que você quer enviar. Veja a seção {{anch("Add-on package structure")}} abaixo para mais detalhes nos pacotes requeridos/formato do manifesto.</li>
+ <li>Opcionalmente você pode adicionar notas de submissão. Essas são apenas para propósitos de avaliação e não estão publicamente disponíveis — instruções de teste, teste de detalhes de login, etc.</li>
+ <li>Clique Enviar. Seu complemento agora será validado.
+ <ol>
+ <li>Se houver qualquer erro você será enviado de volta para o passo 3 para reenviar um arquivo zip atualizado.</li>
+ <li>Se não, você será redirecionado para o seu <a href="https://marketplace.firefox.com/content/addon/dashboard/">dashboard</a>, onde todos os seus envios estarão listados.</li>
+ </ol>
+ </li>
+ <li>Após um avaliador ter visto o seu complemento, um email será enviao para notificar você do resultado.</li>
+</ol>
+
+<h2 id="Editando_e_atualizando_seu_complemento">Editando e atualizando seu complemento</h2>
+
+<p>Após um envio com sucesso do seu complemento, você pode editar/atualizar ele indo para o seu <a href="/en-US/docs/">dashboard</a> e selecionando <em>Editar esse complemento</em>.</p>
+
+<p>Novas versões do complemento podem ser adicionadas nessa página. Subir uma nova versão enquanto uma versão anterior está pendente irá marcar a versão anterior como obsoleta e a nova versão será marcada como pendente (no máximo 1 versão pode estar pendente por vez).</p>
+
+<p>Uma vez que a versão está aprovada então ela estará disponível para instalação; ela permanecerá disponível até que uma nova versão seja aprovada.</p>
+
+<h2 id="Estrutura_do_pacote_de_complemento">Estrutura do pacote de complemento</h2>
+
+<p>O complemento é submetido como um arquivo zip. Essa seção detalha o que o zip deve conter.</p>
+
+<p>O manifest.json (arquivo de Manifesto) deve estar na raíz do arquivo zip. Detalhes chave são como segue:</p>
+
+<ul>
+ <li><code>name</code> é obrigatório.</li>
+ <li><code>version</code> é obrigatório.</li>
+ <li><code>description</code> é opcional, mas será usado pela Marketplace na {{anch("Add-on detail page")}}.</li>
+ <li><code>icons</code> é usado para encontrar ícones para mostrar namarketplace, e no dispositivo quando o complemento está instalado.</li>
+ <li><code>author</code> atualmente não é usado pela Marketplace, mas será mostrado no dispositivo quando o complemento estiver instalado.</li>
+</ul>
+
+<p>O resto do seu complemento será uma coleção típica de CSS, JavaScript, ícones, etc. Novamente, isso tudo deveria estar na raíz do arquivo zip, não dentro de uma subpasta — não compacte sua pasta do projeto; compacte o conteúdo da pasta do projeto.)  Para mais informações no desenvolvimento de coplementos, veja <a href="/en-US/docs/Mozilla/Firefox_OS/Add-ons">Complementos Firefox OS</a>.</p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Nota</strong>: A <a href="https://wiki.mozilla.org/Marketplace/Add-ons/Validation">Validação</a> descreve o estado atual do validador de manifesto.</p>
+</div>
+
+<h2 id="Critério_de_avaliação">Critério de avaliação</h2>
+
+<p>Você pode avaliar o <a href="/en-US/docs/Mozilla/Marketplace/Add-on_submission/Review_criteria">Critério de revisão de complementos do Firefox OS add-ons</a> para ter certeza que seu complemento segue ele.</p>
diff --git a/files/pt-br/mozilla/marketplace/submissão_de_complemento/review_criteria/index.html b/files/pt-br/mozilla/marketplace/submissão_de_complemento/review_criteria/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..3cfe5355d9
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/marketplace/submissão_de_complemento/review_criteria/index.html
@@ -0,0 +1,113 @@
+---
+title: Add-on review criteria
+slug: Mozilla/Marketplace/Submissão_de_complemento/Review_criteria
+tags:
+ - Add-ons
+ - Firefox Marketplace
+ - Revisores de apps
+ - Revisão
+translation_of: Archive/Mozilla/Marketplace/Add-on_submission/Review_criteria
+---
+<div class="warning">
+<p>This document is a working draft - it is not final.  Do not rely on this document to be correct, consistent or stable.</p>
+</div>
+
+<div class="note">
+<p>This page relates to Add-ons for <strong>FirefoxOS</strong>. See <a href="/docs/Mozilla/Add-ons/AMO/Policy/Reviews">AMO Review Policy</a> for Add-ons for desktop Firefox and Firefox for Android.</p>
+</div>
+
+<div class="summary">
+<p>Este artigo descrve o conjunto de requisitos que um add-on precisa reunir para ser distribuído através do Firefox Marketplace. Estes requisitos são desenhados para balancear as necessidades de ambos desenvolvedores e usuários de add-ons do Firefox Marketplace. Desenvolvedores desejam justo, consistente, não draconiano requisitos que eles podem confiar para construir um negócio. Por outro lado, usuários desejam que que seja garantido a segurança dos add-ons. Trabalharão no dispositivo, e que o add-on fará o que diz que faz. Os requisitos do add-on do alvo abaixo cotado para o delicado balanceamento entre estas necessidades.</p>
+
+<p>Por causa do grande potencial dos add-ons seja comparado a outros mercados como webapps, a segurança e a confiabilidade está em alta - Nós escolheremos proteger o usuário e a experiência além de facilidades para o desenvolvedor de desenvolver ou monetizar.</p>
+
+<p>Aqui está a expectativa de o quê a revisão do add-on é ou não é:</p>
+</div>
+
+<ul>
+ <li>Os critérios serão aplicados de forma justa, compassivo, e de maneira consistente. A revisão do processo de add-on não pretende ser um porteiro, mas de preferência um ponto de toque confiável queprovê feedback para ajudar os desenvolvedores a ser um sucesso.</li>
+ <li>Revisores não são um equipe QA! Durante o processo de revisão, alguém inspecionará o código fonte do add-on e gastará algum tempo usando os componentes que o add-on providencia como um usuário normal usaria.</li>
+ <li>Se um add-on falha na revisão, o desenvolvedor aodesenvolvedor será dado uma clara explicação do problema encontrado, passos para reproduzir, e onde onde for possível, o revisor deve pontuar o desenvolvedor na direção certa para providenciar links relevantes para suportar a documentação ou fazer recomendações no que é necessário mudar para ser feito.</li>
+ <li>Nós sempre daremos aos desenvolvedores o benefício do dúvida. Se inseguro se um add-on deve ser rejeitado. Add-ons não serão (conscientemente) rejeitado por problemas de plataforma que são fora do controle dos desenvolvedores; no entanto nós podemos reter a aprovação se nós não pudermos alcançar o add-on para trabalhar.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Segurança">Segurança</h2>
+
+<p>Add-ons no FirefoxOS pode rodar  junto ao nível do sistema e modificar built-in e precarregar apps dos sistemas.  Como tal eles tem significantemente mais escopo para abris a segurança e vulnerabilidades do que webapps, webpages e add-ons em alguma outra plataforma. Nós esperamos que todos os add-ons para ser seguros, não somente em manipularos próprios dados deles, e de usar dados, mas também in todo interacão com a web e sistema operacional. Especilamente, add-ons não necessitam:</p>
+
+<ul>
+ <li>Criar ou expôr vulnerabilidades na segurança</li>
+ <li>Sabotagem com o sistema operacional/add-on código atualizado, ou funções bloqueadas em blocos</li>
+ <li>Executa código remoto</li>
+ <li>Degrada a segurança de sites HTTPS</li>
+ <li>Instalar add-ons adicionais ou apps sem o consentimento do usuário</li>
+ <li>Bloqueia, interfere ou faz chamadas telefônicasou sms sem o consentimento do usuário</li>
+ <li>Faz alguma conexão remota no sistema do app</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Privacidade_e_Consentimento_do_usuário">Privacidade e Consentimento do usuário</h2>
+
+<ul>
+ <li>Se o add-on processar ou transmitir dados do usuário uma política de privacidade deve ser ligada na descrição; Não há requisitos para o formato e conteúdo dessa política de privacidade. Sinta-se livre para usar nosso <a href="https://github.com/flamsmark/privacy-policy-template">exemplo de política de privacidade</a>. Também olhe nossas <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Marketplace/Publishing/Privacy_policies">diretrizes da política de privacidade.</a></li>
+ <li>A respeito da política estabelecida, nós esperamos que todos os add-ons respeitem as escolhas dos usuários e razoável expectativa de privacidade.</li>
+ <li>Add-ons não precisam mandar dados sensíveis para servidores remotos desprotegidos.</li>
+ <li>O add-on não precisa prevenir o acesso para o gerenciador do add-on (configurações|Add-ons)  ou por outro lado prevenir o usuário de desabilitar ou desinstalar o add-on.</li>
+ <li>O usuário não precisa ser prevenido de reversão de mudanças feitas pelo add-on.</li>
+ <li>O add-on não pode fazer inexperadas ou não reveladas mudanças no sistema. apps ou webpages.</li>
+ <li>O sistema de preferência não pode ser mudado sem o consentimento do usuário</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Consentimento">Consentimento</h2>
+
+<ul>
+ <li>Alguns add-ons que violam nossas diretrizes de conteúdo abaixo não são permitidos. Se você acha que tem um problema para resolver deste tipo, por favor peça a equipe de revisão para clarificação, até mesmo se o add-on não estiver ainda pronto para ser submetido. Nós desejamos ajudar você na trilha certa, em vez de investir tempo de desenvolvimento em um conteúdo que será rejeitado.</li>
+ <li>Telas printadas e descrições submetidas para a loja  Firefox Marktplace tem que precisamente representar o add-on. Nós recomendamos que a última tela printada do add-on em ação, assim os usuários terão um prévia daquilo que realmente eles estão pegando. Como alguns add-on podem ter mudanças não visuais onde uma tela printada não é relevante nós não requeremos uma.</li>
+ <li>Nós recomendamos você um ícone para ficar fora do Marketplace e no gerenciador add-on. Mas isto não é requisito. No entanto, se você providenciar um deverá ser relevante para o add-on e não enganoso.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="Diretrizes_de_conteúdo"><strong>Diretrizes de conteúdo</strong></h3>
+
+<p>Essa lista descreve tipos de conteúdo que são inapropriados para o Firefox Marktplace. Essa lista é ilustrativa, não definitiva, e pode ser atualizada. Se um add-on for encontrado violando estas diretrizes, Mozilla tem o direito de imediatamente remover o add-on do Firefox Marketblace.</p>
+
+<ul>
+ <li>Material pornográfico ou obsceno é probido, ou representação gráficade sexualidade ou violência.</li>
+ <li>Nenhum conteúdo que infringe direitos autorais, incluindo propriedade intelectual ou direitos proprietário ou direitos de privacidade ou pubicidade.</li>
+ <li>Nenhum conteúdo que é desenhado para prejudicar Mozilla ou usuários (tais como código malicioso, vírus, spyware ou malware).</li>
+ <li>Nenhum conteúdo que é ilegal ou promove as atividades ilegais.</li>
+ <li>Nenhum conteúdo enganador, fraudulento ou feito para hackear ou realizar roubo de identidades.</li>
+ <li>Nenhum conteúdo que promova jogos de azar.</li>
+ <li>Nenhum conteúdo que engage na propaganda de ilegais ou controlados produtos e serviços.</li>
+ <li>Nenhum conteúdo que explora crianças.</li>
+ <li>Nenhum conteúdo que degrade, intimide, incite a violência contra, ou encorage ações prejudiciais contraalguém ou um grupo baseado na idade, gênero, raça, etnia, nacionalidade,religiâo, localização geográfica ou outras categorias ou discursos baseados no ódio.</li>
+ <li>Nenhum conteúdo que engana um usuário a fazer uma decisão de compra.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Funcionalidade">Funcionalidade</h2>
+
+<ul>
+ <li>O revisor deve ser capaz de realizar recursos adicionais anunciandos no add-on. Falhas estéticas e menores incoveniências serão reportadas para o desenvolvedor, mas não prevenirá um add-on de ser aprovado.</li>
+ <li> O add-on não pode comprometer a performance do sistema ou estabilidade.</li>
+ <li>Add-ons não podem baixar uma grande quantidade de dados sem o usuário estar ciente.</li>
+ <li>Mudanças feitas por add-ons não precisam persistir depois que o add-on foi desabilitado ou desinstalado.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Política_da_lista_de_bloqueio">Política da lista de bloqueio</h2>
+
+<p>Nós esperamos que nunca use isso mas nós nos reservamos ao direito de remover ("Lista de bloqueio") qualquer add-on publicado que posteriormente for encontrado violandoqualquer segurança, privacidade, ou requisito de conteúdo, ou add-ons que seriamente degrada a performance de sistema ou da rede. Desenvolvedores serão informados da situação antes de um add-on ser bloquado, assumiremos ser um bom cidadão à menos que nós tenhamos achado evidências ao contrário, e receberá total assistência do time de revisão para comunicar o que está havendo e em como resolver este problema. Examplos espcíficos da situação onde a lista de bloqueio é garantido, inclusive:</p>
+
+<ul>
+ <li>Phishing</li>
+ <li>Spamming</li>
+ <li>Severo mau comportamento do add-on por grande percentual de usuários - degradação da performance do celular, causando reboots, causando useretc. Perda de dados, onde usuários não podem dizer se por causa do add-on e onde não é resolvido pelo reboot do aparelho.</li>
+ <li>Um add-on usado para attacks na rede, tais como um negação distribuída de serviço (DDOS).</li>
+ <li>An add-on being used for attacks on the network, such as a distributed denial of service (DDOS).</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Mais_Informações">Mais Informações</h2>
+
+<p>O seguinte recurso providencia mais informações no processo de revisão e revisão de add-ons.</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="https://wiki.mozilla.org/Marketplace/Reviewers/FxOSAdd-ons/Testing">Revisores de teste por critério</a> - Esta página descreve os testes que os revisores de add-ons realizarão em seus add-ons.</li>
+ <li><a href="https://wiki.mozilla.org/Marketplace/Reviewers/Apps">Revisores de FxOS Add-on</a> - Como contatar a equipe de revisão de mercado (mesmo que revisores de apps).</li>
+</ul>