diff options
Diffstat (limited to 'files/ru/orphaned/mdn/community/conversations/index.html')
-rw-r--r-- | files/ru/orphaned/mdn/community/conversations/index.html | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/ru/orphaned/mdn/community/conversations/index.html b/files/ru/orphaned/mdn/community/conversations/index.html new file mode 100644 index 0000000000..0c82918926 --- /dev/null +++ b/files/ru/orphaned/mdn/community/conversations/index.html @@ -0,0 +1,54 @@ +--- +title: MDN community conversations +slug: orphaned/MDN/Community/Conversations +tags: + - MDN Meta + - Руководство + - Сообщество +translation_of: MDN/Community/Conversations +original_slug: MDN/Сообщество/Conversations +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div> + +<p class="summary">"Работа" MDN происходит на её сайте, но "сообщество" также общается через (асинхронные) дискуссии и (синхронные) чаты и встречи.</p> + +<h2 id="Дискуссии_и_обмен_информацией.">Дискуссии и обмен информацией.</h2> + +<p>Для того, чтобы делиться информацией и вести дискусиию, <a href="https://discourse.mozilla.org/c/mdn">MDN имеет раздел ("MDN") на форуме Mozilla</a>. Используйте данный раздел для всех тем, связанных с MDN, включая создание, перевод и обслуживание документации; Разработка платформы MDN; и планирование, постановка целей и отслеживание прогресса.</p> + +<ul> + <li>Чтобы войти на форум Mozilla, используй <a href="https://discourse.mozilla-community.org/t/signing-up-and-logging-in/16017">Регистрацию или Авторизацию</a>; Если у вас есть Mozilla LDAP аккаунт, вы можете воспользоваться "Авторизацией через Почту".</li> + <li>Чтобы подписаться на категории свзянные с MDN, see <a href="https://discourse.mozilla-community.org/t/subscribing-to-categories-and-topics/16024">Subscribing to categories and topics</a>.</li> + <li>(Необязательно) Если вы предпочитаете взаимодействовать с Discourse в основном по электронной почте, см. <a href="https://discourse.mozilla-community.org/t/mailman-mode/15279">Set up a mailing list experience for yourself</a>. Вы можете начать обсуждение в Discourse, отправив электронное сообщение по адресу: <a href="mailto://mdn@mozilla-community.org">mdn@mozilla-community.org</a>. If you use Discourse via email, you can reply to a message by replying to the notification email that you receive. If you want to intersperse comments inline within a reply, please put two carriage-returns before and after your inline chunks, so that Discourse parses them correctly.</li> +</ul> + +<h3 id="Архив_записей">Архив записей</h3> + +<p>До июня 2017 года обсуждения, связанные с MDN, проходили в списках рассылки, которые были переданы и заархивированы группами Google. Если вы хотите найти эти прошлые обсуждения, вы можете посмотреть группы Google, соответствующие старым спискам рассылки. (Да, мы знаем, что эти имена совпадают и сбивают с толку. Исторический случай. Приносим извинения.)</p> + +<dl> + <dt><a href="https://groups.google.com/forum/#!forum/mozilla.dev.mdc">mozilla.dev.mdc</a> a.k.a. <strong>dev-mdc</strong></dt> + <dd>Данный список предназначался для обсуждения документации.</dd> + <dt><a href="https://groups.google.com/forum/#!forum/mozilla.dev.mdn">mozilla.dev.mdn </a>a.k.a. <strong>dev-mdn</strong></dt> + <dd>Этот список посвещался базовой разработке платформы MDN <a href="/en-US/docs/Project:MDN/Kuma">Kuma</a>.</dd> + <dt><a href="https://groups.google.com/forum/#!forum/mozilla.mdn">mozilla.mdn </a>a.k.a. <strong>mdn@</strong></dt> + <dd>Этот форум был предназначен для обсуждения на высоком уровне планирования и определения приоритетов, для веб-сайта MDN и других связанных инициатив.</dd> +</dl> + +<h2 id="Синхронный_чат">Синхронный чат</h2> + +<p><a href="https://matrix.org/">Matrix</a> - платформа для общения в реальном времени от Mozilla, протокол чата для которого у <a href="https://chat.mozilla.org/">Mozilla есть собственный сервер</a></p> + +<p><a href="https://chat.mozilla.org/#/room/#mdn:mozilla.org">Чат с веб-документацией MDN</a> является основным каналом для обсуждения содержания MDN. Мы говорим о написании, организации контента и так далее. У нас также есть здесь разговоры о «кулерах» - это способ нашего сообщества поддерживать связь и просто тусоваться. Эта комната, скорее всего, будет активна в будние дни в Северной Америке и Европе.</p> + +<p>Возможно, вы захотите узнать больше об использовании <a href="https://wiki.mozilla.org/Matrix">Matrix с Mozilla</a> и, если вам это действительно нравится, установите автономное Matrix приложение, <a href="https://about.riot.im/">Riot.im.</a></p> + +<h3 id="What_about_IRC">What about IRC?</h3> + +<p>В течение многих лет Mozilla использовала Internet Relay Chat (IRC) для обсуждения в реальном времени. С начала 2020 года IRC устарел и заменен Matrix. Вы можете встретить ссылки на IRC-каналы во многих местах, в том числе на MDN. Вы можете помочь, обновив ссылки на IRC-каналы, которые вы найдете на MDN, чтобы они указывали на соответствующие комнаты Matrix. Если вы не уверены, что представляет собой комната Matrix по теме, спросите в общей комнате. У проектов или тем, которые больше не активны, может не быть комнаты Matrix; в таких случаях просто удалите ссылку.</p> + +<h2 id="Присоеденяйся_к_нашим_встречам_и_другим_событиям">Присоеденяйся к нашим встречам (и другим событиям)</h2> + +<p>The MDN team holds a number of regular meetings that are open to the MDN community. See the <a href="https://wiki.mozilla.org/MDN/Meetings">MDN Meetings</a> page on the Mozilla wiki for details on the schedule, agendas and notes, and info on how to join.</p> + +<p>See the <a href="https://www.google.com/calendar/embed?src=mozilla.com_2d35383434313235392d323530%40resource.calendar.google.com">MDN Events calendar</a> for these and other meetings, local meetups, and other events. The recurring meetings are summarized on the <a href="https://wiki.mozilla.org/MDN/Meetings">MDN Meetings wiki page</a></p> |