aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/zh-cn/web/javascript
Commit message (Collapse)AuthorAge
* remove font tag in zh-CNIrvin2022-02-16
|
* remove span tag in zh-CNIrvin2022-02-16
|
* correct instructionsAndrew2022-02-16
|
* add missed false (#3860)冲冲冲没什么说的2022-02-16
| | | | | | | 原文: 不要将原始布尔值的true和false与Boolean对象的真或假混淆。任何一个值,只要它不是 undefined、null、0、NaN或空字符串("")那么无论是任何对象,即使是值为假的Boolean对象,在条件语句中都为真。例如...... 修改:少了一个情况false 修改后: 不要将原始布尔值的true和false与Boolean对象的真或假混淆。任何一个值,只要它不是 undefined、null、false、0、NaN或空字符串("")那么无论是任何对象,即使是值为假的Boolean对象,在条件语句中都为真。例如......
* fix case of JavaScript, Javascript -> JavaScriptxcodebuild2022-02-16
|
* sync with english version for JavaScript/Functionallo2022-02-15
|
* mv to .md for javascript.builtins.Functionallo2022-02-15
|
* Fix types of parameters, supplementary translationOceanJiang2022-02-15
|
* fix console output (#4061)kaichi2022-02-09
|
* zh-cn translate in sample code (#3681)Bierxiensi2022-01-19
|
* sync with english versionallo2022-01-19
|
* mv to .md for javascript.private_class_fieldsallo2022-01-19
|
* Fix percent encoding and minor improvements (#3632)A1lo2022-01-19
| | | | | | | | | | | | | * fix: use uppercase hexadecimal digits rfc3986 specific that the percent encoding should use uppercase. Referenced Issues: #3032 * minor improvements Highlight the javascript code. Replace unicode space `U+00a0` with ASCII space. Replace `Specifications` and `Compat`.
* convert to markdown and sync with english versionallo2022-01-19
|
* mv to .md for operator/precedenceallo2022-01-19
|
* remove dummy divs (#3643)Zongguang Zhang2022-01-13
|
* Fix mistranslation in ↵ethan2022-01-10
| | | | | | Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Function/length, zh-CN (#3582) “指该函数有多少个必须要传入的参数”改为“指该函数期望传入的参数数量” 翻译成“必须要传入”跟实际含义不符。原文“and indicates how many arguments the function expects,”
* udpate and convert global_objects/weakmap to md and add weakmap/weakmap (#3553)Irvin2022-01-05
| | | | | | * fix issues#2392 and update WeakMap to latest content of English Docs * convert html content into md Co-authored-by: meakle <meakle@qq.com>
* mv html > md on javascript/reference/global_objects/weakmap (#3550)Irvin2022-01-04
|
* rm one dummy char (#3538)Bierxiensi2022-01-04
| | | fix translate
* Update Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/globalThis, zh-CN (#3338)sooia2021-12-27
| | | | | * change a sentence which wasn't translated. * fix: revise inappropriate translation
* translate Array.prototype.at into Chinese (#3416)sooia2021-12-22
| | | | | | | | | * feat: submit a doc that hasn't translated into Chinese ever 把Array.prototype.at()翻译为中文 * fix: add blank space to display bold. 添加空格,修复不能展示加粗的问题。并在注释中加上句号。
* ”无效的 JavaScript 标识符作为属性名称“一节输出值有误 ↵exprassL2021-12-21
| | | | | (#3290) 输出值应是 boolean true,不是字符串 "true"
* Update index.htmlTakeshiZ2021-12-21
| | | The former translation seems to be not correct : )
* Fix HTML syntax Web/JavaScript/Guide/Numbers_and_dates, zh-CN (#3365)Yi Lu2021-12-16
| | | | | | | * Add missing <code> tags * Correct punctuation marks to full-width ones and remove redundant spaces * Fix typo
* Fix typo in Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Array/fill, zh-CN (#3353)btea2021-12-16
| | | Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
* Remove weird styles (#3244)李轻舟2021-12-07
| | | | | | | * Update index.html * Update index.html Remove weird code and font face
* convert to markdown and translate to zh-CNallo2021-12-07
|
* mv to .md for logical_or_assignmentallo2021-12-07
|
* Sync Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object, zh-CN (#3240)现阳2021-12-05
| | | | | | | | * update: keep Object page same with English docs url: /zh-CN/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object description: Updated some documents on the Object page, a small part of the content can not guarantee the quality of translation, so no translation * fix: review
* Fix syntax highlight Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/BigInt, zh-CN ↵现阳2021-12-05
| | | | (#3260)
* Patch new content Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Symbol, zh-CN (#3213)现阳2021-11-29
| | | | | | | url: https://developer.mozilla.org/zh-CN/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Symbol description: instance methods and instance properties not render correct Co-authored-by: fangjun <fangjun@tal.com>
* Fix syntax highlight, Web/JavaScript/Closures, zh-CN (#3208)小半2021-11-29
| | | | Part of the code in this page does not support highlighting, and now I have fixed it. The code location is on line 336.
* fix: update URI in ` nullish_coalescing_operator` (#3155)A1lo2021-11-24
| | | | Using links which reference to localized page. replace the wrong URI to `Logical OR` operator with correct one.
* 从...创建->对...创建 (#3107)yangtianfu012021-11-16
| | | 更正中文语法
* fix wrong <code> position (#3094)1sm2021-11-16
|
* Update Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Promise/resolve, zh-CN (#2967)snowingfox2021-11-12
| | | A code example is added to the warning content at the beginning of the article. This example can clearly show its meaning. Why should I give this example? Because when I first read it, I found it difficult to imagine and understand this concept
* Fix typo 约定俗称 -> 约定俗成LYSSION2021-11-10
|
* Fix heading tag in Web/JavaScript/Guide/Working_with_Objects, zh-CN (#2944)落叶2021-11-02
|
* Update Web/JavaScript/Reference/Iteration_protocols, zh-CN (#2932)codersjj2021-11-01
|
* Update Web/JavaScript/Reference/Functions, zh-CN (#2928)btea2021-11-01
| | | | | * remove function param error content * supply
* Fix Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/create, zh-CN (#2912)btea2021-10-31
|
* Update Web/JavaScript/Reference/Statements/for...in, zh-CN (#2902)btea2021-10-31
|
* fix escape typobtea2021-10-26
|
* Improve Simplified Chinese Translation (#2714)WooMai2021-10-14
| | | | | * Improve Chinese Translations * remove residual english parts * remove line break
* fix mistranslated comma (#2543)潘韬2021-10-08
| | | 小数点应该是 `.` 页不是 `。`
* Update Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Array/sort, zh-CN (#2611)liangjiancang2021-10-03
| | | | | | | * 补充缺失的「Sort stability」部分 * 与原文 HTML 保持一致 * Fix:「可以会」→「可能会」
* Fix mistranslation in Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/globalThis, ↵liangjiancang2021-10-03
| | | | | | | | | | zh-CN (#2609) * Fix incorrect translation 1. 避免影响现存代码的兼容应为「向后兼容(Backward Combability)」(原文只有「break compatibility with existing code」,但为了汉语习惯还应说明向后)。 2. 习惯上不使用单独「前/后向兼容」说法,而多见于「向前/后兼容」「前/后向兼容性」「前/后向兼容(形容词)+${名词}」,故「前向兼容」这种说法本身就是不规范的。 * 不再提及令人疑惑的兼容方向
* Update Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Function/bind, zh-CN (#2601)Songhn2021-09-30
| | | | - remove polyfill - added polyfill link
* Fix mistranslation in Web/JavaScript/Reference/Statements/function, zh-CN ↵wuhao54362021-09-23
| | | | | | (#2545) “生成” means generate or create "生产" means production