| Commit message (Collapse) | Author | Age |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Removes all empty paragraph elements
* Removes all empty div elements
* Preserve empty div in code snippet
* Preserve empty elements inside code snippets
* Remove fr files which were converted into markdown
* Web/CSS/transform-function/scaleX()/index.html
The file is already renamed to index.md。
* remove not needed file
* Resolve remaining conflict
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
Co-authored-by: Masahiro FUJIMOTO <mfujimot@gmail.com>
|
|
|
|
| |
typos:
"tread" , "opreção"
|
|
|
| |
grammatical corrections.
|
|
|
| |
https://github.com/mdn/translated-content/issues/3364
|
| |
|
|
|
|
| |
"á parte" changed to "à parte".
"á parte" mudou para "à parte".
|
| |
|
|
|
| |
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
| |
|
|
|
| |
There was a mistake in a block of JavaScript code in this translated document. I've just removed the useless tags and added a `<pre>` block to format correctly the block of code.
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Portuguese translation of the async/await reference
* Revert "Portuguese translation of the async/await reference"
This reverts commit b2b92d1484fd0ecb493aa835c2e4db2c29b766a0.
* Revert "Revert "Portuguese translation of the async/await reference""
This reverts commit c5eeb8dd918c9a4e52e8337f55dca408d77f9974.
* Revert "Revert "Revert "Portuguese translation of the async/await reference"""
This reverts commit 25c440455b275e25b922ae4466cfc90bae7d1f2e.
* pt-BR translation of the async/await reference
* Fix flaw items pointed by github-actions
* Fix flawed item pointed by github-actions
* Fix async and await original links
Fix translation for the word promises
Add all the sections present in english version
Co-authored-by: Izac Cavalheiro <izac.cavalheiro@voceqpad.com.br>
|
| |
|
| |
|
|
|
| |
Thanks @peterbe
|
| |
|
| |
|
|
|