---
title: Localisation
slug: Glossary/Localization
tags:
  - Glossaire
  - Langue
  - Localisation
  - Paramètres régionaux
translation_of: Glossary/Localization
original_slug: Localization
---
La localisation (l10n) est le processus d'adaptation d'une interface utilisateur de logiciel à une culture spécifique.
Les facteurs communs suivants sont à considérer :
 - la langue
 
 - les unités de mesure (par exemple, kilomètres en Europe, miles aux U.S.)
 
 - la direction du texte (par exemple, de gauche à droite pour les langues européennes et de droite à gauche pour l'arabe)
 
 - les lettres capitales en écriture latine (par exemple, des capitales pour les jours de la semaine en anglais, des minuscules en espagnol)
 
 - l'adaptation des locutions (par exemple, "raining cats and dogs"  n'a aucun sens si elle est traduite littéralement).
 
 - l'utilisation du registre (par exemple, en japonais, le discours respectueux diffère du discours occasionnel)
 
 - le format des nombres (par exemple, 10 000,00 en allemand et 10,000.00 aux U.S.)
 
 - le format des dates
 
 - les devises monétaires
 
 - les références culturelles
 
 - la taille du papier
 
 - la psychologie des couleurs
 
 - le respect des lois locales
 
 - les vacances locales
 
 - Les noms de personnes
 
 
En apprendre plus
Culture générale
 - {{Link("fr/docs/Mozilla/Localization")}} sur MDN
 
 - {{interwiki("wikipedia", "Localisation_linguistique", "Localisation")}} sur Wikipedia