aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/th/mozilla/qa/index.html
blob: d79bac2238e0e212dff361308373e90eb10b536e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
---
title: 'QA: Quality assurance at Mozilla'
slug: Mozilla/QA
tags:
  - Landing
  - QA
  - Testing
translation_of: Mozilla/QA
---
<p><font><font>มอซิลลากิจกรรมการประกันคุณภาพการประกัน (QA) ทีมไดรฟ์คุณภาพซอฟต์แวร์ทั่ว Mozilla และมีบทบาทสำคัญในการปล่อยความหลากหลายของผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์ในตาราง </font><font>ภายในแต่ละโครงการใน Mozilla เราทำงานในการสำรวจคุณสมบัติใหม่เขียนและดำเนินการทดสอบการค้นพบและยื่นข้อบกพร่องในการสร้างและการบำรุงรักษาเครื่องมือในการเก็บรวบรวมและวิเคราะห์ตัวชี้วัดและการสนับสนุนการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ระดับโลกที่ส่งเสริมการเปิดเว็บ</font></font></p>

<p><span class="seoSummary"><font><font>ที่นี่คุณจะพบบทความและเครื่องมือที่จะช่วยให้คุณเกียร์ขึ้นไปร่วมทีม QA ทดสอบ Firefox เพื่อให้แน่ใจว่าแต่ละรุ่นจะดีเท่าที่จะสามารถ</font></font></span></p>

<h2 id="เริ่ม"><font><font>เริ่ม</font></font></h2>

<ul class="card-grid">
 <li><span><font><font>ฉันจะช่วยทดสอบ?</font></font></span>

  <p><font><font>ยังมีอีกหลายวิธีที่คุณจะกลายเป็น</font></font><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/How_can_I_help_test_"><font><font>ผู้มีส่วนร่วมของชุมชน</font></font></a><font><font>ให้กับทีมงานที่มีคุณภาพของ Mozilla</font></font></p>
 </li>
 <li><span><font><font>เป็นโรคจิต</font></font></span>
  <p><font><font>ทุกโครงการ Mozilla ใช้</font></font><a href="https://bugzilla.mozilla.org/"><font><font>Bugzilla</font></font></a><font><font>เพื่อติดตามข้อบกพร่อง </font><font>เรียนรู้วิธีการ</font></font><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Bug_writing_guidelines" title="/ en-US / เอกสาร / Mozilla / QA / Bug_writing_guidelines"><font><font>รายงานข้อผิดพลาด</font></font></a><font><font>และทำความคุ้นเคยกับ</font></font><a href="/en-US/docs/What_to_do_and_what_not_to_do_in_Bugzilla"><font><font>สิ่งที่ต้องทำใน </font></font></a><font><font>Bugzilla</font></font></p>
 </li>
 <li><span><font><font>เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น</font></font></span>
  <p><font><font>มีส่วนร่วมในรายสัปดาห์ของเรา</font></font><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Bug_Verification_Day"><font><font>Bug วันตรวจสอบ</font></font></a><font><font>หรือ</font><font>ข้อผิดพลาดวัน Triage </font><font>คุณยังอาจ</font><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Organizing_a_Testday"><font>จัด testday</font></a><font>สำหรับชุมชนท้องถิ่นของคุณ!</font></font></p>
 </li>
 <li><span><font><font>ไออาร์ซี</font></font></span>
  <p><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Getting_Started_with_IRC"><font><font>เริ่มต้นกับไออาร์ซี</font></font></a><font><font>ในรูปแบบหลักของการสื่อสารสำหรับสมาชิกของชุมชน Mozilla</font></font></p>
 </li>
</ul>

<h2 id="เป็นโรคจิต"><font><font>เป็นโรคจิต</font></font></h2>

<div class="row topicpage-table">
<div class="section">
<h3 id="รายงานข้อบกพร่อง"><font><font>รายงานข้อบกพร่อง</font></font></h3>

<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/Bugzilla"><font><font>Bugzilla</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ทุกโครงการ Mozilla ใช้</font></font><a href="https://bugzilla.mozilla.org/"><font><font>Bugzilla</font></font></a><font><font>เพื่อติดตามข้อบกพร่อง </font><font>คุณจะต้อง</font></font><a href="https://bugzilla.mozilla.org/createaccount.cgi"><font><font>สร้างบัญชีกับ Bugzilla</font></font></a><font><font>เพื่อรายงานข้อบกพร่องและ triage พวกเขา</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Bug_writing_guidelines" title="/ en-US / เอกสาร / Mozilla / QA / Bug_writing_guidelines"><font><font>แนวทางการเขียนข้อผิดพลาด</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้นข้อผิดพลาดจะมีการรายงานที่มีแนวโน้มมากขึ้นที่เป็นวิศวกรจริงจะแก้ไขได้ </font><font>โดยปฏิบัติตามหลักเกณฑ์เหล่านี้คุณสามารถช่วยให้มั่นใจว่าข้อบกพร่องของคุณอยู่ที่ด้านบนของกองวิศวกร Mozilla 'และได้รับการแก้ไข</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/A_Bugs_Life" title="/ en-US / เอกสาร / Mozilla / QA / A_Bugs_Life"><font><font>ชีวิตของแมลง</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>กวดวิชานี้จะให้ภาพรวมของสิ่งที่เกิดขึ้นในรัฐที่ข้อผิดพลาดที่จะผ่านไปเช่นเดียวกับวิธีการที่จะไปจากที่หนึ่งไปยังอีกที่อยู่ในชีวิตทั้งหมด </font><font>นอกจากนี้ยังอธิบายความหมายของธง / คำหลักที่ใช้ในการควบคุมคุณภาพ</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Filing_Crash_Bugs"><font><font>ยื่นข้อบกพร่องผิดพลาด</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>เอกสารนี้แสดงแนวทางและเคล็ดลับเกี่ยวกับวิธีการยื่นรายงานข้อผิดพลาดสำหรับการเกิดปัญหาในทางที่จะช่วยในการแก้จุดบกพร่องและแก้ไขปัญหาที่รายงาน</font></font></dd>
</dl>
</div>

<div class="section">
<h3 id="triaging_ข้อบกพร่อง"><font><font>triaging ข้อบกพร่อง</font></font></h3>

<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Confirming_unconfirmed_bugs" title="EN-US / เอกสาร / ยืนยันข้อบกพร่องที่ไม่ยืนยัน"><font><font>ยืนยันข้อบกพร่องที่ไม่ยืนยัน</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>แจ้งรายงานข้อผิดพลาดที่มีประโยชน์และปิดส่วนที่เหลือ</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Triaging_Bugs_for_Firefox" title="/ en-US / เอกสาร / Mozilla / QA / Triaging_Bugs_for_Firefox"><font><font>triaging Bugs สำหรับ Firefox</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ข้อมูลเกี่ยวกับกระบวนการข้อผิดพลาดทั้งหมด triaging - การประมวลผลจากข้อบกพร่องที่เข้ามาเพื่อแคบลงขั้นตอนในการทำซ้ำข้อบกพร่อง</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Screening_duplicate_bugs"><font><font>การตรวจคัดกรองโรคจิตที่ซ้ำกัน</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ช่วยให้ได้รับการแก้ไขข้อบกพร่องได้เร็วขึ้นโดยการคัดกรองรายงานเข้ามาซ้ำกัน</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/What_to_do_and_what_not_to_do_in_Bugzilla"><font><font>หลักเกณฑ์ทั่วไป</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>สิ่งที่ต้องทำและสิ่งที่ไม่ต้องทำใน Bugzilla</font></font></dd>
</dl>
</div>
</div>

<hr>
<h2 id="การทดสอบด้วยตนเอง"><font><font>การทดสอบด้วยตนเอง</font></font></h2>

<div class="row topicpage-table">
<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Test_Case_Writing_Primer"><font><font>คู่มือการใช้งานกรณีทดสอบการเขียนรองพื้น</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>วิธีการเขียนคู่มือกรณีทดสอบที่เหมาะสม</font></font></dd>
</dl>
</div>

<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="https://moztrap.mozilla.org/"><font><font>MozTrap</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>คู่มือ Mozilla ควบคุมคุณภาพของกรณีทดสอบที่อาศัยอยู่ใน MozTrap เป็นเครื่องมือในบ้าน </font><font>คุณจะต้องมี ID Persona เพื่อเข้าสู่ระบบและดำเนินการกรณีทดสอบ </font><font>เรียนรู้วิธีการทำงานกับ</font></font><a href="https://moztrap.readthedocs.org"><font><font>MozTrap </font></font></a><font><font>เอกสาร</font></font></dd>
</dl>
</div>
</div>

<hr>
<h2 id="การทดสอบอัตโนมัติ"><font><font>การทดสอบอัตโนมัติ</font></font></h2>

<div class="row topicpage-table">
<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Automated_testing" title="/ en-US / เอกสาร / Mozilla / QA / Automated_testing"><font><font>การทดสอบอัตโนมัติที่ Mozilla</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>เอกสารเกี่ยวกับการสร้างและการใช้การทดสอบแบบอัตโนมัติรหัส Mozilla</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Developing_tests" title="EN-US / เอกสาร / Developing_Tests"><font><font>การทดสอบการพัฒนา</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการเปลี่ยนแปลงในอนาคตที่จะ Mozilla ไม่ทำลายสิ่งที่ทำงานในปัจจุบันได้อย่างถูกต้อง</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Avoiding_intermittent_oranges" title="EN-US / เอกสาร / QA / หลีกเลี่ยงส้มเนื่อง"><font><font>หลีกเลี่ยงความล้มเหลวในการทดสอบเป็นระยะ ๆ</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ข้อเสนอแนะสำหรับวิธีที่จะทำให้การทดสอบของคุณน่าเชื่อถือมากขึ้นจึงช่วยให้เพื่อหลีกเลี่ยงการสุ่มความล้มเหลวในการทดสอบเป็นระยะ ๆ</font></font></dd>
</dl>
</div>

<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Robocop" title="/ en-US / เอกสาร / Mozilla / QA / Robocop"><font><font>Robocop</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>Robocop เป็นระบบทดสอบอัตโนมัติใช้สำหรับ Firefox สำหรับ Android </font><font>เรียนรู้ของ</font></font><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Robocop/Code_style_guidelines"><font><font>แนวสไตล์รหัส</font></font></a></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Marionette"><font><font>หุ่นเชิด</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>เริ่มต้นกับการทดสอบ Marionette UI</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/web-platform-tests"><font><font>แพลตฟอร์มการทดสอบเว็บ</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>เรียนรู้วิธีการใช้มาตรฐานอุตสาหกรรม, เบราว์เซอร์ข้ามแพลตฟอร์ม</font></font><a href="http://testthewebforward.org/docs/"><font><font>ระบบการทดสอบ Runtime เว็บ</font></font></a><font><font>จาก</font></font><a href="https://www.w3.org/"><font><font>W3C</font></font></a><font><font>ใช้โดย Mozilla และอื่น ๆ เพื่อให้แน่ใจว่าการทำงานร่วมกันเบราว์เซอร์</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/external-media-tests"><font><font>การทดสอบการบันทึกข้อมูลภายนอก</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>เริ่มต้นการทดสอบองค์ประกอบวิดีโอ HTML5 โดยใช้ VideoPuppeteer เป็น</font></font><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Marionette"><font><font>หุ่นกระบอก</font></font></a><font><font> - ชุดทดสอบชั่นที่ใช้ในการทดสอบเว็บไซต์เช่น YouTube และ Netflix</font></font></dd>
</dl>
</div>
</div>

<hr>
<h2 id="Firefox_QE"><font><font>Firefox QE</font></font></h2>

<div class="row topicpage-table">
<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Triaging_Bugs_for_Firefox" title="/ en-US / เอกสาร / Mozilla / QA / Triaging_Bugs_for_Firefox"><font><font>triaging Bugs สำหรับ Firefox</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ข้อมูลเกี่ยวกับกระบวนการข้อผิดพลาดทั้งหมด triaging - การประมวลผลจากข้อบกพร่องที่เข้ามาเพื่อทำให้แคบลงตามขั้นตอนในการทำซ้ำข้อผิดพลาด</font></font></dd>
</dl>

<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Tips_and_Tricks"><font><font>เคล็ดลับและเทคนิค</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>เคล็ดลับและเทคนิคเหล่านี้จะทำให้ชีวิตของคุณง่ายขึ้นเมื่อคุณมีการทดสอบ</font></font></dd>
</dl>
<a href="/en-US/docs/Downloading_Nightly_or_Trunk_Builds"><font><font>ดาวน์โหลดต่อคืนหรือลำต้นสร้าง</font></font></a>

<dl>
 <dd><font><font>ทุก 24 ชั่วโมงเป็น "ยามค่ำ​​คืน" สร้างที่ถูกสร้างขึ้นทดสอบทั่วโลกดาวน์โหลดและการทดสอบการรายงานที่พวกเขาไปพร้อมกับข้อผิดพลาดใด ๆ ที่ตีพวกเขา </font></font></dd>
</dl>
</div>

<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/Command_Line_Options"><font><font>เลือกบรรทัดคำสั่ง</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>เลือกบรรทัดคำสั่งที่ใช้ในการระบุตัวเลือกเริ่มต้นที่แตกต่างกันสำหรับ Firefox</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/Performance/Reporting_a_Performance_Problem"><font><font>รายงานปัญหาประสิทธิภาพการทำงาน</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>บทความนี้จะแนะนำคุณในการรายงานปัญหาประสิทธิภาพการทำงานโดยใช้</font><font>นามสกุลตุ๊กแก Profiler</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Crash_reporting"><font><font>รายงานความผิดพลาด</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>เรือ Firefox กับโอเพนซอร์สระบบการรายงานความผิดพลาด</font></font></dd>
</dl>
</div>
</div>

<hr>
<h2 id="Firefox_สำหรับ_Android"><font><font>Firefox สำหรับ Android</font></font></h2>

<div class="row topicpage-table">
<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Mobile_Firefox"><font><font>มือถือ Firefox</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>Firefox สำหรับ Android เป็นรุ่นมือถือของ Firefox ด้วยรูปลักษณ์ Android พื้นเมืองและความรู้สึก</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/Firefox_for_Android/Compatibility_Testing"><font><font>ทดสอบความเข้ากัน</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ช่วยให้เราระบุเว็บไซต์ที่ไม่ทำงานได้ดีใน Firefox โดยการรายงานปัญหาเฉพาะที่คุณพบในการสอบสวนของคุณ</font></font></dd>
</dl>
</div>

<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Fennec_Android:_Logging_with_the_Android_Debug_and_Logcat"><font><font>เข้าสู่ระบบด้วยสะพาน Android Debug และ Logcat</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>บทความนี้จะให้คำแนะนำในการดาวน์โหลดและการตั้งค่าสภาพแวดล้อมที่หนึ่งที่สามารถเข้าถึงและดูบันทึกระบบ Android</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Firefox_Mobile:_Enabling_the_Error_Console"><font><font>การเปิดใช้งานข้อผิดพลาดคอนโซล</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ดูบทความของ Mozilla Hacks ใน</font></font><a class="external external-icon" href="https://hacks.mozilla.org/2012/08/remote-debugging-on-firefox-for-android/"><font><font>การแก้จุดบกพร่องระยะไกลบน Firefox สำหรับ Android</font></font></a><font><font>สำหรับเนื้อหาเว็บ </font><font>หากคุณต้องการที่จะแก้ปัญหาเบราว์เซอร์ Firefox ตัวเองใช้ของ Android </font><font>logcat ADB</font></font></dd>
</dl>
</div>
</div>

<hr>
<h2 id="Firefox_OS"><font><font>Firefox OS</font></font></h2>

<div class="row topicpage-table">
<div class="section">
<h3 id="การทดสอบด้วยตนเอง_2"><font><font>การทดสอบด้วยตนเอง</font></font></h3>

<dl>
 <dt><a href="/en-US/Firefox_OS/Simulator_vs_Emulator_vs_Device"><font><font>จำลอง VS Emulator VS อุปกรณ์</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>เหล่านี้มีสามตัวเลือกขั้นพื้นฐานเมื่อมันมาถึงได้รับสภาพแวดล้อม Firefox OS เพื่อที่จะทำงานบนหรือการพัฒนาสำหรับ Firefox OS</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/Firefox_OS/Debugging"><font><font>แก้จุดบกพร่อง</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ค้นพบเครื่องมือที่แตกต่างกันในการกำจัดของคุณเพื่อแก้ปัญหารหัส Firefox ระบบปฏิบัติการของคุณ</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/Firefox_OS/Developing_Firefox_OS/Filing_bugs_against_Firefox_OS"><font><font>แจ้งข้อผิดพลาด</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>บทความนี้จะให้คำแนะนำเกี่ยวกับข้อบกพร่องการยื่นกับโครงการ Firefox OS รวมทั้ง Gaia และ B2G</font></font></dd>
</dl>
</div>

<div class="section">
<h3 id="แพลทฟอร์ม_(Gecko)"><font><font>แพลทฟอร์ม (Gecko)</font></font></h3>

<dl>
 <dt><a href="/en-US/Firefox_OS/Platform/Automated_testing"><font><font>การทดสอบแบบอัตโนมัติ</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>เรียนรู้แง่มุมต่าง ๆ ของการทดสอบ Firefox OS, รวมทั้งการทดสอบการทำงานที่แตกต่างกันระบบอัตโนมัติและผลการรายงานและการติดตาม</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/Firefox_OS/Platform/Automated_testing/Gaia_performance_tests"><font><font>การทดสอบประสิทธิภาพ Gaia</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>บทความนี้จะให้ข้อมูลเกี่ยวกับการทำงานการทดสอบประสิทธิภาพการทำงานบน Gaia เช่นเดียวกับวิธีการสร้างการทดสอบใหม่</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/Firefox_OS/Platform/Feature_support_chart"><font><font>คุณลักษณะแผนภูมิการสนับสนุน</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>มีหลายสร้างแตกต่างกันของ Firefox OS ที่คุณสามารถดาวน์โหลดหรือสร้างสำหรับตัวเองและมีความแตกต่างบางอย่างระหว่างประเภทของคุณสมบัติที่มีอยู่ในแต่ละอุปกรณ์</font></font></dd>
</dl>
</div>
</div>

<hr>
<h2 id="เว็บ_QA"><font><font>เว็บ QA</font></font></h2>

<div class="row topicpage-table">
<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Reducing_testcases" title="EN-US / เอกสาร / testcases ลด"><font><font>ลด testcases</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ปรับปรุงการรายงานข้อผิดพลาดโดยการเปิดหน้าเว็บแบ่งออกเป็น testcases ง่ายซึ่งช่วยให้นักพัฒนาสามารถเข้าใจข้อผิดพลาดและนอกจากนี้ยังสามารถใช้สำหรับการสร้างการทดสอบแบบอัตโนมัติ</font></font></dd>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Managing_Web_QA_XFails"><font><font>ผู้จัดการ XFails</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>หนึ่งในงานที่ต่อเนื่องของแผนก QA เว็บเป็น xfails ผู้จัดการ </font><font>เอกสารนี้จะอธิบายสิ่งที่ xfails มีและอธิบายขั้นตอนหนึ่งที่สามารถใช้เวลาในการตรวจสอบและปรับปรุงพวกเขา</font></font></dd>
</dl>
</div>

<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Mozilla/QA/Running_Web_QA_automated_tests"><font><font>การทดสอบการทำงานอัตโนมัติ</font></font></a></dt>
 <dd><font><font>ดังนั้นคุณสนใจที่จะเอื้อต่อการควบคุมคุณภาพของ Mozilla เว็บโครงการอัตโนมัติ แต่ไม่ทราบว่าจะเริ่มต้นอย่างไร </font><font>เอกสารนี้จะช่วยให้คุณได้รับและทำงานชุดของการทดสอบในประเทศ</font></font></dd>
</dl>
</div>
</div>

<hr>
<h2 id="อภิธานศัพท์"><font><font>อภิธานศัพท์</font></font></h2>

<div class="section">
<dl>
 <dt><a href="/en-US/docs/Glossary/Smoke_Test"><font><font>ทดสอบสูบบุหรี่</font></font></a></dt>
 <dd></dd>
</dl>
</div>

<h2 id="See_also">See also</h2>

<ul>
 <li><a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-quality">Mailing list</a></li>
 <li><a href="https://quality.mozilla.org/">Blog</a></li>
 <li><a href="/en-US/docs/tag/QA" title="EN-US / เอกสาร / แท็ก / ควบคุมคุณภาพ"><font><font>ดูเอกสารทั้งหมดที่ติดแท็ก QA</font></font></a></li>
 <li><a href="/en-US/docs/tag/QA:Tools" title="EN-US / เอกสาร / Tag / QA: เครื่องมือ"><font><font>ดูเอกสารทั้งหมด QA แท็ก: เครื่องมือ</font></font></a></li>
</ul>