aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/zh-tw/佈景主題/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/zh-tw/佈景主題/index.html')
-rw-r--r--files/zh-tw/佈景主題/index.html97
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/zh-tw/佈景主題/index.html b/files/zh-tw/佈景主題/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..fdcea039ce
--- /dev/null
+++ b/files/zh-tw/佈景主題/index.html
@@ -0,0 +1,97 @@
+---
+title: 佈景主題
+slug: 佈景主題
+tags:
+ - 佈景主題
+translation_of: Mozilla/Add-ons/Themes
+---
+<p> </p>
+
+<div class="callout-box"><strong><a href="zh_tw/%e8%a3%bd%e4%bd%9c_Firefox_%e4%bd%88%e6%99%af%e4%b8%bb%e9%a1%8c">新手上路</a></strong><br>
+Firefox 佈景主題製作入門。</div>
+
+<div><strong>佈景主題</strong> 是 Mozilla 各種應用程式的介面外觀。Mozilla 應用程式可以讓使用者依喜好更動程式的視覺觀感,而這些佈景主題可以簡單更換使用介面的色彩等項目,也可以更動物件的顯示位置。</div>
+
+<p>&lt;div style="clear:both;" /&gt;</p>
+
+<table class="topicpage-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>
+ <h4 id=".E6.96.87.E4.BB.B6" name=".E6.96.87.E4.BB.B6"><a>文件</a></h4>
+
+ <dl>
+ <dt><a href="zh_tw/%e8%a3%bd%e4%bd%9c_Firefox_%e4%bd%88%e6%99%af%e4%b8%bb%e9%a1%8c">製作 Firefox 佈景主題</a></dt>
+ <dd><small>Firefox 佈景主題製作入門。</small></dd>
+ </dl>
+
+ <dl>
+ <dt><a href="zh_tw/%e5%8c%85%e8%a3%9d%e4%bd%88%e6%99%af%e4%b8%bb%e9%a1%8c">包裝佈景主題</a></dt>
+ <dd><small>為 Firefox 及 Thunderbird 包裝佈景主題安裝檔。</small></dd>
+ </dl>
+
+ <dl>
+ <dt><a class="external" href="http://forums.mozillazine.org/viewtopic.php?t=197434">Firefox 1.0 至 1.5 間關於佈景主題的變動(MozillaZine 討論區文章)</a></dt>
+ <dd><small><a class="external" href="http://www.mozillazine.org">MozillaZine</a> 一篇討論 Firefox 1.0 至 1.5 間關於佈景主題變動項目的文章。</small></dd>
+ </dl>
+
+ <dl>
+ <dt><a class="external" href="http://kb.mozillazine.org/Dev_:_Themes">開發佈景主題</a></dt>
+ <dd><small>一篇廣泛談論各種 XUL 程式佈景主題設計開發細節的文章。</small></dd>
+ </dl>
+
+ <dl>
+ <dt><a class="external" href="http://cheeaun.phoenity.com/weblog/2004/12/first-steps-in-theme-design.html">佈景主題設計第一步</a></dt>
+ <dd><small>一篇有點舊的文章,談 Firefox 的佈景主題設計。</small></dd>
+ </dl>
+
+ <p><span class="alllinks"><a>所有文章...</a></span></p>
+ </td>
+ <td>
+ <h4 id=".E7.A4.BE.E7.BE.A4" name=".E7.A4.BE.E7.BE.A4">社群</h4>
+
+ <ul>
+ <li>查閱 Mozilla 討論區...</li>
+ </ul>
+
+<ul>
+ <li><a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-themes">郵件討論</a></li>
+ <li><a href="news://news.mozilla.org/mozilla.dev.themes">新聞群組</a></li>
+ <li><a href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.themes">Google 群組</a></li>
+ <li><a href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.themes">feeds 消息來源</a></li>
+</ul>
+
+ <ul>
+ <li><a class="link-irc" href="irc://irc.mozilla.org/#themedev">#themedev IRC 頻道</a></li>
+ <li><a class="external" href="http://forums.mozillazine.org/viewforum.php?f=18">MozillaZine 佈景主題討論區</a></li>
+ </ul>
+
+ <h4 id=".E5.B7.A5.E5.85.B7" name=".E5.B7.A5.E5.85.B7">工具</h4>
+
+ <ul>
+ <li><a href="zh_tw/DOM_%e8%a7%80%e5%af%9f%e5%99%a8">DOM 觀察器</a></li>
+ <li><a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/firefox/63/">InspectorWidget</a> 擴充套件</li>
+ <li><a class="external" href="http://www.extensionsmirror.nl/index.php?showtopic=21">ChromeEdit 擴充套件</a></li>
+ </ul>
+
+ <p><span class="alllinks"><a>所有文章...</a></span></p>
+
+ <h4 id=".E7.9B.B8.E9.97.9C.E4.B8.BB.E9.A1.8C" name=".E7.9B.B8.E9.97.9C.E4.B8.BB.E9.A1.8C">相關主題</h4>
+
+ <dl>
+ <dd><a href="zh_tw/CSS">CSS</a></dd>
+ </dl>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p><span class="comment">Categories</span></p>
+
+<p><span class="comment">Interwiki Language Links</span></p>
+
+<p> </p>
+
+<div class="noinclude"> </div>
+
+<p>{{ languages( { "de": "de/Themes", "en": "en/Themes", "es": "es/Temas", "fr": "fr/Th\u00e8mes", "ja": "ja/Themes", "pl": "pl/Motywy", "zh-cn": "cn/\u4e3b\u9898" } ) }}</p>