aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/pt-br/web/javascript
Commit message (Collapse)AuthorAge
* Removes wiki.d.m.o in absolute links (#1903)SphinxKnight2021-08-19
|
* Fix typo on 'operador' (#2064)Luiz Silva2021-08-16
|
* fix: translated content in pt-br (#2040)George Bias2021-08-13
| | | | | * fix: translated content in pt-br * fix: correcting word inside <code> tag
* fix: translated content in pt-br (#1960)Izac2021-08-12
| | | Fix the translated content on last line of the article.
* Update index.html (#1811)Izac2021-08-06
| | | Corrige tradução da descrição dos métodos Math.atan2, Math.ceil, Math.pow e Math.round quando utilizado Objetct.is
* Update index.html (#1812)Marcelo Soares Peralta2021-08-06
| | | Extra spacing, misspellings, and missing punctuation.
* links en-US to pt-BR (#1951)Larissa2021-08-06
| | | It would be helpful if hyperlinks direct the reader to the page in the same language they are reading. So, as he is reading in Portuguese, if he clicks on a hyperlink, he will be taken to the article in Portuguese.
* ✨ feat: translation of Web/JavaScript/Reference/Operators/Exponentiation ↵Gleison de Almeida2021-08-04
| | | | | | | | | | | | | | | (#1852) * ✨ feat: translation of Web/JavaScript/Reference/Operators/Exponentiation * 🐛 fix: rename title * 🐛 fix: operator name typo * 📦 refactor: change redirect page to pt-BR * 🐛 fix: h3 ids * 📦 refactor: add new compatibility-table
* remove link 'title' attributes that's just the 'href' (pt-br, part 6) (#1855)Peter Bengtsson2021-08-02
|
* remove link 'title' attributes that's just the 'href' (pt-br, part 5) (#1849)Peter Bengtsson2021-08-02
|
* remove link 'title' attributes that's just the 'href' (pt-br, part 4) (#1844)Peter Bengtsson2021-08-02
|
* Update index.html (#1825)Marcelo T. Cortes2021-07-31
| | | Typo
* remove all 'cke_pastebin' mentions (#1617)Peter Bengtsson2021-07-19
|
* [pt-BR] Normalize titles and ids from the Browser_compatibility (#1115)Clóvis Lima Júnior2021-07-17
| | | | | | | | * [pt-BR] Normalize titles and ids from the Browser_compatibility This change was done to maintaina pattern and ease-in future modifications * pt-br: Remove extra closing span tags
* changed link reference in 'for...in' (#1457)LeoSanGo2021-07-09
| | | | | | | * changed link reference in 'for...in' * Changed link reference to right page and portuguese version * Fixed access link
* fixing spaces and lenguage at global_objects/array/index.html, pt-br version ↵Jovino Guerrero2021-07-05
| | | | | (#1397) Co-authored-by: Jovino Esteban Guerrero Toledo <CS333972@MinhaTI.com.br>
* [PT-BR] Full page revision (#1341)Bruno Peselli2021-07-04
| | | | | [en] Full page review. Grammatical corrections and removing duplicates in english. [pt-br] Revisão completa da página. Correções gramaticais e remoção de textos duplicados em inglês.
* [PT-BR] Fixing typos & restructuring sentence (#1350)Bruno Peselli2021-07-04
| | | | | | | | | | | | | | | [en] Fixing some typos and restructuring the following sentence in portuguese: > You can make your own iterables like this: Originally writed as: > Nós podemos fazer, criar, os nossos próprios iteráveis como aqui: Converted into: > Você pode fazer seus próprios iteráveis ​​da seguinte maneira: [pt-br] Correções gramaticais e reestruturação de frase.
* [PT-BR] Fixing typos (#1349)Bruno Peselli2021-07-04
| | | | | | | | | * [PT-BR] Fixing typos [en] Fixing some typos. [pt-br] Corrigindo alguns erros gramaticais. * Update index.html
* Fix typo (#1304)jessmitiko2021-06-25
| | | | | | | * Fix typo Fix verb "fezer" to "faz" (from "fazer") and reformulate a little the sentence to follow more accurate the English version * Remove crase
* [CRON] sync translated contentMDN2021-06-23
|
* [PT-BR] Fixing typos - Correções gramaticais (#1240)Bruno Peselli2021-06-19
| | | | | | | | | Minor grammatical corrections. "execudando" --> executando* "opicional" --> opcional* "ouver" --> houver* Co-authored-by: Josiel Rocha <1158643+josielrocha@users.noreply.github.com>
* Preposition typo | Correção de preposição (#1239)Bruno Peselli2021-06-19
| | | | | | Correcting a preposition error associated with the subject's gender. Na frase "[...] tem o controle transferido à ele [...]" o sujeito masculino não demanda crase. O correto seria "[...] tem o controle transferido a ele [...]".
* Remove all hidden paragraphs about Browser compatibility on pt-BR (#1104)Clóvis Lima Júnior2021-06-04
| | | | | | | | | | | * chore: Remove all hidden paragraphs about Browser compabitility on pt-BR following #1008 * chore: Continue the removal of hidden paragraphs about Browser compability * chore: Normalize Browser compability name and id * chore: normalize id from Browser Compatibility title
* [pt-br] Typo errors (#1094)Fabio Arazaki2021-06-03
|
* fix: Add pt-br missing translated pieces (#1087)Nelson Henrique2021-06-03
|
* Fixing a typo (#1080)Fabio Arazaki2021-06-03
|
* [CRON] sync translated contentMDN2021-05-29
|
* Remove all mentions of EmbedTest262ReportResultsTable (#301)Peter Bengtsson2021-03-23
| | | | | | | | | | | | | * Remove all mentions of EmbedTest262ReportResultsTable Part of #297 * Removing 19 others deprecated EmbedTest KS * Update files/zh-cn/web/javascript/reference/global_objects/bigint/index.html * Removal of a persistent tag Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
* use class="hidden" not style="display:none"Peter Bengtsson2021-02-25
|
* unslug pt-br: modifyFlorian Merz2021-02-11
|
* unslug pt-br: moveFlorian Merz2021-02-11
|
* dump 2020-12-11Peter Bengtsson2020-12-11
|
* adding translation_of_original to front-matterPeter Bengtsson2020-12-10
|
* update based on https://github.com/mdn/yari/issues/2028Peter Bengtsson2020-12-08
|
* initial commitPeter Bengtsson2020-12-08