diff options
author | Florian Dieminger <me@fiji-flo.de> | 2021-02-11 18:20:58 +0100 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2021-02-11 18:20:58 +0100 |
commit | 2318b37e3fd17a3e76a29b9be7d1ce82f040c3bb (patch) | |
tree | 5e640d40fd69dc380b04e01de981a345e0141ffa /files/es/code_snippets | |
parent | 6aa6274d2ad3e22e7f5e69b1d7531a5eaeaf5666 (diff) | |
parent | 8a5554c6fae83e92b10c8dbe5b82108cb44fad6c (diff) | |
download | translated-content-2318b37e3fd17a3e76a29b9be7d1ce82f040c3bb.tar.gz translated-content-2318b37e3fd17a3e76a29b9be7d1ce82f040c3bb.tar.bz2 translated-content-2318b37e3fd17a3e76a29b9be7d1ce82f040c3bb.zip |
Merge pull request #53 from fiji-flo/unslugging-es
Unslugging es
Diffstat (limited to 'files/es/code_snippets')
-rw-r--r-- | files/es/code_snippets/index.html | 5 | ||||
-rw-r--r-- | files/es/code_snippets/pestañas_del_navegador/index.html | 13 |
2 files changed, 0 insertions, 18 deletions
diff --git a/files/es/code_snippets/index.html b/files/es/code_snippets/index.html deleted file mode 100644 index 24233e92ba..0000000000 --- a/files/es/code_snippets/index.html +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Code snippets -slug: Code_snippets ---- -This page was auto-generated because a user created a sub-page to this page. diff --git a/files/es/code_snippets/pestañas_del_navegador/index.html b/files/es/code_snippets/pestañas_del_navegador/index.html deleted file mode 100644 index 12e2f8c676..0000000000 --- a/files/es/code_snippets/pestañas_del_navegador/index.html +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Pestañas del navegador -slug: Code_snippets/Pestañas_del_navegador -tags: - - Add-ons - - extensiones - - fragmentos de código - - pestañas ---- -<p>Aquí encontrará un conjunto de fragmentos de código útiles que lo ayudarán a trabajar con las pestañas del navegador Firefox. Los comentarios generalmente indican dónde debe insertar su propio código.</p> -<p>Cada fragmento normalmente incluye algún código para ejecutarse al inicio, esto se implementa mejor usando un <a href="/en/Extension_Frequently_Asked_Questions#Why_doesn.27t_my_script_run_properly.3F" title="en/Extension_Frequently_Asked_Questions#Why_doesn.27t_my_script_run_properly.3F">"listener" al cargar la página</a>. Estos fragmentos asumen que son ejecutados en un contexto de una ventana de navegador. Si quiere trabajar con pestañas de una ventana que no es un navegador, necesita tener referencia a una primero, mire <a href="/en/Working_with_windows_in_chrome_code" title="en/Working_with_windows_in_chrome_code">Trabajando con ventanas en código chrome</a> para más detalles.</p> -<h3 id="Getting_access_to_the_browser">Múltiples significados para la palabra "browser"</h3> -<p>La palabra 'browser' es usada de varias maneras. Of course the entire application Firefox is called "a browser". Within the Firefox browser are tabs and inside each tab is a browser, both in the common sense of a web page browser and the XUL sense of a {{ XULElem("browser") }} element. Furthermore another meaning of 'browser' in this document and in some Firefox source is "the tabbrowser element" in a Firefox XUL window.</p> |