aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/pt-pt/mozilla/localization/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/pt-pt/mozilla/localization/index.html')
-rw-r--r--files/pt-pt/mozilla/localization/index.html23
1 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/pt-pt/mozilla/localization/index.html b/files/pt-pt/mozilla/localization/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..049ddf8e95
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/mozilla/localization/index.html
@@ -0,0 +1,23 @@
+---
+title: Localização na Mozilla
+slug: Mozilla/Localization
+tags:
+ - Landing
+ - Localização
+ - Mozilla
+ - Tradução
+ - l10n
+translation_of: Mozilla/Localization
+---
+<p><span class="seoSummary"><strong>Localização</strong> (L10n) é o processo de tradução das interfaces do utilizador do software de um idioma para outro e a adaptação para o ajustar a uma cultura estrangeira. Estes recursos são para qualquer um com interesse nos aspetos técnicos involvidos na localização.</span> Estes são para os responsáveis pelo desenvolvimento e todos os colaboradores.</p>
+
+<h2 id="Consultar_também">Consultar também</h2>
+
+<dl>
+ <dt><a href="/pt-PT/docs/MDN/Contribute/Localize" title="/en-US/docs/Project:MDN/Localizing">Localizar MDN</a></dt>
+ <dd>Este recurso abrange a localização da documentação aqui na MDN.</dd>
+ <dt><a href="/pt-PT/docs/Archive/B2G_OS/Firefox_OS_apps/Localiza%C3%A7%C3%A3o">Localização de aplicação</a></dt>
+ <dd>Este conjunto de documentos aplica-se mais especificamente à localização de aplicações, incluindo as aplicações do Firefox OS.</dd>
+ <dt><a href="/en-US/docs/Web/API/L10n">L10n</a></dt>
+ <dd>Documentos de referência para a API de L10n que a Mozilla utilzia para localizar o sistema operativo Firefox.</dd>
+</dl>