aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/pt-br/xul/school_tutorial/introdução/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/pt-br/xul/school_tutorial/introdução/index.html')
-rw-r--r--files/pt-br/xul/school_tutorial/introdução/index.html40
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/pt-br/xul/school_tutorial/introdução/index.html b/files/pt-br/xul/school_tutorial/introdução/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..538b7663b9
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/xul/school_tutorial/introdução/index.html
@@ -0,0 +1,40 @@
+---
+title: Introdução
+slug: XUL/School_tutorial/Introdução
+tags:
+ - Introdução
+ - XUL
+translation_of: Archive/Add-ons/Overlay_Extensions/XUL_School/Introduction
+---
+<div>
+ {{Next("XUL/School_tutorial/Comecando_com_as_Extensoes_do_Firefox")}}</div>
+<div>
+  </div>
+<div class="almost_half_cell" id="gt-res-content">
+ <div dir="ltr" style="zoom: 1;">
+ <span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Bem-vindo ao</span> Tutorial da Escola XUL<span>!</span></span></div>
+</div>
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Este</span> <span class="hps">tutorial</span> <span class="hps">é destinado a ser</span> <span class="hps">o</span> <span class="hps">trampolim</span> <span class="hps">que</span> <span class="hps">irá transformá-lo</span> <span class="hps">em um</span> <span class="hps">desenvolvedor</span> <span class="hps">profissional</span> de extensões do Firefox <span class="hps">em pouco tempo.</span> <span class="hps">Colocamos</span> <span class="hps">anos de experiência</span> <span class="hps">XUL</span> <span class="hps">nele</span><span>, oferecendo</span> <span class="hps">diversas soluções</span> <span class="hps">para os problemas dos</span> <span class="hps">desenvolvedores de extensões</span><span class="hps">.</span></span></p>
+<p><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">O Tutorial da Escola XUL</span>(XUL School Tutorial) <span class="hps">foi criado pelo</span></span> <a href="http://appcoast.com/" title="http://appcoast.com/">Appcoast</a> (formerly Glaxstar), <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">uma das poucas</span> <span class="hps">empresas dedicadas</span> <span class="hps">à construção de</span> <span class="hps">extensões de alta qualidade no Firefox</span><span class="hps">.</span> <span class="hps">Uma equipe</span> <span class="hps">de mais de</span> <span class="hps">uma dúzia de</span> <span class="hps">desenvolvedores</span> <span class="hps">XUL</span> <span class="hps">forma</span> <span class="hps">Glaxstar</span> <span class="hps">no</span> <span class="hps">momento em que este</span> <span class="hps">tutorial</span> <span class="hps">foi criado</span><span>,</span> <span class="hps">e as experiências</span> <span class="hps">combinadas de</span> <span class="hps">anos criando</span> <span class="hps">extensões do Firefox</span> <span class="hps">são refletidas</span> <span class="hps">aqui.</span></span></p>
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Com este</span> <span class="hps">tutorial</span> <span class="hps">você vai aprender</span> <span class="hps">como desenvolver</span> <span class="hps">extensões do Firefox</span><span>.</span> <span class="hps">Você vai</span> <span class="hps">aprender a fazer</span> <span class="hps">rapidamente as tarefas mais</span> <span class="hps">comuns no desenvolvimento de</span> <span class="hps">extensão</span><span>, comparando</span> <span class="hps">várias abordagens diferentes para</span> <span class="hps">resolvê-los.</span> <span class="hps">Na maioria dos casos</span> <span class="hps">nós vamos fornecer</span> <span class="hps">exemplos de código</span>s <span class="hps">que você pode facilmente</span> <span class="hps">copiar e</span> <span class="hps">adaptar às suas necessidades</span><span>, bem como</span> <span class="hps">alguns trabalhos de exemplo</span><span class="hps">.</span> <span class="hps">O</span> <span class="hps">tutorial</span> <span class="hps">tem como objetivo ser</span> <span class="hps">o mais breve possível</span><span>,</span> </span><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps alt-edited">frequentemente</span> <span class="hps alt-edited">recorrendo à</span> <span class="hps">documentação</span> <span class="hps">Mozilla</span> <span class="hps">para</span> <span class="hps">informações mais detalhadas</span></span><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">.</span> <span class="hps">Você pode</span> <span class="hps">pensar nisso como</span> <span class="hps">um guia rápido para</span> <span class="hps">o mundo</span> <span class="hps">expansivo que</span> <span class="hps">é a plataforma</span> <span class="hps">Mozilla.</span> <span class="hps">A maioria dos</span> <span class="hps">links nesta</span> <span class="hps">documentação</span> <span class="hps">são feitos para serem</span> <span class="hps">clicados</span> <span class="hps">e ler.</span></span></p>
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Vamos começar com</span> <span class="hps">uma breve introdução a</span> <span class="hps">alguns conceitos-chave</span><span>,</span> <span class="hps">no caso de você</span> <span class="hps">não</span> <span class="hps">estiver familiarizado com o</span> <span class="hps">Mozilla</span> <span class="hps">e</span> <span class="hps">Firefox.</span></span></p>
+<h2 id="Mozilla_e_Firefox">Mozilla e Firefox</h2>
+<p>O termo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla" title="http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla">Mozilla</a> <span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">pode ser</span> <span class="hps">usado para se referir</span> <span class="hps">a vários conceitos</span></span>:<span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps"> o projeto</span> <span class="hps">Mozilla</span></span>, a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Foundation" title="http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Foundation">Mozilla Foundation</a>, a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Corporation" title="http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Corporation">Mozilla Corporation</a> e o antigo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Application_Suite" title="http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Application_Suite">Mozilla browser</a>. <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps alt-edited">Até mesmo</span> <span class="hps">Firefox</span> <span class="hps alt-edited">é referido às vezes</span> <span class="hps atn">como "</span><span>Mozilla</span><span>"</span><span>.</span> <span class="hps">Se você</span> <span class="hps">não estiver familiarizado com</span> <span class="hps">esses</span> <span class="hps">termos</span><span>, é bom</span> <span class="hps">que você tome</span> <span class="hps">algum tempo e aprender</span> <span class="hps">um pouco sobre a</span> <span class="hps">Mozilla.</span> <span class="hps">Isso ajudará você a</span> <span class="hps">entender a cultura</span> <span class="hps">que envolve</span> <span class="hps">a comunidade</span> <span class="hps">Mozilla.</span></span></p>
+<p><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Mozilla</span> <span class="hps">gerou</span> <span class="hps">vários</span></span> <a href="http://www.mozilla.org/projects/" title="http://www.mozilla.org/projects/">produtos e projetos</a>, <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">sendo o mais</span> <span class="hps">notável</span> <span class="hps">o navegador Mozilla</span> <span class="hps">Firefox.</span> <span class="hps">Firefox</span> <span class="hps">é um dos</span> <span class="hps">mais bem sucedidos</span> <span class="hps">projetos de código aberto</span> <span class="hps">da história,</span> <span class="hps">combinando a</span> <span class="hps">abertura,</span> <span class="hps">padrões de conformidade</span> <span class="hps">e sofisticação</span> <span class="hps">de</span> <span class="hps">open source</span> <span class="hps">com foco na</span> <span class="hps">experiência do usuário e</span> <span class="hps">poderoso</span> <span class="hps">alcance</span> <span class="hps">mais</span> <span class="hps">comumente visto em</span> <span class="hps">empresas</span> <span class="hps">menos</span> <span class="hps">abertos.</span></span></p>
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">A versão 1.0 do</span> <span class="hps">Firefox</span> <span class="hps">foi lançada em</span> <span class="hps">Novembro de 2004,</span> <span class="hps">a versão 2.0</span> <span class="hps">em outubro de 2006</span><span>,</span> <span class="hps">ea versão</span> <span class="hps">3.0</span> <span class="hps">em junho de 2008</span><span>.</span> <span class="hps">Este tutorial foi escrito</span> <span class="hps">após</span> <span class="hps">Firefox 3</span> <span class="hps">foi lançado,</span> <span class="hps">e</span> <span class="hps">foi atualizado</span> <span class="hps">com o tempo.</span> <span class="hps">Enquanto a maioria dos</span> <span class="hps">que ainda deve</span> <span class="hps">trabalhar</span> <span class="hps">para a criação</span> <span class="hps">de extensões do Firefox</span> <span class="hps atn">3 (</span><span>e até mesmo</span> <span class="hps">o Firefox 2</span><span>)</span><span>, é altamente</span> <span class="hps">recomendável que você</span> <span class="hps">vise apoiar</span> <span class="hps">as versões modernas</span> <span class="hps">do Firefox</span><span>,</span> <span class="hps">para</span> <span class="hps">incentivar os usuários a</span> <span class="hps">manter-se atualizado</span> <span class="hps">com</span> <span class="hps">as correções de segurança</span><span>.</span> <span class="hps">Um</span> <span class="hps">lançamento que</span> <span class="hps">é mais do que</span> <span class="hps">6 meses de idade</span> <span class="hps">é provável</span> <span class="hps">vulnerável a</span> <span class="hps">bugs de segurança</span> <span class="hps">publicados.</span></span></p>
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Firefox</span> <span class="hps">e outras aplicações</span> <span class="hps">da Mozilla</span> <span class="hps">pode ser visto como</span> <span class="hps">composto de duas partes</span> <span class="hps">distintas:</span> <span class="hps">uma</span> <span class="hps">camada de</span> <span class="hps">interface de usuário que</span> <span class="hps">é diferente</span> <span class="hps">para cada projeto</span><span>,</span> <span class="hps">e uma plataforma</span> <span class="hps">comum</span> <span class="hps">sobre a qual</span> <span class="hps">a camada de interface</span> <span class="hps">é construída</span><span>.</span> <span class="hps">A interface de usuário</span> <span class="hps">é construído</span> <span class="hps">com a tecnologia</span> <span class="hps">conhecida como </span></span><a href="/en-US/docs/XUL" title="XUL">XUL</a>, <span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">e</span> <span class="hps">a plataforma</span> <span class="hps">é conhecido como</span></span> <a href="/en-US/docs/XULRunner" title="XULRunner">XULRunner</a>.</p>
+<h2 id="XUL">XUL</h2>
+<p><a href="/en-US/docs/XUL" title="XUL">XUL</a> (pronunciado "zool") <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">é uma das muitas</span> <span class="hps">tecnologias utilizadas</span> <span class="hps">para a criação de</span> <span class="hps">produtos e extensões</span> <span class="hps">baseados em</span> <span class="hps">Mozilla.</span> <span class="hps">É</span> <span class="hps">apenas uma</span> <span class="hps">parte da paisagem</span> <span class="hps">de desenvolvimento,</span> <span class="hps">mas dado que</span> <span class="hps">é praticamente</span> <span class="hps">exclusivo</span> <span class="hps">para</span> <span class="hps">Mozilla,</span> <span class="hps">que tende a</span> <span class="hps">ser utilizado para identificar</span> <span class="hps">todo o desenvolvimento</span> <span class="hps">relacionado</span> <span class="hps">Mozilla.</span> <span class="hps">Às vezes você</span> <span class="hps">vai ler</span> <span class="hps">termos como</span> <span class="hps">"aplicações</span> <span class="hps">XUL</span><span class="atn">" e "</span><span>extensões</span><span>"</span> <span class="hps">XUL</span><span>, mas raramente</span> <span class="hps">eles</span> <span class="hps">se referem a</span> <span class="hps">projetos que são</span> <span class="hps">construídos</span> <span class="hps">exclusivamente</span> <span class="hps">com</span> <span class="hps">XUL</span><span>.</span> <span class="hps">Isso normalmente significa</span> <span class="hps">que os projetos</span> <span class="hps">foram construídos</span> <span class="hps">usando</span> <span class="hps">tecnologias Mozilla</span><span>.</span> <span class="hps alt-edited">Até mesmo</span> <span class="hps">este</span> <span class="hps">projeto, chamado</span> <span class="hps">Escola</span> <span class="hps">XUL</span><span>,</span> <span class="hps">abrange</span> <span class="hps">várias outras tecnologias</span> <span class="hps">como JavaScript</span><span>, CSS,</span> <span class="hps">XBL</span> <span class="hps">e</span> <span class="hps">XPCOM</span><span>.</span></span></p>
+<h2 id="XULRunner">XULRunner</h2>
+<p><a href="/en-US/docs/XULRunner" title="XULRunner">XULRunner</a> inclui o <a href="/en-US/docs/Gecko" title="Gecko">Motor de Renderização Gecko</a>, <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">a <a href="/en-US/docs/Necko" title="/en-US/docs/Necko">biblioteca</a></span><a href="/en-US/docs/Necko" title="/en-US/docs/Necko"> <span class="hps">de rede</span> <span class="hps">Necko</span></a><span>,</span> <span class="hps">e</span> <span class="hps">vários outros componentes</span> <span class="hps">que fornecem</span> <span class="hps atn">OS-gerenciamento </span><span>independente de</span> <span class="hps">arquivo</span><span>, acessibilidade e</span> <span class="hps">localização</span><span>, entre outros.</span> <span class="hps">É esta</span> <span class="hps">poderosa</span> <span class="hps">plataforma que</span> <span class="hps">tem permitido um crescimento</span> <span class="hps">tão rápido</span> <span class="hps">da comunidade de desenvolvimento</span> <span class="hps">em torno</span> <span class="hps">Mozilla</span> <span class="hps">e</span> <span class="hps">Firefox.</span></span></p>
+<p><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">XULRunner</span> <span class="hps">está disponível em</span> <span class="hps">forma binária</span> <span class="hps">na página</span></span> <a href="/en-US/docs/XULRunner" title="XULRunner">XULRunner</a>, <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">e é a</span> <span class="hps">base para</span> <span class="hps">vários projetos</span><span>, como o</span> <span class="hps">Songbird,</span> <span class="hps">Miro</span> <span class="hps">e</span> <span class="hps">Eudora.</span> <span class="hps">Há uma lista</span> <span class="hps">muito abrangente</span> <span class="hps">de aplicações</span> <span class="hps">XULRunner</span> <span class="hps">no</span></span> <a href="/en-US/docs/XULRunner_Hall_of_Fame" title="XULRunner Hall of Fame">XULRunner Hall da Fama</a>.</p>
+<h3 id="Gecko">Gecko</h3>
+<p>O <a href="/en-US/docs/Gecko" title="Gecko">Motor Gecko</a> <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">é</span> <span class="hps">a parte do</span> <span class="hps">Firefox</span> <span class="hps">usada para processar</span> <span class="hps">páginas da web e</span> <span class="hps">sua própria</span> <span class="hps">interface de usuário</span><span>.</span></span> <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Você pode identificar o</span> <span class="hps">nível de compatibilidade</span> <span class="hps">de</span> <span class="hps">padrões web</span> <span class="hps">em</span></span> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_web_browsers#Gecko-based_browsers" title="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_web_browsers#Gecko-based_browsers">Gecko-navegadores baseados</a> <span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">olhando para a string</span></span> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/User_agent" title="http://en.wikipedia.org/wiki/User_agent">User Agent</a>, <span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">que deve incluir</span> <span class="hps">a versão</span> <span class="hps">Gecko</span></span>. <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Versões Gecko</span> <span class="hps">são um pouco</span> <span class="hps">independentes</span> <span class="hps">das versões</span> <span class="hps">do Firefox</span><span>,</span> <span class="hps">e você pode ver</span> <span class="hps">um mapeamento das</span> <span class="hps">versões</span> <span class="hps">do Firefox</span> <span class="hps">e versões</span> <span class="hps">Gecko</span> <span class="hps">na página</span></span> <a href="/en-US/docs/Gecko" title="Gecko">Gecko</a>. <span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">A string</span> <span class="hps">User Agent</span> <span class="hps">para</span> <span class="hps">Firefox</span> <span class="hps">no momento</span> <span class="hps">da redação deste artigo</span> <span class="hps">(em</span> <span class="hps">Inglês dos EUA</span><span>, Mac</span> <span class="hps">OS</span> <span class="hps">X</span><span>) é:</span></span></p>
+<p>Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10.7; rv:<strong>7.0.1</strong>) Gecko/20100101 Firefox/7.0.1</p>
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">A seção de</span> <span class="hps">destaque</span> <span class="hps">é a versão</span> <span class="hps">Gecko:</span> <span class="hps">7.0.1</span><span>.</span> <span class="hps">Você pode ler e</span> <span class="hps">copiar a seqüência</span> <span class="hps">de agente do usuário</span> <span class="hps">de</span> <span class="hps">qualquer janela do</span> <span class="hps">Firefox,</span> <span class="hps">escolha</span> <span class="hps">"Ajuda</span><span>&gt; Informações sobre a</span> <span class="hps">Resolução de Problemas"</span> <span class="hps">no menu principal</span><span>.</span></span></p>
+<h2 id="Para_o_Tutorial"><span class="short_text" id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Para o</span> <span class="hps">Tutorial</span></span></h2>
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Com</span> <span class="hps">os conceitos básicos</span> <span class="hps">para fora</span> <span class="hps">do caminho,</span> <span class="hps">agora podemos</span> <span class="hps">ir direto para</span> <span class="hps">o desenvolvimento</span> <span class="hps">da extensão.</span> <span class="hps">Você</span> <span class="hps">provavelmente ainda está</span> <span class="hps">se perguntando</span> <span class="hps">o que exatamente é</span> <span class="hps">uma extensão,</span> <span class="hps">o que pode fazer</span><span>,</span> <span class="hps">e como você pode</span> <span class="hps">fazê-los</span><span>.</span> <span class="hps">Bem,</span> <span class="hps">todo este</span> <span class="hps">tutorial</span> <span class="hps">é dedicado paraa explicar</span> <span class="hps">isso para você.</span></span></p>
+<p><span id="result_box" lang="pt"><span class="hps">Bem-vindo ao</span> <span class="hps">mundo do desenvolvimento</span> <span class="hps">da extensão.</span> <span class="hps">Agora vamos</span> <span class="hps">chegar a ela.</span></span></p>
+<div>
+ {{Next("XUL/School_tutorial/Comecando_com_as_Extensoes_do_Firefox")}}</div>
+<p><small>Este tutorial foi gentilmente doado à Mozilla pelo Appcoast.</small></p>