aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/pl/międzynarodowe_pismo_w_xul_javascript
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Bengtsson <mail@peterbe.com>2020-12-08 14:42:52 -0500
committerPeter Bengtsson <mail@peterbe.com>2020-12-08 14:42:52 -0500
commit074785cea106179cb3305637055ab0a009ca74f2 (patch)
treee6ae371cccd642aa2b67f39752a2cdf1fd4eb040 /files/pl/międzynarodowe_pismo_w_xul_javascript
parentda78a9e329e272dedb2400b79a3bdeebff387d47 (diff)
downloadtranslated-content-074785cea106179cb3305637055ab0a009ca74f2.tar.gz
translated-content-074785cea106179cb3305637055ab0a009ca74f2.tar.bz2
translated-content-074785cea106179cb3305637055ab0a009ca74f2.zip
initial commit
Diffstat (limited to 'files/pl/międzynarodowe_pismo_w_xul_javascript')
-rw-r--r--files/pl/międzynarodowe_pismo_w_xul_javascript/index.html35
1 files changed, 35 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/pl/międzynarodowe_pismo_w_xul_javascript/index.html b/files/pl/międzynarodowe_pismo_w_xul_javascript/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..328cfa6124
--- /dev/null
+++ b/files/pl/międzynarodowe_pismo_w_xul_javascript/index.html
@@ -0,0 +1,35 @@
+---
+title: Międzynarodowe pismo w XUL JavaScript
+slug: Międzynarodowe_pismo_w_XUL_JavaScript
+tags:
+ - Internacjonalizacja
+ - JavaScript
+ - Wszystkie_kategorie
+translation_of: Archive/Mozilla/XUL/International_characters_in_XUL_JavaScript
+---
+<p>
+</p>
+<h3 id="Wprowadzenie"> Wprowadzenie </h3>
+<p><a href="pl/Gecko">Gecko</a> 1.8, używane w <a href="pl/Firefox_1.5">Firefoksie 1.5</a> oraz innych aplikacjach, wprowadza wsparcie dla znaków non-ASCII w plikach <a href="pl/JavaScript">JavaScript</a> ładowanych z plików <a href="pl/XUL">XUL</a>.
+</p><p>Oznacza to, że pliki takiego skryptu mogą zawierać znaki języków z całego świata. Przykładowo poniższa linia:
+</p>
+<pre class="eval">var text = "Ein schönes Beispiel eines mehrsprachigen Textes: 日本語";
+</pre>
+<p>zawiera zarówno znaki niemieckie, jak i japońskie.
+</p><p>Wcześniejsze wersje zawsze interpretowały pliki JS ładowane z XUL jako <a class="external" href="http://pl.wikipedia.org/wiki/ISO-8859-1#Tablica_kodów">ISO-8859-1</a> (Latin-1). Sekwencje ucieczki Unicode zawsze działały poprawnie, (<a href="#Kompatybilno.C5.9B.C4.87_wersji">jak przedstawiono poniżej</a>).
+</p>
+<h3 id="Jak_określa_się_kodowanie_znaków_w_Gecko_1.8_oraz_późniejszych"> Jak określa się kodowanie znaków w Gecko 1.8 oraz późniejszych </h3>
+<p>Podczas ładowania pliku JavaScript z adresu <code><a class=" external">chrome://</a></code> zostaje użyty znacznik kolejności bajtów (<a href="pl/Byte_Order_Mark">Byte Order Mark</a> - <a class="external" href="http://pl.wikipedia.org/wiki/BOM">BOM</a>) w celu określenia kodowania znaków w skrypcie. W przeciwnym razie zostanie użyte kodowanie znaków takie samo co w plikach XUL (określone za pomocą atrybutu <code>encoding</code> znacznika <code>&lt;?xml?&gt;</code>). Domyślnie jest to kodowanie UTF-8 reprezentujące wszystkie znaki języków na świecie.
+</p><p>Jeśli plik skryptu ładowany jest poprzez HTTP, to nagłówek HTTP może zawierać deklarację kodowania znaków zawartą w części <code>Content-Type</code>, na przykład:
+</p>
+<pre class="eval">Content-Type: application/x-javascript; charset=UTF-8
+</pre>
+<p>Jeśli żaden parametr nie został określony obowiązują powyższe zasady.
+</p>
+<h3 id="Kompatybilność_wersji"> Kompatybilność wersji </h3>
+<p>Jeśli chcesz, by ten sam kod działał w Gecko 1.8 oraz wersjach wcześniejszych, musisz ograniczyć się do znaków ASCII. Jednakże możesz użyć <a href="pl/Przewodnik_po_j%c4%99zyku_JavaScript_1.5/Unicode#Sekwencje_ucieczki_do_Unicode">sekwencji ucieczki</a> – powyższy przykład przepisany za ich pomocą będzie wyglądał następująco:
+</p>
+<pre class="eval">var text = "Ein sch\u00F6nes Beispiel eines mehrsprachigen Textes: \u65E5\u672C\u8A9E";
+</pre>
+<p>Alternatywą może być użycie plików własności poprzez <a href="pl/NsIStringBundle">nsIStringBundle</a> lub <a href="pl/Kurs_XUL/Plik_w%c5%82asno%c5%9bci">element XUL &lt;stringbundle&gt;</a>; umożliwi to lokalizację XUL. Sposób ten nie może być użyty w plikach XUL ładowanych z sieci, a jedynie w uprzywilejowanym kodzie - na przykład w <a href="pl/Rozszerzenia">rozszerzeniach</a>.
+</p>