aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/pt-pt/learn/common_questions
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Merz <me@fiji-flo.de>2021-02-11 14:50:24 +0100
committerFlorian Merz <me@fiji-flo.de>2021-02-11 14:50:24 +0100
commit2c2df5ea01eb5cd8b9ea226b2869337e59c5fe3e (patch)
tree86ab4534d10092b293d4b7ab169fe1a8a2421bfa /files/pt-pt/learn/common_questions
parent8260a606c143e6b55a467edf017a56bdcd6cba7e (diff)
downloadtranslated-content-2c2df5ea01eb5cd8b9ea226b2869337e59c5fe3e.tar.gz
translated-content-2c2df5ea01eb5cd8b9ea226b2869337e59c5fe3e.tar.bz2
translated-content-2c2df5ea01eb5cd8b9ea226b2869337e59c5fe3e.zip
unslug pt-pt: move
Diffstat (limited to 'files/pt-pt/learn/common_questions')
-rw-r--r--files/pt-pt/learn/common_questions/how_does_the_internet_work/index.html100
-rw-r--r--files/pt-pt/learn/common_questions/index.html131
-rw-r--r--files/pt-pt/learn/common_questions/pages_sites_servers_and_search_engines/index.html122
-rw-r--r--files/pt-pt/learn/common_questions/set_up_a_local_testing_server/index.html182
-rw-r--r--files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_domain_name/index.html234
-rw-r--r--files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_url/index.html231
-rw-r--r--files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_web_server/index.html198
7 files changed, 1198 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/pt-pt/learn/common_questions/how_does_the_internet_work/index.html b/files/pt-pt/learn/common_questions/how_does_the_internet_work/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..d2ba60f9a3
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/learn/common_questions/how_does_the_internet_work/index.html
@@ -0,0 +1,100 @@
+---
+title: Como funciona Internet?
+slug: Learn/Questoes_comuns/Como_funciona_a_Internet
+tags:
+ - Mecânica da Web
+ - Principiante
+ - Tutorial
+translation_of: Learn/Common_questions/How_does_the_Internet_work
+---
+<div>{{LearnSidebar}}</div>
+
+<div class="summary">
+<p>This article discusses what the Internet is and how it works.</p>
+</div>
+
+<table class="learn-box standard-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th scope="row">Prerequisites:</th>
+ <td>None, but we encourage you to read the <a href="/en-US/docs/Learn/Thinking_before_coding">Article on setting project goals</a> first</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <th scope="row">Objective:</th>
+ <td>You will learn the basics of the technical infrastructure of the Web and the difference between Internet and the Web.</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Resumo">Resumo</h2>
+
+<p>The <strong>Internet</strong> is the backbone of the Web, the technical infrastructure that makes the Web possible. At its most basic, the Internet is a large network of computers which communicate all together.</p>
+
+<p><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Internet#History" rel="external">The history of the Internet is somewhat obscure</a>. It began in the 1960s as a US-army-funded research project, then evolved into a public infrastructure in the 1980s with the support of many public universities and private companies. The various technologies that support the Internet have evolved over time, but the way it works hasn't changed that much: Internet is a way to connect computers all together and ensure that, whatever happens, they find a way to stay connected.</p>
+
+<h2 id="Active_Learning">Active Learning</h2>
+
+<ul>
+ <li><a href="https://www.youtube.com/watch?v=7_LPdttKXPc" rel="external">How the internet Works in 5 minutes</a>: A 5 minute video to understand the very basics of Internet by Aaron Titus.</li>
+ <li><a href="https://www.youtube.com/watch?v=x3c1ih2NJEg">How does the Internet work?</a> Detailed well visualized 8 minute video.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Deeper_dive">Deeper dive</h2>
+
+<h3 id="A_simple_network">A simple network</h3>
+
+<p>When two computers need to communicate, you have to link them, either physically (usually with an <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet_crossover_cable" rel="external">Ethernet cable</a>) or wirelessly (for example with <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/WiFi" rel="external">WiFi</a> or <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bluetooth" rel="external">Bluetooth</a> systems). All modern computers can sustain any of those connections.</p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Note:</strong> For the rest of this article, we will only talk about physical cables, but wireless networks work the same.</p>
+</div>
+
+<p><img alt="Two computers linked together" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8441/internet-schema-1.png" style="height: 152px; width: 600px;"></p>
+
+<p>Such a network is not limited to two computers. You can connect as many computers as you wish. But it gets complicated quickly. If you're trying to connect, say, ten computers, you need 45 cables, with nine plugs per computer!</p>
+
+<p><img alt="Ten computers all together" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8443/internet-schema-2.png" style="height: 576px; width: 600px;"></p>
+
+<p>To solve this problem, each computer on a network is connected to a special tiny computer called a <em>router</em>. This <em>router</em> has only one job: like a signaler at a railway station, it makes sure that a message sent from a given computer arrives at the right destination computer. To send a message to computer B, computer A must send the message to the router, which in turn forwards the message to computer B and makes sure the message is not delivered to computer C.</p>
+
+<p>Once we add a router to the system, our network of 10 computers only requires 10 cables: a single plug for each computer and a router with 10 plugs.</p>
+
+<p><img alt="Ten computers with a router" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8445/internet-schema-3.png" style="height: 576px; width: 600px;"></p>
+
+<h3 id="A_rede_das_redes">A rede das redes</h3>
+
+<p>So far so good. But what about connecting hundreds, thousands, billions of computers? Of course a single <em>router</em> can't scale that far, but, if you read carefully, we said that a <em>router</em> is a computer like any other, so what keeps us from connecting two <em>routers</em> together? Nothing, so let's do that.</p>
+
+<p><img alt="Two routers linked together" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8447/internet-schema-4.png"></p>
+
+<p>By connecting computers to routers, then routers to routers, we are able to scale infinitely.</p>
+
+<p><img alt="Routers linked to routers" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8449/internet-schema-5.png" style="height: 563px; width: 600px;"></p>
+
+<p>Such a network comes very close to what we call the Internet, but we're missing something. We built that network for our own purposes. There are other networks out there: your friends, your neighbors, anyone can have their own network of computers. But it's not really possible to set cables up between your house and the rest of the world, so how can you handle this? Well, there are already cables linked to your house, for example, electric power and telephone. The telephone infrastructure already connects your house with anyone in the world so it is the perfect wire we need. To connect our network to the telephone infrastructure, we need a special piece of equipment called a <em>modem</em>. This <em>modem</em> turns the information from our network into information manageable by the telephone infrastructure and vice versa.</p>
+
+<p><img alt="A router linked to a modem" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8451/internet-schema-6.png" style="height: 340px; width: 600px;"></p>
+
+<p>So we are connected to the telephone infrastructure. The next step is to send the messages from our network to the network we want to reach. To do that, we will connect our network to an Internet Service Provider (ISP). An ISP is a company that manages some special <em>routers</em> that are all linked together and can also access other ISPs' routers. So the message from our network is carried through the network of ISP networks to the destination network. The Internet consists of this whole infrastructure of networks.</p>
+
+<p><img alt="Full Internet stack" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8453/internet-schema-7.png" style="height: 1293px; width: 340px;"></p>
+
+<h3 id="Encontrar_computadores">Encontrar computadores</h3>
+
+<p>If you want to send a message to a computer, you have to specify which one. Thus any computer linked to a network has a unique address that identifies it, called an "IP address" (where IP stands for <em>Internet Protocol</em>). It's an address made of a series of four numbers separated by dots, for example: <code>192.168.2.10</code>.</p>
+
+<p>That's perfectly fine for computers, but we human beings have a hard time remembering that sort of address. To make things easier, we can alias an IP address with a human readable name called a <em>domain name</em>. For example (at the time of writing; IP addresses can change) <code>google.com</code> is the domain name used on top of the IP address <code>173.194.121.32</code>. So using the domain name is the easiest way for us to reach a computer over the Internet.</p>
+
+<p><img alt="Show how a domain name can alias an IP address" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8405/dns-ip.png" style="height: 160px; width: 330px;"></p>
+
+<h3 id="Internet_e_a_Web">Internet e a Web</h3>
+
+<p>As you might notice, when we browse the Web with a Web browser, we usually use the domain name to reach a website. Does that mean the Internet and the Web are the same thing? It's not that simple. As we saw, the Internet is a technical infrastructure which allows billions of computers to be connected all together. Among those computers, some computers (called <em>Web servers</em>) can send messages intelligible to web browsers. The <em>Internet</em> is an infrastructure, whereas the <em>Web</em> is a service built on top of the infrastructure. It is worth noting there are several other services built on top of the Internet, such as email and {{Glossary("IRC")}}.</p>
+
+<h2 id="Passos_seguintes">Passos seguintes</h2>
+
+<ul>
+ <li><a href="/pt-PT/docs/Learn/Comecar_com_a_Web/Como_funciona_a_Web">Como funciona a Web</a></li>
+ <li><a href="/pt-PT/docs/Learn/Questoes_comuns/Qual_e_a_diferenca_entre_pagina_site_servidor_da_web_e_mecanismo_pesquisa">Compreender a diferença entre uma página da Web, um <em>site</em> da Web, um servidor da Web e um mecanismo de pesquisa</a></li>
+ <li><a href="/pt-PT/docs/Learn/Questoes_comuns/O_que_e_um_nome_de_dominio">Compreender os nomes de domínio</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/pt-pt/learn/common_questions/index.html b/files/pt-pt/learn/common_questions/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..62deec5d05
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/learn/common_questions/index.html
@@ -0,0 +1,131 @@
+---
+title: Questões Comuns
+slug: Learn/Questoes_comuns
+translation_of: Learn/Common_questions
+---
+<div>{{LearnSidebar}}</div>
+
+<p class="summary">This section of the Learning Area is designed to provide answers to common questions that may come up, which are not necessarily part of the structured core learning pathways (e.g. the <a href="/en-US/docs/Learn/HTML">HTML</a> or <a href="/en-US/docs/Learn/CSS">CSS</a> learning articles.) These articles are designed to work on their own.</p>
+
+<h2 id="Como_é_que_a_Web_funciona">Como é que a Web funciona</h2>
+
+<p>This section covers web mechanics —questions relating to general knowledge of the Web ecosystem and how it works.</p>
+
+<dl>
+ <dt>
+ <h3 id="Como_é_que_a_Internet_funciona"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/How_does_the_Internet_work">Como é que a Internet funciona?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>The <strong>Internet</strong> is the backbone of the Web, the technical infrastructure that makes the Web possible. At its most basic, the Internet is a large network of computers which communicate all together. This article discusses how it works, at a basic level.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="Qual_é_a_diferença_entre_página_da_Web_site_da_Web_servidor_da_Web_e_motor_de_pesquisa"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/Pages_sites_servers_and_search_engines">Qual é a diferença entre página da Web, site da Web, servidor da Web, e motor de pesquisa?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>In this article we describe various web-related concepts: webpages, websites, web servers, and search engines. These terms are often confused by newcomers to the Web, or are incorrectly used. Let's learn what they each mean!</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="O_que_é_um_URL"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_is_a_URL">O que é um URL?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>With {{Glossary("Hypertext")}} and {{Glossary("HTTP")}}, URL is one of the key concepts of the Web. It is the mechanism used by {{Glossary("Browser","browsers")}} to retrieve any published resource on the web.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="O_que_é_um_nome_de_domínio"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_is_a_domain_name">O que é um nome de domínio?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>Domain names are a key part of the Internet infrastructure. They provide a human-readable address for any web server available on the Internet.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="O_que_é_um_servidor_da_Web"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_is_a_web_server">O que é um servidor da Web?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>The term "Web server" can refer to the hardware or software that serves web sites to clients across the Web — or both of them working together. In this article we go over how web servers work, and why they're important.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="O_que_são_hiperligações"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_are_hyperlinks">O que são hiper</a><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_are_hyperlinks">ligações?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>In this article, we'll go over what hyperlinks are and why they matter.</dd>
+</dl>
+
+<h2 id="Ferramentas_e_configuração">Ferramentas e configuração</h2>
+
+<p>Questions related to the tools/software you can use to build websites.</p>
+
+<dl>
+ <dt>
+ <h3 id="How_much_does_it_cost_to_do_something_on_the_Web"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/How_much_does_it_cost">How much does it cost to do something on the Web?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>When you're launching a website, you may spend nothing or your costs may go through the roof. In this article we discuss how much everything costs and what you get for what you pay (or don't pay).</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="What_software_do_I_need_to_build_a_website"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_software_do_I_need">What software do I need to build a website?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>In this article we explain which software components you need when you're editing, uploading, or viewing a website.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="What_text_editors_are_available"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/Available_text_editors">What text editors are available?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>In this article we highlight some things to think about when choosing and installing a text editor for web development.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="How_do_I_set_up_a_basic_working_environment"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/Set_up_a_basic_working_environment">How do I set up a basic working environment?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>When working on a web project, you'll want to test it locally before you show it to the world. Some types of code require a server to test, and in this article we'll show you how to set one up. We'll also cover how to put a scalable structure in place so that your files stay organized even when your project gets big.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="What_are_browser_developer_tools"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_are_browser_developer_tools">What are browser developer tools?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>Every browser features a set of devtools for debugging HTML, CSS, and other web code. This article explains how to use the basic functions of your browser's devtools.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="How_do_you_make_sure_your_website_works_properly"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/Checking_that_your_web_site_is_working_properly">How do you make sure your website works properly?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>So you've published your website online — very good! But are you sure it works properly? This article provides some basic troubleshooting steps.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="How_do_you_set_up_a_local_testing_server"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/set_up_a_local_testing_server">How do you set up a local testing server?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>
+ <div>
+ <p>This article explains how to set up a simple local testing server on your machine, and the basics of how to use it.</p>
+ </div>
+ </dd>
+ <dt>
+ <h3 id="How_do_you_upload_files_to_a_web_server"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/Upload_files_to_a_web_server">How do you upload files to a web server?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>This article shows how to publish your site online with <a class="glossaryLink" href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/FTP" title="FTP: FTP (File Transfer Protocol) is the standard network protocol for transferring files from one host to another over the Internet through TCP.">FTP</a> tools — one fo the most common ways to get a website online so others can access it from their computers.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="How_do_I_use_GitHub_Pages"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/Using_GitHub_Pages">How do I use GitHub Pages?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>This article provides a basic guide to publishing content using GitHub's gh-pages feature.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="How_do_you_host_your_website_on_Google_App_Engine"><a href="/en-US/Learn/Common_questions/How_do_you_host_your_website_on_Google_App_Engine">How do you host your website on Google App Engine?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>Looking for a place to host your website? Here's a step-by-step guide to hosting your website on Google App Engine.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="What_tools_are_available_to_debug_and_improve_website_performance"><a href="/en-US/docs/Tools/Performance">What tools are available to debug and improve website performance?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>This set of articles shows you how to use the Developer Tools in Firefox to debug and improve performance of your website, using the tools to check the memory usage, the JavaScript call tree, the amount of DOM nodes being rendered, and more.</dd>
+</dl>
+
+<h2 id="Desenho_e_acessibilidade">Desenho e acessibilidade</h2>
+
+<p>This section lists questions related to aesthetics, page structure, accessibility techniques, etc.</p>
+
+<dl>
+ <dt>
+ <h3 id="How_do_I_start_to_design_my_website"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/Thinking_before_coding">How do I start to design my website?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>This article covers the all-important first step of every project: define what you want to accomplish with it.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="What_do_common_web_layouts_contain"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/Common_web_layouts">What do common web layouts contain?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>When designing pages for your website, it's good to have an idea of the most common layouts. This article runs thorugh some typical web layouts, looking at the parts that make up each one.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="What_is_accessibility"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_is_accessibility">What is accessibility?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>This article introduces the basic concepts behind web accessibility.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="How_can_we_design_for_all_types_of_users"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/Design_for_all_types_of_users">How can we design for all types of users?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>This article provides basic techniques to help you design websites for any kind of user — quick accessibility wins, and other such things.</dd>
+ <dt>
+ <h3 id="What_HTML_features_promote_accessibility"><a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/HTML_features_for_accessibility">What HTML features promote accessibility?</a></h3>
+ </dt>
+ <dd>This article describes specific features of HTML that can be used to make a web page more accessible to people with different disabilities.</dd>
+</dl>
+
+<h2 id="Questões_sobre_HTML_CSS_e_JavaScript">Questões sobre HTML, CSS e JavaScript</h2>
+
+<p>Para soluções comuns para problemas de HTML/CSS/JavaScript, tente os seguintes artigos:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="https://developer.mozilla.org/pt-PT/docs/Learn/HTML/Como">Utilize HTML para resolver problemas comuns</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/Learn/CSS/Howto">Utilize CSS para </a><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/HTML/Howto">resolver problemas comun</a><a href="/en-US/docs/Learn/CSS/Howto">s</a></li>
+ <li><a href="/en-US/docs/Learn/JavaScript/Howto">Utilize JavaScript para </a><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/HTML/Howto">resolver problemas comun</a><a href="/en-US/docs/Learn/JavaScript/Howto">s</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/pt-pt/learn/common_questions/pages_sites_servers_and_search_engines/index.html b/files/pt-pt/learn/common_questions/pages_sites_servers_and_search_engines/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..97655e6edf
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/learn/common_questions/pages_sites_servers_and_search_engines/index.html
@@ -0,0 +1,122 @@
+---
+title: >-
+ Qual é a diferença entre página da Web, site da Web, servidor da Web e
+ mecanismo de pesquisa?
+slug: >-
+ Learn/Questoes_comuns/Qual_e_a_diferenca_entre_pagina_site_servidor_da_web_e_mecanismo_pesquisa
+tags:
+ - Mecânica da Web
+ - Principiante
+translation_of: Learn/Common_questions/Pages_sites_servers_and_search_engines
+---
+<div class="summary">
+<p><span class="seoSummary">In this article, we describe various web-related concepts: web pages, websites, web servers, and search engines. These terms are often confused by newcomers to the web or are incorrectly used. Let's learn what they each mean!</span></p>
+</div>
+
+<table class="learn-box standard-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th scope="row">Prerequisites:</th>
+ <td>You should know <a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/How_does_the_Internet_work">how the Internet works</a>.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <th scope="row">Objective:</th>
+ <td>Be able to describe the differences between a web page, a website, a web server, and a search engine.</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Resumo">Resumo</h2>
+
+<p>As with any area of knowledge, the web comes with a lot of jargon. Don't worry, we won't overwhelm you with all of it (we have a <a href="/en-US/docs/Glossary">glossary</a> if you're curious). However, there are a few basic terms you need to understand at the outset, since you'll hear these expressions all the time as you read on. It's easy to confuse these terms sometimes since they refer to related but different functionalities. In fact, you'll sometimes see these terms misused in news reports and elsewhere, so getting them mixed up is understandable!</p>
+
+<p>We'll cover these terms and technologies in more detail as we explore further, but these quick definitions will be a great start for you:</p>
+
+<dl>
+ <dt>web page</dt>
+ <dd>A document which can be displayed in a web browser such as Firefox, Google Chrome, Opera, Microsoft Internet Explorer or Edge, or Apple's Safari. These are also often called just "pages."</dd>
+ <dt>website</dt>
+ <dd>A collection of web pages which are grouped together and usually connected together in various ways. Often called a "web site" or simply a "site."</dd>
+ <dt>web server</dt>
+ <dd>A computer that hosts a website on the Internet.</dd>
+ <dt>search engine</dt>
+ <dd>A web service that helps you find other web pages, such as Google, Bing, Yahoo, or DuckDuckGo. Search engines are normally accessed through a web browser (e.g. you can perform search engine searches directly in the address bar of Firefox, Chrome, etc.) or through a web page (e.g. <a href="https://www.bing.com/">bing.com</a> or <a href="https://duckduckgo.com/">duckduckgo.com</a>).</dd>
+</dl>
+
+<p>Let's look at a simple analogy — a public library. This is what you would generally do when visiting a library:</p>
+
+<ol>
+ <li>Find a search index and look for the title of the book you want.</li>
+ <li>Make a note of the catalog number of the book.</li>
+ <li>Go to the particular section containing the book, find the right catalog number, and get the book.</li>
+</ol>
+
+<p>Let's compare the library with a web server:</p>
+
+<ul>
+ <li>The library is like a web server. It has several sections, which is similar to a web server hosting multiple websites.</li>
+ <li>The different sections (science, math, history, etc.) in the library are like websites. Each section is like a unique website (two sections do not contain same books).</li>
+ <li>The books in each section are like webpages. One website may have several webpages, e.g., the Science section (the website) will have books on heat, sound, thermodynamics, statics, etc. (the webpages). Webpages can each be found at a unique location (URL).</li>
+ <li>The search index is like the search engine. Each book has its own unique location in the library (two books cannot be kept at the same place) which is specified by the catalog number.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Active_learning">Active learning</h2>
+
+<p><em>There is no active learning available yet. <a href="/en-US/docs/MDN/Getting_started">Please, consider contributing</a>.</em></p>
+
+<h2 id="Deeper_dive">Deeper dive</h2>
+
+<p>So, let's dig deeper into how those four terms are related and why they are sometimes confused with each other.</p>
+
+<h3 id="Página_da_Web">Página da Web</h3>
+
+<p>A <strong>web page</strong> is a simple document displayable by a {{Glossary("browser")}}. Such documents are written in the {{Glossary("HTML")}} language (which we look into in more detail in <a href="/en-US/docs/Web/HTML">other articles</a>). A web page can embed a variety of different types of resources such as:</p>
+
+<ul>
+ <li><em>style information</em> — controlling a page's look-and-feel</li>
+ <li><em>scripts</em> — which add interactivity to the page</li>
+ <li><em>media</em> — images, sounds, and videos.</li>
+</ul>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Note: </strong>Browsers can also display other documents such as {{Glossary("PDF")}} files or images, but the term <strong>web page</strong> specifically refers to HTML documents. Otherwise, we only use the term <strong>document</strong>.</p>
+</div>
+
+<p>All web pages available on the web are reachable through a unique address. To access a page, just type its address in your browser address bar:</p>
+
+<p style="text-align: center;"><img alt="Example of a web page address in the browser address bar" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8529/web-page.jpg" style="height: 239px; width: 650px;"></p>
+
+<h3 id="Sites_da_Web">Sites da Web</h3>
+
+<p>A <em>website</em> is a collection of linked web pages (plus their associated resources) that share a unique domain name. Each web page of a given website provides explicit links—most of the time in the form of clickable portion of text—that allow the user to move from one page of the website to another.</p>
+
+<p>To access a website, type its domain name in your browser address bar, and the browser will display the website's main web page, or <em>homepage </em>(casually referred as "the home"):</p>
+
+<p><img alt="Example of a web site domain name in the browser address bar" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8531/web-site.jpg" style="display: block; height: 365px; margin: 0px auto; width: 650px;"></p>
+
+<p>The ideas of a <em>web page</em> and a <em>website</em> are especially easy to confuse for a <em>website</em> that contains only one <em>web page.</em> Such a website is sometimes called a <em>single-page website.</em></p>
+
+<h3 id="Servidor_da_Web">Servidor da Web</h3>
+
+<p>A <em>web server</em> is a computer hosting one or more <em>websites</em>. "Hosting" means that all the <em>web pages </em> and their supporting files are available on that computer. The <em>web server</em> will send any <em>web page</em> from the <em>website</em> it is hosting to any user's browser, per user request.</p>
+
+<p>Don't confuse <em>websites</em> and <em>web servers</em>. For example, if you hear someone say, "My website is not responding", it actually means that the <em>web server</em> is not responding and therefore the <em>website</em> is not available. More importantly, since a web server can host multiple websites, the term <em>web server</em> is never used to designate a website, as it could cause great confusion. In our previous example, if we said, "My web server is not responding", it means that multiple websites on that web server are not available.</p>
+
+<h3 id="Mecanismo_de_Pesquisa">Mecanismo de Pesquisa</h3>
+
+<p>Search engines are a common source of confusion on the web. A search engine is a special kind of website that helps users find web pages from <em>other</em> websites.</p>
+
+<p>There are plenty out there: <a href="https://www.google.com/">Google</a>, <a href="https://www.bing.com/">Bing</a>, <a href="https://www.yandex.com/">Yandex</a>, <a href="https://duckduckgo.com/">DuckDuckGo</a>, and many more. Some are generic, some are specialized about certain topics. Use whichever you prefer.</p>
+
+<p>Many beginners on the web confuse search engines and browsers. Let's make it clear: A <em><strong>browser</strong></em> is a piece of software that retrieves and displays web pages; a <strong><em>search engine</em></strong> is a website that helps people find web pages from other websites. The confusion arises because, the first time someone launches a browser, the browser displays a search engine's homepage. This makes sense, because, obviously, the first thing you want to do with a browser is to find a web page to display. Don't confuse the infrastructure (e.g., the browser) with the service (e.g., the search engine). The distinction will help you quite a bit, but even some professionals speak loosely, so don't feel anxious about it.</p>
+
+<p>Here is an instance of Firefox showing a Google search box as its default startup page:</p>
+
+<p><img alt="Example of Firefox nightly displaying a custom Google page as default" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8533/search-engine.jpg" style="display: block; height: 399px; margin: 0px auto; width: 650px;"></p>
+
+<h2 id="Passos_Seguintes">Passos Seguintes</h2>
+
+<ul>
+ <li>Dig deeper: <a href="/en-US/docs/Learn/What_is_a_web_server">What is a web server</a></li>
+ <li>See how web pages are linked into a web site: <a href="/en-US/docs/Learn/Understanding_links_on_the_web">Understanding links on the web</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/pt-pt/learn/common_questions/set_up_a_local_testing_server/index.html b/files/pt-pt/learn/common_questions/set_up_a_local_testing_server/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..389407247d
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/learn/common_questions/set_up_a_local_testing_server/index.html
@@ -0,0 +1,182 @@
+---
+title: Como configurar um servidor local de testes?
+slug: Learn/Questoes_comuns/Congiurar_um_servidor_de_testes_local
+tags:
+ - Aprender
+ - Nodo
+ - PHP
+ - Principiante
+ - Python
+ - django
+ - servidores
+translation_of: Learn/Common_questions/set_up_a_local_testing_server
+---
+<div class="summary">
+<p>Este artigo explica como configurar um servidor de testes local simples  na sua máquina, e como o utilizar.</p>
+</div>
+
+<table class="learn-box standard-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th scope="row">Pré-requisitos:</th>
+ <td>pprimeiro, precisa de saber <a href="/pt-PT/docs/Learn/Questoes_comuns/Como_e_que_funciona_a_Internet">como é que a Internet funciona</a>, e o <a href="/pt-PT/docs/Learn/Questoes_comuns/O_que_e_um_servidor_da_Web">que é um servidor da Web</a>.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <th scope="row">Objetivo:</th>
+ <td>You will learn how to set up a local testing server.</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Ficheiros_locais_vs._ficheiros_remotos">Ficheiros locais vs. ficheiros remotos</h2>
+
+<p>Throughout most of the learning area, we tell you to just open your examples directly in a browser — this can be done by double clicking the HTML file, dragging and dropping it into the browser window, or choosing <em>File</em> &gt; <em>Open...</em> and navigating to the HTML file. There are many ways to achieve this.</p>
+
+<p>If the web address path starts with <code>file://</code> followed by the path to the file on your local hard drive, a local file is being used. In contrast, if you view one of our examples hosted on GitHub (or an example on some other remote server), the web address will start with <code>http://</code> or <code>https://</code>, to show that the file has been received via HTTP.</p>
+
+<h2 id="O_problema_com_o_teste_de_ficheiros_locais">O problema com o teste de ficheiros locais</h2>
+
+<p>Some examples won't run if you open them as local files. This can be due to a variety of reasons, the most likely being:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>They feature asynchronous requests</strong>. Some browsers (including Chrome) will not run async requests (see <a href="/en-US/docs/Learn/JavaScript/Client-side_web_APIs/Fetching_data">Fetching data from the server</a>) if you just run the example from a local file. This is because of security restrictions (for more on web security, read <a href="/en-US/docs/Learn/Server-side/First_steps/Website_security">Website security</a>).</li>
+ <li><strong>They feature a server-side language</strong>. Server-side languages (such as PHP or Python) require a special server to interpret the code and deliver the results.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Executar_um_servidor_um_servidor_local_de_HTTP_simples">Executar um servidor um servidor local de HTTP simples</h2>
+
+<p>To get around the problem of async requests, we need to test such examples by running them through a local web server. One of the easiest ways to do this for our purposes is to use Python's <code>SimpleHTTPServer</code> module.</p>
+
+<p>To do this:</p>
+
+<ol>
+ <li>
+ <p>Install Python. If you are using Linux or Mac OS X, it should be available on your system already. If you are a Windows user, you can get an installer from the Python homepage and follow the instructions to install it:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Go to <a href="https://www.python.org/">python.org</a></li>
+ <li>Under the Download section, click the link for Python "3.xxx".</li>
+ <li>At the bottom of the page, choose the <em>Windows x86 executable installer</em> and download it.</li>
+ <li>When it has downloaded, run it.</li>
+ <li>On the first installer page, make sure you check the "Add Python 3.xxx to PATH" checkbox.</li>
+ <li>Click <em>Install</em>, then click <em>Close</em> when the installation has finished.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>
+ <p>Open your command prompt (Windows)/terminal (OS X/Linux). To check Python is installed, enter the following command:</p>
+
+ <pre class="brush: bash">python -V</pre>
+ </li>
+ <li>
+ <p>This should return a version number. If this is OK, navigate to the directory that your example is inside, using the <code>cd</code> command.</p>
+
+ <pre class="brush: bash"># include the directory name to enter it, for example
+cd Desktop
+# use two dots to jump up one directory level if you need to
+cd ..</pre>
+ </li>
+ <li>
+ <p>Enter the command to start up the server in that directory:</p>
+
+ <pre class="brush: bash"># If Python version returned above is 3.X
+python -m http.server
+# If Python version returned above is 2.X
+python -m <code>SimpleHTTPServer</code></pre>
+ </li>
+ <li>
+ <p>By default, this will run the contents of the directory on a local web server, on port 8000. You can go to this server by going to the URL <code>localhost:8000</code> in your web browser. Here you'll see the contents of the directory listed — click the HTML file you want to run.</p>
+ </li>
+</ol>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Note</strong>: If you already have something running on port 8000, you can choose another port by running the server command followed by an alternative port number, e.g. <code>python -m http.server 7800</code> (Python 3.x) or <code>python -m SimpleHTTPServer 7800</code> (Python 2.x). You can then access your content at <code>localhost:7800</code>.</p>
+</div>
+
+<h2 id="Running_server-side_languages_locally">Running server-side languages locally</h2>
+
+<p>Python's <code>SimpleHTTPServer</code> module is useful, but it doesn't know how to run code written in languages such as PHP or Python. To handle that you'll need something more — exactly what you'll need depends on the server-side language you are trying to run. Here are a few examples:</p>
+
+<ul>
+ <li>To run Python server-side code, you'll need to use a Python web framework. You can find out how to use the Django framework by reading <a href="/en-US/docs/Learn/Server-side/Django">Django Web Framework (Python)</a>. <a href="http://flask.pocoo.org/">Flask</a> is also a good (slightly less heavyweight) alternative to Django. To run this you'll need to <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/Server-side/Django/development_environment#Installing_Python_3">install Python/PIP</a>, then install Flask using <code>pip3 install flask</code>. At this point you should be able to run the Python Flask examples using for example <code>python3 python-example.py</code>, then navigating to <code>localhost:5000</code> in your browser.</li>
+ <li>To run Node.js (JavaScript) server-side code, you'll need to use raw node or a framework built on top of it. Express is a good choice — see <a href="/en-US/docs/Learn/Server-side/Express_Nodejs">Express Web Framework (Node.js/JavaScript)</a>.</li>
+ <li>To run PHP server-side code, you'll need a server setup that can interpret PHP. Good options for local PHP testing are <a class="external external-icon" href="https://www.mamp.info/en/downloads/">MAMP</a> (Mac and Windows) , <a class="external external-icon" href="http://ampps.com/download">AMPPS</a> (Mac, Windows, Linux) and <a href="https://www.linux.com/learn/easy-lamp-server-installation">LAMP</a> (Linux, Apache, MySQL, and PHP/Python/Perl). These are complete packages that create local setups to allow you to run the Apache server, PHP, and MySQL databases.</li>
+</ul>
+
+<div id="SL_balloon_obj" style="display: block;">
+<div class="SL_ImTranslatorLogo" id="SL_button" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%; opacity: 0; display: block; left: -8px; top: -25px; transition: visibility 2s ease 0s, opacity 2s linear 0s;"> </div>
+
+<div id="SL_shadow_translation_result2" style="display: none;"> </div>
+
+<div id="SL_shadow_translator">
+<div id="SL_planshet">
+<div id="SL_arrow_up" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_Bproviders">
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P0" title="Google">G</div>
+
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P1" title="Microsoft">M</div>
+
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P2" title="Translator">T</div>
+</div>
+
+<div id="SL_alert_bbl">
+<div id="SLHKclose" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_alert_cont"> </div>
+</div>
+
+<div id="SL_TB">
+<table id="SL_tables">
+ <tbody><tr>
+ <td class="SL_td"><input></td>
+ <td class="SL_td"><select><option value="auto">Detectar idioma</option><option value="af">Africâner</option><option value="sq">Albanês</option><option value="de">Alemão</option><option value="ar">Arabe</option><option value="hy">Armênio</option><option value="az">Azerbaijano</option><option value="eu">Basco</option><option value="bn">Bengali</option><option value="be">Bielo-russo</option><option value="my">Birmanês</option><option value="bs">Bósnio</option><option value="bg">Búlgaro</option><option value="ca">Catalão</option><option value="kk">Cazaque</option><option value="ceb">Cebuano</option><option value="ny">Chichewa</option><option value="zh-CN">Chinês (Simp)</option><option value="zh-TW">Chinês (Trad)</option><option value="si">Cingalês</option><option value="ko">Coreano</option><option value="ht">Crioulo haitiano</option><option value="hr">Croata</option><option value="da">Dinamarquês</option><option value="sk">Eslovaco</option><option value="sl">Esloveno</option><option value="es">Espanhol</option><option value="eo">Esperanto</option><option value="et">Estoniano</option><option value="fi">Finlandês</option><option value="fr">Francês</option><option value="gl">Galego</option><option value="cy">Galês</option><option value="ka">Georgiano</option><option value="el">Grego</option><option value="gu">Gujarati</option><option value="ha">Hauça</option><option value="iw">Hebraico</option><option value="hi">Hindi</option><option value="hmn">Hmong</option><option value="nl">Holandês</option><option value="hu">Húngaro</option><option value="ig">Igbo</option><option value="id">Indonésio</option><option value="en">Inglês</option><option value="yo">Ioruba</option><option value="ga">Irlandês</option><option value="is">Islandês</option><option value="it">Italiano</option><option value="ja">Japonês</option><option value="jw">Javanês</option><option value="kn">Kannada</option><option value="km">Khmer</option><option value="lo">Laosiano</option><option value="la">Latim</option><option value="lv">Letão</option><option value="lt">Lituano</option><option value="mk">Macedônico</option><option value="ml">Malaiala</option><option value="ms">Malaio</option><option value="mg">Malgaxe</option><option value="mt">Maltês</option><option value="mi">Maori</option><option value="mr">Marathi</option><option value="mn">Mongol</option><option value="ne">Nepalês</option><option value="no">Norueguês</option><option value="fa">Persa</option><option value="pl">Polonês</option><option value="pt">Português</option><option value="pa">Punjabi</option><option value="ro">Romeno</option><option value="ru">Russo</option><option value="sr">Sérvio</option><option value="st">Sesotho</option><option value="so">Somália</option><option value="sw">Suaíli</option><option value="su">Sudanês</option><option value="sv">Sueco</option><option value="tg">Tadjique</option><option value="tl">Tagalo</option><option value="th">Tailandês</option><option value="ta">Tâmil</option><option value="cs">Tcheco</option><option value="te">Telugo</option><option value="tr">Turco</option><option value="uk">Ucraniano</option><option value="ur">Urdu</option><option value="uz">Uzbeque</option><option value="vi">Vietnamita</option><option value="yi">Yiddish</option><option value="zu">Zulu</option></select></td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_switch_b" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Alternar Idiomas"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td"><select><option value="af">Africâner</option><option value="sq">Albanês</option><option value="de">Alemão</option><option value="ar">Arabe</option><option value="hy">Armênio</option><option value="az">Azerbaijano</option><option value="eu">Basco</option><option value="bn">Bengali</option><option value="be">Bielo-russo</option><option value="my">Birmanês</option><option value="bs">Bósnio</option><option value="bg">Búlgaro</option><option value="ca">Catalão</option><option value="kk">Cazaque</option><option value="ceb">Cebuano</option><option value="ny">Chichewa</option><option value="zh-CN">Chinês (Simp)</option><option value="zh-TW">Chinês (Trad)</option><option value="si">Cingalês</option><option value="ko">Coreano</option><option value="ht">Crioulo haitiano</option><option value="hr">Croata</option><option value="da">Dinamarquês</option><option value="sk">Eslovaco</option><option value="sl">Esloveno</option><option value="es">Espanhol</option><option value="eo">Esperanto</option><option value="et">Estoniano</option><option value="fi">Finlandês</option><option value="fr">Francês</option><option value="gl">Galego</option><option value="cy">Galês</option><option value="ka">Georgiano</option><option value="el">Grego</option><option value="gu">Gujarati</option><option value="ha">Hauça</option><option value="iw">Hebraico</option><option value="hi">Hindi</option><option value="hmn">Hmong</option><option value="nl">Holandês</option><option value="hu">Húngaro</option><option value="ig">Igbo</option><option value="id">Indonésio</option><option selected value="en">Inglês</option><option value="yo">Ioruba</option><option value="ga">Irlandês</option><option value="is">Islandês</option><option value="it">Italiano</option><option value="ja">Japonês</option><option value="jw">Javanês</option><option value="kn">Kannada</option><option value="km">Khmer</option><option value="lo">Laosiano</option><option value="la">Latim</option><option value="lv">Letão</option><option value="lt">Lituano</option><option value="mk">Macedônico</option><option value="ml">Malaiala</option><option value="ms">Malaio</option><option value="mg">Malgaxe</option><option value="mt">Maltês</option><option value="mi">Maori</option><option value="mr">Marathi</option><option value="mn">Mongol</option><option value="ne">Nepalês</option><option value="no">Norueguês</option><option value="fa">Persa</option><option value="pl">Polonês</option><option value="pt">Português</option><option value="pa">Punjabi</option><option value="ro">Romeno</option><option value="ru">Russo</option><option value="sr">Sérvio</option><option value="st">Sesotho</option><option value="so">Somália</option><option value="sw">Suaíli</option><option value="su">Sudanês</option><option value="sv">Sueco</option><option value="tg">Tadjique</option><option value="tl">Tagalo</option><option value="th">Tailandês</option><option value="ta">Tâmil</option><option value="cs">Tcheco</option><option value="te">Telugo</option><option value="tr">Turco</option><option value="uk">Ucraniano</option><option value="ur">Urdu</option><option value="uz">Uzbeque</option><option value="vi">Vietnamita</option><option value="yi">Yiddish</option><option value="zu">Zulu</option></select></td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_TTS_voice" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Ouça"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div class="SL_copy" id="SL_copy" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Copiar"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_bbl_font_patch"> </div>
+
+ <div class="SL_bbl_font" id="SL_bbl_font" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Tamanho da fonte"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_bbl_help" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Ajuda"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div class="SL_pin_off" id="SL_pin" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Fixar a janela de pop-up"> </div>
+ </td>
+ </tr>
+</tbody></table>
+</div>
+</div>
+
+<div id="SL_shadow_translation_result"> </div>
+
+<div class="SL_loading" id="SL_loading" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_player2"> </div>
+
+<div id="SL_alert100">A função de fala é limitada a 200 caracteres</div>
+
+<div id="SL_Balloon_options" style="background: rgb(255, 255, 255) repeat scroll 0% 0%;">
+<div id="SL_arrow_down" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<table id="SL_tbl_opt" style="width: 100%;">
+ <tbody><tr>
+ <td><input></td>
+ <td>
+ <div id="SL_BBL_IMG" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Mostrar o botão do ImTranslator 3 segundos"> </div>
+ </td>
+ <td><a class="SL_options" title="Mostrar opções">Opções</a> : <a class="SL_options" title="Histórico de tradução">Histórico</a> : <a class="SL_options" title="Comentários">Comentários</a> : <a class="SL_options" href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=GD9D8CPW8HFA2" title="Faça sua contribuição">Donate</a></td>
+ <td><span id="SL_Balloon_Close" title="Encerrar">Encerrar</span></td>
+ </tr>
+</tbody></table>
+</div>
+</div>
+</div>
diff --git a/files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_domain_name/index.html b/files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_domain_name/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..b490ab9789
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_domain_name/index.html
@@ -0,0 +1,234 @@
+---
+title: O que é um nome de domíno?
+slug: Learn/Questoes_comuns/O_que_e_um_nome_de_dominio
+tags:
+ - Infraestrutura
+ - Introdução
+ - Nomes de domínio
+ - Principiante
+ - Web
+translation_of: Learn/Common_questions/What_is_a_domain_name
+---
+<div class="summary">
+<p>In this article we discuss domain names: what they are, how they are structured, and how to get one.</p>
+</div>
+
+<table class="learn-box standard-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th scope="row">Pré-requisitos:</th>
+ <td>First you need to know <a href="/en-US/docs/Learn/How_the_Internet_works">how the Internet works</a> and understand <a href="/en-US/Learn/Understanding_URLs">what URLs are</a>.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <th scope="row">Objetivo:</th>
+ <td>Learn what domain names are, how they work, and why they are important.</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Resumo">Resumo</h2>
+
+<p><span class="seoSummary">Domain names are a key part of the Internet infrastructure. They provide a human-readable address for any web server available on the Internet.</span></p>
+
+<p>Any Internet-connected computer can be reached through a public {{Glossary("IP")}} Address, which consists of 32 bits for IPv4 (they are usually written as four numbers between 0 and 255, separated by dots (e.g., <code>173.194.121.32</code>) or which consists of 128 bits for IPv6 (they are usually written as eight groups of 4 hexadecimal numbers, separated by colons (e.g., <code>2027:0da8:8b73:0000:0000:8a2e:0370:1337</code>). Computers can handle those addresses easily, but people have a hard time finding out who's running the server or what service the website offers. IP addresses are hard to remember and might change over time. To solve all those problems we use human-readable addresses called domain names.</p>
+
+<h2 id="Aprendizagem_Ativa">Aprendizagem Ativa</h2>
+
+<p><em>There is no active learning available yet. <a href="/en-US/docs/MDN/Getting_started">Please, consider contributing</a>.</em></p>
+
+<h2 id="Deeper_dive">Deeper dive</h2>
+
+<h3 id="Estrutura_dos_nomes_de_domínio">Estrutura dos nomes de domínio</h3>
+
+<p>A domain name has a simple structure made of several parts (it might be one part only, two, three...), separated by dots and<strong> read from right to left</strong>:</p>
+
+<p><img alt="Anatomy of the MDN domain name" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11229/structure.png" style="height: 76px; width: 252px;"></p>
+
+<p>Each of those  parts provides specific information about the whole domain name.</p>
+
+<dl>
+ <dt>{{Glossary("TLD")}} (Top-Level Domain).</dt>
+ <dd>The TLD provides the most generic information. TLDs tell users the general purpose of the service behind the domain name. The most generic TLDs (.com, .org, .net) don't require web services to meet strict criteria, but some TLDs enforce stricter policies. For example, local TLDs such as .us, .fr, or .sh can require the service to be provided in a given language or hosted in a certain country.</dd>
+ <dt>Label (or component)</dt>
+ <dd>The labels are what follow the TLD. A label can be anything, from one letter to a full sentence. The label located right before the TLD can also be referred as a <em>Secondary Level Domain</em> (SLD). A domain name can have many labels (or components), it is not mandatory nor necessary to have 3 labels to form a domain name. For instance, www.inf.ed.ac.uk is a correct domain name. When controlling the "upper" part of a domain name (e.g. <a href="https://mozilla.org">mozilla.org</a>), one can create other domain names (sometimes called "subdomains") (e.g. <a href="https://developer.mozilla.org">developer.mozilla.org</a>).</dd>
+</dl>
+
+<h3 id="Comprar_um_nome_de_domínio">Comprar um nome de domínio</h3>
+
+<h4 id="Who_owns_a_domain_name">Who owns a domain name?</h4>
+
+<p>You cannot “buy a domain name”. You pay for the right to use a domain name for one or more years. You can renew your right, and your renewal has priority over other people's applications. But you never own the domain name.</p>
+
+<p>Companies called registrars use domain name registries to keep track of technical and administrative information connecting you to your domain name.</p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Nota : </strong>For some domain name, it might not be a registrar which is in charge of keeping track. For instance, every domain name under .fire is managed by Amazon.</p>
+</div>
+
+<h4 id="Encontrar_um_nome_de_domínio_disponível">Encontrar um nome de domínio disponível</h4>
+
+<p>To find out whether a given domain name is available,</p>
+
+<ul>
+ <li>Go to a domain name registrar's website. Most of them provide a “whois” service that tells you whether a domain name is available.</li>
+ <li>Alternatively, if you use a system with a built-in shell, type a <code>whois</code> command into it, as shown here for <code>mozilla.org</code>:</li>
+</ul>
+
+<pre>$ whois mozilla.org
+Domain Name:MOZILLA.ORG
+Domain ID: D1409563-LROR
+Creation Date: 1998-01-24T05:00:00Z
+Updated Date: 2013-12-08T01:16:57Z
+Registry Expiry Date: 2015-01-23T05:00:00Z
+Sponsoring Registrar:MarkMonitor Inc. (R37-LROR)
+Sponsoring Registrar IANA ID: 292
+WHOIS Server:
+Referral URL:
+Domain Status: clientDeleteProhibited
+Domain Status: clientTransferProhibited
+Domain Status: clientUpdateProhibited
+Registrant ID:mmr-33684
+Registrant Name:DNS Admin
+Registrant Organization:Mozilla Foundation
+Registrant Street: 650 Castro St Ste 300
+Registrant City:Mountain View
+Registrant State/Province:CA
+Registrant Postal Code:94041
+Registrant Country:US
+Registrant Phone:+1.6509030800
+</pre>
+
+<p>As you can see, I can't register <code>mozilla.org</code> because the Mozilla Foundation has already registered it.</p>
+
+<p>On the other hand, let's see if I could register <code>afunkydomainname.org</code>:</p>
+
+<pre>$ whois afunkydomainname.org
+NOT FOUND
+</pre>
+
+<p>As you can see, the domain does not exist in the <code>whois</code> database (at the time of writing), so we could ask to register it. Good to know!</p>
+
+<h4 id="Obter_um_nome_de_domínio">Obter um nome de domínio</h4>
+
+<p>The process is quite straightforward:</p>
+
+<ol>
+ <li>Go to a registrar's website.</li>
+ <li>Usually there is a prominent “Get a domain name” call to action. Click on it.</li>
+ <li>Fill out the form with all required details. Make sure especially that you have not misspelled your desired domain name. Once it's paid for, it's too late!</li>
+ <li>The registrar will let you know when the domain name is properly registered. Within a few hours, all DNS servers will have received your DNS information.</li>
+</ol>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Nota:</strong> In this process the registrar asks you for your real-world address. Make sure you fill it properly, since in some countries registrars may be forced to close the domain if they cannot provide a valid address.</p>
+</div>
+
+<h4 id="Atualizar_DNS">Atualizar DNS</h4>
+
+<p>DNS databases are stored on every DNS server worldwide, and all these servers refer to a few ones called “authoritative name server” or “top-level DNS servers.” Whenever your registrar creates or updates any information for a given domain, the information must be refreshed in every DNS database. Each DNS server that knows about a given domain stores the information for some time before it is automatically invalidated and then refreshed (the DNS server queries an authoritative server again). Thus, it takes some time for DNS servers that know about this domain name to get the up-to-date information.</p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Nota :</strong> This time is often called <strong>propagation time</strong>. However this term is not precise since the update is not propagating itself (top → down). DNS servers queried by your computer (down) are the ones that fetch the information from the authoritative server (top) when they need it.</p>
+</div>
+
+<h3 id="Como_funciona_um_pedido_de_DNS">Como funciona um pedido de DNS?</h3>
+
+<p>As we already saw, when you want to display a webpage in your browser it's easier to type a domain name than an IP address. Let's take a look at the process:</p>
+
+<ol>
+ <li>Type <code>mozilla.org</code> in your browser's location bar.</li>
+ <li>Your browser asks your computer if it already recognizes the IP address identified by this domain name (using a local DNS cache). If it does, the name is translated to the IP address and the browser negotiates contents with the web server. End of story.</li>
+ <li>If your computer does not know which IP is behind the <code>mozilla.org</code> name, it goes on to ask a DNS server, whose job is precisely to tell your computer which IP address matches each registered domain name.</li>
+ <li>Now that the computer knows the requested IP address, your browser can negotiate contents with the web server.</li>
+</ol>
+
+<p><img alt="Explanation of the steps needed to obtain the result to a DNS request" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8961/2014-10-dns-request2.png" style="height: 702px; width: 544px;"></p>
+
+<h2 id="Passos_seguintes">Passos seguintes</h2>
+
+<p>Okay, we talked a lot about processes and architecture. Time to move on.</p>
+
+<ul>
+ <li>If you want to get hands-on, it's a good time to start digging into design and explore <a href="/en-US/Learn/Anatomy_of_a_web_page">the anatomy of a web page</a>.</li>
+ <li>It's also worth noting that some aspects of building a website cost money. Please refer to <a href="/en-US/docs/Learn/How_much_does_it_cost">how much it costs to build a web site</a>.</li>
+ <li>Or read more about <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Domain_name">Domain Name</a> on Wikipedia.</li>
+</ul>
+
+<div id="SL_balloon_obj" style="display: block;">
+<div class="SL_ImTranslatorLogo" id="SL_button" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%; opacity: 0; display: block; left: -8px; top: -25px; transition: visibility 2s ease 0s, opacity 2s linear 0s;"> </div>
+
+<div id="SL_shadow_translation_result2" style="display: none;"> </div>
+
+<div id="SL_shadow_translator" style="display: none;">
+<div id="SL_planshet">
+<div id="SL_arrow_up" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_Bproviders">
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P0" title="Google">G</div>
+
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P1" title="Microsoft">M</div>
+
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P2" title="Translator">T</div>
+</div>
+
+<div id="SL_alert_bbl" style="display: none;">
+<div id="SLHKclose" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_alert_cont"> </div>
+</div>
+
+<div id="SL_TB">
+<table id="SL_tables">
+ <tbody><tr>
+ <td class="SL_td"><input></td>
+ <td class="SL_td"><select><option value="auto">Detectar idioma</option><option value="af">Africâner</option><option value="sq">Albanês</option><option value="de">Alemão</option><option value="ar">Arabe</option><option value="hy">Armênio</option><option value="az">Azerbaijano</option><option value="eu">Basco</option><option value="bn">Bengali</option><option value="be">Bielo-russo</option><option value="my">Birmanês</option><option value="bs">Bósnio</option><option value="bg">Búlgaro</option><option value="ca">Catalão</option><option value="kk">Cazaque</option><option value="ceb">Cebuano</option><option value="ny">Chichewa</option><option value="zh-CN">Chinês (Simp)</option><option value="zh-TW">Chinês (Trad)</option><option value="si">Cingalês</option><option value="ko">Coreano</option><option value="ht">Crioulo haitiano</option><option value="hr">Croata</option><option value="da">Dinamarquês</option><option value="sk">Eslovaco</option><option value="sl">Esloveno</option><option value="es">Espanhol</option><option value="eo">Esperanto</option><option value="et">Estoniano</option><option value="fi">Finlandês</option><option value="fr">Francês</option><option value="gl">Galego</option><option value="cy">Galês</option><option value="ka">Georgiano</option><option value="el">Grego</option><option value="gu">Gujarati</option><option value="ha">Hauça</option><option value="iw">Hebraico</option><option value="hi">Hindi</option><option value="hmn">Hmong</option><option value="nl">Holandês</option><option value="hu">Húngaro</option><option value="ig">Igbo</option><option value="id">Indonésio</option><option value="en">Inglês</option><option value="yo">Ioruba</option><option value="ga">Irlandês</option><option value="is">Islandês</option><option value="it">Italiano</option><option value="ja">Japonês</option><option value="jw">Javanês</option><option value="kn">Kannada</option><option value="km">Khmer</option><option value="lo">Laosiano</option><option value="la">Latim</option><option value="lv">Letão</option><option value="lt">Lituano</option><option value="mk">Macedônico</option><option value="ml">Malaiala</option><option value="ms">Malaio</option><option value="mg">Malgaxe</option><option value="mt">Maltês</option><option value="mi">Maori</option><option value="mr">Marathi</option><option value="mn">Mongol</option><option value="ne">Nepalês</option><option value="no">Norueguês</option><option value="fa">Persa</option><option value="pl">Polonês</option><option value="pt">Português</option><option value="pa">Punjabi</option><option value="ro">Romeno</option><option value="ru">Russo</option><option value="sr">Sérvio</option><option value="st">Sesotho</option><option value="so">Somália</option><option value="sw">Suaíli</option><option value="su">Sudanês</option><option value="sv">Sueco</option><option value="tg">Tadjique</option><option value="tl">Tagalo</option><option value="th">Tailandês</option><option value="ta">Tâmil</option><option value="cs">Tcheco</option><option value="te">Telugo</option><option value="tr">Turco</option><option value="uk">Ucraniano</option><option value="ur">Urdu</option><option value="uz">Uzbeque</option><option value="vi">Vietnamita</option><option value="yi">Yiddish</option><option value="zu">Zulu</option></select></td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_switch_b" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Alternar Idiomas"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td"><select><option value="af">Africâner</option><option value="sq">Albanês</option><option value="de">Alemão</option><option value="ar">Arabe</option><option value="hy">Armênio</option><option value="az">Azerbaijano</option><option value="eu">Basco</option><option value="bn">Bengali</option><option value="be">Bielo-russo</option><option value="my">Birmanês</option><option value="bs">Bósnio</option><option value="bg">Búlgaro</option><option value="ca">Catalão</option><option value="kk">Cazaque</option><option value="ceb">Cebuano</option><option value="ny">Chichewa</option><option value="zh-CN">Chinês (Simp)</option><option value="zh-TW">Chinês (Trad)</option><option value="si">Cingalês</option><option value="ko">Coreano</option><option value="ht">Crioulo haitiano</option><option value="hr">Croata</option><option value="da">Dinamarquês</option><option value="sk">Eslovaco</option><option value="sl">Esloveno</option><option value="es">Espanhol</option><option value="eo">Esperanto</option><option value="et">Estoniano</option><option value="fi">Finlandês</option><option value="fr">Francês</option><option value="gl">Galego</option><option value="cy">Galês</option><option value="ka">Georgiano</option><option value="el">Grego</option><option value="gu">Gujarati</option><option value="ha">Hauça</option><option value="iw">Hebraico</option><option value="hi">Hindi</option><option value="hmn">Hmong</option><option value="nl">Holandês</option><option value="hu">Húngaro</option><option value="ig">Igbo</option><option value="id">Indonésio</option><option selected value="en">Inglês</option><option value="yo">Ioruba</option><option value="ga">Irlandês</option><option value="is">Islandês</option><option value="it">Italiano</option><option value="ja">Japonês</option><option value="jw">Javanês</option><option value="kn">Kannada</option><option value="km">Khmer</option><option value="lo">Laosiano</option><option value="la">Latim</option><option value="lv">Letão</option><option value="lt">Lituano</option><option value="mk">Macedônico</option><option value="ml">Malaiala</option><option value="ms">Malaio</option><option value="mg">Malgaxe</option><option value="mt">Maltês</option><option value="mi">Maori</option><option value="mr">Marathi</option><option value="mn">Mongol</option><option value="ne">Nepalês</option><option value="no">Norueguês</option><option value="fa">Persa</option><option value="pl">Polonês</option><option value="pt">Português</option><option value="pa">Punjabi</option><option value="ro">Romeno</option><option value="ru">Russo</option><option value="sr">Sérvio</option><option value="st">Sesotho</option><option value="so">Somália</option><option value="sw">Suaíli</option><option value="su">Sudanês</option><option value="sv">Sueco</option><option value="tg">Tadjique</option><option value="tl">Tagalo</option><option value="th">Tailandês</option><option value="ta">Tâmil</option><option value="cs">Tcheco</option><option value="te">Telugo</option><option value="tr">Turco</option><option value="uk">Ucraniano</option><option value="ur">Urdu</option><option value="uz">Uzbeque</option><option value="vi">Vietnamita</option><option value="yi">Yiddish</option><option value="zu">Zulu</option></select></td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_TTS_voice" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Ouça"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div class="SL_copy" id="SL_copy" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Copiar"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_bbl_font_patch"> </div>
+
+ <div class="SL_bbl_font" id="SL_bbl_font" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Tamanho da fonte"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_bbl_help" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Ajuda"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div class="SL_pin_off" id="SL_pin" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Fixar a janela de pop-up"> </div>
+ </td>
+ </tr>
+</tbody></table>
+</div>
+</div>
+
+<div id="SL_shadow_translation_result" style=""> </div>
+
+<div class="SL_loading" id="SL_loading" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_player2"> </div>
+
+<div id="SL_alert100">A função de fala é limitada a 200 caracteres</div>
+
+<div id="SL_Balloon_options" style="background: rgb(255, 255, 255) repeat scroll 0% 0%;">
+<div id="SL_arrow_down" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<table id="SL_tbl_opt" style="width: 100%;">
+ <tbody><tr>
+ <td><input></td>
+ <td>
+ <div id="SL_BBL_IMG" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Mostrar o botão do ImTranslator 3 segundos"> </div>
+ </td>
+ <td><a class="SL_options" title="Mostrar opções">Opções</a> : <a class="SL_options" title="Histórico de tradução">Histórico</a> : <a class="SL_options" title="Comentários">Comentários</a> : <a class="SL_options" href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=GD9D8CPW8HFA2" title="Faça sua contribuição">Donate</a></td>
+ <td><span id="SL_Balloon_Close" title="Encerrar">Encerrar</span></td>
+ </tr>
+</tbody></table>
+</div>
+</div>
+</div>
diff --git a/files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_url/index.html b/files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_url/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..b61a73433e
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_url/index.html
@@ -0,0 +1,231 @@
+---
+title: O que é um URL?
+slug: Learn/Questoes_comuns/O_que_e_um_URL
+tags:
+ - Infraestrutura
+ - Principiante
+ - URL
+translation_of: Learn/Common_questions/What_is_a_URL
+---
+<div class="summary">
+<p>This article discusses Uniform Resource Locators (URLs), explaining what they are and how they're structured.</p>
+</div>
+
+<table class="learn-box standard-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th scope="row">Prerequisites:</th>
+ <td>You need to first know <a href="/en-US/docs/Learn/How_the_Internet_works">how the Internet works</a>, <a href="/en-US/docs/Learn/What_is_a_Web_server">what a Web server is</a> and <a href="/en-US/docs/Learn/Understanding_links_on_the_web">the concepts behind links on the web</a>.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <th scope="row">Objective:</th>
+ <td>You will learn what a URL is and how it works on the Web.</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Resumo">Resumo</h2>
+
+<p><span class="seoSummary">With {{Glossary("Hypertext")}} and {{Glossary("HTTP")}}, <strong><dfn>URL</dfn></strong> is one of the key concepts of the Web. It is the mechanism used by {{Glossary("Browser","browsers")}} to retrieve any published resource on the web.</span></p>
+
+<p><strong>URL</strong> stands for <em>Uniform Resource Locator</em>. A URL is nothing more than the address of a given unique resource on the Web. In theory, each valid URL points to a unique resource. Such resources can be an HTML page, a CSS document, an image, etc. In practice, there are some exceptions, the most common being a URL pointing to a resource that no longer exists or that has moved. As the resource represented by the URL and the URL itself are handled by the Web server, it is up to the owner of the web server to carefully manage that resource and its associated URL.</p>
+
+<h2 id="Aprendizagem_Ativa">Aprendizagem Ativa</h2>
+
+<p><em>There is no active learning available yet. <a href="/en-US/docs/MDN/Getting_started">Please, consider contributing</a>.</em></p>
+
+<h2 id="Deeper_dive">Deeper dive</h2>
+
+<h3 id="Basics_anatomy_of_a_URL">Basics: anatomy of a URL</h3>
+
+<p>Here are some examples of URLs:</p>
+
+<pre>https://developer.mozilla.org
+https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/
+https://developer.mozilla.org/en-US/search?q=URL</pre>
+
+<p>Any of those URLs can be typed into your browser's address bar to tell it to load the associated page (resource).</p>
+
+<p>A URL is composed of different parts, some mandatory and others optional. Let's see the most important parts using the following URL:</p>
+
+<pre>http://www.example.com:80/path/to/myfile.html?key1=value1&amp;key2=value2#SomewhereInTheDocument</pre>
+
+<dl>
+ <dt><img alt="Protocol" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8013/mdn-url-protocol@x2.png" style="height: 70px; width: 440px;"></dt>
+ <dd><code>http://</code> is the protocol. It indicates which protocol the browser must use. Usually it is the HTTP protocol or its secured version, HTTPS. The Web requires one of these two, but browsers also know how to handle other protocols such as <code>mailto:</code> (to open a mail client) or <code>ftp:</code> to handle file transfer, so don't be surprised if you see such protocols.</dd>
+ <dt><img alt="Domaine Name" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8015/mdn-url-domain@x2.png" style="height: 70px; width: 440px;"></dt>
+ <dd><code>www.example.com</code> is the domain name. It indicates which Web server is being requested. Alternatively, it is possible to directly use an {{Glossary("IP address")}}, but because it is less convenient, it is not often used on the Web.</dd>
+ <dt><img alt="Port" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8017/mdn-url-port@x2.png" style="height: 70px; width: 440px;"></dt>
+ <dd><code>:80</code> is the port. It indicates the technical "gate" used to access the resources on the web server. It is usually omitted if the web server uses the standard ports of the HTTP protocol (80 for HTTP and 443 for HTTPS) to grant access to its resources. Otherwise it is mandatory.</dd>
+ <dt><img alt="Path to the file" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8019/mdn-url-path@x2.png" style="height: 70px; width: 440px;"></dt>
+ <dd><code>/path/to/myfile.html</code> is the path to the resource on the Web server. In the early days of the Web, a path like this represented a physical file location on the Web server. Nowadays, it is mostly an abstraction handled by Web servers without any physical reality.</dd>
+ <dt><img alt="Parameters" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8021/mdn-url-parameters@x2.png" style="height: 70px; width: 440px;"></dt>
+ <dd><code>?key1=value1&amp;key2=value2</code> are extra parameters provided to the Web server. Those parameters are a list of key/value pairs separated with the <code>&amp;</code> symbol. The Web server can use those parameters to do extra stuff before returning the resource. Each Web server has its own rules regarding parameters, and the only reliable way to know if a specific Web server is handling parameters is by asking the Web server owner.</dd>
+ <dt><img alt="Anchor" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8023/mdn-url-anchor@x2.png" style="height: 70px; width: 440px;"></dt>
+ <dd><code>#SomewhereInTheDocument</code> is an anchor to another part of the resource itself. An anchor represents a sort of "bookmark" inside the resource, giving the browser the directions to show the content located at that "bookmarked" spot. On an HTML document, for example, the browser will scroll to the point where the anchor is defined; on a video or audio document, the browser will try to go to the time the anchor represents. It is worth noting that the part after the <strong>#</strong>, also known as the<em> <strong>fragment identifier</strong>, is never sent to the server with the request.</em></dd>
+</dl>
+
+<p>{{Note('There are <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locator">some extra parts and some extra rules</a> regarding URLs, but they are not relevant for regular users or Web developers. Don\'t worry about this, you don\'t need to know them to build and use fully functional URLs.')}}</p>
+
+<p>You might think of a URL like a regular postal mail address: the <em>protocol</em> represents the postal service you want to use, the <em>domain name</em> is the city or town,  and the <em>port</em> is like the zip code; the <em>path</em> represents the building where your mail should be delivered; the <em>parameters</em> represent extra information such as the number of the apartment in the building; and, finally, the <em>anchor</em> represents the actual person to whom you've addressed your mail.</p>
+
+<h3 id="Como_utilizar_os_URLs">Como utilizar os URLs</h3>
+
+<p>Any URL can be typed right inside the browser's address bar to get to the resource behind it. But this is only the tip of the iceberg!</p>
+
+<p>The {{Glossary("HTML")}} language — <a href="/en-US/docs/Learn/HTML/HTML_tags">which will be discussed later on</a> — makes extensive use of URLs:</p>
+
+<ul>
+ <li>to create links to other documents with the {{HTMLElement("a")}} element;</li>
+ <li>to link a document with its related resources through various elements such as {{HTMLElement("link")}} or {{HTMLElement("script")}};</li>
+ <li>to display medias such as images (with the {{HTMLElement("img")}} element), videos (with the {{HTMLElement("video")}} element), sounds and music (with the {{HTMLElement("audio")}} element), etc.;</li>
+ <li>to display other HTML documents with the {{HTMLElement("iframe")}} element.</li>
+</ul>
+
+<p>Other technologies, such as {{Glossary("CSS")}} or {{Glossary("JavaScript")}}, use URLs extensively, and these are really the heart of the Web.</p>
+
+<h3 id="URLs_absolutos_vs_URLs_relativos">URLs absolutos vs URLs relativos</h3>
+
+<p>What we saw above is called an <em>absolute URL, </em>but there is also something called a <em>relative URL</em>. Let's examine what that distinction means in more detail.</p>
+
+<p>The required parts of a URL depend to a great extent on the context in which the URL is used. In your browser's address bar, a URL doesn't have any context, so you must provide a full (or <em>absolute</em>) URL, like the ones we saw above. You don't need to include the protocol (the browser uses HTTP by default) or the port (which is only required when the targeted Web server is using some unusual port), but all the other parts of the URL are necessary.</p>
+
+<p>When a URL is used within a document, such as in an HTML page,  things are a bit different. Because the browser already has the document's own URL, it can use this information to fill in the missing parts of any URL available inside that document. We can differentiate between an <em>absolute URL</em> and a <em>relative URL</em> by looking only at the <em>path</em> part of the URL. If the path part of the URL starts with the <code>"/</code>" character, the browser will fetch that resource from the top root of the server, without reference to the context given by the current document.</p>
+
+<p>Let's look at some examples to make this clearer.</p>
+
+<h4 id="Exemplos_de_URLs_absolutos">Exemplos de URLs absolutos</h4>
+
+<dl>
+ <dt>Full URL (the same as the one we used before)</dt>
+ <dd>
+ <pre>https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn</pre>
+ </dd>
+ <dt>Implicit protocol</dt>
+ <dd>
+ <pre>//developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn</pre>
+
+ <p>In this case, the browser will call that URL with the same protocol as the the one used to load the document hosting that URL.</p>
+ </dd>
+ <dt>Implicit domain name</dt>
+ <dd>
+ <pre>/en-US/docs/Learn</pre>
+
+ <p>This is the most common use case for an absolute URL within an HTML document. The browser will use the same protocol and the same domain name as the one used to load the document hosting that URL. <strong>Note:</strong> <em>it isn't possible to omit the domain name without omitting the protocol as well</em>.</p>
+ </dd>
+</dl>
+
+<h4 id="Exemplos_de_URLs_relativos">Exemplos de URLs relativos</h4>
+
+<p>To better understand the following examples, let's assume that the URLs are called from within the document located at the following URL: <code>https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn</code></p>
+
+<dl>
+ <dt>Sub-resources</dt>
+ <dd>
+ <pre>Skills/Infrastructure/Understanding_URLs
+</pre>
+ Because that URL does not start with <code>/</code>, the browser will attempt to find the document in a sub-directory of the one containing the current resource. So in this example,  we really want to reach this URL: <code>https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/Skills/Infrastructure/Understanding_URLs</code></dd>
+ <dt>Going back in the directory tree</dt>
+ <dd>
+ <pre>../CSS/display</pre>
+
+ <p>In this case, we use the <code>../</code> writing convention — inherited from the UNIX file system world — to tell the browser we want to go up from one directory. Here we want to reach this URL: <code>https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/../CSS/display</code>, which can be simplified to: <code>https://developer.mozilla.org/en-US/docs/CSS/display</code></p>
+ </dd>
+</dl>
+
+<h3 id="URLs_semânticos">URLs semânticos</h3>
+
+<p>Despite their very technical flavor, URLs represent a human-readable entry point for a Web site. They can be memorized, and anyone can enter them into a browser's address bar. People are at the core of the Web, and so it is considered best practice to build what is called <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_URL"><em>semantic URLs</em></a>.  Semantic URLs  use words with inherent meaning that can be understood by anyone, regardless of their technical know-how.</p>
+
+<p>Linguistic semantics are of course irrelevant to computers. You've probably often seen URLs that look like mashups of random characters. But there are many advantages  to creating human-readable URLs:</p>
+
+<ul>
+ <li>It is easier for you to manipulate them.</li>
+ <li>It clarifies things for users in terms of where they are, what they're doing, what they're reading or interacting with on the Web.</li>
+ <li>Some search engines can use those semantics to improve the classification of the associated pages.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Passos_seguintes">Passos seguintes</h2>
+
+<ul>
+ <li><a href="/pt-PT/docs/Learn/Questoes_comuns/O_que_e_um_nome_de_dominio">Compreender os nomes de domínio</a></li>
+</ul>
+
+<div id="SL_balloon_obj" style="display: block;">
+<div class="SL_ImTranslatorLogo" id="SL_button" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%; opacity: 1; display: none; left: -8px; top: -25px;"> </div>
+
+<div id="SL_shadow_translation_result2" style="display: none;"> </div>
+
+<div id="SL_shadow_translator" style="display: none;">
+<div id="SL_planshet">
+<div id="SL_arrow_up" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_Bproviders">
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P0" title="Google">G</div>
+
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P1" title="Microsoft">M</div>
+
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P2" title="Translator">T</div>
+</div>
+
+<div id="SL_alert_bbl" style="display: none;">
+<div id="SLHKclose" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_alert_cont"> </div>
+</div>
+
+<div id="SL_TB">
+<table id="SL_tables">
+ <tbody><tr>
+ <td class="SL_td"><input></td>
+ <td class="SL_td"><select><option value="auto">Detectar idioma</option><option value="af">Africâner</option><option value="sq">Albanês</option><option value="de">Alemão</option><option value="ar">Arabe</option><option value="hy">Armênio</option><option value="az">Azerbaijano</option><option value="eu">Basco</option><option value="bn">Bengali</option><option value="be">Bielo-russo</option><option value="my">Birmanês</option><option value="bs">Bósnio</option><option value="bg">Búlgaro</option><option value="ca">Catalão</option><option value="kk">Cazaque</option><option value="ceb">Cebuano</option><option value="ny">Chichewa</option><option value="zh-CN">Chinês (Simp)</option><option value="zh-TW">Chinês (Trad)</option><option value="si">Cingalês</option><option value="ko">Coreano</option><option value="ht">Crioulo haitiano</option><option value="hr">Croata</option><option value="da">Dinamarquês</option><option value="sk">Eslovaco</option><option value="sl">Esloveno</option><option value="es">Espanhol</option><option value="eo">Esperanto</option><option value="et">Estoniano</option><option value="fi">Finlandês</option><option value="fr">Francês</option><option value="gl">Galego</option><option value="cy">Galês</option><option value="ka">Georgiano</option><option value="el">Grego</option><option value="gu">Gujarati</option><option value="ha">Hauça</option><option value="iw">Hebraico</option><option value="hi">Hindi</option><option value="hmn">Hmong</option><option value="nl">Holandês</option><option value="hu">Húngaro</option><option value="ig">Igbo</option><option value="id">Indonésio</option><option value="en">Inglês</option><option value="yo">Ioruba</option><option value="ga">Irlandês</option><option value="is">Islandês</option><option value="it">Italiano</option><option value="ja">Japonês</option><option value="jw">Javanês</option><option value="kn">Kannada</option><option value="km">Khmer</option><option value="lo">Laosiano</option><option value="la">Latim</option><option value="lv">Letão</option><option value="lt">Lituano</option><option value="mk">Macedônico</option><option value="ml">Malaiala</option><option value="ms">Malaio</option><option value="mg">Malgaxe</option><option value="mt">Maltês</option><option value="mi">Maori</option><option value="mr">Marathi</option><option value="mn">Mongol</option><option value="ne">Nepalês</option><option value="no">Norueguês</option><option value="fa">Persa</option><option value="pl">Polonês</option><option value="pt">Português</option><option value="pa">Punjabi</option><option value="ro">Romeno</option><option value="ru">Russo</option><option value="sr">Sérvio</option><option value="st">Sesotho</option><option value="so">Somália</option><option value="sw">Suaíli</option><option value="su">Sudanês</option><option value="sv">Sueco</option><option value="tg">Tadjique</option><option value="tl">Tagalo</option><option value="th">Tailandês</option><option value="ta">Tâmil</option><option value="cs">Tcheco</option><option value="te">Telugo</option><option value="tr">Turco</option><option value="uk">Ucraniano</option><option value="ur">Urdu</option><option value="uz">Uzbeque</option><option value="vi">Vietnamita</option><option value="yi">Yiddish</option><option value="zu">Zulu</option></select></td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_switch_b" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Alternar Idiomas"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td"><select><option value="af">Africâner</option><option value="sq">Albanês</option><option value="de">Alemão</option><option value="ar">Arabe</option><option value="hy">Armênio</option><option value="az">Azerbaijano</option><option value="eu">Basco</option><option value="bn">Bengali</option><option value="be">Bielo-russo</option><option value="my">Birmanês</option><option value="bs">Bósnio</option><option value="bg">Búlgaro</option><option value="ca">Catalão</option><option value="kk">Cazaque</option><option value="ceb">Cebuano</option><option value="ny">Chichewa</option><option value="zh-CN">Chinês (Simp)</option><option value="zh-TW">Chinês (Trad)</option><option value="si">Cingalês</option><option value="ko">Coreano</option><option value="ht">Crioulo haitiano</option><option value="hr">Croata</option><option value="da">Dinamarquês</option><option value="sk">Eslovaco</option><option value="sl">Esloveno</option><option value="es">Espanhol</option><option value="eo">Esperanto</option><option value="et">Estoniano</option><option value="fi">Finlandês</option><option value="fr">Francês</option><option value="gl">Galego</option><option value="cy">Galês</option><option value="ka">Georgiano</option><option value="el">Grego</option><option value="gu">Gujarati</option><option value="ha">Hauça</option><option value="iw">Hebraico</option><option value="hi">Hindi</option><option value="hmn">Hmong</option><option value="nl">Holandês</option><option value="hu">Húngaro</option><option value="ig">Igbo</option><option value="id">Indonésio</option><option selected value="en">Inglês</option><option value="yo">Ioruba</option><option value="ga">Irlandês</option><option value="is">Islandês</option><option value="it">Italiano</option><option value="ja">Japonês</option><option value="jw">Javanês</option><option value="kn">Kannada</option><option value="km">Khmer</option><option value="lo">Laosiano</option><option value="la">Latim</option><option value="lv">Letão</option><option value="lt">Lituano</option><option value="mk">Macedônico</option><option value="ml">Malaiala</option><option value="ms">Malaio</option><option value="mg">Malgaxe</option><option value="mt">Maltês</option><option value="mi">Maori</option><option value="mr">Marathi</option><option value="mn">Mongol</option><option value="ne">Nepalês</option><option value="no">Norueguês</option><option value="fa">Persa</option><option value="pl">Polonês</option><option value="pt">Português</option><option value="pa">Punjabi</option><option value="ro">Romeno</option><option value="ru">Russo</option><option value="sr">Sérvio</option><option value="st">Sesotho</option><option value="so">Somália</option><option value="sw">Suaíli</option><option value="su">Sudanês</option><option value="sv">Sueco</option><option value="tg">Tadjique</option><option value="tl">Tagalo</option><option value="th">Tailandês</option><option value="ta">Tâmil</option><option value="cs">Tcheco</option><option value="te">Telugo</option><option value="tr">Turco</option><option value="uk">Ucraniano</option><option value="ur">Urdu</option><option value="uz">Uzbeque</option><option value="vi">Vietnamita</option><option value="yi">Yiddish</option><option value="zu">Zulu</option></select></td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_TTS_voice" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Ouça"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div class="SL_copy" id="SL_copy" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Copiar"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_bbl_font_patch"> </div>
+
+ <div class="SL_bbl_font" id="SL_bbl_font" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Tamanho da fonte"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_bbl_help" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Ajuda"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div class="SL_pin_off" id="SL_pin" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Fixar a janela de pop-up"> </div>
+ </td>
+ </tr>
+</tbody></table>
+</div>
+</div>
+
+<div id="SL_shadow_translation_result" style=""> </div>
+
+<div class="SL_loading" id="SL_loading" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_player2"> </div>
+
+<div id="SL_alert100">A função de fala é limitada a 200 caracteres</div>
+
+<div id="SL_Balloon_options" style="background: rgb(255, 255, 255) repeat scroll 0% 0%;">
+<div id="SL_arrow_down" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<table id="SL_tbl_opt" style="width: 100%;">
+ <tbody><tr>
+ <td><input></td>
+ <td>
+ <div id="SL_BBL_IMG" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Mostrar o botão do ImTranslator 3 segundos"> </div>
+ </td>
+ <td><a class="SL_options" title="Mostrar opções">Opções</a> : <a class="SL_options" title="Histórico de tradução">Histórico</a> : <a class="SL_options" title="Comentários">Comentários</a> : <a class="SL_options" href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=GD9D8CPW8HFA2" title="Faça sua contribuição">Donate</a></td>
+ <td><span id="SL_Balloon_Close" title="Encerrar">Encerrar</span></td>
+ </tr>
+</tbody></table>
+</div>
+</div>
+</div>
diff --git a/files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_web_server/index.html b/files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_web_server/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..a91ef08d6c
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/learn/common_questions/what_is_a_web_server/index.html
@@ -0,0 +1,198 @@
+---
+title: O que é um servidor da Web?
+slug: Learn/Questoes_comuns/O_que_e_um_servidor_da_Web
+tags:
+ - Infraestrutura
+ - Principiante
+translation_of: Learn/Common_questions/What_is_a_web_server
+---
+<div class="summary">
+<p>Neste artigo, nós examinamos quais são os servidores da Web, como é que estes funcionam, e por que é que eles são importantes.</p>
+</div>
+
+<table class="learn-box standard-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th scope="row">Pré-requisitos:</th>
+ <td>You should already know <a href="/en-US/docs/Learn/How_the_Internet_works">how the Internet works</a>, and <a href="/en-US/docs/Learn/page_vs_site_vs_server_vs_search_engine">understand the difference between a web page, a web site, a web server and a search engine</a>.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <th scope="row">Objetivo:</th>
+ <td>You will learn what a web server is and gain a general understanding of how it works.</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Resumo">Resumo</h2>
+
+<p>"Web server" can refer to hardware or software, or both of them working together.</p>
+
+<ol>
+ <li>On the hardware side, a web server is a computer that stores a website's component files (e.g. HTML documents, images, CSS stylesheets, and JavaScript files) and delivers them to the end-user's device. It is connected to the Internet and can be accessed through a domain name like <code>mozilla.org</code>.</li>
+ <li>On the software side, a web server includes several parts that control how web users access hosted files, at minimum an <em>HTTP server. </em>An HTTP server is a piece of software that understands {{Glossary("URL","URLs")}} (web addresses) and {{Glossary("HTTP")}} (the protocol your browser uses to view webpages).</li>
+</ol>
+
+<p>At the most basic level, whenever a browser needs a file hosted on a web server, the browser requests the file via HTTP. When the request reaches the correct web server (hardware), the <em>HTTP server</em> (software) sends the requested document back, also through HTTP.</p>
+
+<p><img alt="Basic representation of a client/server connection through HTTP" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8659/web-server.svg" style="height: 200px; width: 600px;"></p>
+
+<p>To publish a website, you need either a static or a dynamic web server.</p>
+
+<p>A <strong>static web server</strong>, or stack, consists of a computer (hardware) with an HTTP server (software). We call it "static" because the server sends its hosted files "as-is" to your browser.</p>
+
+<p>A <strong>dynamic web server </strong>consists of a static web server plus extra software, most commonly an <em>application server </em>and a <em>database. </em>We call it "dynamic" because the application server updates the hosted files before sending them to your browser via the HTTP server.</p>
+
+<p>For example, to produce the final webpages you see in the browser, the application server might fill an HTML template with contents from a database. Sites like MDN or Wikipedia have many thousands of webpages, but they aren't real HTML documents, only a few HTML templates and a giant database. This setup makes it easier and quicker to maintain and deliver the content.</p>
+
+<h2 id="Aprendizagem_ativa">Aprendizagem ativa</h2>
+
+<p><em>Ainda não está disponível nenhuma aprendizagem ativa. <a href="/pt-PT/docs/MDN/Intrudução">Por favor, considere contribuir</a>.</em></p>
+
+<h2 id="Deeper_dive">Deeper dive</h2>
+
+<p>To fetch a webpage, as we already said, your browser sends a request to the web server, which proceeds to search for the requested file in its own storage space. On finding the file, the server reads it, processes it as needed, and sends it to the browser. Let's look at those steps in more detail.</p>
+
+<h3 id="Hosting_files">Hosting files</h3>
+
+<p>A web server first has to store the website's files, namely all HTML documents and their related assets, including images, CSS stylesheets, JavaScript files, fonts, and videos.</p>
+
+<p>Technically, you could host all those files on your own computer, but it's far more convenient to store them all on a dedicated web server that</p>
+
+<ul>
+ <li>is always up and running</li>
+ <li>is always connected to the Internet</li>
+ <li>has the same IP address all the time (not all {{Glossary("ISP", "ISPs")}} provide a fixed IP address for home lines)</li>
+ <li>is maintained by a third-party provider</li>
+</ul>
+
+<p>For all these reasons, finding a good hosting provider is a key part of building your website. Dig through the various services companies offer and choose one that fits your needs and your budget (services range from free to thousands of dollars per month). You can find more details <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/Learn/How_much_does_it_cost#Hosting">in this article</a>.</p>
+
+<p>Once you set up a web hosting solution, you just have to <a href="/en-US/docs/Learn/Upload_files_to_a_web_server">upload your files to your web server</a>.</p>
+
+<h3 id="Communicating_through_HTTP">Communicating through HTTP</h3>
+
+<p>Second, a web server provides support for {{Glossary("HTTP")}} (<strong>H</strong>yper<strong>t</strong>ext <strong>T</strong>ransfer <strong>P</strong>rotocol). As its name implies, HTTP specifies how to transfer hypertext (i.e., linked web documents) between two computers.</p>
+
+<p>A <em>protocol </em>is a set of rules for communication between two computers. HTTP is a textual, stateless protocol.</p>
+
+<dl>
+ <dt>Textual</dt>
+ <dd>All commands are plain-text and human-readable.</dd>
+ <dt>Stateless</dt>
+ <dd>Neither the server nor the client remember previous communications. For example, relying on HTTP alone, a server cannot remember a password you typed or what step you're on in a transaction. You need an application server for tasks like that. (We'll cover that sort of technology in further articles.)</dd>
+</dl>
+
+<p>HTTP provides clear rules for how a client and server communicate. We'll cover HTTP itself in a <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP">technical article</a> later on. For now, just be aware of these things:</p>
+
+<ul>
+ <li>Only <em>clients </em>can make HTTP requests, and then only <em>to servers. </em>Servers can only<em> respond</em> to a <em>client's</em> HTTP request.</li>
+ <li>When requesting a file via HTTP, clients must provide the file's {{Glossary("URL")}}.</li>
+ <li>The web server <em>must answer </em>every HTTP request, at least with an error message.</li>
+</ul>
+
+<p><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/404"><img alt="The MDN 404 page as an example of such error page" src="https://mdn.mozillademos.org/files/8661/mdn-404.jpg" style="float: right; height: 300px; width: 300px;"></a>On a web server, the HTTP server is responsible for processing and answering incoming requests.</p>
+
+<ol>
+ <li>On receiving a request, an HTTP server first checks whether the requested URL matches an existing file.</li>
+ <li>If so, the web server sends the file content back to the browser. If not, an application server builds the necessary file.</li>
+ <li>If neither process is possible, the web server returns an error message to the browser, most commonly "404 Not Found". (That error is so common that many web designers spend quite some time designing <a href="http://www.404notfound.fr/" rel="external">404 error pages</a>.)</li>
+</ol>
+
+<h3 id="Static_vs._dynamic_content">Static vs. dynamic content</h3>
+
+<p>Roughly speaking, a server can serve either static or dynamic content. "Static" means "served as-is". Static websites are the easiest to set up, so we suggest you make your first site a static site.</p>
+
+<p>"Dynamic" means that the server processes the content or even generates it on the fly from a database. This solution provides more flexibility, but the technical stack becomes more difficult to handle, making it dramatically more complex to build the website.</p>
+
+<p>Take for example the page you're reading right now. On the web server hosting it, there is an application server that takes article content from a database, formats it, puts it inside some HTML templates, and sends you the results. In this case, the application server is called <a href="/en-US/docs/MDN/Kuma">Kuma</a> and is built with <a href="https://www.python.org/">Python</a> (using the <a href="https://www.djangoproject.com/">Django</a> framework). The Mozilla team built Kuma for the specific needs of MDN, but there are many similar applications built on many other technologies.</p>
+
+<p>There are so many application servers that it's pretty hard to suggest a particular one. Some application servers cater to specific website categories like blogs, wikis or e-shops; others, called {{Glossary("CMS", "CMSs")}} (content management systems), are more generic. If you're building a dynamic website, take the time to choose a tool that fits your needs. Unless you want to learn some web server programming (which is an exciting area in itself!), you don't need to create your own application server. That's just reinventing the wheel.</p>
+
+<h2 id="Passos_seguintes">Passos seguintes</h2>
+
+<p>Now that you are familiar with web servers, you could:</p>
+
+<ul>
+ <li>read up on<a href="/en-US/docs/Learn/How_much_does_it_cost"> how much it costs to do something on the web</a></li>
+ <li>learn more about <a href="/en-US/docs/Learn/What_software_do_I_need">various software you need to create a website</a></li>
+ <li>move on to something practical like <a href="/en-US/docs/Learn/Upload_files_to_a_web_server">how to upload files on a web server</a>.</li>
+</ul>
+
+<div id="SL_balloon_obj" style="display: block;">
+<div class="SL_ImTranslatorLogo" id="SL_button" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%; opacity: 1; display: none; left: -8px; top: -25px;"> </div>
+
+<div id="SL_shadow_translation_result2" style="display: none;"> </div>
+
+<div id="SL_shadow_translator" style="display: none;">
+<div id="SL_planshet">
+<div id="SL_arrow_up" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_Bproviders">
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P0" title="Google">G</div>
+
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P1" title="Microsoft">M</div>
+
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P2" title="Translator">T</div>
+</div>
+
+<div id="SL_alert_bbl" style="display: none;">
+<div id="SLHKclose" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_alert_cont"> </div>
+</div>
+
+<div id="SL_TB">
+<table id="SL_tables">
+ <tbody><tr>
+ <td class="SL_td"><input></td>
+ <td class="SL_td"><select><option value="auto">Detectar idioma</option><option value="af">Africâner</option><option value="sq">Albanês</option><option value="de">Alemão</option><option value="ar">Arabe</option><option value="hy">Armênio</option><option value="az">Azerbaijano</option><option value="eu">Basco</option><option value="bn">Bengali</option><option value="be">Bielo-russo</option><option value="my">Birmanês</option><option value="bs">Bósnio</option><option value="bg">Búlgaro</option><option value="ca">Catalão</option><option value="kk">Cazaque</option><option value="ceb">Cebuano</option><option value="ny">Chichewa</option><option value="zh-CN">Chinês (Simp)</option><option value="zh-TW">Chinês (Trad)</option><option value="si">Cingalês</option><option value="ko">Coreano</option><option value="ht">Crioulo haitiano</option><option value="hr">Croata</option><option value="da">Dinamarquês</option><option value="sk">Eslovaco</option><option value="sl">Esloveno</option><option value="es">Espanhol</option><option value="eo">Esperanto</option><option value="et">Estoniano</option><option value="fi">Finlandês</option><option value="fr">Francês</option><option value="gl">Galego</option><option value="cy">Galês</option><option value="ka">Georgiano</option><option value="el">Grego</option><option value="gu">Gujarati</option><option value="ha">Hauça</option><option value="iw">Hebraico</option><option value="hi">Hindi</option><option value="hmn">Hmong</option><option value="nl">Holandês</option><option value="hu">Húngaro</option><option value="ig">Igbo</option><option value="id">Indonésio</option><option value="en">Inglês</option><option value="yo">Ioruba</option><option value="ga">Irlandês</option><option value="is">Islandês</option><option value="it">Italiano</option><option value="ja">Japonês</option><option value="jw">Javanês</option><option value="kn">Kannada</option><option value="km">Khmer</option><option value="lo">Laosiano</option><option value="la">Latim</option><option value="lv">Letão</option><option value="lt">Lituano</option><option value="mk">Macedônico</option><option value="ml">Malaiala</option><option value="ms">Malaio</option><option value="mg">Malgaxe</option><option value="mt">Maltês</option><option value="mi">Maori</option><option value="mr">Marathi</option><option value="mn">Mongol</option><option value="ne">Nepalês</option><option value="no">Norueguês</option><option value="fa">Persa</option><option value="pl">Polonês</option><option value="pt">Português</option><option value="pa">Punjabi</option><option value="ro">Romeno</option><option value="ru">Russo</option><option value="sr">Sérvio</option><option value="st">Sesotho</option><option value="so">Somália</option><option value="sw">Suaíli</option><option value="su">Sudanês</option><option value="sv">Sueco</option><option value="tg">Tadjique</option><option value="tl">Tagalo</option><option value="th">Tailandês</option><option value="ta">Tâmil</option><option value="cs">Tcheco</option><option value="te">Telugo</option><option value="tr">Turco</option><option value="uk">Ucraniano</option><option value="ur">Urdu</option><option value="uz">Uzbeque</option><option value="vi">Vietnamita</option><option value="yi">Yiddish</option><option value="zu">Zulu</option></select></td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_switch_b" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Alternar Idiomas"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td"><select><option value="af">Africâner</option><option value="sq">Albanês</option><option value="de">Alemão</option><option value="ar">Arabe</option><option value="hy">Armênio</option><option value="az">Azerbaijano</option><option value="eu">Basco</option><option value="bn">Bengali</option><option value="be">Bielo-russo</option><option value="my">Birmanês</option><option value="bs">Bósnio</option><option value="bg">Búlgaro</option><option value="ca">Catalão</option><option value="kk">Cazaque</option><option value="ceb">Cebuano</option><option value="ny">Chichewa</option><option value="zh-CN">Chinês (Simp)</option><option value="zh-TW">Chinês (Trad)</option><option value="si">Cingalês</option><option value="ko">Coreano</option><option value="ht">Crioulo haitiano</option><option value="hr">Croata</option><option value="da">Dinamarquês</option><option value="sk">Eslovaco</option><option value="sl">Esloveno</option><option value="es">Espanhol</option><option value="eo">Esperanto</option><option value="et">Estoniano</option><option value="fi">Finlandês</option><option value="fr">Francês</option><option value="gl">Galego</option><option value="cy">Galês</option><option value="ka">Georgiano</option><option value="el">Grego</option><option value="gu">Gujarati</option><option value="ha">Hauça</option><option value="iw">Hebraico</option><option value="hi">Hindi</option><option value="hmn">Hmong</option><option value="nl">Holandês</option><option value="hu">Húngaro</option><option value="ig">Igbo</option><option value="id">Indonésio</option><option selected value="en">Inglês</option><option value="yo">Ioruba</option><option value="ga">Irlandês</option><option value="is">Islandês</option><option value="it">Italiano</option><option value="ja">Japonês</option><option value="jw">Javanês</option><option value="kn">Kannada</option><option value="km">Khmer</option><option value="lo">Laosiano</option><option value="la">Latim</option><option value="lv">Letão</option><option value="lt">Lituano</option><option value="mk">Macedônico</option><option value="ml">Malaiala</option><option value="ms">Malaio</option><option value="mg">Malgaxe</option><option value="mt">Maltês</option><option value="mi">Maori</option><option value="mr">Marathi</option><option value="mn">Mongol</option><option value="ne">Nepalês</option><option value="no">Norueguês</option><option value="fa">Persa</option><option value="pl">Polonês</option><option value="pt">Português</option><option value="pa">Punjabi</option><option value="ro">Romeno</option><option value="ru">Russo</option><option value="sr">Sérvio</option><option value="st">Sesotho</option><option value="so">Somália</option><option value="sw">Suaíli</option><option value="su">Sudanês</option><option value="sv">Sueco</option><option value="tg">Tadjique</option><option value="tl">Tagalo</option><option value="th">Tailandês</option><option value="ta">Tâmil</option><option value="cs">Tcheco</option><option value="te">Telugo</option><option value="tr">Turco</option><option value="uk">Ucraniano</option><option value="ur">Urdu</option><option value="uz">Uzbeque</option><option value="vi">Vietnamita</option><option value="yi">Yiddish</option><option value="zu">Zulu</option></select></td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_TTS_voice" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Ouça"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div class="SL_copy" id="SL_copy" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Copiar"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_bbl_font_patch"> </div>
+
+ <div class="SL_bbl_font" id="SL_bbl_font" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Tamanho da fonte"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_bbl_help" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Ajuda"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div class="SL_pin_off" id="SL_pin" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Fixar a janela de pop-up"> </div>
+ </td>
+ </tr>
+</tbody></table>
+</div>
+</div>
+
+<div id="SL_shadow_translation_result" style=""> </div>
+
+<div class="SL_loading" id="SL_loading" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_player2"> </div>
+
+<div id="SL_alert100">A função de fala é limitada a 200 caracteres</div>
+
+<div id="SL_Balloon_options" style="background: rgb(255, 255, 255) repeat scroll 0% 0%;">
+<div id="SL_arrow_down" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<table id="SL_tbl_opt" style="width: 100%;">
+ <tbody><tr>
+ <td><input></td>
+ <td>
+ <div id="SL_BBL_IMG" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Mostrar o botão do ImTranslator 3 segundos"> </div>
+ </td>
+ <td><a class="SL_options" title="Mostrar opções">Opções</a> : <a class="SL_options" title="Histórico de tradução">Histórico</a> : <a class="SL_options" title="Comentários">Comentários</a> : <a class="SL_options" href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=GD9D8CPW8HFA2" title="Faça sua contribuição">Donate</a></td>
+ <td><span id="SL_Balloon_Close" title="Encerrar">Encerrar</span></td>
+ </tr>
+</tbody></table>
+</div>
+</div>
+</div>