diff options
author | Chris Mills <cmills@mozilla.com> | 2021-03-15 20:44:30 +0000 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2021-03-15 20:44:30 +0000 |
commit | 571c6f125b0fcf580fb42fd0cdb25c152724d738 (patch) | |
tree | 9019116dd590d1eebe782fde7d695bedae844dd3 /files/ru/learn/html/introduction_to_html | |
parent | 1bbb4d9683edd28fc947b17804e5b882184ecfcb (diff) | |
parent | 55ddd4454665a3c66e3d5b186bc79048468d36e7 (diff) | |
download | translated-content-571c6f125b0fcf580fb42fd0cdb25c152724d738.tar.gz translated-content-571c6f125b0fcf580fb42fd0cdb25c152724d738.tar.bz2 translated-content-571c6f125b0fcf580fb42fd0cdb25c152724d738.zip |
Merge pull request #174 from mdn/lex111/ru-typos
Fix typos in Russian translation
Diffstat (limited to 'files/ru/learn/html/introduction_to_html')
10 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/advanced_text_formatting/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/advanced_text_formatting/index.html index 2e34f4a80b..3e05c04ea4 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/advanced_text_formatting/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/advanced_text_formatting/index.html @@ -424,7 +424,7 @@ textarea.onkeyup = function(){ <p>Я думаю, <abbr title="Почтенный">Почт.</abbr> Грин сделал это на кухне с бензопилой.</p> <div class="note"> -<p><strong>Примечание:</strong> Существует еще один элемент {{htmlelement ("acronym")}}, который в основном делает то же самое, что и <code><abbr></code>, но предназначен специально для акронимов (тип аббревитатур). Это, однако, было излишним, — он не поддерживается в браузерах на том же уровне, что <code><abbr></code>, и имеет такую же функциональность, поэтому считается бессмысленным иметь оба. Просто используйте <code><abbr></code>.</p> +<p><strong>Примечание:</strong> Существует еще один элемент {{htmlelement ("acronym")}}, который в основном делает то же самое, что и <code><abbr></code>, но предназначен специально для акронимов (тип аббревиатур). Это, однако, было излишним, — он не поддерживается в браузерах на том же уровне, что <code><abbr></code>, и имеет такую же функциональность, поэтому считается бессмысленным иметь оба. Просто используйте <code><abbr></code>.</p> </div> <h3 id="Активное_обучение_выделение_аббревиатуры">Активное обучение: выделение аббревиатуры</h3> diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/creating_hyperlinks/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/creating_hyperlinks/index.html index d252a56e21..0ec868fd19 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/creating_hyperlinks/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/creating_hyperlinks/index.html @@ -25,7 +25,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <tbody> <tr> <th scope="row">Предварительные требования:</th> - <td>Базовое <span class="short_text" id="result_box" lang="ru"><span>знакомство с HTML, описаное в статье</span></span> <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/%D0%9D%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE_%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B">Начало работы c HTML</a>. Форматирование текста в HTML, описанное в статье <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/HTML_text_fundamentals">Основы редактирования текста в HTML</a>.</td> + <td>Базовое <span class="short_text" id="result_box" lang="ru"><span>знакомство с HTML, описанное в статье</span></span> <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/%D0%9D%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE_%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B">Начало работы c HTML</a>. Форматирование текста в HTML, описанное в статье <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/HTML_text_fundamentals">Основы редактирования текста в HTML</a>.</td> </tr> <tr> <th scope="row">Задача:</th> @@ -58,7 +58,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <p>Я создал ссылку на <a class="ignore-external" href="https://www.mozilla.org/ru/">домашнюю страницу Mozilla</a>.</p> -<h3 id="Добавляем_инфомацию_через_атрибут_title">Добавляем инфомацию через атрибут title</h3> +<h3 id="Добавляем_информацию_через_атрибут_title">Добавляем информацию через атрибут title</h3> <p>Другим атрибутом, который вы можете добавить к своим ссылкам, является — <code>title</code>. Он предназначен для хранения полезной информации о ссылке. Например, какую информацию содержит страница или другие вещи, о которых вам нужно знать. Например:</p> @@ -111,7 +111,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <p><strong>Корень</strong> структуры — каталог <code>creating-hyperlinks</code>. При работе на локальном веб-сайте у вас будет один каталог, в который входит весь сайт. В корне у нас есть два файла — <code>index.html</code> и <code>contacts.html</code>. На настоящем веб-сайте <code>index.html</code> был бы нашей домашней, или лендинг-страницей (веб-страницей, которая служит точкой входа для веб-сайта или определенного раздела веб-сайта).</p> -<p>В корне есть ещё два каталога — <code>pdfs</code> и <code>projects</code>. У каждого из них есть один файл внутри — <code>project-brief.pdf</code> и <code>index.html</code>, соответсвенно. Обратите внимание на то, что вы можете довольно успешно иметь два <code>index.html</code> файла в одном проекте, <span id="result_box" lang="ru"><span>пока они находятся в разных местах файловой системы.</span></span> Многие веб-сайты так делают. Второй <code>index.html</code><span id="result_box" lang="ru"><span>, возможно, будет главной лендинг-страницей для связанной с проектом информации.</span></span></p> +<p>В корне есть ещё два каталога — <code>pdfs</code> и <code>projects</code>. У каждого из них есть один файл внутри — <code>project-brief.pdf</code> и <code>index.html</code>, соответственно. Обратите внимание на то, что вы можете довольно успешно иметь два <code>index.html</code> файла в одном проекте, <span id="result_box" lang="ru"><span>пока они находятся в разных местах файловой системы.</span></span> Многие веб-сайты так делают. Второй <code>index.html</code><span id="result_box" lang="ru"><span>, возможно, будет главной лендинг-страницей для связанной с проектом информации.</span></span></p> <ul> <li> @@ -130,7 +130,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс </p></pre> </li> <li> - <p><strong>Перемещение обратно в родительские каталоги</strong>: Если вы хотите подключить ссылку внутри <code>projects/index.html</code>, указывающую на <code>pdfs/project-brief.pdf</code>, вам нужно будет подняться на уровень каталога, затем спустится в каталог <code>pdf</code>. "Поднятся вверх на уровень каталога" обозначается двумя точками — <code>..</code> — так, URL-адрес, который вы используете <code>../pdfs/project-brief.pdf</code>:</p> + <p><strong>Перемещение обратно в родительские каталоги</strong>: Если вы хотите подключить ссылку внутри <code>projects/index.html</code>, указывающую на <code>pdfs/project-brief.pdf</code>, вам нужно будет подняться на уровень каталога, затем спустится в каталог <code>pdf</code>. "Подняться вверх на уровень каталога" обозначается двумя точками — <code>..</code> — так, URL-адрес, который вы используете <code>../pdfs/project-brief.pdf</code>:</p> <pre class="brush: html notranslate"><p>Ссылка на <a href="../pdfs/project-brief.pdf">краткое описание моего проекта</a>. @@ -175,7 +175,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <dl> <dt><strong>Относительный URL</strong></dt> - <dd>Указывает расположение <em>относительно </em>файла, с которого вы связываетесь, это больше похоже на случай, который мы рассматривали в предыдущей секции. Для примера, если мы хотим указать со страницы <code>http://www.example.com/projects/index.html</code> на PDF файл, находящийся в той же директории, наш URL может быть просто названием файла — <code>project-brief.pdf</code> — никакой дополнительной информации не требуется. Если PDF расположен в поддериктории <code>pdfs</code> внутри каталога <code>projects</code>, относительная ссылка будет <code>pdfs/project-brief.pdf</code> (аналогичный абсолютный URL был бы <code>http://www.example.com/projects/pdfs/project-brief.pdf</code>.).</dd> + <dd>Указывает расположение <em>относительно </em>файла, с которого вы связываетесь, это больше похоже на случай, который мы рассматривали в предыдущей секции. Для примера, если мы хотим указать со страницы <code>http://www.example.com/projects/index.html</code> на PDF файл, находящийся в той же директории, наш URL может быть просто названием файла — <code>project-brief.pdf</code> — никакой дополнительной информации не требуется. Если PDF расположен в поддиректории <code>pdfs</code> внутри каталога <code>projects</code>, относительная ссылка будет <code>pdfs/project-brief.pdf</code> (аналогичный абсолютный URL был бы <code>http://www.example.com/projects/pdfs/project-brief.pdf</code>.).</dd> </dl> <p><em>Относительный URL</em> будет указывать на различные места, в зависимости от того, где находится файл, в котором он используется, — например, если мы переместим наш файл <code>index.html</code> из каталога <code>projects</code> в корневой каталог веб-сервера (верхний уровень, не в директорию) , то относительный URL <code>pdfs/project-brief.pdf</code> будет вести на <code>http://www.example.com/pdfs/project-brief.pdf</code>, а не на <code>http://www.example.com/projects/pdfs/project-brief.pdf</code>.</p> @@ -219,7 +219,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <ul> <li>Не пишите URL-адрес как часть текста ссылки. URL-адреса выглядят сложными, а звучат ещё сложнее, когда программы чтения с экрана читают их по буквам.</li> - <li>Не пишите «ссылка» или «ссылки на» в тексте ссылки — это лишнее. Программы чтения с экрана сами проговоаривают, что есть ссылка. На экране пользователи также видят, что есть ссылка, потому что ссылки, как правило, оформлены в другом цвете и подчеркнуты (подчёркивая ссылки, вы соблюдаете правила хорошего тона, поскольку пользователи привыкли к этому).</li> + <li>Не пишите «ссылка» или «ссылки на» в тексте ссылки — это лишнее. Программы чтения с экрана сами проговаривают, что есть ссылка. На экране пользователи также видят, что есть ссылка, потому что ссылки, как правило, оформлены в другом цвете и подчеркнуты (подчёркивая ссылки, вы соблюдаете правила хорошего тона, поскольку пользователи привыкли к этому).</li> <li>Следите за тем, чтобы текст ссылки был как можно короче. Длинный текст ссылки особенно раздражает пользователей программ чтения с экрана, которым придётся услышать всё, что написано.</li> <li>Минимизируйте случаи, когда несколько копий одного и того же текста ссылок указывает на разные страницы. Это может вызвать проблемы для пользователей программ чтения с экрана, которые часто вызывают список ссылок — несколько ссылок, помеченных как «нажмите здесь», «нажмите здесь», «нажмите здесь», будут путать.</li> </ul> @@ -235,7 +235,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <h3 id="Создавая_ссылки_на_не_HTML_ресурсы_—_добавляйте_описание">Создавая ссылки на не HTML ресурсы — добавляйте описание</h3> -<p>Когда вы создаёте ссылку на файл, нажав на который можно загрузить документ PDF или Word или открыть просмотр видео, прослушивание аудио файла или перейти на страницу с другим, неожиданным для пользователя результатом (всплывающее окно или загрузка Flash-фильма), добавляйте четкую формулировку, чтобы уменьшить путаницу. Отсуствие описания может раздражать пользователя. Приведем пример:</p> +<p>Когда вы создаёте ссылку на файл, нажав на который можно загрузить документ PDF или Word или открыть просмотр видео, прослушивание аудио файла или перейти на страницу с другим, неожиданным для пользователя результатом (всплывающее окно или загрузка Flash-фильма), добавляйте четкую формулировку, чтобы уменьшить путаницу. Отсутствие описания может раздражать пользователя. Приведем пример:</p> <ul> <li>Если вы используете соединение с низкой пропускной способностью и вдруг нажмёте на ссылку без описания, начнётся загрузка большого файла.</li> @@ -292,7 +292,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <p><img alt="An example of a simple HTML navigation menu, with home, pictures, projects, and social menu items" src="https://mdn.mozillademos.org/files/12411/navigation-example.png" style="display: block; margin: 0 auto;"></p> <div class="note"> -<p>Если не удается сделать, или вы неуверены, что сделали верно, посмотрите наш вариант <a href="https://github.com/mdn/learning-area/tree/master/html/introduction-to-html/navigation-menu-marked-up">navigation-menu-marked-up</a>.</p> +<p>Если не удается сделать, или вы не уверены, что сделали верно, посмотрите наш вариант <a href="https://github.com/mdn/learning-area/tree/master/html/introduction-to-html/navigation-menu-marked-up">navigation-menu-marked-up</a>.</p> </div> <h2 id="Ссылки_электронной_почты">Ссылки электронной почты</h2> @@ -304,7 +304,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <pre class="brush: html notranslate"><a href="mailto:nowhere@mozilla.org">Отправить письмо для nowhere</a> </pre> -<p>В результате полчим ссылку вида: <a href="mailto:nowhere@mozilla.org">Отправить письмо для nowhere</a>.</p> +<p>В результате получим ссылку вида: <a href="mailto:nowhere@mozilla.org">Отправить письмо для nowhere</a>.</p> <p>Сам адрес электронной почты не является обязательным для заполнения. Если оставить это поле пустым (в поле {{htmlattrxref("href", "a")}} оставить только "mailto:"), откроется новое исходящее сообщение почтовой программой, в поле получателя будет пусто. Это можно использовать для кнопки "Поделиться".</p> diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/debugging_html/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/debugging_html/index.html index a48d53d1c2..e80ec52b6d 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/debugging_html/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/debugging_html/index.html @@ -24,7 +24,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Debugging_HTML </tr> <tr> <th scope="row">Чему вы научитесь:</th> - <td>Искать проблемы в HTML с помощю инструментов отладки.</td> + <td>Искать проблемы в HTML с помощью инструментов отладки.</td> </tr> </tbody> </table> @@ -33,7 +33,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Debugging_HTML <p>Во время написания какого-нибудь кода, обычно все идет хорошо, пока не появляется тот момент, когда вы совершаете ошибку. Итак, ваш код не работает, или работает не так, как вы задумывали. Если вы попытаетесь скомпилировать неработающую программу на языке <a href="https://www.rust-lang.org/">Rust</a>, компилятор укажет на ошибку:</p> -<p><img alt="A console window showing the result of trying to compile a rust program with a missing quote around a string in a print statement. The error message reported is error: unterminated double quote string." src="https://mdn.mozillademos.org/files/12435/error-message.png" style="display: block; height: 520px; margin: 0px auto; width: 711px;">В данном случае, сообщение об ошибке понять относительно просто — "unterminated double quote string". Если вы внимательно посмотрите на <code>println!(Hello, world!");</code> , то заметите, что здесь отсутсвует двойная кавычка. Разумеется, сообщения об ошибках могут становиться куда более сложными для понимания по мере роста вашего кода, и даже самые простые случаи могут показаться пугающими для тех, кто ничего не знает о Rust.</p> +<p><img alt="A console window showing the result of trying to compile a rust program with a missing quote around a string in a print statement. The error message reported is error: unterminated double quote string." src="https://mdn.mozillademos.org/files/12435/error-message.png" style="display: block; height: 520px; margin: 0px auto; width: 711px;">В данном случае, сообщение об ошибке понять относительно просто — "unterminated double quote string". Если вы внимательно посмотрите на <code>println!(Hello, world!");</code> , то заметите, что здесь отсутствует двойная кавычка. Разумеется, сообщения об ошибках могут становиться куда более сложными для понимания по мере роста вашего кода, и даже самые простые случаи могут показаться пугающими для тех, кто ничего не знает о Rust.</p> <p>Но не бойтесь отладки! Чтобы комфортно писать и отлаживать любой код, нужно понимать язык и его инструменты.</p> @@ -50,7 +50,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Debugging_HTML <li><strong>Логические ошибки (Logic errors)</strong>: Это ошибки, появляющиеся в том случае, если синтаксис корректен, но код не выполняет своего предназначения, то есть программа выполняется неверно. Такие исправлять сложнее, чем синтаксические, поскольку не выводится сообщений, указывающих место, где вы ошиблись.</li> </ul> -<p>HTML не страдает от синтаксических ошибок, потому что браузер читает код толерантно, в том смысле, что страницы могут отображаться даже если синтаксические ошибки присутсвуют. Браузеры имеют встроенные правила по интерпретации неверно написанной разметки, и вы можете запустить что-либо, даже если вы имели в виду другое. Это может стать настоящей проблемой!</p> +<p>HTML не страдает от синтаксических ошибок, потому что браузер читает код толерантно, в том смысле, что страницы могут отображаться даже если синтаксические ошибки присутствуют. Браузеры имеют встроенные правила по интерпретации неверно написанной разметки, и вы можете запустить что-либо, даже если вы имели в виду другое. Это может стать настоящей проблемой!</p> <div class="note"> <p><strong>На заметку</strong>: HTML читается толерантно, потому что когда веб только появился, было решено позволить людям публиковать контент даже при условии некорректностей в коде, так как это куда более важно, чем уверенность в абсолютно верном синтаксисе. Веб не был бы сейчас так популярен, если бы относился к новичкам строго.</p> @@ -86,7 +86,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Debugging_HTML <li>У {{htmlelement("p","параграфа")}} и {{htmlelement("li","элемента списка")}} не закрыты теги. На изображении выше видно, что разметка не пострадала, так как браузеру легко сделать вывод о том, где заканчивается один элемент и начинается другой.</li> <li>Первый {{htmlelement("strong")}} элемент также не имеет закрывающего тега. Это уже более проблематично, так как сложно сказать, где элемент должен заканчиваться. На деле, весь оставшийся текст был выделен жирным.</li> <li>Следующая часть нарушает правила вложенности: <code><strong>strong <em>strong emphasised?</strong> what is this?</em></code>. В этом случае код тоже сложно проинтерпретировать по причине, описанной выше.</li> - <li>В атрибуте {{htmlattrxref("href","a")}} отсутсвует закрывающая двойная кавычка. Это послужило причиной крупной проблемы — ссылка не воспроизвелась вовсе.</li> + <li>В атрибуте {{htmlattrxref("href","a")}} отсутствует закрывающая двойная кавычка. Это послужило причиной крупной проблемы — ссылка не воспроизвелась вовсе.</li> </ul> </li> <li>Сейчас же посмотрим, как браузер сгенерировал собственную разметку, в противовес исходной разметке документа. Чтобы сделать это, воспользуемся инструментами разработчика. Если вы не знакомы с инструментами разработчика, потратьте несколько минут на <a href="/en-US/docs/Learn/Discover_browser_developer_tools">Обзор инструментов разработки в браузерах</a>.</li> @@ -101,7 +101,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Debugging_HTML </strong> <em> what is this?</em></pre> </li> - <li>Ссылка с отсутсвующими двойными кавычками была удалена насовсем. Последний элемент списка будет выглядеть так: + <li>Ссылка с отсутствующими двойными кавычками была удалена насовсем. Последний элемент списка будет выглядеть так: <pre class="brush: html"><li> <strong>Unclosed attributes: Another common source of HTML problems. Let's look at an example: </strong> diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/document_and_website_structure/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/document_and_website_structure/index.html index 081d12edf3..7128fd4462 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/document_and_website_structure/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/document_and_website_structure/index.html @@ -76,7 +76,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Структура_докум <h3 id="Активное_обучение_исследование_кода_для_нашего_примера">Активное обучение: исследование кода для нашего примера</h3> -<p>Наш пример, представленный выше, содержит следующий код (Вы также можете <a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/master/html/introduction-to-html/document_and_website_structure/index.html">найти пример в нашем репозитории Github</a>). Мы хотели бы, чтобы Вы взгянули на приведенный выше пример, а затем просмотрели код ниже, чтобы узнать, из каких частей он состоит.</p> +<p>Наш пример, представленный выше, содержит следующий код (Вы также можете <a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/master/html/introduction-to-html/document_and_website_structure/index.html">найти пример в нашем репозитории Github</a>). Мы хотели бы, чтобы Вы взглянули на приведенный выше пример, а затем просмотрели код ниже, чтобы узнать, из каких частей он состоит.</p> <pre class="brush: html notranslate"><!DOCTYPE html> <html> @@ -259,7 +259,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Структура_докум <h3 id="Самостоятельная_работа_создайте_свою_собственную_карту_сайта">Самостоятельная работа: создайте свою собственную карту сайта</h3> -<p>Приментие наш метод к своему сайту. О чем он будет?</p> +<p>Применить наш метод к своему сайту. О чем он будет?</p> <div class="note"> <p><strong>Примечание</strong>: Сохраните свой код, он Вам ещё понадобится.</p> @@ -267,7 +267,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Структура_докум <h2 id="Заключение">Заключение</h2> -<p><span class="tlid-translation translation">Вы стали лучше понимаеть, как структурировать веб-страницу или сайт. В последней статье этого модуля мы узнаем, как отлаживать HTML.</span></p> +<p><span class="tlid-translation translation">Вы стали лучше понимать, как структурировать веб-страницу или сайт. В последней статье этого модуля мы узнаем, как отлаживать HTML.</span></p> <h2 id="Дополнительные_материалы">Дополнительные материалы</h2> diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/getting_started/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/getting_started/index.html index 89f5077314..1a726362e6 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/getting_started/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/getting_started/index.html @@ -4,7 +4,7 @@ slug: Learn/HTML/Introduction_to_HTML/Getting_started tags: - Guide - HTML - - Аттрибуты + - Атрибуты - Для начинающих - Комментарии - Пробелы @@ -283,7 +283,7 @@ textarea.onkeyup = function(){ <li><code>target</code>: Атрибут <code>target</code> определяет контекст просмотра, который будет использоваться для отображения ссылки. Например, <code>target="_blank"</code> отобразит ссылку на новой вкладке. Если вы хотите отобразить ссылку на текущей вкладке, просто опустите этот атрибут.</li> </ul> -<p>Измените строку текста ниже в поле <em>Ввод</em> так, чтобы она вела на ваш любимый вебсайт. Сначала добавьте элемент <code><a></code>затем атрибут <code>href</code> и атрибут <code>title</code>. Наконец, укажите атрибут <code>target</code> чтобы открыть ссылку на новой вкладке. Вы можете наблюдать сделанные изменения в реальном времени в поле <em>Вывод</em>. Вы должны увидеть гиперссылку, при наведении курсора на которую появляется содержимое атрибута <code>title</code>, а при щелчке переходит по адресу в атрибуте <code>href</code>. Помните, что между именем элемента и каждым из атрибутов должен быть пробел.</p> +<p>Измените строку текста ниже в поле <em>Ввод</em> так, чтобы она вела на ваш любимый веб-сайт. Сначала добавьте элемент <code><a></code>затем атрибут <code>href</code> и атрибут <code>title</code>. Наконец, укажите атрибут <code>target</code> чтобы открыть ссылку на новой вкладке. Вы можете наблюдать сделанные изменения в реальном времени в поле <em>Вывод</em>. Вы должны увидеть гиперссылку, при наведении курсора на которую появляется содержимое атрибута <code>title</code>, а при щелчке переходит по адресу в атрибуте <code>href</code>. Помните, что между именем элемента и каждым из атрибутов должен быть пробел.</p> <p>Если Вы ошиблись, то всегда можете начать снова, воспользовавшись кнопкой <em>Сбросить</em>. Если упражнение вызывает у Вас затруднения, то нажмите кнопку <em>Показать решение</em>, чтобы увидеть правильный ответ.</p> @@ -677,7 +677,7 @@ textarea.onkeyup = function(){ <p>В HTML символы <code><</code>, <code>></code>, <code>"</code>, <code>'</code> и <code>&</code> являются специальными. Они являются частью самого синтаксиса HTML. Так как же включить в текст один из этих специальных символов? Например, если вы хотите использовать амперсанд или знак «меньше» и не интерпретировать его как код.</p> -<p>Мы должны использовать ссылки-мнемоники — специальные коды, которые отображают спецсимволы, и могут быть использованы в необходимых позициях. Каждая ссылка-мнемоник начинается с ампресанда (&) и завершается точкой с запятой (;).</p> +<p>Мы должны использовать ссылки-мнемоники — специальные коды, которые отображают спецсимволы, и могут быть использованы в необходимых позициях. Каждая ссылка-мнемоник начинается с амперсанда (&) и завершается точкой с запятой (;).</p> <table class="standard-table"> <thead> @@ -736,13 +736,13 @@ textarea.onkeyup = function(){ <!-- <p>А теперь есть!</p> --></pre> -<p>Как вы увидете ниже, первый параграф будет отображён на экране, а второй нет.</p> +<p>Как вы увидите ниже, первый параграф будет отображён на экране, а второй нет.</p> <p>{{ EmbedLiveSample('HTML_comments', 700, 100, "", "", "hide-codepen-jsfiddle") }}</p> <h2 id="Подведение_итогов">Подведение итогов</h2> -<p>Вы дошли до конца статьи — надемся, вам понравилось путешествие по основам HTML. На этом этапе вы уже должны немного разобраться, как выглядит язык, как он работает на базовом уровне и уметь описать несколько элементов и атрибутов. Сейчас идеальное время и место, чтобы продолжить изучать HTML. В последующих статьях мы рассмотрим некоторые из вещей, которые вы уже рассмотрели, но намного подробнее, а также представим некоторые новые функции языка. Оставайтесь с нами!</p> +<p>Вы дошли до конца статьи — надеемся, вам понравилось путешествие по основам HTML. На этом этапе вы уже должны немного разобраться, как выглядит язык, как он работает на базовом уровне и уметь описать несколько элементов и атрибутов. Сейчас идеальное время и место, чтобы продолжить изучать HTML. В последующих статьях мы рассмотрим некоторые из вещей, которые вы уже рассмотрели, но намного подробнее, а также представим некоторые новые функции языка. Оставайтесь с нами!</p> <div class="note"> <p><strong>Примечание</strong>: Сейчас, когда вы начинаете больше узнавать о HTML, вы также можете начать изучать основы каскадных таблиц стилей Cascading Style Sheets, или <a href="/en-US/docs/Learn/CSS">CSS</a>. CSS — это язык, который используется для стилизации веб-страниц (например, изменение шрифта или цветов или изменение макета страницы). Как вы скоро поймете, HTML и CSS созданы друг для друга.</p> diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/html_text_fundamentals/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/html_text_fundamentals/index.html index 8ca79e314e..65704d6d4c 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/html_text_fundamentals/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/html_text_fundamentals/index.html @@ -78,7 +78,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/HTML_text_fundamentals <p>Всё это действительно зависит от вас — что именно будут представлять собой элементы, пока существует иерархия. Вам просто нужно иметь в виду несколько хороших правил при создании таких структур.</p> <ul> - <li>Предпочтительнее использовать <code><h1></code> только один раз на странице — это заголовок самого верхнего уровня, и все остальные заголовки распологаются ниже его в иерархии.</li> + <li>Предпочтительнее использовать <code><h1></code> только один раз на странице — это заголовок самого верхнего уровня, и все остальные заголовки располагаются ниже его в иерархии.</li> <li>Убедитесь, что вы используете заголовки в правильном порядке в иерархии. Не используйте <code><h3></code> для создания подзаголовков при одновременном использовании <code><h2></code> для представления под-подзаголовков — это не имеет смысла и приведет к странным результатам.</li> <li><span id="result_box" lang="ru"><span>Из шести доступных уровней заголовка вы должны стремиться использовать не более трех на странице, если только вы не чувствуете, что это необходимо.</span></span> <span id="result_box" lang="ru"><span>Документы с большим количеством уровней (то есть с глубокой иерархией) становятся громоздкими и трудными для навигации.</span></span> <span id="result_box" lang="ru"><span>В таких случаях рекомендуется распределять контент по нескольким страницам, если это возможно.</span></span></li> </ul> @@ -238,7 +238,7 @@ textarea.onkeyup = function(){ <h3 id="Почему_мы_нуждаемся_в_семантике">Почему мы нуждаемся в семантике?</h3> -<p><span id="result_box" lang="ru"><span>Семантика проявляется всюду вокруг нас — мы полагаемся на опыт, который рассказывает нам, какова функция бытовых предметoв;</span> <span>когда мы что-то видим, мы знаем, какова его функция.</span> <span>Так, например, мы ожидаем, что красный свет на светофоре означает «стоп», а зеленый свет означает «идти».</span> <span>Жизнь станет очень сложной, если применяется неправильная семантика (какие-либо страны используют красный цвет для обозначения «идти»? Надеюсь, что нет.)</span></span></p> +<p><span id="result_box" lang="ru"><span>Семантика проявляется всюду вокруг нас — мы полагаемся на опыт, который рассказывает нам, какова функция бытовых предметов;</span> <span>когда мы что-то видим, мы знаем, какова его функция.</span> <span>Так, например, мы ожидаем, что красный свет на светофоре означает «стоп», а зеленый свет означает «идти».</span> <span>Жизнь станет очень сложной, если применяется неправильная семантика (какие-либо страны используют красный цвет для обозначения «идти»? Надеюсь, что нет.)</span></span></p> <p><span id="result_box" lang="ru"><span>В подобном ключе нам нужно убедиться, что мы используем правильные элементы, придавая нашему контенту правильное значение, функцию или внешний вид.</span> <span>В этом контексте элемент {{htmlelement ("h1")}} также является семантическим элементом, который даёт тексту, который он обёртывает, роль (или значение) «заголовка верхнего уровня на вашей странице».</span></span></p> @@ -725,7 +725,7 @@ textarea.onkeyup = function(){ <h3 id="Вложенные_списки">Вложенные списки</h3> -<p><span id="result_box" lang="ru"><span>Вполне нормально вложить один список в другой.</span> <span>Возможно, вы захотите, чтобы один список распологался внутри другого.</span> <span>Давайте возьмем второй список из нашего примера рецепта:</span></span></p> +<p><span id="result_box" lang="ru"><span>Вполне нормально вложить один список в другой.</span> <span>Возможно, вы захотите, чтобы один список располагался внутри другого.</span> <span>Давайте возьмем второй список из нашего примера рецепта:</span></span></p> <pre class="brush: html notranslate"><ol> <li>Очистите чеснок от кожуры и крупно нарежьте.</li> diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/index.html index a90af38b71..c914c8ff27 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/index.html @@ -22,7 +22,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML <h2 id="Необходимые_условия">Необходимые условия</h2> -<p>Чтобы начать изучение этого модуля, вам не нужны никакие знания HTML, но вы должны иметь хотя бы базовые навыки обращения с компьютером и навыки пассивного использования Веба (т.е просто смотря на него, потребляя контент). У вас должна быть базовая рабочая среда, описанная в разделе <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/Getting_started_with_the_web/%D0%A3%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0_%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F">Установка базового програмного обеспечения</a>), а также понимание, как создавать и управлять файлами, что подробно описано в статье <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/Getting_started_with_the_web/Dealing_with_files">Работа с файлами</a> — обе статьи являются частью нашего модуля <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/Getting_started_with_the_web">Начало работы с сетью</a>.</p> +<p>Чтобы начать изучение этого модуля, вам не нужны никакие знания HTML, но вы должны иметь хотя бы базовые навыки обращения с компьютером и навыки пассивного использования Веба (т.е просто смотря на него, потребляя контент). У вас должна быть базовая рабочая среда, описанная в разделе <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/Getting_started_with_the_web/%D0%A3%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0_%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F">Установка базового программного обеспечения</a>), а также понимание, как создавать и управлять файлами, что подробно описано в статье <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/Getting_started_with_the_web/Dealing_with_files">Работа с файлами</a> — обе статьи являются частью нашего модуля <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/Getting_started_with_the_web">Начало работы с сетью</a>.</p> <div class="note"> <p><strong>Примечание</strong>: если вы работаете на компьютере/планшете/другом устройстве, с отсутствием возможности создания собственных файлов, вы можете испробовать примеры кода (большинство) в онлайн-редакторах кода, таких как <a href="http://jsbin.com/">JSBin</a> или <a href="https://thimble.mozilla.org/">Thimble.</a></p> @@ -38,7 +38,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML <dt><a href="/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/The_head_metadata_in_HTML">Что такое заголовок? Метаданные в HTML</a></dt> <dd>Заголовок HTML — это часть документа, которая <strong>не отображается</strong> в браузере при загрузке страницы. Он содержит информацию, такую как: страница {{htmlelement("title")}}, ссылки на {{glossary("CSS")}} (если вы хотите стилизовать свой HTML при помощи CSS), ссылки на пользовательские значки и метаданные (которые представляют собой данные о HTML, например, кто его написал или важные ключевые слова, которые описывают документ).</dd> <dt><a href="/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/HTML_text_fundamentals">Основы редактирования текста в HTML</a></dt> - <dd>Основной задачей HTML является придание тексту значения <strong>(</strong>также известно, как <strong>семантика</strong>), чтобы браузер знал, как его правильно отображать. В этой статье расматривается то, как использовать HTML, чтобы разбить блок текста на структуру из заголовков и абзацев, добавить акцент/значение слов, создать списки и многое другое.</dd> + <dd>Основной задачей HTML является придание тексту значения <strong>(</strong>также известно, как <strong>семантика</strong>), чтобы браузер знал, как его правильно отображать. В этой статье рассматривается то, как использовать HTML, чтобы разбить блок текста на структуру из заголовков и абзацев, добавить акцент/значение слов, создать списки и многое другое.</dd> <dt><a href="/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B3%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BE%D0%BA">Создание гиперссылок</a></dt> <dd>Гиперссылки очень важны — ведь именно они делают интернет интернетом. В этой статье описан синтаксис, необходимый для создания ссылок, а также описано их наилучшее применение на практике.</dd> <dt><a href="/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/Advanced_text_formatting">Углубленное форматирование текста</a></dt> @@ -55,7 +55,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML <dl> <dt><a href="/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/Marking_up_a_letter">Разметка письма</a></dt> - <dd>Все мы рано или поздно учимся писать письма; также это полезеный тест, для проверки ваших навыков форматирования текста! Поэтому, в этом задании вам будет предоставлено письмо для разметки.</dd> + <dd>Все мы рано или поздно учимся писать письма; также это полезный тест, для проверки ваших навыков форматирования текста! Поэтому, в этом задании вам будет предоставлено письмо для разметки.</dd> <dt><a href="/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/Structuring_a_page_of_content">Структурируем страницу</a></dt> <dd>Этот тест проверит вашу способность использовать HTML для структурирования простой страницы, которая содержит шапку ("хедер") , нижний колонтитул ("футер"), меню навигации, основное содержимое и боковую панель.</dd> </dl> @@ -64,5 +64,5 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML <dl> <dt><a href="https://teach.mozilla.org/activities/web-lit-basics/">Основы интернет-грамотности</a></dt> - <dd>Отличный фундаментальный курс Mozilla, который дает множество тестов, проверяющих знания, о которых мы говорили в модуле <em>Введение в HTML. </em>Учащиееся знакомятся с чтением, письмом и использованием сети в модуле из 6 частей. Откройте для себя основы Интернета через производство и сотрудничество.</dd> + <dd>Отличный фундаментальный курс Mozilla, который дает множество тестов, проверяющих знания, о которых мы говорили в модуле <em>Введение в HTML. </em>Учащиеся знакомятся с чтением, письмом и использованием сети в модуле из 6 частей. Откройте для себя основы Интернета через производство и сотрудничество.</dd> </dl> diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/marking_up_a_letter/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/marking_up_a_letter/index.html index cb0956fa0b..4638bb8c24 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/marking_up_a_letter/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/marking_up_a_letter/index.html @@ -31,7 +31,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Marking_up_a_letter <h2 id="Отправная_точка">Отправная точка</h2> -<p>Для начала задания, вы должны <a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/master/html/introduction-to-html/marking-up-a-letter-start/letter-text.txt">скачать текст</a>, который вам надо отформатировать, и <a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/master/html/introduction-to-html/marking-up-a-letter-start/css.txt">CSS стиль</a>, который вы должны подключить к вашему HTML. Создайте .html файл используюя текстовый редактор, которым вы пользуетесь (или воспользуйтесь онлайн редактороми, таким как <a class="external external-icon" href="http://jsbin.com/">JSBin</a> или <a class="external external-icon" href="https://thimble.mozilla.org/">Thimble</a>).</p> +<p>Для начала задания, вы должны <a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/master/html/introduction-to-html/marking-up-a-letter-start/letter-text.txt">скачать текст</a>, который вам надо отформатировать, и <a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/master/html/introduction-to-html/marking-up-a-letter-start/css.txt">CSS стиль</a>, который вы должны подключить к вашему HTML. Создайте .html файл используя текстовый редактор, которым вы пользуетесь (или воспользуйтесь онлайн редакторами, таким как <a class="external external-icon" href="http://jsbin.com/">JSBin</a> или <a class="external external-icon" href="https://thimble.mozilla.org/">Thimble</a>).</p> <h2 id="Описание_проекта">Описание проекта</h2> @@ -42,7 +42,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Marking_up_a_letter <ul> <li>Вы должны корректно структурировать весь документ, включив в него элементы doctype, и {{htmlelement("html")}}, {{htmlelement("head")}} и {{htmlelement("body")}}.</li> <li>Письмо в целом должно быть размечено используя параграфы и заголовки, за исключением следующих пунктов - один заголовок верхнего уровня (начинается на "Re:") и три заголовка второго уровня.</li> - <li>Даты начала семестра, изучения предметов и экзотических танцев должны быть помечены используя соответсвующие типы списков.</li> + <li>Даты начала семестра, изучения предметов и экзотических танцев должны быть помечены используя соответствующие типы списков.</li> <li>Два адреса должны быть помещены внутри элементов {{htmlelement("address")}}. Каждая строка адреса должна находиться на новой строке, но не быть новым параграфом.</li> </ul> @@ -51,7 +51,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Marking_up_a_letter <ul> <li>Имена отправителя и получателя (как и "Tel" и "Email") должны быть выделены жирным.</li> <li>Четырем датам в документе необходимо выбрать правильные элементы содержащие машинно-читаемые даты.</li> - <li>Первый адрес и первая дата в письме должны иметь аттрибут <code>class</code> со значением <code>"sender-column"</code>; CSS стиль, который вы добавите позже, позволит выравнять по правому боку, как оно и должно быть в классической разметке письма.</li> + <li>Первый адрес и первая дата в письме должны иметь атрибут <code>class</code> со значением <code>"sender-column"</code>; CSS стиль, который вы добавите позже, позволит выравнять по правому боку, как оно и должно быть в классической разметке письма.</li> <li>Пять акронимов/аббревиатур в главном тексте письма должны быть размечены, чтобы предоставить подсказки для каждого акронима/аббревиатуры.</li> <li>Шесть под/надстрочных элементов должны быть оформлены корректно в химической формуле, как и числа 10<sup>3</sup> и 10<sup>4 </sup>(степень числа должна быть над числом).</li> <li>Для разметки символов градуса и умножения воспользуйтесь <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Мнемоники_в_HTML">справкой</a>.</li> diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/structuring_a_page_of_content/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/structuring_a_page_of_content/index.html index 0dd009c3bc..3f0fe71917 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/structuring_a_page_of_content/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/structuring_a_page_of_content/index.html @@ -16,7 +16,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Structuring_a_page_of_content <tbody> <tr> <th scope="row">Что нужно знать:</th> - <td>Вам пондобятся навыки из всего курса. Особое внимание уделите разделу <a href="/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/%D0%A1%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0_%D0%B8_%D0%B2%D0%B5%D0%B1-%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0">Структура документа и веб-сайта</a>.</td> + <td>Вам понадобятся навыки из всего курса. Особое внимание уделите разделу <a href="/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/%D0%A1%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0_%D0%B8_%D0%B2%D0%B5%D0%B1-%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0">Структура документа и веб-сайта</a>.</td> </tr> <tr> <th scope="row">Цель:</th> @@ -29,7 +29,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Structuring_a_page_of_content <h2 id="Отправная_точка">Отправная точка</h2> -<p>Чтобы начать это, вы должны перейти и скачать <a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/master/html/introduction-to-html/structuring-a-page-of-content-start/assets.zip?raw=true">архив содержаший все начальные активы</a>. Архив содержит:</p> +<p>Чтобы начать это, вы должны перейти и скачать <a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/master/html/introduction-to-html/structuring-a-page-of-content-start/assets.zip?raw=true">архив содержащий все начальные активы</a>. Архив содержит:</p> <ul> <li>HTML, где вам нужно добавить структурную разметку.</li> @@ -52,7 +52,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Structuring_a_page_of_content <p>Вам необходимо добавить подходящую обертку для:</p> <ul> - <li>Заголовока</li> + <li>Заголовка</li> <li>Меню навигации</li> <li>Основного содержимого</li> <li>Приветственного текста</li> diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/the_head_metadata_in_html/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/the_head_metadata_in_html/index.html index 8cf9b3907d..6c762e94ac 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/the_head_metadata_in_html/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/the_head_metadata_in_html/index.html @@ -71,7 +71,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/The_head_metadata_in_HTML <h2 id="Название_страницы_title">Название страницы (title)</h2> -<p>Мы уже видели, как работает элемент {{htmlelement("title")}}: его используют для добавления заголовка (названия страницы) в документ. Элемент {{htmlelement("h1")}} тоже иногда назвают заголовком страницы. Но это разные вещи!</p> +<p>Мы уже видели, как работает элемент {{htmlelement("title")}}: его используют для добавления заголовка (названия страницы) в документ. Элемент {{htmlelement("h1")}} тоже иногда называют заголовком страницы. Но это разные вещи!</p> <ul> <li>Элемент {{htmlelement("h1")}} виден на странице, открытой в браузере, — его используют <strong>один раз на странице</strong>, чтобы выделить название содержимого. Это может быть название истории, заголовок новости или что-то в этом роде.</li> @@ -110,7 +110,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/The_head_metadata_in_HTML <pre class="brush: html notranslate"><meta charset="utf-8"></pre> -<p>В этом элементе указана кодировка документа — набор символов, которые в нём можно использовать . <code>utf-8</code> — универсальный набор символов, который включает почти все символы со всех языков человечества. Такая веб-страница сможет работать с любым языком. Установить эту кодировку на всех веб-страницов, которые вы создаёте — отличная идея! Страница в такой кодировке прекрасно отображает как английские, так и японские символы:</p> +<p>В этом элементе указана кодировка документа — набор символов, которые в нём можно использовать . <code>utf-8</code> — универсальный набор символов, который включает почти все символы со всех языков человечества. Такая веб-страница сможет работать с любым языком. Установить эту кодировку на всех веб-странице, которые вы создаёте — отличная идея! Страница в такой кодировке прекрасно отображает как английские, так и японские символы:</p> <p><img alt="a web page containing English and Japanese characters, with the character encoding set to universal, or utf-8. Both languages display fine," src="https://mdn.mozillademos.org/files/12343/correct-encoding.png" style="display: block; margin: 0 auto;">Если использовать, скажем, кодировку <code>ISO-8859-1</code> (набор символов для латиницы), текст страницы испортится:</p> @@ -176,7 +176,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/The_head_metadata_in_HTML <p>В сети вы найдете также другие типы метаданных. Многие из них — это собственные форматы, созданные для предоставления определенным сайтам (например, социальных сетей) специальной информации, которую они могут использовать.</p> -<p>Например, <a href="https://ruogp.me/">Протокол Open Graph</a> создан Facebook чтобы предоставить сайтам дополнительные возможности использования метеданных. В исходном коде MDN Web Docs вы можете найти строки:</p> +<p>Например, <a href="https://ruogp.me/">Протокол Open Graph</a> создан Facebook чтобы предоставить сайтам дополнительные возможности использования метаданных. В исходном коде MDN Web Docs вы можете найти строки:</p> <pre class="brush: html notranslate"><meta property="og:image" content="https://wiki.developer.mozilla.org/static/img/opengraph-logo.72382e605ce3.png"> <meta property="og:description" content="Веб-документация на MDN предоставляет @@ -185,7 +185,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/The_head_metadata_in_HTML продуктах Mozilla, как Инструменты разработчика Firefox."> <meta property="og:title" content="MDN Web Docs"></pre> -<p>Один из результатов добавления этих метеданных в том, что когда вы добавите ссылку MDN Web Docs на facebook, она отобразится с изображением и описанием, улучшая опыт взаимодействия <em><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BF%D1%8B%D1%82_%D0%B2%D0%B7%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F">(User eXperience, UX</a>)</em>.</p> +<p>Один из результатов добавления этих метаданных в том, что когда вы добавите ссылку MDN Web Docs на facebook, она отобразится с изображением и описанием, улучшая опыт взаимодействия <em><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BF%D1%8B%D1%82_%D0%B2%D0%B7%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F">(User eXperience, UX</a>)</em>.</p> <p><img alt="Open graph protocol data from the MDN homepage as displayed on facebook, showing an image, title, and description." src="https://mdn.mozillademos.org/files/12349/facebook-output.png" style="display: block; margin: 0 auto;">У Twitter также есть собственный формат метаданных, с помощью которого создается аналогичный эффект, при отображении URL сайта на twitter.com:</p> @@ -225,7 +225,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/The_head_metadata_in_HTML <h2 id="Подключение_CSS_и_JavaScript">Подключение CSS и JavaScript</h2> -<p>Современные сайты используют {{glossary("CSS")}}, чтобы выглядеть привлекательнее, и добавляют интерактивные функции через {{glossary("JavaScript")}}: видеоплееры, карты, игры. Обычно связянные стили добавляют на страницу через элемент {{htmlelement("link")}}, а скрипты — через элемент {{htmlelement("script")}} .</p> +<p>Современные сайты используют {{glossary("CSS")}}, чтобы выглядеть привлекательнее, и добавляют интерактивные функции через {{glossary("JavaScript")}}: видеоплееры, карты, игры. Обычно связанные стили добавляют на страницу через элемент {{htmlelement("link")}}, а скрипты — через элемент {{htmlelement("script")}} .</p> <ul> <li> |