aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/ja/orphaned/devnews/20080722/index.html
blob: d9015f5e7fab97746387417f4ac196115a226e26 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
---
title: '20080722'
slug: orphaned/DevNews/20080722
tags:
  - DevNews
  - DevNews:about-mozilla
original_slug: DevNews/20080722
---
<h3 id="Mark_Surman_.E3.81.A8_Mozilla_Foundation" name="Mark_Surman_.E3.81.A8_Mozilla_Foundation">Mark Surman と Mozilla Foundation</h3>

<p>Mitchell Baker が次のように書いています。「私は我々が信頼する人物が Mozilla Foundation を新しい活動のステージへ導くべきだという認識で一致したことを報告することにとても喜んでいます。その人物とは <a class="external" href="http://commonspace.typepad.com/commonspace/">Mark Surman</a> であり、役職は <a class="external" href="http://www.mozilla.org/foundation/executive-director-position-specification.html">Mozilla Foundation Executive Director</a> です。Mozilla Foundation Board of Directors と Mark は Mozilla コミュニティと Mark を我々が最終決定を下す前に合わせたいと思っています。我々は Mark と、Mark と Mozilla プロジェクトがいかに上手く協調できるかという気持ちを育てるために、Mozilla Foundation と Executive Director の役割について語るための興味深いパーティを企画しています。」さらなる情報は <a class="external" href="http://blog.lizardwrangler.com/2008/07/17/mark-surman-and-the-mozilla-foundation/">Mitchell のウェブログ</a>にあります。</p>

<h3 id=".E4.BB.8A.E9.80.B1.E6.B0.B4.E6.9B.9C.E6.97.A5.E3.81.AF_Air_Mozilla" name=".E4.BB.8A.E9.80.B1.E6.B0.B4.E6.9B.9C.E6.97.A5.E3.81.AF_Air_Mozilla">今週水曜日は Air Mozilla</h3>

<p>Asa Dotzler が今回もエキサイティングな <a class="external" href="http://air.mozilla.com/">Air Mozilla</a> Live を 水曜日、太平洋時間 7 月 23日 午前 11 時に行う予定です。今週のゲストは Mitchell Baker と Mark Surman です。Air Mozilla の放送は Mark に Mozilla Foundation と彼が現在就任する予定である Executive Director の役職についての質問をするための機会です。ライブ放送を視聴できない場合、質問を放送時間までに E メールで受け付けます。さらなる詳細は、<a class="external" href="http://weblogs.mozillazine.org/asa/archives/2008/07/meet_mark_surma.html">Asa のウェブログ</a>にあります。</p>

<h3 id=".E4.BB.8A.E9.80.B1.E6.9C.A8.E6.9B.9C.E6.97.A5.E3.81.AF_Mozilla_Labs_Meetup" name=".E4.BB.8A.E9.80.B1.E6.9C.A8.E6.9B.9C.E6.97.A5.E3.81.AF_Mozilla_Labs_Meetup">今週木曜日は Mozilla Labs Meetup</h3>

<p>今月の Mozilla Labs 月例ミートアップの時期です。今月のミートアップは今週の木曜日、7 月 24 日、午後 6 時から Mozilla オフィス(1981 Landings Drive, bldg K in Mountain View, California)で行います。自由な形式でのライトニングトークと様々な Labs のプロジェクトの進行状況報告があり、また、十分なディスカッションとハッキングの時間もあります。私たちは夕方 Labs サイトでストリーミングする予定です。Bay Area にいて出席したいのなら、時間をとって <a class="external" href="http://labs.mozilla.com/2008/07/monthly-labs-meetup-july-2008/">Mozilla Labs ブログの投稿</a>にコメントをすることによって出席表明をしてください。</p>

<h3 id="Firefox_.E3.82.B9.E3.82.AF.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.83.B3.E3.82.AD.E3.83.A3.E3.82.B9.E3.83.88.E3.82.B3.E3.83.B3.E3.83.86.E3.82.B9.E3.83.88.E3.81.AE.E5.8F.97.E8.B3.9E.E8.80.85" name="Firefox_.E3.82.B9.E3.82.AF.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.83.B3.E3.82.AD.E3.83.A3.E3.82.B9.E3.83.88.E3.82.B3.E3.83.B3.E3.83.86.E3.82.B9.E3.83.88.E3.81.AE.E5.8F.97.E8.B3.9E.E8.80.85">Firefox スクリーンキャストコンテストの受賞者</h3>

<p>Firefox スクリーンキャストコンテストが終了し、現在 50 の新しいビデオが <a class="external" href="http://support.mozilla.com/en-US/kb/Firefox+Support+Home+Page">SUMO Knowledge Base</a> の記事中に追加されています。コンテストチームはその結果をとてもうれしく思っており、ついに受賞者を発表できることに興奮しています。コンテストの審査員は大賞の受賞者に 「<a class="external" href="http://support.mozilla.com/en-US/kb/How+to+customize+the+toolbar">How to customize the toolbar</a>」を制作した Cameron Roy を選びました。他の受賞者(各記事のベストスクリーンキャストの制作者)には賞品についての連絡が近々来るでしょう。コンテストに参加してくれたみなさんに感謝します。あなた方の助けにより Knowledge Base は計り知れないほど改善し、制作物は Firefox の 1億 8000 万以上のユーザの印象に残り続けるでしょう。さらなる詳細は <a class="external" href="http://blog.mozilla.com/sumo/2008/07/15/screencast-winners-announced/">SUMO のウェブログ投稿</a>をチェックしてください。</p>

<h3 id="Control-Tab:_Firefox_.E3.81.AE.E6.96.B0.E3.81.97.E3.81.84.EF.BC.88.E5.B0.86.E6.9D.A5.E3.81.AE.EF.BC.89.E6.A9.9F.E8.83.BD" name="Control-Tab:_Firefox_.E3.81.AE.E6.96.B0.E3.81.97.E3.81.84.EF.BC.88.E5.B0.86.E6.9D.A5.E3.81.AE.EF.BC.89.E6.A9.9F.E8.83.BD">Control-Tab: Firefox の新しい(将来の)機能</h3>

<p>Jennifer Boriss が次のように書いています。「<a class="external" href="http://en.design-noir.de/">Dao Gottwald</a> が長い期間をかけて <a class="external" href="http://en.design-noir.de/mozilla/ctrl-tab/">Ctrl-Tab という Firefox 拡張</a>の開発に取り組んでいます。Ctrl-Tab には 2 つの部分があります。ユーザが最近使ったタブにジャンプすることを可能にするフィルムスライドとタブプレビューモードです。私たちは最近表示したタブのフィルムスライドが今日チェックインされ、明日のナイトリーに Firefox の新機能としてお披露目できるであろうことを発表することをうれしく思います。」この機能は Firefox 3.1 で実装されることが現在期待されています。この新機能についての多くのさらなる情報と Firefox ユーザのワークフローにどのような影響を与えるかが <a class="external" href="http://jboriss.wordpress.com/2008/07/16/control-tab-a-new-feature-for-firefox/">Jennifer のウェブログ</a>にあります。</p>

<h3 id="Firefox_3.1:_text_.E5.B1.9E.E6.80.A7.E3.81.AE.E3.82.B5.E3.83.9D.E3.83.BC.E3.83.88.E5.8F.8A.E3.81.B3.E3.82.B9.E3.83.9A.E3.83.AB.E3.83.81.E3.82.A7.E3.83.83.E3.82.AF.E3.81.AE.E3.82.B5.E3.83.9D.E3.83.BC.E3.83.88" name="Firefox_3.1:_text_.E5.B1.9E.E6.80.A7.E3.81.AE.E3.82.B5.E3.83.9D.E3.83.BC.E3.83.88.E5.8F.8A.E3.81.B3.E3.82.B9.E3.83.9A.E3.83.AB.E3.83.81.E3.82.A7.E3.83.83.E3.82.AF.E3.81.AE.E3.82.B5.E3.83.9D.E3.83.BC.E3.83.88">Firefox 3.1: text 属性のサポート及びスペルチェックのサポート</h3>

<p>Marco Zehe が次のように書いています。「金曜日のナイトリービルドには Firefox 3.1 に向けたアクセシビリティの大きな新機能が一つ含まれています。それは text 属性とスペルチェックサポートです。」このことは が font-family、font-weight、アンダーラインスタイル、style、color、そして、テキストの背景色、また、テキストの言語などについての情報を取得できるようになったことを意味します。加えて、編集時に、単語がスペルミスしていいれば、その単語に「invalid:misspelling」属性が含まれるようになります。これらの新機能は数週間後には上手く調整される予定ですが、チームは、あなたが協力できるならば、フィードバックを求めています。さらなる詳細は、<a class="external" href="http://www.marcozehe.de/2008/07/17/support-for-text-attributes-and-spell-checking-is-coming-in-firefox-31/">Marco のウェブログ投稿</a>を参照してください。</p>

<h3 id="Mozilla_.E3.82.B3.E3.83.9F.E3.83.A5.E3.83.8B.E3.83.86.E3.82.A3.E3.82.AB.E3.83.AC.E3.83.B3.E3.83.80.E3.83.BC" name="Mozilla_.E3.82.B3.E3.83.9F.E3.83.A5.E3.83.8B.E3.83.86.E3.82.A3.E3.82.AB.E3.83.AC.E3.83.B3.E3.83.80.E3.83.BC">Mozilla コミュニティカレンダー</h3>

<p>Deb Richardson は 週毎/定期で行われている公式プロジェクトミーティングと他のイベントの広範囲に渡るリストをまとめました。その ための Wiki ページは Mozilla 公式 Wiki 上の<a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Community_Calendar">コミュニティカレンダー</a>です。最終的には誰もが購読できる共有公開カレンダーとして強化されたバージョンを公開する予定です。<a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Community_Calendar">Wiki ページ</a>をチェックし必要な変更、追加をしてください。</p>

<h3 id="Firefox_3.0.1_.E3.81.8C.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.81.95.E3.82.8C.E3.81.BE.E3.81.97.E3.81.9F" name="Firefox_3.0.1_.E3.81.8C.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.81.95.E3.82.8C.E3.81.BE.E3.81.97.E3.81.9F">Firefox 3.0.1 がリリースされました</h3>

<p>Mozilla Corporation の安定性およびセキュリティアップデート活動の一環として、Firefox 3.0.1 が<a class="external" href="http://getfirefox.com/">getfirefox.com</a> から Windows および Mac、Linux 向けに無償でダウンロードできるようになりました。全ての Firefox ユーザに最新版のリリースへアップグレードすることを強く勧めます。既に Firefox 3 を利用されている場合は、すぐに自動更新が通知されるでしょう。変更の一覧を含む、さらなる情報は <a class="external" href="http://developer.mozilla.org/devnews/index.php/2008/07/16/firefox-301-security-and-stability-update-now-available-for-download/">Mozilla Developer News ウェブログ</a>を参照してください。</p>

<h3 id="Firefox_2.0.0.16_.E3.81.8C.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.81.95.E3.82.8C.E3.81.BE.E3.81.97.E3.81.9F" name="Firefox_2.0.0.16_.E3.81.8C.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.81.95.E3.82.8C.E3.81.BE.E3.81.97.E3.81.9F">Firefox 2.0.0.16 がリリースされました</h3>

<p>Firefox 3.0.1 のリリースに加えて、Firefox 2 も更新され、Firefox 2.0.0.14 が <a class="external" href="http://www.mozilla.com/firefox/all-older.html" rel="freelink">http://www.mozilla.com/firefox/all-older.html</a> から Windows および Mac、Linux 向けに無償でダウンロードできるようになりました。全ての Firefox ユーザに最新版のリリースへアップグレードすることを強く勧めます。既に Firefox 2 を利用されている場合は、自動更新が通知されるでしょう。このアップデートは「ヘルプ」メニューの「更新を確認」から手動で適用することもできます。</p>

<p>2.0.0.x に対してセキュリティおよび安定性のアップデートを伴うメンテナンスが行われるのは 2008 年 12 月中旬までです。全てのユーザは <a class="external" href="http://getfirefox.com/">Firefox 3</a> にアップグレードすることを勧めます。</p>

<h3 id="SeaMonkey_1.1.11_.E3.82.BB.E3.82.AD.E3.83.A5.E3.83.AA.E3.83.86.E3.82.A3.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9" name="SeaMonkey_1.1.11_.E3.82.BB.E3.82.AD.E3.83.A5.E3.83.AA.E3.83.86.E3.82.A3.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9">SeaMonkey 1.1.11 セキュリティリリース</h3>

<p>SeaMonkey Project News のレポートによると、SeaMonkey プロジェクトはオールインワンのインターネットスイートの新しいバージョンを 2008 年 7 月 15 日にリリースしました。「SeaMonkey 1.1.11 は いくつかのセキュリティ脆弱性を修正し、以前のバージョンで見つかった、いくつかのより小さな問題を修正します。SeaMonkey は Firefox 2 と同じ安全対策のレベルの修正にとどまります。Firefox 2 は同様に今週同じ問題のために最新版をリリースしています。」さらなる情報は、<a class="external" href="http://www.seamonkey-project.org/news#2008-07-15">SeaMonkey Project News</a><a class="external" href="http://seamonkey.mozilla.gr.jp/news/">日本語版</a>)ページを参照してください。</p>

<h3 id=".E9.96.8B.E7.99.BA.E3.82.AB.E3.83.AC.E3.83.B3.E3.83.80.E3.83.BC" name=".E9.96.8B.E7.99.BA.E3.82.AB.E3.83.AC.E3.83.B3.E3.83.80.E3.83.BC">開発カレンダー</h3>

<p>来る週の Mozilla プロジェクトミーティングとイベントの日々更新されるリストは、<a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Community_Calendar">Mozilla コミュニティカレンダー</a> Wiki ページを参照してください。</p>

<h3 id="Email_.E3.83.8B.E3.83.A5.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.83.AC.E3.82.BF.E3.83.BC.E3.82.92.E8.B3.BC.E8.AA.AD.E3.81.99.E3.82.8B.E3.81.AB.E3.81.AF" name="Email_.E3.83.8B.E3.83.A5.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.83.AC.E3.82.BF.E3.83.BC.E3.82.92.E8.B3.BC.E8.AA.AD.E3.81.99.E3.82.8B.E3.81.AB.E3.81.AF">Email ニュースレターを購読するには</h3>

<p>もし、このニュースレターを Email で受け取りたいなら、<a class="external" href="http://list-manage.com/subscribe.phtml?id=3be22ac12d">about:mozilla ニュースレター購読フォーム</a>から登録するだけです。新鮮なニュースが、毎週火曜日に、あなたの受信箱に届けられます。</p>