diff options
author | Peter Bengtsson <mail@peterbe.com> | 2020-12-08 21:46:22 -0500 |
---|---|---|
committer | Peter Bengtsson <mail@peterbe.com> | 2020-12-08 21:46:22 -0500 |
commit | a065e04d529da1d847b5062a12c46d916408bf32 (patch) | |
tree | fe0f8bcec1ff39a3c499a2708222dcf15224ff70 /files/pl/archive/rss | |
parent | 218934fa2ed1c702a6d3923d2aa2cc6b43c48684 (diff) | |
download | translated-content-a065e04d529da1d847b5062a12c46d916408bf32.tar.gz translated-content-a065e04d529da1d847b5062a12c46d916408bf32.tar.bz2 translated-content-a065e04d529da1d847b5062a12c46d916408bf32.zip |
update based on https://github.com/mdn/yari/issues/2028
Diffstat (limited to 'files/pl/archive/rss')
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/elementy/index.html | 148 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/elementy/title/index.html | 133 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/encje/index.html | 1380 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/index.html | 18 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/moduły/index.html | 16 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/moduły/slash/elementy/index.html | 85 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/moduły/slash/index.html | 70 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/na_początek/czym_jest_rss/index.html | 227 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/na_początek/dlaczego_używamy_rss/index.html | 22 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/na_początek/index.html | 54 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/na_początek/jak_działa_rss/index.html | 16 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/na_początek/syndykacja/index.html | 76 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/wersje/0.90/index.html | 85 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/wersje/0.91/index.html | 18 | ||||
-rw-r--r-- | files/pl/archive/rss/wersje/index.html | 31 |
15 files changed, 0 insertions, 2379 deletions
diff --git a/files/pl/archive/rss/elementy/index.html b/files/pl/archive/rss/elementy/index.html deleted file mode 100644 index fe9070ad7b..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/elementy/index.html +++ /dev/null @@ -1,148 +0,0 @@ ---- -title: Elementy -slug: Archive/RSS/Elementy -tags: - - Dokumentacje - - Junk - - RSS - - 'RSS:Dokumentacje' - - Strony_wymagające_dopracowania - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS_elements ---- -<h2 id="Elementy_RSS" name="Elementy_RSS">Elementy RSS</h2> - -<h3 id="A" name="A">A</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/author"><author></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/author">Element RSS: Author</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="B" name="B">B</h3> - -<h3 id="C" name="C">C</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/category"><category></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/category">RSS Category Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/channel"><channel></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/channel">RSS Channel Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/cloud"><cloud></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/cloud">RSS Cloud Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/comments"><comments></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/comments">RSS Comments Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/copyright"><copyright></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/copyright">RSS Copyright Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="D" name="D">D</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/day"><day></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/day">RSS Day Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/description"><description></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/description">RSS Description Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/docs"><docs></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/docs">RSS Docs Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="E" name="E">E</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/enclosure"><enclosure></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/enclosure">RSS Enclosure Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="F" name="F">F</h3> - -<h3 id="G" name="G">G</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/generator"><generator></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/generator">RSS Generator Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/guid"><guid></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/guid">RSS GUID Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="H" name="H">H</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/height"><height></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/height">RSS Height Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/hour"><hour></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/hour">RSS Hour Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="I" name="I">I</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/image"><image></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/image">Element RSS: Image</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/item"><item></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/item">Element RSS: Item</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="J" name="J">J</h3> - -<h3 id="K" name="K">K</h3> - -<h3 id="L" name="L">L</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/language"><language></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/language">Element RSS: Language</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/lastBuildDate"><lastBuildDate></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/lastBuildDate">Element RSS: Last Build Date Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/link"><link></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/link">Element RSS Link</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="M" name="M">M</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/managingEditor"><managingEditor></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/managingEditor">Element RSS: Managing Editor</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="N" name="N">N</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/name"><name></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/name">Element RSS: Name</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="O" name="O">O</h3> - -<h3 id="P" name="P">P</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/pubDate"><pubDate></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/pubDate">RSS Published Date Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="Q" name="Q">Q</h3> - -<h3 id="R" name="R">R</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/rating"><rating></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/rating">RSS Rating Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/rss"><rss></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/rss">Element RSS's Root "rss"</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="S" name="S">S</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/skipDays"><skipDays></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/skipDays">RSS Skip Days Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/skipHours"><skipHours></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/skipHours">RSS Skip Hours Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/source"><source></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/source">RSS Source Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="T" name="T">T</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/textinput"><textinput></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/textinput">Elementy RSS - Text Input</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/title"><title></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/title">Elemety RSS - Tytuł</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/ttl"><ttl></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/ttl">Elementy RSS - TTL</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="U" name="U">U</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/url"><url></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/url">RSS URL Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="V" name="V">V</h3> - -<h3 id="W" name="W">W</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/webMaster"><webMaster></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/webMaster">RSS Web Master Element</a>)</li> - <li><a href="pl/RSS/Elementy/width"><width></a> (<a href="pl/RSS/Elementy/width">RSS Width Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="X" name="X">X</h3> - -<h3 id="Y" name="Y">Y</h3> - -<h3 id="Z" name="Z">Z</h3> - -<p><span class="comment">Interwiki Language Links</span></p> diff --git a/files/pl/archive/rss/elementy/title/index.html b/files/pl/archive/rss/elementy/title/index.html deleted file mode 100644 index ad9ceea54c..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/elementy/title/index.html +++ /dev/null @@ -1,133 +0,0 @@ ---- -title: title -slug: Archive/RSS/Elementy/title -tags: - - Dokumentacje - - RSS - - 'RSS:Dokumentacje' - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS_elements/title ---- -<p> -</p> -<h2 id="Element_RSS_-_title" name="Element_RSS_-_title"> Element RSS - <i>title</i></h2> -<p><b><title>...</title></b> - element RSS tytułu ma cztery zastosowania, które są sprecyzowane dla elementu <i>title</i>. Jest stosowany w elementach; <a href="pl/RSS/Elementy/Channel"><channel></a>, <a href="pl/RSS/Elementy/image"><image></a>, <a href="pl/RSS/Elementy/item"><item></a> lub <a href="pl/RSS/Elementy/textinput"><textinput></a>. -</p><p>Tytuł elementu RSS stanowią dane typu <i>plain text</i>. -</p> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: w wersji <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Userland">Userland RSS 0.91</a> znajduje się maksymalny limit znaków, który wynosi 100. -</p> -</div> -<p><b>Przykład <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersja_3">Netscape RSS 0.91 Wersja 3</a></b> -</p> -<pre class="eval"> <span class="nowiki"> - <?xml version="1.0"?> - <!DOCTYPE rss SYSTEM "http://my.netscape.com/publish/formats/rss-0.91.dtd"> - - <rss version="0.91"> - <channel> - </span><b><span class="highlightred"><span class="nowiki"><title>Advogato</title></span></span></b><span class="nowiki"> - <link>http://www.advogato.org/article/</link> - <description>Recent Advogato articles</description> - <language>en-us</language> - <image> - <link>http://www.advogato.org/</link> - </span><b><span class="highlightred"><span class="nowiki"><title>Advogato</title></span></span></b><span class="nowiki"> - <url>http://www.advogato.org/image/tinyadvogato.png</url> - </image> - <item> - </span><b><span class="highlightred"><span class="nowiki"><title>Why can I not get any tang?!</title></span></span></b><span class="nowiki"> - <link>http://www.advogato.org/article/10101.html</link> - <description>Seriously. Why can't I get any tang?</description> - </item> - </channel> - </rss> - </span> -</pre> -<h3 id="Atrybuty" name="Atrybuty"> Atrybuty </h3> -<dl><dd> <i>brak</i> -</dd></dl> -<h3 id="Pod_elementy" name="Pod_elementy"> Pod elementy </h3> -<dl><dd> <i>brak</i> -</dd></dl> -<h3 id="Element_b.C4.99d.C4.85cy_rodzicem" name="Element_b.C4.99d.C4.85cy_rodzicem"> Element będący rodzicem </h3> -<p>Tabela poniżej pokazuje listę <a href="pl/RSS/Elementy">elementów RSS</a>, które są elementami potomnymi tego elementu. -</p> -<center> - -<tr> -<th>Nazwa</td> -<th>Tag</td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.90">0.90</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersje_1">N 0.91 R1</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersje_3">N 0.91 R3</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Userland">U 0.91</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.92">0.92</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.93">0.93</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.94">0.94</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/1.0">1.0</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/2.0">2.0</a></td> -</tr> -<tr> -<td><a href="pl/RSS/Elementy/Channel">Element RSS: channel</a></td> -<td><a href="pl/RSS/Elementy/Channel"><channel></a></td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -</tr> -<tr> -<td><a href="pl/RSS/Elementy/image">Element RSS: image</a></td> -<td><a href="pl/RSS/Elementy/image"><image></a></td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -</tr> -<tr> -<td><a href="pl/RSS/Elementy/item">Element RSS: item</a></td> -<td><a href="pl/RSS/Elementy/item"><item></a></td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -</tr> -<tr> -<td><a href="pl/RSS/Elementy/textinput">Element RSS: textinput</a></td> -<td><a href="pl/RSS/Elementy/textinput"><textinput></a></td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>✔</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -<td>?</td> -</tr> -</table> -</center> <h3 id="Zobacz_tak.C5.BCe" name="Zobacz_tak.C5.BCe"> Zobacz także </h3><dl><dd> <i>brak</i> -</dd></dl><p>{{ RSS:Element_Navigation() }} -</p><p><span class="comment">Interwiki Language Links</span> -</p><table class="standard-table"> -<tbody><tr> -<th colspan="2" style="text-align: center;"><a href="pl/RSS/Elementy">Elementy RSS</a></td> -<th colspan="9" style="text-align:center"><a href="pl/RSS/Wersje">Wersje RSS</a></th> -</tr> - -</tbody></table></center>{{ languages( { "en": "en/RSS/Element/title" } ) }} diff --git a/files/pl/archive/rss/encje/index.html b/files/pl/archive/rss/encje/index.html deleted file mode 100644 index 2b8b26e7ff..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/encje/index.html +++ /dev/null @@ -1,1380 +0,0 @@ ---- -title: Encje -slug: Archive/RSS/Encje -tags: - - RSS - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Entity_list ---- -<p> -</p> -<h2 id="Lista_encji_RSS" name="Lista_encji_RSS"> Lista encji RSS </h2> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: Są trzy różne wersje RSS 0.91. Pierwszą jest <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersja_1">Netscape'a RSS 0.91 (Wersja 1)</a> (N 0.91 R1), następną jest <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersja_3">Netscape'a RSS 0.91 Wersja 3</a> (N 0.91 R3) i <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Userland">Userland RSS 0.91</a> (U 0.91). Wersja Netscape'a RSS 0.91 używa DTD, który definiuje 96 dodatkowych nazw encji. (wersja wydana przez Userland RSS 0.91 NIE używa tego DTD.) -</p> -</div> - -<tr> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.90">0.90</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersja_1">N 0.91 R1</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersja_3">N 0.91 R3</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Userland">U 0.91</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.92">0.92</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.93">0.93</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/0.94">0.94</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/1.0">1.0</a></td> -<th><a href="pl/RSS/Wersje/2.0">2.0</a></td> -</tr> -<tr> -<td>&aacute;</td> -<td>#</td> -<td>á</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Aacute;</td> -<td>#</td> -<td>Á</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&acute;</td> -<td>#</td> -<td>´</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&acirc;</td> -<td>#</td> -<td>â</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Acirc;</td> -<td>#</td> -<td>Â</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&aelig;</td> -<td>#</td> -<td>æ</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&AElig;</td> -<td>#</td> -<td>Æ</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&agrave;</td> -<td>#</td> -<td>à</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Agrave;</td> -<td>#</td> -<td>À</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&aring;</td> -<td>#</td> -<td>å</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Aring;</td> -<td>#</td> -<td>Å</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&atilde;</td> -<td>#</td> -<td>ã</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Atilde;</td> -<td>#</td> -<td>Ã</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&auml;</td> -<td>#</td> -<td>ä</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Auml;</td> -<td>#</td> -<td>Ä</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&brvbar;</td> -<td>&#166;</td> -<td>¦</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ccedil;</td> -<td>#</td> -<td>ç</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Ccedil;</td> -<td>#</td> -<td>Ç</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&cedil;</td> -<td>#</td> -<td>¸</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&cent;</td> -<td>&#162;</td> -<td>¢</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&copy;</td> -<td>#</td> -<td>©</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&curren;</td> -<td>&#164;</td> -<td>¤</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&deg;</td> -<td>#</td> -<td>°</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&divide;</td> -<td>#</td> -<td>÷</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&eacute;</td> -<td>#</td> -<td>é</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Eacute;</td> -<td>#</td> -<td>É</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ecirc;</td> -<td>#</td> -<td>ê</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Ecirc;</td> -<td>#</td> -<td>Ê</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&egrave;</td> -<td>#</td> -<td>è</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Egrave;</td> -<td>#</td> -<td>È</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&eth;</td> -<td>#</td> -<td>ð</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ETH;</td> -<td>#</td> -<td>Ð</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&euml;</td> -<td>#</td> -<td>ë</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Euml;</td> -<td>#</td> -<td>Ë</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&frac12;</td> -<td>#</td> -<td>½</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&frac14;</td> -<td>#</td> -<td>¼</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&frac34;</td> -<td>#</td> -<td>¾</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&iacute;</td> -<td>#</td> -<td>í</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Iacute;</td> -<td>#</td> -<td>Í</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&icirc;</td> -<td>#</td> -<td>î</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Icirc;</td> -<td>#</td> -<td>Î</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&iexcl;</td> -<td>&#161;</td> -<td>¡</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&igrave;</td> -<td>#</td> -<td>ì</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Igrave;</td> -<td>#</td> -<td>Ì</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&iquest;</td> -<td>#</td> -<td>¿</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&iuml;</td> -<td>#</td> -<td>ï</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Iuml;</td> -<td>#</td> -<td>Ï</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&laquo;</td> -<td>#</td> -<td>«</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&macr;</td> -<td>#</td> -<td>¯</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&micro;</td> -<td>#</td> -<td>µ</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&middot;</td> -<td>#</td> -<td>·</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&nbsp;</td> -<td>&#160;</td> -<td> </td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&not;</td> -<td>#</td> -<td>¬</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ntilde;</td> -<td>#</td> -<td>ñ</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Ntilde;</td> -<td>#</td> -<td>Ñ</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&oacute;</td> -<td>#</td> -<td>ó</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Oacute;</td> -<td>#</td> -<td>Ó</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ocirc;</td> -<td>#</td> -<td>ô</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Ocirc;</td> -<td>#</td> -<td>Ô</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ograve;</td> -<td>#</td> -<td>ò</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Ograve;</td> -<td>#</td> -<td>Ò</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ordf;</td> -<td>#</td> -<td>ª</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ordm;</td> -<td>#</td> -<td>º</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&oslash;</td> -<td>#</td> -<td>ø</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Oslash;</td> -<td>#</td> -<td>Ø</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&otilde;</td> -<td>#</td> -<td>õ</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Otilde;</td> -<td>#</td> -<td>Õ</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ouml;</td> -<td>#</td> -<td>ö</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Ouml;</td> -<td>#</td> -<td>Ö</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&para;</td> -<td>#</td> -<td>¶</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&pound;</td> -<td>&#163;</td> -<td>£</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&plusmn;</td> -<td>#</td> -<td>±</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&raquo;</td> -<td>#</td> -<td>»</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&reg;</td> -<td>#</td> -<td>®</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&sect;</td> -<td>#</td> -<td>§</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&shy;</td> -<td>#</td> -<td></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&sup1;</td> -<td>#</td> -<td>¹</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&sup2;</td> -<td>#</td> -<td>²</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&sup3;</td> -<td>#</td> -<td>³</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&szlig;</td> -<td>#</td> -<td>ß</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&thorn;</td> -<td>#</td> -<td>þ</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&THORN;</td> -<td>#</td> -<td>Þ</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&times;</td> -<td>#</td> -<td>×</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&uacute;</td> -<td>#</td> -<td>ú</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Uacute;</td> -<td>#</td> -<td>Ú</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ucirc;</td> -<td>#</td> -<td>û</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Ucirc;</td> -<td>#</td> -<td>Û</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&ugrave;</td> -<td>#</td> -<td>ù</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Ugrave;</td> -<td>#</td> -<td>Ù</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&uml;</td> -<td>#</td> -<td>¨</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&uuml;</td> -<td>#</td> -<td>ü</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Uuml;</td> -<td>#</td> -<td>Ü</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&yacute;</td> -<td>#</td> -<td>ý</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&Yacute;</td> -<td>#</td> -<td>Ý</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&yen;</td> -<td>&#165;</td> -<td>¥</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -<tr> -<td>&yuml;</td> -<td>#</td> -<td>ÿ</td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td><b>✔</b></td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td> </td> -<td>?</td> -<td> </td> -</tr> -</table> -<table class="fullwidth-table"> -<tbody><tr> -<th rowspan="2">Encja</td> -<p><th rowspan="2">Dziesiętny</td> -<th rowspan="2">Znak</td> -</p> -<th colspan="9" style="text-align:center"><a href="pl/RSS/Wersje">Wersje RSS</a></th> -</tr></tbody></table>{{ languages( { "en": "en/RSS/Entity", "fr": "fr/RSS/Entit\u00e9s" } ) }} diff --git a/files/pl/archive/rss/index.html b/files/pl/archive/rss/index.html deleted file mode 100644 index 3a975b352a..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/index.html +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: RSS -slug: Archive/RSS -tags: - - RSS - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS ---- -<p><span>"Getting Started" box, if there is no "Getting Started" article yet written, should be populated with another feature article or tutorial, should one exist. Otherwise, just comment it out</span></p> -<div class="callout-box"><strong><a href="/pl/RSS/Na_początek" title="pl/RSS/Na_początek">Na początek</a></strong><br> -Kurs RSS-a dla początkujących.</div> -<p><strong>Really Simple Syndication (RSS)</strong> jest podobnym do <a href="/pl/HTML" title="pl/HTML">HTML</a>-a, bazowanym na <a href="/pl/XML" title="pl/XML">XML</a>-u formatem danych używanym syndykacji. RSS posiada złożoną historię oraz wiele różnych, niekompatybilnych <a href="/pl/RSS/Wersje" title="pl/RSS/Wersje">wersji</a>. (Niektóre bazowane na <a href="/pl/RDF" title="pl/RDF">RDF</a>-ie, ale większość bazowana na <a href="/pl/XML" title="pl/XML">XML</a>-u.) Mimo to, RSS jest niezwykle popularnym formatem używanym do syndykacji wiadomości, postów na blogach, w IPradio i IPTV.</p> -<table class="topicpage-table"> <tbody> <tr> <td> <h4 id="Dokumentacja"><a href="/Special:Tags?tag=RSS&language=pl" title="Special:Tags?tag=RSS&language=pl">Dokumentacja</a></h4> <p><span>; <a href="/pl/RSS/Artykuły/Why_RSS_Slash_is_Popular_-_Counting_Your_Comments">Why RSS Slash is Popular - Counting Your Comments</a>: <small>Charles Iliya Krempeaux talks about the RSS Slash Module, why it is popular among some, and how it is used to give a ''count'' for your comments.</small> ; <a href="/pl/RSS/Artykuły/Why_Well-Formed Web_RSS_Module_is_Popular_-_Syndicating_Your_Comments">Why Well-Formed Web RSS Module is Popular - Syndicating Your Comments</a>: <small>Charles Iliya Krempeaux talks about the RSS Well-Formed Web Module, why it is popular among some, and how it is used to link to your comments.</small></span></p> <dl> <dt><a class="external" href="http://diveintomark.org/archives/2004/02/04/incompatible-rss">Mit kompatybilności RSS</a></dt> <dd><small>Mark Pilgrim opowiada o brudnej historii RSS i wylicza poszczególne detale niezgodności pomiędzy poszczególnymi wersjami.</small></dd> </dl> <dl> <dt><a class="external" href="http://www.tbray.org/ongoing/When/200x/2005/07/27/Atomic-RSS">Atomic RSS</a></dt> <dd><small>Tim Bray opowiada o użyciu Atom 1.0 jako mikro formatu i rozszerzenia modułu RSS 2.0; Używaj nadal format syndykacji RSS 2.0, lecz rozpocznij używać elementów Atom 1.0.</small></dd> </dl> <p><br> <span><a href="/Special:Tags?tag=RSS&language=pl" title="Special:Tags?tag=RSS&language=pl">Pokaż wszystkie...</a></span></p> </td> <td> <h4 id="Spo.C5.82eczno.C5.9B.C4.87">Społeczność</h4> <ul> <li>Obejrzyj fora Mozilli...</li> </ul> <p>{{ DiscussionList("dev-tech-xml", "mozilla.dev.tech.xml") }}</p> <h4 id="Powi.C4.85zane_tematy">Powiązane tematy</h4> <dl> <dd><a href="/pl/RDF" title="pl/RDF">RDF</a>, <a href="/pl/XML" title="pl/XML">XML</a></dd> </dl> <p> </p> </td> </tr> </tbody> -</table> -<p><br> -<span>Interwiki Language Links</span></p> -<p> </p> -<p>{{ languages( { "en": "en/RSS", "es": "es/RSS", "fr": "fr/RSS", "it": "it/RSS", "ja": "ja/RSS", "ko": "ko/RSS", "pt": "pt/RSS" } ) }}</p> diff --git a/files/pl/archive/rss/moduły/index.html b/files/pl/archive/rss/moduły/index.html deleted file mode 100644 index 2de3bdbedc..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/moduły/index.html +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Moduły -slug: Archive/RSS/Moduły -tags: - - RSS - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Module ---- -<p> -</p> -<h2 id="Lista_modu.C5.82.C3.B3w_RSS" name="Lista_modu.C5.82.C3.B3w_RSS"> Lista modułów RSS </h2> -<p>Moduły RSS są mikroformatami włączonymi do dokumentu RSS poprzez użycie przestrzeni nazw <a href="pl/XML">XML</a>. Są one sposobem na rozszerzenie RSS. Poniżej znajduje się lista najpopularniejszych modułów RSS. -</p> -<table class="standard-table"> <tbody><tr> <th>Nazwa</th> <th>Przedrostek</th> <th>Status</th> <th>Data wydania</th> <th>Autor</th> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Atom">Atomic RSS</a></td> <td>atom</td> <td> </td><td>27 lipca 2005</td> <td>Tim Bray</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/blogChannel">blogChannel</a></td> <td> </td><td> </td><td>17 września 2002</td> <td>Dave Winer</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Content">Content</a></td> <td>content</td> <td> </td><td> </td><td> </td></tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/creativeCommons">creativeCommons</a></td> <td>cc</td> <td> </td><td>16 grudnia 2002</td> <td>Dave Winer</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Dublin_Core">Dublin Core</a></td> <td>dc</td> <td> </td><td> </td><td> </td></tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash">Slash</a></td> <td>slash</td> <td> </td><td> </td><td> </td></tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Well-Formed_Web">Well-Formed Web</a></td> <td>wfw</td> <td> </td><td> </td><td>Joe Gregorio i Chris Sells</td> </tr> -</tbody></table> -{{ languages( { "en": "en/RSS/Module" } ) }} diff --git a/files/pl/archive/rss/moduły/slash/elementy/index.html b/files/pl/archive/rss/moduły/slash/elementy/index.html deleted file mode 100644 index 92ba6aabd3..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/moduły/slash/elementy/index.html +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: Elementy -slug: Archive/RSS/Moduły/Slash/Elementy -tags: - - Dokumentacje - - Junk - - RSS - - 'RSS:Dokumentacje' - - Strony_wymagające_dopracowania - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Module/Slash/Element ---- -<h2 id="Elementy_RSS_modu.C5.82u_Slash" name="Elementy_RSS_modu.C5.82u_Slash">Elementy RSS modułu Slash</h2> - -<div class="note"> -<p><strong>Notatka</strong>: Na liście elementów poniżej przestrzeń nazw XML jest użyta jako prefiks <strong>slash</strong> (od <strong>it is a popular choice)</strong>. Kiedykolwiek, użyjemy przestrzeń nazw jako prefiksu <strong>slash</strong> <strong>as the XML Namespace prefix is NOT necessary</strong>. Pozostawiamy Ci wolny wybór swojego prefiksu.</p> -</div> - -<h3 id="A" name="A">A</h3> - -<h3 id="B" name="B">B</h3> - -<h3 id="C" name="C">C</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash/Elementy/comments"><slash:comments></a> (<a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash/Elementy/comments">RSS Slash Module Comments Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="D" name="D">D</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash/Elementy/department"><slash:department></a> (<a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash/Elementy/department">Element Department modułu Slash RSS</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="E" name="E">E</h3> - -<h3 id="F" name="F">F</h3> - -<h3 id="G" name="G">G</h3> - -<h3 id="H" name="H">H</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash/Elementy/hit_parade"><slash:hit_parade></a> (<a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash/Elementy/hit_parade">RSS Slash Hit Parade Department Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="I" name="I">I</h3> - -<h3 id="J" name="J">J</h3> - -<h3 id="K" name="K">K</h3> - -<h3 id="L" name="L">L</h3> - -<h3 id="M" name="M">M</h3> - -<h3 id="N" name="N">N</h3> - -<h3 id="O" name="O">O</h3> - -<h3 id="P" name="P">P</h3> - -<h3 id="Q" name="Q">Q</h3> - -<h3 id="R" name="R">R</h3> - -<h3 id="S" name="S">S</h3> - -<ul> - <li><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash/Elementy/section"><slash:section></a> (<a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash/Elementy/section">RSS Slash Module Section Element</a>)</li> -</ul> - -<h3 id="T" name="T">T</h3> - -<h3 id="U" name="U">U</h3> - -<h3 id="V" name="V">V</h3> - -<h3 id="W" name="W">W</h3> - -<h3 id="X" name="X">X</h3> - -<h3 id="Y" name="Y">Y</h3> - -<h3 id="Z" name="Z">Z</h3> diff --git a/files/pl/archive/rss/moduły/slash/index.html b/files/pl/archive/rss/moduły/slash/index.html deleted file mode 100644 index 28730373ad..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/moduły/slash/index.html +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: Slash -slug: Archive/RSS/Moduły/Slash -tags: - - RSS - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Module/Slash ---- -<div class="callout-box"><b><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash/Na_pocz%c4%85tek">Na początek</a></b><br> -<small>Przewodnik, który ma Ci pomóc w nauce modułu Slash RSS-a.</small></div> - -<p><b>RSS Slash Module</b> jest popularnym opartym na Slash blogu pomiędzy blogami imitując feel for Slashdot. Slash jest oparty na znanym silniku <a class="external" href="http://slashdot.org">Slashdot</a>.</p> - -<table class="topicpage-table"> - <tbody> - <tr> - <td> - <h4 id="Wybrane_artyku.C5.82y_UP_TO_10" name="Wybrane_artyku.C5.82y_UP_TO_10">Wybrane artykuły <span class="comment">UP TO 10</span></h4> - - <dl> - <dt><a href="pl/RSS/Artyku%c5%82y/Why_RSS_Slash_is_Popular_-_Counting_Your_Comments">Why RSS Slash is Popular: Counting Your Comments</a></dt> - <dd><small>Charles Iliya Krempeaux talks about the RSS Slash Module, why it is popular among some, and how it is used to give a - <i>count</i> - for your comments (2005-08-22).</small></dd> - </dl> - - <p> </p> - </td> - <td> - <h4 id="Referencje" name="Referencje">Referencje</h4> - - <ul> - <li><a href="pl/RSS/Modu%c5%82y/Slash/Elementy">Lista elementów Slash modułu RSS</a></li> - </ul> - - <h4 id="Przyk.C5.82ady" name="Przyk.C5.82ady">Przykłady</h4> - - <ul> - <li>brak</li> - </ul> - - <h4 id="Spo.C5.82eczno.C5.9B.C4.87" name="Spo.C5.82eczno.C5.9B.C4.87">Społeczność</h4> - - <ul> - <li>brak</li> - </ul> - - <h4 id="Narz.C4.99dzia" name="Narz.C4.99dzia">Narzędzia</h4> - - <ul> - <li>brak</li> - </ul> - - <h4 id="Inne_.C5.BAr.C3.B3d.C5.82a" name="Inne_.C5.BAr.C3.B3d.C5.82a">Inne źródła</h4> - - <ul> - <li><a class="external" href="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">Moduł Slash RSS</a></li> - <li><a class="external" href="http://www.slashcode.com/">Slash</a></li> - <li><a class="external" href="http://slashdot.org/">Slashdot</a></li> - </ul> - - <h4 id="Podobne_tematy" name="Podobne_tematy">Podobne tematy</h4> - - <dl> - <dd><a href="pl/RSS">RSS</a>, <a href="pl/RDF">RDF</a>, <a href="pl/XML">XML</a></dd> - </dl> - </td> - </tr> - </tbody> -</table> diff --git a/files/pl/archive/rss/na_początek/czym_jest_rss/index.html b/files/pl/archive/rss/na_początek/czym_jest_rss/index.html deleted file mode 100644 index ee8785d49d..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/na_początek/czym_jest_rss/index.html +++ /dev/null @@ -1,227 +0,0 @@ ---- -title: Czym jest RSS -slug: Archive/RSS/Na_początek/Czym_jest_RSS -tags: - - 'RSS:Na_początek' -translation_of: Archive/RSS/Getting_Started/What_is_RSS ---- -<p> -</p><p>Strona ta wyjaśnia, czym jest RSS. Jeszcze nie teraz będziesz mógł utworzyć swój własny plik RSS, lecz na razie spójrz jak się go zazwyczaj wykorzystuje i obejrzyj przykłady plików najczęściej używanych. Przeczytaj także krótką historię rozwoju plików RSS. -</p> -<h3 id="Czym_jest_RSS.3F" name="Czym_jest_RSS.3F"> Czym jest RSS? </h3> -<p>Najbardziej popularną <a href="pl/RSS/Wersje">wersją RSS</a> są znaczniki <a href="pl/XML">XML</a> -języka używanego do syndykacji. (Chociaż istnieje format RSS opaty o <a href="pl/RDF">RDF</a>, to jest on wycofany <a href="pl/RSS/Wersje/0.90">RSS 0.90</a> i <a href="pl/RSS/Wersje/1.0">RSS 1.0</a>.) Zwykle używamy syndykacji RSS dla pobrania nagłówków nowości ze stron internetowych, blogów, IPradio, i z IPTV. -</p><p>Przewodnik ten uczy <a href="pl/RSS/Wersje/2.0">RSS 2.0</a>. Podejmuje on wysiłek nauki innych numerów <a href="pl/RSS/Wersje">wersji RSS</a>. -</p><p>RSS prawie nigdy nie był tworzony ręcznie, lecz zawsze za pomocą oprogramowania znajdującego się po stronie serwera (server side - często napisanego w językach takich jak PHP, Java, C# lub Python) umieszczonych na serwerze strony. Jednakże, podczas nauki RSS-a, będziemy tworzyć skrypty RSS ręcznie. -</p> -<h3 id="Kr.C3.B3tka_historia_RSS" name="Kr.C3.B3tka_historia_RSS"> Krótka historia RSS </h3> -<p>W marcu 1999 roku firma Netscape opublikowała <a href="pl/RSS/Wersje/0.90">RSS 0.90</a>. Był to o wiele, wiele inny RSS, niż ten dzisiejszy. Nie był on prawdziwym formatem syndykacji, ale był formatem, który dostarczał podsumowanie o stronie internetowej. Faktycznie nazwa RSS nie oznaczała <b>Really Simple Syndication</b> lecz w tym momencie miała znaczenie <b>Rich Site Summary</b>. -</p><p>W czerwcu 1999 opublikowano <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape">Netscape RSS 0.91</a>. Podobnie jak <a href="pl/RSS/Wersje/0.90">RSS 0.90</a>, RSS 0.91 firmy Netscape było formatem dostarczającym podsumowanie strony, i nie było ono w pełni formatem syndykacji (jak jest to dziś). Netscape utworzył RSS 0.91 uprościć jeszcze poprzedni kanał. RSS 0.90 był oparty <a href="pl/RDF">RDF</a> (wiele założeń miało budowę zbyt skomplikowaną.) Firma Netscape oparła RSS 0.91 tylko na <a href="pl/XML">XML</a> i dodaniu <a href="pl/DTD">DTD</a> dopuszczając kilka encji (średnio znanych w <a href="pl/HTML">HTML</a>). -</p><p>W tym momencie Netscape wycofało oparty o <a href="pl/RDF">RDF</a>-a <a href="pl/RSS/Wersje/0.90">RSS 0.90</a> i narzuciło wszystkim używanie wersji <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape">Netscape RSS 0.91</a>, która jest oparta na <a href="pl/XML">XML</a>. -</p><p>W czerwcu 2000 została opublikowana wersja <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Userland">Userland RSS 0.91</a>. (To znaczy, że istniały dwie różne wersje <a href="pl/RSS/Wersje/0.91">RSS 0.91</a>.) Różnica pomiędzy nimi, dwoma różnymi wersjami <a href="pl/RSS/Wersje/0.91">RSS 0.91</a> -- Firmy <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape">Netscape RSS 0.91</a> i firmy <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Userland">Userland RSS 0.91</a> -- jest taka, że Userland RSS 0.91 nie posiada <a href="pl/DTD">DTD</a>, które posiada Netscape RSS 0.91; i nie zawiera w sobie dodatkowych encji, które ma Netscape RSS 0.91 (średnio znanych w <a href="pl/HTML">HTML</a>). Oprócz wspomianej różnicy, to są one identyczne. Technicznie mówiąc wersja firmy Userland RSS 0.91 jest podzbiorem wersji Netscape RSS 0.91. -</p><p>W grudniu 2000 grupa robocza RSS-DEV opublikowała <a href="pl/RSS/Wersje/1.0">RSS 1.0</a>. Ta wersja RSS była niedługo całkowicie oparta na <a href="pl/XML">XML</a>, ale oparto ją też na <a href="pl/RDF">RDF</a> (jak oryginalna, lecz już wycofana <a href="pl/RSS/Wersje/0.90">RSS 0.90</a>).Grupa robocza RSS-DEV zmieniła to, że to, co obsługiwało RSS, pozostało i stało się <b>RDF Site Summary</b>. (Ostatecznie to jest to, co zostało umieszczone w tej wersji RSS.) -</p><p>W jednym momencie mieliśmy <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape">Netscape RSS 0.91</a>, <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Userland">Userland RSS 0.91</a>, i wersję opracowaną przez grupę roboczą RSS-DEV <a href="pl/RSS/Wersje/1.0">RSS 1.0</a>. -</p><p>Jeszcze tego samego miesiąca Userland opublikował <a href="pl/RSS/Wersje/0.92">RSS 0.92</a>. RSS 0.92 was meant to replace <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Userland">Userland RSS 0.91</a>. (<b>If you notice though, the RSS versioning number got all messed up at this point. RSS 0.92 jest newer than</b> <a href="pl/RSS/Wersje/1.0">RSS 1.0</a>.) -</p><p>W tym momecie mieliśmy wersje RSS-a; <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape">Netscape RSS 0.91</a>, wersje grupy roboczej RSS-DEV, czyli <a href="pl/RSS/Wersje/1.0">RSS 1.0</a>, i Userland <a href="pl/RSS/Wersje/0.92">RSS 0.92</a>. -</p><p>W kwietniu 2001 Userland opublikował draft wersji <a href="pl/RSS/Wersje/0.93">RSS 0.93</a>. Ta wersja RSS nigdy nie została ukończona i została wydana jedynie jako draft i nigdy nie stała się się wersją, która zastąpiłaby wersję firmy Userland <a href="pl/RSS/Wersje/0.92">RSS 0.92</a>. -</p><p>W sierpniu 2002 Userland opublikował <b>draft?</b> wersji <a href="pl/RSS/Wersje/0.94">RSS 0.94</a>. Wersja <a href="pl/RSS/Wersje/0.93">RSS 0.93</a>, nigdy nie została ukończona i została wydana jedynie jako draft i nigdy nie stała się wersją, która zastąpiłaby wersję firmy Userland <a href="pl/RSS/Wersje/0.92">RSS 0.92</a>. -</p><p>W tym momencie <em>wciąż</em> mieliśmy <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape">Netscape RSS 0.91</a>, wersję grupy roboczej RSS-DEV <a href="pl/RSS/Wersje/1.0">RSS 1.0</a>, i wersje Userland <a href="pl/RSS/Wersje/0.92">RSS 0.92</a>. (Pomimo, że niektórzy używali <a href="pl/RSS/Wersje/0.93">RSS 0.93</a> i <a href="pl/RSS/Wersje/0.94">RSS 0.94</a> pomimo tego, że nie były one wspierane). -</p><p>We wrześniu 2002 Userland opublikował <a href="pl/RSS/Wersje/2.0">RSS 2.0</a>. RSS 2.0 miało być wersją która zastąpi <a href="pl/RSS/Wersje/0.92">RSS 0.92</a> (drafty <a href="pl/RSS/Wersje/0.93">RSS 0.93</a> i <a href="pl/RSS/Wersje/0.94">RSS 0.94</a> nie były wspierane). Userland postanowiło użyć takiego numeru wersji <b>2.0</b>, ponieważ grupa robocza RSS-DEV w tym czasie wydała wersje <b>1.0</b> opartą na <a href="pl/RDF">RDF</a> <a href="pl/RSS/Wersje/1.0">RSS 1.0</a>. -</p><p>W tym momencie mieliśmy dostępne wersje: <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape">Netscape RSS 0.91</a>, wersje grupy roboczej RSS-DEV <a href="pl/RSS/Wersje/1.0">RSS 1.0</a> i firmy Userland <a href="pl/RSS/Wersje/2.0">RSS 2.0</a>. -</p><p>Historia ta nie ma krótkiego końca. Raz w listopadzie 2002 i jeszcze raz w styczniu 2003 roku, specyfikacja <a href="pl/RSS/Wersja/2.0">RSS 2.0</a> została zmieniona przez firmę Userland. Poprzez wprowadzenie wszystkich zmian w porównaniu do poprzednich wersji, została wprowadzona nazwa RSS 2.0 dla elementów <a href="pl/RSS/Elementy/rss"><rss></a>. -</p><p>Aktualnie, na dzisiejszy dzień, wciąż mamy wersję <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape">Netscape's RSS 0.91</a> (Netscape nigdy jej nie wycofał), lecz jest on znikomo używany. Bardziej popularną wersją opartą także na <a href="pl/RDF">RDF</a> <a href="pl/RSS/Wersja/1.0">RSS 1.0</a> lub opartą o <a href="pl/XML">XML</a> <a href="pl/RSS/Wersja/2.0">RSS 2.0</a>. Opartą o XML jest RSS 2.0, która jest najbardziej popularną wersją. (Ten kurs pokazuje zastosowanie <a href="pl/RSS/Wersje/2.0">RSS 2.0</a>). -</p> -<h3 id="Jak_u.C5.BCywamy_RSS_dzisiaj" name="Jak_u.C5.BCywamy_RSS_dzisiaj"> Jak używamy RSS dzisiaj </h3> -<p>Dziś, RSS jest najczęściej wykorzystywany do syndykacji. Syndykacja jest to proces mówiący innym, że zostało umieszczona nowa zawartość np. tekstu do przeczytania. Innymi słowami: kiedy używasz syndykacji, mówisz wszystkim mniej więcej coś takiego: "Cześć wszystkim. Mam napisany artykuł, który chce abyście przeczytali po wejściu na moją stronę. Wystarczy tylko zasubskrybować mój kanał RSS i mieli zawsze możliwość pobrania najnowszych nagłówków moich artykułów". -</p> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: Jeśli dostarczasz kanał RSS nie zabezpieczony hasłem, to bez żadnych zastrzeżeń dajesz wszystkim dostęp do zawartości kanału RSS w prawie każdej postaci jak użytkownicy chcą go przeglądać. Użytkownik może go czytać. Może utworzyć jego lokalną kopię. Może dzielić localną kopię z innym użytkownikiem. Może także używać go na innej stronie internetowej. Może on nawet <b>re-syndicated it</b>, i wiele więcej. -</p><p>Jeśli nie chcesz, aby którykolwiek z powyższych przypadków był wykonany, to nie twórz kanału RSS niezabezpieczonego hasłem (Oczywiście nie twórz publicznego hasła.) -</p> -</div> -<p>Nowości ze stron internetowych używają kanału RSS do dostarczenia każdemu, kto się wpisał na listę najnowszych artykułów. Na przykład: -</p> -<pre class="eval"> <span class="nowiki"> - <?xml version="1.0"?> - - <rss version="2.0"> - - <channel> - <title>Example News Site</title> - <description>This is an Example News Site.</description> - <lastBuildDate>Wed, 27 Jul 2005 00:30:30 -0700</lastBuildDate> - <link>http://news.example.com/</link> - - <item> - <title>News Flash: I Like Bread</title> - <guid>4d4a0a12-f188-4c97-908b-eea27213c2fe</guid> - <pubDate>Wed, 27 Jul 2005 00:30:30 -0700</pubDate> - <link>http://news.example.com/artcle/554</link> - </item> - <item> - <title>Big News Today: Birds Fly</title> - <guid>c4a63f09-b45b-466b-8773-6ff264001ab7</guid> - <pubDate>Tue, 19 Jul 2005 04:32:51 -0700</pubDate> - <link>http://news.example.com/artcle/553</link> - </item> - <item> - <title>Fire is Hot</title> - <guid>c1795324-d5ea-44fa-95b1-b5ce2090d4f1</guid> - <pubDate>Sun, 15 May 2005 13:02:08 -0700</pubDate> - <link>http://news.example.com/artcle/552</link> - </item> - </channel> - - </rss> - </span> -</pre> -<p>Osoby prowadzące własnego bloga używają RSS, aby dostarczać każdemu, kto znajduje się na ich liście służącej do powiadomienia o najnowszym zamieszczonym poście. Na przykład: </p> -<pre class="eval"> <span class="nowiki"> - <?xml version="1.0"?> - - <rss version="2.0"> - - <channel> - <title>Joe Blow's Blog</title> - <description>This is the Weblog of Joe Blow</description> - <lastBuildDate>Sun, 15 May 2005 13:02:08 -0500</lastBuildDate> - <link>http://joe-blow.example.net/</link> - - <item> - <title>I Be Blogging...</title> - <guid>http://joe-blow.example.net/log/21</guid> - <pubDate>Sun, 15 May 2005 13:02:08 -0500</pubDate> - <link>http://joe-blow.example.net/log/21</link> - </item> - <item> - <title>I am so SMRT</title> - <guid>http://joe-blow.example.net/log/20</guid> - <pubDate>Sat, 14 May 2005 22:19:18 -0500</pubDate> - <link>http://joe-blow.example.net/log/20</link> - </item> - <item> - <title>Huh?</title> - <guid>http://joe-blow.example.net/log/19</guid> - <pubDate>Sat, 14 May 2005 09:55:59 -0500</pubDate> - <link>http://joe-blow.example.net/log/19</link> - </item> - <item> - <title>Black Cat Spotted</title> - <guid>http://joe-blow.example.net/log/18</guid> - <pubDate>Fri, 13 May 2005 13:13:13 -0500</pubDate> - <link>http://joe-blow.example.net/log/18</link> - </item> - </channel> - - </rss> - </span> -</pre> -<p>Ci, co tworzą IPradio pozwalając używać RSS do transmisji ich przedstawienia. Na przykład: </p> -<pre class="eval"> <span class="nowiki"> - <?xml version="1.0"?> - - <rss version="2.0"> - - <channel> - <title>Joe's IPradio Show</title> - <description>The best IPradio Show on the Internet, staring Joe!</description> - <lastBuildDate>Mon, 15 Aug 2005 16:12:37 -0400</lastBuildDate> - <link>http://joe.ipradio.example.net/</link> - - <item> - <title>I C UR Tan Line</title> - <guid>http://joe.ipradio.example.net/show/55</guid> - <pubDate>Mon, 15 Aug 2005 16:11:57 -0400</pubDate> - <enclosure url="http://joe.ipradio.example.net/show/55" - length="4487216" - type="application/ogg" - /> - </item> - <item> - <title>Car Care for Car Fanatics</title> - <guid>http://joe.ipradio.example.net/show/54</guid> - <pubDate>Mon, 8 Aug 2005 13:12:12 -0400</pubDate> - <enclosure url="http://joe.ipradio.example.net/show/54" - length="4892178" - type="audio/x-mp3" - /> - </item> - <item> - <title>Best Beaches in BC</title> - <guid>http://joe.ipradio.example.net/show/53</guid> - <pubDate>Mon, 1 Aug 2005 18:22:14 -0400</pubDate> - <enclosure url="http://joe.ipradio.example.net/show/53" - length="3984215" - type="application/ogg" - /> - </item> - </channel> - - </rss> - </span> -</pre> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: Transmisja radia Internetowego jest czasami nazywana <em>Podcasting</em>, <em>IPradio</em>, i <em>Audio Blogging</em>. -</p> -</div> -<p>Ten, kto tworzy Internetową telewizję stosuje RSS pozwalając pokazywać użytkownikom co jest transmitowane. Na przykład: -</p> -<pre class="eval"> <span class="nowiki"> - <?xml version="1.0"?> - - <rss version="2.0"> - - <channel> - <title>Kate's IPTV Show</title> - <description>Watch it or else! You know you want to.</description> - <lastBuildDate>Tue, 23 Aug 2005 21:02:05 -0800</lastBuildDate> - <link>http://katetv.example.com/</link> - - <item> - <title>This is Fun</title> - <guid>http://katetv.example.com/show/4</guid> - <pubDate>Tue, 23 Aug 2005 21:02:05 -0800</pubDate> - <enclosure url="http://katetv.example.com/show/4" - length="1911146" - type="application/ogg" - /> - </item> - <item> - <title>Watch This</title> - <guid>http://katetv.example.com/show/3</guid> - <pubDate>Tue, 16 Aug 2005 16:11:57 -0400</pubDate> - <enclosure url="http://katetv.example.com/show/3" - length="1387442" - type="application/ogg" - /> - </item> - <item> - <title>It is me again</title> - <guid>http://katetv.example.com/show/2</guid> - <pubDate>Tue, 9 Aug 2005 13:12:12 -0400</pubDate> - <enclosure url="http://katetv.example.com/show/2" - length="1894877" - type="video/mpeg" - /> - </item> - <item> - <title>Hello</title> - <guid>http://katetv.example.com/show/1</guid> - <pubDate>Tue, 2 Aug 2005 18:22:14 -0400</pubDate> - <enclosure url="http://katetv.example.com/show/1" - length="17442215" - type="application/ogg" - /> - </item> - </channel> - - </rss> - </span> -</pre> -<p>Przezorny czytnik może powiadomić, że przykłady <i>strona internetowa z nowościami</i> i <i>blogger</i> są tego samego typu RSS i także przykłady <i>radio internetowe</i> i <i>telewizja internetowa</i> są tego samego typu RSS. Faktycznie, prawdziwą różnicą pomiędzy newsami/blogami zawierającymi kanały RSS i tymi zawierającymi RSS kanałami radio/telewizja internetowa,jest taka, że kanały RSS nowości/blogi używają elementu <a href="pl/RSS/Elementy/link"><link></a> i internetowe radio/telewizja używają elementu RSS <a href="pl/RSS/Elementy/enclosure"><enclosure></a>. -</p> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: Te przykłady RSS są bardzo, bardzo proste, i zostały zaprojektowane tylko dla pokazania przykładów RSS, jak one wyglądają. Wszystkie przykłady RSS są minimimalne. Kiedy będziesz tworzył swój własny kanał RSS, będziesz chciał zrobić bardziej złożony i zawierający dodatkowe <a href="pl/RSS/Elementy">elementy RSS</a> oraz zawierający rozmaite <a href="pl/RSS/Modu%c5%82y">moduły RSS</a>. -</p> -</div> -<p>{{ Next("RSS:Na początek:Dlaczego używamy RSS") }} -</p>{{ languages( { "en": "en/RSS/Getting_Started/What_is_RSS", "fr": "fr/RSS/Premiers_pas/Pr\u00e9sentation_de_RSS" } ) }} diff --git a/files/pl/archive/rss/na_początek/dlaczego_używamy_rss/index.html b/files/pl/archive/rss/na_początek/dlaczego_używamy_rss/index.html deleted file mode 100644 index 0a19b5c5d2..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/na_początek/dlaczego_używamy_rss/index.html +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Dlaczego używamy RSS -slug: Archive/RSS/Na_początek/Dlaczego_używamy_RSS -tags: - - RSS - - 'RSS:Na_początek' - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Getting_Started/Why_use_RSS ---- -<p> -</p><p>Strona ta wyjaśnia, dlaczego możesz chcieć użyć RSS. W tym artykule jeszcze nie pokażemy w jaki sposób tworzyć własne pliki RSS, ale powiemy Ci, dlaczego warto go użyć. </p> -<h3 id="Dlaczego_u.C5.BCywamy_RSS.3F" name="Dlaczego_u.C5.BCywamy_RSS.3F"> Dlaczego używamy RSS? </h3> -<p>Jeśli czytasz ten tekst, prawdopodobnie masz już swój powód, dla którego chcesz użyć RSS. Tak naprawdę jest wiele przyczyn, które przemawiają za użyciem RSS. Ale (najogólniej mówiąc) decydują o tym dwie największe przyczyny: 1: (oczywiście używamy tylko gdy) zaspokaja nasze potrzeby -2: posiada on ogromną siłę rozpędu - używają go już wszyscy. -</p><p>RSS ma ogromną siłę rozpędu. Ludzie używają go do syndykacji różnych rzeczy. Nowe artykuły, blogi, zakładki, radio internetowe, internetowa telewizja, aktualizacje oprogramowania, e-maile, listy mailingowe, muzyczne playlisty i wiele więcej. Jeśli jest wyświetlane co jakiś czas, to możesz być syndykowane za pomocą RSS. </p><p>Oprogramowanie, które potrafi czytać i wyświetlać RSS, jest niemal wszędzie. Mozilla Firefox obsługuje RSS (wspiera RSS poprzez technologię "dynamicznych zakładek" - Live Bookmark). Jest tak wiele agregatorów RSS, że trudno je zliczyć. Również różne oprogramowanie używa RSS. -</p> -<h3 id="Agregatory_RSS_s.C4.85_wsz.C4.99dzie" name="Agregatory_RSS_s.C4.85_wsz.C4.99dzie"> Agregatory RSS są wszędzie </h3> -<p>Jednym z powodów używania RSS do syndykacji jest mnogość agregatorów RSS -(zbyt wiele, by je wszystkie spisać). Jeśli używasz syndykacji z pomocą RSS, wtedy wszystkie te agregatory RSS mogą używać oraz odczytywać twoje wątki RSS. -</p><p><br> -{{ PreviousNext("RSS:Na początek:Czym jest RSS", "RSS:Na początek:Jak działa RSS") }} -</p>{{ languages( { "fr": "fr/RSS/Premiers_pas/Pourquoi_utiliser_RSS", "en": "en/RSS/Getting_Started/Why_use_RSS" } ) }} diff --git a/files/pl/archive/rss/na_początek/index.html b/files/pl/archive/rss/na_początek/index.html deleted file mode 100644 index fca98e0922..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/na_początek/index.html +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ ---- -title: Na początek -slug: Archive/RSS/Na_początek -tags: - - RSS - - 'RSS:Na_początek' - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Getting_Started ---- -<p> -</p> -<h3 id="Wprowadzenie" name="Wprowadzenie"> Wprowadzenie </h3> -<p>Przewodnik ten jest wprowadzeniem do <b>Really Simple Syndication</b> (<b>RSS</b>). -</p><p>Przeprowadzi Cię on krok po kroku przez podstawy RSS i zaprezentuje przykłady w akcji. W tym przewodniku zastosowana została znana mantra, mówiąca że "najlepszym sposobem nauki jest zrobienie czegoś". Z tego powodu będziesz sam tworzył pliki RSS. </p> -<h4 id="Kto_powinien_skorzysta.C4.87_z_przewodnika.3F" name="Kto_powinien_skorzysta.C4.87_z_przewodnika.3F"> Kto powinien skorzystać z przewodnika? </h4> -<p>Ten przewodnik jest w większości przeznaczony dla osób zaczynających naukę RSS (to znaczy osób, które nie miały lub mają nieznaczne doświadczenie w RSS). Jednak również osoby doświadczone mogą uznać ten przewodnik za pomocny, gdyż może on im pomóc uzupełnić ich informacje o RSS lub posłużyć jako przypomnienie. -</p><p>Ten przewodnik zakłada, że masz jakiekolwiek doświadczenie z <a href="pl/HTML">HTML</a> (lub <a href="pl/XML">XML</a>) i jesteś obyty z podstawowymi <i>znacznikami</i>. Inaczej ujmując, kod taki jak poniżej nie sprawia Ci problemów: -</p> -<pre class="eval"> To jest z kod ze znacznikami <b>pogrubienia</b>. -</pre> -<p>Jeśli opanowałeś dostatecznie znaczniki, nie powinnieneś mieć problemu z nauką RSS. -</p> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: Jeśli NIE jesteś projektantem stron i NIE chcesz się nim stać, to ten przewodnik NIE jest dla Ciebie. Musisz swobodnie się poruszać w kwestii używania <i>znaczników</i>, takich jak w przykładzie powyżej, by efektywnie skorzystać z tego przewodnika. -</p> -</div> -<h4 id="Co_jest_potrzebne_przed_rozpocz.C4.99cie_pracy.3F" name="Co_jest_potrzebne_przed_rozpocz.C4.99cie_pracy.3F"> Co jest potrzebne przed rozpoczęcie pracy? </h4> -<p>Aby opanować większość tematów z tego przewodnika, będziesz potrzebować edytora tekstu i czytnika RSS. Musisz także wiedzieć, jak się nimi posługiwać. -</p> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: Edytor tekstu nie jest tym samym, co edytor tekstowy. Upewnij się za każdym razem, że zapisujesz pliki RSS w zwykłym formacie tekstowym. -</p> -</div> -<p>Nie jest wymagane, aby tworzyć pliki RSS opisane w tym przewodniku (możesz go czytać), jednak jest to mniej efektywny sposób nauki. Zachowasz i wchłoniesz więcej informacji, jeśli będziesz tworzyć własne pliki RSS razem z tym przewodnikiem. -</p> -<h4 id="Jak_nale.C5.BCy_korzysta.C4.87_z_przewodnika" name="Jak_nale.C5.BCy_korzysta.C4.87_z_przewodnika"> Jak należy korzystać z przewodnika </h4> -<p>Pomimo iż każda strona jest napisana tak, aby mogła funkcjonować jako samodzielny przewodnik, to każda z nich zakłada, że posiadasz wiedzę zdobytą na poprzednich stronach tego przewodnika. Mimo że możesz przejść do wybranego przez Ciebie miejsca przewodnika, zalecamy aby początkujący przeczytali ten przewodnik we właściwej kolejności. -</p> -<h3 id="Przewodnik" name="Przewodnik"> Przewodnik </h3> -<ol><li><b><a href="pl/RSS/Na_pocz%c4%85tek/Czym_jest_RSS">Czym jest RSS</a></b> -</li><li><b><a href="pl/RSS/Na_pocz%c4%85tek/Dlaczego_u%c5%bcywamy_RSS">Dlaczego używamy RSS</a></b> -</li><li><b><a href="pl/RSS/Na_pocz%c4%85tek/Jak_dzia%c5%82a_RSS">Jak działa RSS</a></b> -</li><li><b><a href="pl/RSS/Na_pocz%c4%85tek/Hello_World">Hello World</a></b> -</li><li><b><a href="pl/RSS/Na_pocz%c4%85tek/Syndykacja">Syndykacja</a></b> -</li><li><b><a href="pl/RSS/Na_pocz%c4%85tek/Blogi">Blogi</a></b> -</li><li><b><a href="pl/RSS/Na_pocz%c4%85tek/Transfer_danych">Transfer danych</a></b> -</li><li><b><a href="pl/RSS/Na_pocz%c4%85tek/Mikroformaty">Mikroformaty</a></b> -</li><li><b><a href="pl/RSS/Na_pocz%c4%85tek/Zaawansowany_transfer_danych">Zaawansowany transfer danych</a></b> -</li></ol> -<p><br> -</p> -<div class="noinclude"> -</div> -{{ languages( { "en": "en/RSS/Getting_Started", "es": "es/RSS/Primeros_pasos", "fr": "fr/RSS/Premiers_pas", "ja": "ja/RSS/Getting_Started" } ) }} diff --git a/files/pl/archive/rss/na_początek/jak_działa_rss/index.html b/files/pl/archive/rss/na_początek/jak_działa_rss/index.html deleted file mode 100644 index b2f083d1ba..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/na_początek/jak_działa_rss/index.html +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Jak działa RSS -slug: Archive/RSS/Na_początek/Jak_działa_RSS -tags: - - RSS - - 'RSS:Na_początek' - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Getting_Started/How_RSS_Works ---- -<p> -</p><p>Strona ta, ma za zadanie wyjaśnienia nam jak działa RSS. Jeszcze teraz nie będziemy tworzyć własnego pliku RSS, lecz nauczymy się jak różne systemy służą do odczytu nagłówków wiadomości RSS. </p> -<h3 id="Jak_dzia.C5.82a_RSS" name="Jak_dzia.C5.82a_RSS"> Jak działa RSS </h3> -<p>Do pobrania nagłówków wiadomości RSS, dwa warunki muszą być spełnione: musi być <i>serwer</i> wysyłający i czytnik, który odczyta kanał. </p><p>Końcowym <i>serwerem</i> przesyłania nagłówków RSS jest część systemu, która tworzy kanał RSS. Strona nowości byłaby końcem <i>serwera</i>, gdzie można pobrać nagłówki wiadomości RSS. Blog byłby na serwerze końcem syndykacji RSS. IPradio wyświetla ostatnie nagłówki RSS wysłane z <i>serwera</i>. IPTV wyświetla ostatnie nagłówki RSS wysłane z <i>serwera</i> -</p><p>Końcowy <i>klient</i> przesyłania nagłówków kanału RSS, jest to taka część, która wczytuje kanał RSS (czytnik). Przeglądarka Mozilla Firefox jest takim czytnikiem, czyli końcowym <i>klientem</i> do pobrania kanału RSS. Panel RSS powinien być wbudowany w czytnik RSS. Agregator RSS opart na stronie będzie po stronie <i>klienta</i> syndykacji RSS. -</p><p>{{ PreviousNext("RSS:Na początek:Dlaczego używamy RSS", "RSS:Na początek:Hello World") }} -</p>{{ languages( { "fr": "fr/RSS/Premiers_pas/Fonctionnement_de_RSS", "en": "en/RSS/Getting_Started/How_RSS_Works" } ) }} diff --git a/files/pl/archive/rss/na_początek/syndykacja/index.html b/files/pl/archive/rss/na_początek/syndykacja/index.html deleted file mode 100644 index fcd6b45d6f..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/na_początek/syndykacja/index.html +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ ---- -title: Syndykacja -slug: Archive/RSS/Na_początek/Syndykacja -tags: - - RSS - - 'RSS:Na_początek' - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Getting_Started/Syndicating ---- -<p> -</p><p>Strona ta wyjaśnia syndykacje strony z RSS. Dowiesz się jak zrobić, aby użytkownicy i maszyny mogły znaleźć Twój kanał RSS. </p> -<h3 id="Czym_jest_syndykacja" name="Czym_jest_syndykacja"> Czym jest syndykacja </h3> -<p><strong>Syndykacją</strong> (lub <strong>Syndykacją strony</strong>) jest moment utworzenia zawartości/treści dostępnej dla wszystkich, którzy chcą czytać, słuchać lub pooglądać nagłówki nowości. </p><p>RSS pomaga w syndykacji. RSS zorganizuje Twoją syndykacją do takiej formy, która zostanie w bardzo prosty sposób zrozumiana przez maszynę. </p><p>Syndykacja z RSS znaczy 3 rzeczy. -</p> -<ol><li> Utworzenie kanału RSS. -</li><li> Dodaj specjalny element <code><a href="pl/HTML/Element/link"><link></a></code> do kodu strony HTML. -</li><li> Dodaj specjalny element <code><a href="pl/HTML/Element/a"><a></a></code> do kodu strony HTML. -</li></ol> -<p>Do tej pory omówiliśmy punkt 1 -- Utworzenie kanału RSS -- więc skupimy się teraz na 2 i 3 punkcie. -</p> -<h3 id="Dodajemy_.3Clink.3E" name="Dodajemy_.3Clink.3E"> Dodajemy <code><link></code> </h3> -<p>Często dane kanału RSS są również udostępniane na stronie HTML. W tym przypadku strona ta pozwala zarówno ludziom jak i maszynom na pobranie kanału za pomocą następującego kodu. -</p> -<pre><link rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://example.com/feed" /> -</pre> -<p>Często ludzie chcą ogłaszać poprzez kanał RSS swoich twór (na przykład notki bloga). Można to zrobić w sposób następujący. -</p> -<pre><link rel="home" type="application/rss+xml" href="http://example.com/feed" /> -</pre> -<p>Zauważ, że kod ten wygląda prawie tak samo jak poprzedni. Jedyna różnicą jest wartość atrybutu <code>rel</code> (poprzedni link posiada wartość atrybutu <code>rel</code> równą <code><b>alternate</b></code>. Powyższy atrybut <code><b>rel</b></code> posiada wartość <code><b>home</b></code>). -</p> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: Zdarzały się nadużycia elementu <code><link></code> dla syndykacji RSS. Niektórzy blogerzy chcieli by inni mogli <em>subskrybować</em> ich blogi z jakiejkolwiek podstrony (a nie tylko z ich <em>strony domowej</em>). Powodowało to dodawanie wszędzie wielu elementów <code><link></code>, gdzie atrybut <code>rel="alternate"</code>. (Również we wpisach bloga, a nie tylko na <em>stronie domowej</em>.) Jest to niepoprawne! Używanie w tym przypadku przypisania <code>rel="alternate"</code> jest błędne. Powinno być przypisanie <code>rel="home"</code>. (Zobacz również artykuł <a href="pl/Understanding_rel_and_rev">Understanding rel and rev</a>). Ważną częścią używania elementu <code><link></code> do syndykacji kanału RSS jest wykorzystanie przypisania <code>type="application/rss+xml"</code>. -</p> -</div> -<h3 id="Dodajemy_.3Ca.3E" name="Dodajemy_.3Ca.3E"> Dodajemy <code><a></code> </h3> -<p>Kiedy używamy kodu HTML element <code><b><link></b></code> jest przeważnie <em>ukryty</em>. W celu przedstawienia kanału RSS w sposób bardziej bezpośredni można używać elementu <code><b><a></b></code> wykorzystując podobieństwo z elementem <code><b><link></b></code> opisanym powyżej. -</p><p>Dla stworzenia odnośnika do strony HTML, na której dostępny jest również kanał RSS użyj: -</p> -<pre><a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://example.com/feed">...</a> -</pre> -<p>Dla stworzenia odnośnika do wpisu na blogu użyj: -</p> -<pre><a rel="home" type="application/rss+xml" href="http://example.com/feed">...</a> -</pre> -<p>Zauważ, że powyższy kod jest prawie identyczny. Różni się tylko wartością atrybutu <code><b>rel</b></code>. (W poprzednim kodzie wartość atrybutu <code><b>rel</b></code> równa jest <code><b>alternate</b></code>. Natomiast w tym wartosc ta wynosi <code><b>home</b></code>.) -</p> -<h3 id="Ikona_kana.C5.82u" name="Ikona_kana.C5.82u"> Ikona kanału </h3> -<p>Kanały RSS (i inne) używają specjalnej ikonki. Zalecane jest, abyś podczas tworzenia specjalnego linku <code><a></code> użył tej ikony do własnego kanału. Ikona wygląda następująco: </p> -<dl><dd><img alt="Grafika:Feed-icon-32x32.png"> -</dd></dl> -<p>Ze <a class="external" href="http://feedicons.com/">strony</a>, można pobrać o wiele więcej ikonek kanału RSS (są dostępne w innych rozmiarach i kolorach. Dostępne są także źródła plików). -</p> -<h3 id="Zaawansowane_techniki_syndykacji" name="Zaawansowane_techniki_syndykacji"> Zaawansowane techniki syndykacji </h3> -<p>Pomimo, że zaawansowane techniki syndykacji nie są konieczne, ich wsparcie jest zalecane; zwłaszcza dla stron i aplikacji wymagających dużych wydajności. -Protokół <a href="pl/HTTP">HTTP</a> -- jeden z podstawowych technologii sieciowych -- dostarczający metodę prioretyzacji treści, jaka klient HTTP preferuje otrzymywać. Ta technika wykorzystuje <em>preferowanie</em> syndykacji RSS przez klienta (niż HTML lub inne formaty). Poniżej przedstawiamy przykład. -</p> -<pre>Accept: application/rss+xml, text/html -</pre> -<p>Jednakże w oprogramowaniu może to wyglądać następująco: -</p> -<pre>Accept: application/rss+xml, application/xhtml+xml, text/html -</pre> -<p>Tutaj znajduje się więcej w pełni gotowych przykładów: -</p> -<pre>GET / HTTP/1.1 -Host: example.com -Accept: application/rss+xml, application/xhtml+xml, text/html -</pre> -<p>Po otrzymaniu tego przez serwer HTTP powinno nastąpić przekierowanie klienta HTTP do kanału RSS za pomocą <code>HTTP 302 Found</code>. Podobnie do: -</p> -<pre>HTTP/1.1 302 Found -Location: http://example.com/feed -</pre> -<p>{{ PreviousNext("RSS:Na początek:Hello World", "RSS:Na początek:Blogi") }} -</p>{{ languages( { "en": "en/RSS/Getting_Started/Syndicating", "fr": "fr/RSS/Premiers_pas/Syndication" } ) }} diff --git a/files/pl/archive/rss/wersje/0.90/index.html b/files/pl/archive/rss/wersje/0.90/index.html deleted file mode 100644 index 41a0757a63..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/wersje/0.90/index.html +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: '0.90' -slug: Archive/RSS/Wersje/0.90 -tags: - - RSS - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Version/0.90 ---- -<p> -</p><p>{{ Deprecated_header() }} -</p> -<h2 id="RSS_0.90" name="RSS_0.90"> RSS 0.90 </h2> -<p>RSS 0.90 jest najwcześniejszą znaną wersją RSS, opublikowaną jako pełną wersje i została zastąpiona przez wersje <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersja_1">Netscape'a RSS 0.91 (Wersja 1)</a>. Stworzony został przez firmę Netscape, aby być formatem metadanych, które dostarczają podsumowanie ze stron internetowych (i nie tylko był formatem syndykacji, tak jak to jest na dzień dzisiejszy). </p><p>RSS 0.90 jest oparty na formacie <a href="pl/RDF">RDF</a>. -</p><p>Podczas tworzenia RSS 0.90, inicjalizacja RSS rozumie go jako <b>Rich Site Summary</b>, a nie jako <b>Really Simple Syndication</b>. (Zobacz <a href="pl/RSS/What_is_in_a_Name">RSS - What is in a Name</a> aby dowiedzieć się więcej nt. historii i stosowanych nazwach poszczególnych wersji.) -</p> -<div class="note"> -<p><b>NOTATKA</b>: RSS 0.90 został wycofany (<b>deprected</b>). Osoby tworzące kanał RSS <i>NIE POWINY</i> tworzyć kanału RSS w wersji 0.90 i <i>POWINNI</i> zamiast tego używać nigdy nie wycofanej wersji formatu RSS. (Zobacz <a href="pl/RSS/Wersje">listę wersji RSS</a>, aby zobaczyć, który format nie jest formatem wycofanym). Użytkownicy RSS <i>POWINNi</i> wciąż być chociaż zdolni zaakceptować kanał RSS 0.90. -</p> -</div> -<p><br> -</p> -<h3 id="Przyk.C5.82ady" name="Przyk.C5.82ady"> Przykłady </h3> -<p>RSS 0.90 wygląda podobnie do poniżeszego kodu: -</p> -<pre class="eval"> <span class="nowiki"> - <?xml version="1.0"?> - - <rdf:RDF - xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" - xmlns="http://my.netscape.com/rdf/simple/0.9/" - > - - <channel> - <title>Mozilla Dot Org</title> - <link>http://www.mozilla.org</link> - <description>the Mozilla Organization web site</description> - </channel> - - <image> - <title>Mozilla</title> - <url>http://www.mozilla.org/images/moz.gif</url> - <link>http://www.mozilla.org</link> - </image> - - <item> - <title>New Status Updates</title> - <link>http://www.mozilla.org/status/</link> - </item> - - <item> - <title>Bugzilla Reorganized</title> - <link>http://www.mozilla.org/bugs/</link> - </item> - - <item> - <title>Mozilla Party, 2.0!</title> - <link>http://www.mozilla.org/party/1999/</link> - </item> - - <item> - <title>Unix Platform Parity</title> - <link>http://www.mozilla.org/build/unix.html</link> - </item> - - <item> - <title>NPL 1.0M published</title> - <link>http://www.mozilla.org/NPL/NPL-1.0M.html</link> - </item> - - </rdf:RDF> - </span> -</pre> -<p>Note that here, RSS is being used to list sections of the web site. Rather than for syndication. -</p><p><br> -</p> -<h3 id="Specyfikacje" name="Specyfikacje"> Specyfikacje </h3> -<p>Oryginalna specyfikacja RSS 0.90 znikneła z oryginalnego adresu strony -</p> -<dl><dd> <span class="nowiki">http://my.netscape.com/publish/help/quickstart.html</span> -</dd></dl> -<p>Kopie zostały zapisane i można je zobaczyć: </p> -<ul><li> <a href="http://www.purplepages.ie/RSS/netscape/rss0.90.html" class=" external" rel="freelink">http://www.purplepages.ie/RSS/netscape/rss0.90.html</a> -</li><li> <a href="http://web.archive.org/web/*/http://my.netscape.com/publish/help/quickstart.html" class=" external" rel="freelink">http://web.archive.org/web/*/http://...uickstart.html</a> -</li></ul> -{{ languages( { "en": "en/RSS/Version/0.90", "ja": "ja/RSS/Version/0.90" } ) }} diff --git a/files/pl/archive/rss/wersje/0.91/index.html b/files/pl/archive/rss/wersje/0.91/index.html deleted file mode 100644 index e407e5e780..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/wersje/0.91/index.html +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: '0.91' -slug: Archive/RSS/Wersje/0.91 -tags: - - RSS - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Version/0.91 ---- -<p> -</p> -<h2 id="RSS_0.91" name="RSS_0.91"> RSS 0.91 </h2> -<p>Poniżej znajdują się 3 różne wersje RSS 0.91: -</p> -<ul><li> <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersja_1">Netscape RSS 0.91 (Wersja 1)</a> -</li><li> <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersja_3">Netscape RSS 0.91 (Wersja 3)</a> -</li><li> <a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Userland">Userland RSS 0.91</a> -</li></ul> -{{ languages( { "en": "en/RSS/Version/0.91", "ja": "ja/RSS/Version/0.91" } ) }} diff --git a/files/pl/archive/rss/wersje/index.html b/files/pl/archive/rss/wersje/index.html deleted file mode 100644 index cc6cbdc0af..0000000000 --- a/files/pl/archive/rss/wersje/index.html +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Wersje -slug: Archive/RSS/Wersje -tags: - - RSS - - Wszystkie_kategorie -translation_of: Archive/RSS/Version ---- -<p> -</p> -<h2 id="Wersje_RSS" name="Wersje_RSS"> Wersje RSS </h2> -<p>RSS posiada złożoną historię. Różni ludzie i grupy tworzyły niepowiązane ze sobą standardy o nazwie RSS. Niektóre formaty RSS-a bazują na <a href="pl/XML">XML</a>-u. Inne na <a href="pl/RDF">RDF</a>-ie. -</p><p>Poniższa lista przedstawia wszystkie znane wersje RSS-a. Są one poukładane w kolejności chronologicznej. -</p> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: RSS 1.0, na poniższej liście wydaje się być nie na miejscu na jakim powinno się znajdować. Jednak, ze względu na kolejność chronologiczna, takie właśnie miejsce mu się należy. -</p> -</div> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: Istnieją trzy, różne, wersje <a href="pl/RSS/Wersje/0.91">RSS-a 0.91</a>. RSS 0.91 Netscape'a (Wersja 1), RSS 0.91 Netscape'a Wersja 3 oraz RSS 0.91 Userland'a. Mówiąc szczegółowo, RSS 0.91 Userland'a jest podzbiorem RSS 0.91 Netscape'a. -</p> -</div> -<div class="note"> -<p><b>Uwaga</b>: RSS 0.93 i RSS 0.94 zostały wydane tylko jako "szkice" i nigdy nie stały się "finalne" więc nie zostały nigdy przeznaczone do użycia. -</p> -</div> -<p><br> -</p> -<table class="standard-table"> <tbody><tr> <th>Nazwa</th> <th>Status</th> <th>Data wydania</th> <th>Bazuje na</th> <th>Autor</th> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/0.90">RSS 0.90</a></td> <td>{{ Deprecated_inline() }}</td> <td class="small">marzec 1999</td> <td><a href="pl/RDF">RDF</a></td> <td class="small">Netscape</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersja_1">RSS 0.91 Netscape (Wersja 1)</a></td> <td>{{ Deprecated_inline() }}</td> <td class="small">?</td> <td><a href="pl/XML">XML</a></td> <td class="small">Netscape</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Netscape/Wersja_3">RSS 0.91 Netscape (Wersja 3)</a></td> <td>{{ Obsolete_inline() }}</td> <td class="small">10 lipiec 1999</td> <td><a href="pl/XML">XML</a></td> <td class="small">Netscape</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/0.91/Userland">RSS 0.91 Userland</a></td> <td>{{ Deprecated_inline() }}</td> <td class="small">4 czerwca 2000</td> <td><a href="pl/XML">XML</a></td> <td class="small">Userland</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/1.0">RSS 1.0</a></td> <td>Standard</td> <td class="small">9 grudzień 2000</td> <td><a href="pl/RDF">RDF</a></td> <td class="small">Grupa robocza RSS-DEV</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/0.92">RSS 0.92</a></td> <td>{{ Deprecated_inline() }}</td> <td class="small">25 grudzień 2000</td> <td><a href="pl/XML">XML</a></td> <td class="small">Userland</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/0.93">RSS 0.93</a></td> <td>{{ Deprecated_inline() }}</td> <td class="small">20 kwiecień 2001</td> <td><a href="pl/XML">XML</a></td> <td class="small">Userland</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/0.94">RSS 0.94</a></td> <td>{{ Deprecated_inline() }}</td> <td class="small">19 sierpień 2002</td> <td><a href="pl/XML">XML</a></td> <td class="small">Userland</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/2.0">RSS 2.0</a></td> <td>{{ Deprecated_inline() }}</td> <td class="small">wrzesień 2002</td> <td><a href="pl/XML">XML</a></td> <td class="small">Userland</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/2.0/2002-11-11">RSS 2.0 (po 2002-11-11)</a></td> <td>{{ Deprecated_inline() }}</td> <td class="small">11 listopad 2002</td> <td><a href="pl/XML">XML</a></td> <td class="small">Userland</td> </tr> <tr> <td><a href="pl/RSS/Wersje/2.0/2003-01-21">RSS 2.0 (po 2003-01-21)</a></td> <td>Standard</td> <td class="small">21 styczeń 2003</td> <td><a href="pl/XML">XML</a></td> <td class="small">Userland</td> </tr> -</tbody></table> -{{ languages( { "en": "en/RSS/Version", "es": "es/RSS/Versiones", "fr": "fr/RSS/Version", "ja": "ja/RSS/Version" } ) }} |