| Commit message (Collapse) | Author | Age |
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Remove seoSummary and summary classes
* Fix hidden blocks / code samples
* Remove span cruft
* Remove <font> and <style .. font..>
* Remove notranslate
* Remove id other than in headings
* Fix pre blocks and remove style
* Fix other report one offs and remove absolute urls
* Remove external classes
* Fixing images url
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Fixes #2842 for CSS pages
* Fixes #2842 for Web API pages
* Fixes #2842 for other sections
* Fix EmbedLiveSample for moved CSS page
* Fixes #2842 for conflicting / orphaned docs
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Suggest french translation for files/en-us/glossary/exif/index.html id:216
* typo lowercase for language in fr
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* translate glossary/fps/index.html id:239
* fix typo, blank line and translation highlited by Sphinx
* Fix sidebar quick links
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* translate id77 Glossary/accent
* fix small typo and flaws on links
* Update files/fr/glossary/accent/index.html
Fix typo, indentation, grammar mistake, Upper casing, "coquille" and macro conversion highlited by SphinxKnight.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* translate #227 /glossary/first_cpu_idle
* Fixed typos
* lowercase for locale in French
* Web/web: see https://github.com/mozfr/besogne/wiki/Guide-stylistique-pour-la-traduction#divers
* Minor rewording
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
| |
* translate id:176 glossary/database/index.html
* minor typos and macro removal
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
| |
* translate id file : 514 glossary/spa/index.html
* Fix typos and section id for sidebar
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* fr-585-Glossary/Web_performance
* Rephrasing, standards fixes & small nitpicking
- Rephrases some sentences
- Fix indentation
- Fix translation_of header
- lowercase IDs
* Fix web capitalization per mozfr guidelines
See https://github.com/mozfr/besogne/wiki/Guide-stylistique-pour-la-traduction#divers
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jb Audras <audrasjb@gmail.com>
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
intrinsic_size (id #311) (#2078)
* add french translation for /code_splitting/index.html id:145
* Update index.html
* Update index.html
* FIX: Typo, format for h2m, link
* add index translated file for glossary/continuous_media
* fix small typo
Correct capitalization and tag addition
* begin Glossary/Intrinsic_Size translation proposition
* [fr] add translation for glossary/intrinsic_size/ #311
* fix "---" end delimitor missing
* Fix small typo and inaccurate translation
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
* add french translation for /code_splitting/index.html id:145
* FIX: Typo, format for h2m, link
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* initial translation
* r
* initial translation
* Fil d'exécution
* connecté·e
* multiprocesseur
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* initial translation
* r
* initial translation
* fix a tag closure issue
* Minor case issue for JS
* Fil d'exécution
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
| |
item (#1939)
This PR rewords the French translation of the `time_to_interactive` glossary item.
|
|
|
| |
This PR rewords the French translation of the `minification` glossary item
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
item (#1937)
* Rewording of the French translation of the `first_contentful_paint` glossary item
This PR rewords the French translation of the `first_contentful_paint` glossary item
* Fixes fixable link
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Rewording of the `first_meaningful_paint` French glossary item
This PR rewords the `first_meaningful_paint` French glossary item.
* Fix fixable link
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
| |
This PR fixes a small typo in the French translation of "Breadcrumb" glossary entry.
"Les fil d'ariane" => "Les fils d'ariane"
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* l10n-fr | CREATE stylesheet FR version
* l10n-fr | CREATE css box models tasks - FR version
* l10n-fr | CREATE Tracking protection - until L72
* l10n-fr | Tracking Protection - translation completed
* Review Stylesheet glossary
* Review LA - Box model assessment
* Review - Tracking Protection
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
| |
* CREATE Glossary - Client Hints - FR version
* Review - Update vs. en-US and rewordings
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
| |
* l10n-fr | CREATE Public-key Crypto FR-Version
* Update index.html
* Minor fixes
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* CREATE Symmetric Key Crypto - FR version
* Update index.html
* Minor fixes
* Typos fix
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
| |
* CREATE Character Set page - FR Version
* FIX: typos, quick-links id, flaws
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
* Fix typo in DOM french translation
* UPDT: Refresh from en-US
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Orphaned directory cleaning crypto + xpcom-xul + html js css
* Orphaned cleaning: old editor/old devtools + span hell page
* Old workflows from Kuma
* Old Fx Devtools
* rm CSS Indexes
* rm community/contribute obsolete or outdated content
* outdated (kuma/before en-US reorganization) contribute docs
* Obsolete WebAPI content
* removed WebExt docs moved to extensionworkshop.com + obsolete web content
|
| |
|
| |
|
|
|