aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files
diff options
context:
space:
mode:
authorallo <yin199909@aliyun.com>2022-03-18 22:01:02 +0800
committerIrvin <irvinfly@gmail.com>2022-03-18 22:31:17 +0800
commit0227170ae69b5b6c35c7cfa59ab54918241349fd (patch)
treea402844e219afb50bb4f86a8ae9d1bf57ff47720 /files
parent8824afb494e5398bc0efcf5f7eb78782096fc90c (diff)
downloadtranslated-content-0227170ae69b5b6c35c7cfa59ab54918241349fd.tar.gz
translated-content-0227170ae69b5b6c35c7cfa59ab54918241349fd.tar.bz2
translated-content-0227170ae69b5b6c35c7cfa59ab54918241349fd.zip
auto replace anch with scripts
Diffstat (limited to 'files')
-rw-r--r--files/zh-tw/conflicting/learn/javascript/asynchronous_ae5a561b0ec11fc53c167201aa8af5df/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/conflicting/web/javascript/guide/expressions_and_operators_952d66f1fe521bc0574c89750f5b406e/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/conflicting/web/javascript/guide/grammar_and_types_d57082c2207b466127d8dc34a980addf/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/learn/accessibility/mobile/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/learn/html/multimedia_and_embedding/images_in_html/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/learn/html/multimedia_and_embedding/other_embedding_technologies/index.html6
-rw-r--r--files/zh-tw/learn/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/learn/javascript/first_steps/a_first_splash/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/mdn/contribute/getting_started/index.html4
-rw-r--r--files/zh-tw/mdn/tools/kumascript/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization/index.html6
-rw-r--r--files/zh-tw/mozilla/firefox/releases/7/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/tools/network_monitor/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/api/console/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/api/cssstylesheet/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/api/element/getattribute/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/api/event/eventphase/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/api/fetch_api/using_fetch/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/api/filesystem/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/api/fullscreen_api/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/api/html_drag_and_drop_api/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/api/navigator/registerprotocolhandler/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/api/setinterval/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/css/css_animations/using_css_animations/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/html/applying_color/index.html14
-rw-r--r--files/zh-tw/web/html/element/input/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/http/headers/strict-transport-security/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/http/protocol_upgrade_mechanism/index.html2
-rw-r--r--files/zh-tw/web/javascript/guide/loops_and_iteration/index.html16
-rw-r--r--files/zh-tw/web/media/formats/containers/index.html12
30 files changed, 53 insertions, 53 deletions
diff --git a/files/zh-tw/conflicting/learn/javascript/asynchronous_ae5a561b0ec11fc53c167201aa8af5df/index.html b/files/zh-tw/conflicting/learn/javascript/asynchronous_ae5a561b0ec11fc53c167201aa8af5df/index.html
index 7d0a0d7313..c6cf4d0796 100644
--- a/files/zh-tw/conflicting/learn/javascript/asynchronous_ae5a561b0ec11fc53c167201aa8af5df/index.html
+++ b/files/zh-tw/conflicting/learn/javascript/asynchronous_ae5a561b0ec11fc53c167201aa8af5df/index.html
@@ -94,7 +94,7 @@ let myGreeting = setTimeout(sayHi, 2000);</pre>
<p>That can be useful if you have a function that needs to be called both from a timeout and in response to an event, for example. But it can also just help keep your code tidy, especially if the timeout callback is more than a few lines of code.</p>
-<p><code>setTimeout()</code> returns an identifier value that can be used to refer to the timeout later, such as when you want to stop it. See {{anch("Clearing timeouts")}} (below) to learn how to do that.</p>
+<p><code>setTimeout()</code> returns an identifier value that can be used to refer to the timeout later, such as when you want to stop it. See <a href="#clearing_timeouts">Clearing timeouts</a> (below) to learn how to do that.</p>
<h3 id="Passing_parameters_to_a_setTimeout_function">Passing parameters to a setTimeout() function</h3>
diff --git a/files/zh-tw/conflicting/web/javascript/guide/expressions_and_operators_952d66f1fe521bc0574c89750f5b406e/index.html b/files/zh-tw/conflicting/web/javascript/guide/expressions_and_operators_952d66f1fe521bc0574c89750f5b406e/index.html
index f080db0e15..30101aa465 100644
--- a/files/zh-tw/conflicting/web/javascript/guide/expressions_and_operators_952d66f1fe521bc0574c89750f5b406e/index.html
+++ b/files/zh-tw/conflicting/web/javascript/guide/expressions_and_operators_952d66f1fe521bc0574c89750f5b406e/index.html
@@ -9,7 +9,7 @@ original_slug: Web/JavaScript/Obsolete_Pages/Obsolete_Pages/Obsolete_Pages/運
<p> </p>
<h3 id="特殊運算子" name="特殊運算子">特殊運算子</h3>
<p>JavaScript 提供下列的特殊運算子︰</p>
-<ul> <li>{{ Anch("條件運算子") }}</li> <li>{{ Anch("逗號運算子") }}</li> <li>{{ Anch("delete") }}</li> <li>{{ Anch("in") }}</li> <li>{{ Anch("instanceof") }}</li> <li>{{ Anch("new") }}</li> <li>{{ Anch("this") }}</li> <li>{{ Anch("typeof") }}</li> <li>{{ Anch("void") }}</li>
+<ul> <li><a href="#條件運算子">條件運算子</a></li> <li><a href="#逗號運算子">逗號運算子</a></li> <li><a href="#delete">delete</a></li> <li><a href="#in">in</a></li> <li><a href="#instanceof">instanceof</a></li> <li><a href="#new">new</a></li> <li><a href="#this">this</a></li> <li><a href="#typeof">typeof</a></li> <li><a href="#void">void</a></li>
</ul>
<h4 id="條件運算子" name="條件運算子">條件運算子</h4>
<p>條件運算子是 JavaScript 唯一使用三個運算元的運算子。運算子根據條件得到兩個值的其中一個。語法為︰</p>
diff --git a/files/zh-tw/conflicting/web/javascript/guide/grammar_and_types_d57082c2207b466127d8dc34a980addf/index.html b/files/zh-tw/conflicting/web/javascript/guide/grammar_and_types_d57082c2207b466127d8dc34a980addf/index.html
index 625bc12ba3..2885169e2a 100644
--- a/files/zh-tw/conflicting/web/javascript/guide/grammar_and_types_d57082c2207b466127d8dc34a980addf/index.html
+++ b/files/zh-tw/conflicting/web/javascript/guide/grammar_and_types_d57082c2207b466127d8dc34a980addf/index.html
@@ -9,7 +9,7 @@ original_slug: Web/JavaScript/Obsolete_Pages/Obsolete_Pages/Obsolete_Pages/字
<p> </p>
<h3 id="字面表達" name="字面表達">字面表達</h3>
<p>你在 JavaScript 使用字面表達來表示值。這是由你在 Script 中<em>直接寫下</em>的固定值,這些不是變數。本節說明下列各類型的字面表達︰</p>
-<ul> <li>{{ Anch("陣列的字面表達") }}</li> <li>{{ Anch("布林的字面表達") }}</li> <li>{{ Anch("整數") }}</li> <li>{{ Anch("浮點數的字面表達") }}</li> <li>{{ Anch("物件的字面表達") }}</li> <li>{{ Anch("字串的字面表達") }}</li>
+<ul> <li><a href="#陣列的字面表達">陣列的字面表達</a></li> <li><a href="#布林的字面表達">布林的字面表達</a></li> <li><a href="#整數">整數</a></li> <li><a href="#浮點數的字面表達">浮點數的字面表達</a></li> <li><a href="#物件的字面表達">物件的字面表達</a></li> <li><a href="#字串的字面表達">字串的字面表達</a></li>
</ul>
<h4 id="陣列的字面表達" name="陣列的字面表達">陣列的字面表達</h4>
<p>陣列的字面表達是以零個以上的表達式所構成的列表,列表的每一項代表陣列的元素,以方括號 ([]) 包夾。當你使用陣列的字面表達建立陣列時,陣列會以指定的值作為元素來初始化,也會以指定的參數個數來設定陣列的長度。</p>
diff --git a/files/zh-tw/learn/accessibility/mobile/index.html b/files/zh-tw/learn/accessibility/mobile/index.html
index eb04f93fd4..b41f8d2e35 100644
--- a/files/zh-tw/learn/accessibility/mobile/index.html
+++ b/files/zh-tw/learn/accessibility/mobile/index.html
@@ -254,7 +254,7 @@ panel.ontouchend = stopMove;</pre>
<p>Because the screen is so much narrower on mobile devices, it is very common to use media queries and other technologies to make the navigation menu shrink down to a tiny icon at the top of the display — which can be pressed to reveal the menu only if it's needed — when the site is viewed on mobile. This is commonly represented by a "three horizontal lines" icon, and the design pattern is consequently known as a "hamburger menu".</p>
-<p>When implementing such a menu, you need to make sure that the control to reveal it is accessible by appropriate control mechanisms (normally touch for mobile), as discussed in {{anch("Control mechanisms")}} above, and that the rest of the page is moved out of the way or hidden in some way while the menu is being accessed, to avoid confusion with navigating it.</p>
+<p>When implementing such a menu, you need to make sure that the control to reveal it is accessible by appropriate control mechanisms (normally touch for mobile), as discussed in <a href="#control_mechanisms">Control mechanisms</a> above, and that the rest of the page is moved out of the way or hidden in some way while the menu is being accessed, to avoid confusion with navigating it.</p>
<p>Click here for a <a href="http://fritz-weisshart.de/meg_men/">good hamburger menu example</a>.</p>
diff --git a/files/zh-tw/learn/html/multimedia_and_embedding/images_in_html/index.html b/files/zh-tw/learn/html/multimedia_and_embedding/images_in_html/index.html
index e079fd84f8..1764ce98de 100644
--- a/files/zh-tw/learn/html/multimedia_and_embedding/images_in_html/index.html
+++ b/files/zh-tw/learn/html/multimedia_and_embedding/images_in_html/index.html
@@ -98,7 +98,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Multimedia_and_embedding/HTML中的圖片
<p>您應該在<code>alt</code>屬性中確切寫些什麼? 這取決於圖片為何而出現;也就是說,如果圖片不顯示,您將損失什麼:</p>
<ul>
- <li><strong>裝飾: </strong>你可以用 {{anch("CSS_背景圖片")}} 加入裝飾圖片,但如果必須使用HTML,可以添加一個空的 <code>alt=""</code>。如果圖片不是內容的一部分,那麼就不應該讓螢幕閱讀器浪費時間去閱讀它。</li>
+ <li><strong>裝飾: </strong>你可以用 <a href="#css_背景圖片">CSS_背景圖片</a> 加入裝飾圖片,但如果必須使用HTML,可以添加一個空的 <code>alt=""</code>。如果圖片不是內容的一部分,那麼就不應該讓螢幕閱讀器浪費時間去閱讀它。</li>
<li><strong>內容: </strong>如果您的圖片提供了重要的資訊,請在簡短的<code>alt</code>文字中提供相同的資訊,甚至最好在所有人都能看到的主要文字中提供相同的資訊。請不要撰寫冗餘替代文字,試想如果所有段落都在主要內容中寫了兩次,對於用視力觀看的使用者有多煩人。如果圖像在正文中已充分敘述,請使用 <code>alt=""</code>。</li>
<li><strong>連結:</strong> 如果你在{{htmlelement("a")}} 標籤中放了圖片使其轉入連結,你仍應該提供<a href="/zh-TW/docs/Learn/HTML/Introduction_to_HTML/Creating_hyperlinks#%E4%BD%BF%E7%94%A8%E6%98%8E%E7%A2%BA%E7%9A%84%E5%AD%97%E8%A9%9E">明確的字詞</a>。在这种情况下,您可以根據適合你的情況,将其写在相同的<code>&lt;a&gt;</code>元素内,或是写在图像的<code>alt</code> 属性内。</li>
<li><strong>文字:</strong> 請不要在圖片中寫字。如果你的主要目的是為標題加上下拉式陰影,你可以<a href="/en-US/docs/Web/CSS/text-shadow">使用CSS</a>更甚於在圖片中描繪文字。 但如果你無法避免這麼做,也請將文字敘述加在<code>alt</code> 属性内。</li>
diff --git a/files/zh-tw/learn/html/multimedia_and_embedding/other_embedding_technologies/index.html b/files/zh-tw/learn/html/multimedia_and_embedding/other_embedding_technologies/index.html
index d828b00fca..626ae9e8bb 100644
--- a/files/zh-tw/learn/html/multimedia_and_embedding/other_embedding_technologies/index.html
+++ b/files/zh-tw/learn/html/multimedia_and_embedding/other_embedding_technologies/index.html
@@ -180,7 +180,7 @@ textarea.onkeyup = function(){
<p>So, that was easy and fun, right? {{htmlelement("iframe")}} elements are designed to allow you to embed other web documents into the current document. This is great for incorporating third-party content into your website that you might not have direct control over and don't want to have to implement your own version of — such as video from online video providers, commenting systems like <a href="https://disqus.com/">Disqus</a>, maps from online map providers, advertising banners, etc. The live editable examples you've been using through this course are implemented using <code>&lt;iframe&gt;</code>s.</p>
-<p>There are some serious {{anch("Security concerns")}} to consider with <code>&lt;iframe&gt;</code>s, as we'll discuss below, but this doesn't mean that you shouldn't use them in your websites — it just requires some knowledge and careful thinking. Let's explore the code in a bit more detail. Say you wanted to include the MDN glossary on one of your web pages — you could try something like this:</p>
+<p>There are some serious <a href="#security_concerns">Security concerns</a> to consider with <code>&lt;iframe&gt;</code>s, as we'll discuss below, but this doesn't mean that you shouldn't use them in your websites — it just requires some knowledge and careful thinking. Let's explore the code in a bit more detail. Say you wanted to include the MDN glossary on one of your web pages — you could try something like this:</p>
<pre class="notranslate">&lt;iframe src="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary"
width="100%" height="500" frameborder="0"
@@ -223,7 +223,7 @@ textarea.onkeyup = function(){
<p>{{interwiki('wikipedia','Clickjacking')}} is one kind of common iframe attack where hackers embed an invisible iframe into your document (or embed your document into their own malicious website) and use it to capture users' interactions. This is a common way to mislead users or steal sensitive data.</p>
</div>
-<p>A quick example first though — try loading the previous example we showed above into your browser — you can <a href="http://mdn.github.io/learning-area/html/multimedia-and-embedding/other-embedding-technologies/iframe-detail.html">find it live on Github</a> (<a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/gh-pages/html/multimedia-and-embedding/other-embedding-technologies/iframe-detail.html">see the source code</a> too.) You won't actually see anything displayed on the page, and if you look at the <em>Console</em> in the <a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_are_browser_developer_tools">browser developer tools</a>, you'll see a message telling you why. In Firefox, you'll get told <em>Load denied by X-Frame-Options: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary does not permit framing</em>. This is because the developers that built MDN have included a setting on the server that serves the website pages to disallow them from being embedded inside <code>&lt;iframe&gt;</code>s (see {{anch("Configure CSP directives")}}, below.) This makes sense — an entire MDN page doesn't really make sense to be embedded in other pages unless you want to do something like embed them on your site and claim them as your own — or attempt to steal data via clickjacking, which are both really bad things to do. Plus if everybody started to do this, all the additional bandwidth would start to cost Mozilla a lot of money.</p>
+<p>A quick example first though — try loading the previous example we showed above into your browser — you can <a href="http://mdn.github.io/learning-area/html/multimedia-and-embedding/other-embedding-technologies/iframe-detail.html">find it live on Github</a> (<a href="https://github.com/mdn/learning-area/blob/gh-pages/html/multimedia-and-embedding/other-embedding-technologies/iframe-detail.html">see the source code</a> too.) You won't actually see anything displayed on the page, and if you look at the <em>Console</em> in the <a href="/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_are_browser_developer_tools">browser developer tools</a>, you'll see a message telling you why. In Firefox, you'll get told <em>Load denied by X-Frame-Options: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary does not permit framing</em>. This is because the developers that built MDN have included a setting on the server that serves the website pages to disallow them from being embedded inside <code>&lt;iframe&gt;</code>s (see <a href="#configure_csp_directives">Configure CSP directives</a>, below.) This makes sense — an entire MDN page doesn't really make sense to be embedded in other pages unless you want to do something like embed them on your site and claim them as your own — or attempt to steal data via clickjacking, which are both really bad things to do. Plus if everybody started to do this, all the additional bandwidth would start to cost Mozilla a lot of money.</p>
<h4 id="Only_embed_when_necessary">Only embed when necessary</h4>
@@ -278,7 +278,7 @@ textarea.onkeyup = function(){
<p><strong>Note</strong>: A <strong>plugin</strong>, in this context, refers to software that provides access to content the browser cannot read natively.</p>
</div>
-<p>However, you are unlikely to use these elements very much — Applets haven't been used for years, Flash is no longer very popular, due to a number of reasons (see {{anch("The case against plugins")}}, below), PDFs tend to be better linked to than embedded, and other content such as images and video have much better, easier elements to handle those. Plugins and these embedding methods are really a legacy technology, and we are mainly mentioning them in case you come across them in certain circumstances like intranets, or enterprise projects.</p>
+<p>However, you are unlikely to use these elements very much — Applets haven't been used for years, Flash is no longer very popular, due to a number of reasons (see <a href="#the_case_against_plugins">The case against plugins</a>, below), PDFs tend to be better linked to than embedded, and other content such as images and video have much better, easier elements to handle those. Plugins and these embedding methods are really a legacy technology, and we are mainly mentioning them in case you come across them in certain circumstances like intranets, or enterprise projects.</p>
<p>If you find yourself needing to embed plugin content, this is the kind of information you'll need, at a minimum:</p>
diff --git a/files/zh-tw/learn/index.html b/files/zh-tw/learn/index.html
index 729b0d7999..9d9ce5b613 100644
--- a/files/zh-tw/learn/index.html
+++ b/files/zh-tw/learn/index.html
@@ -27,7 +27,7 @@ translation_of: Learn
<p>如果你是完全的新手,那 Web 開發過程可能頗有難度。我們希望能帶領你輕鬆學習,另提供相關細節以培養你的正確觀念。不論你是要學習 Web 開發(自學或參與課程)的學生、尋找教材的老師、純粹興趣使然的業餘工程師,甚至只是想進一步了解 Web 技術的人,都希望你在這裡就像在家裡一樣自在。</p>
<div class="warning">
-<p><strong>重要:</strong>此學習專區將定期新增更多資訊。如果你希望能納入其他自己感興趣的主題,或覺得某個地方尚有缺漏,請到下方的{{anch("聯絡我們")}}尋找相關資訊並取得聯繫。</p>
+<p><strong>重要:</strong>此學習專區將定期新增更多資訊。如果你希望能納入其他自己感興趣的主題,或覺得某個地方尚有缺漏,請到下方的<a href="#聯絡我們">聯絡我們</a>尋找相關資訊並取得聯繫。</p>
</div>
<h2 id="入門">入門</h2>
diff --git a/files/zh-tw/learn/javascript/first_steps/a_first_splash/index.html b/files/zh-tw/learn/javascript/first_steps/a_first_splash/index.html
index 38c7e4a4c4..633cf832e2 100644
--- a/files/zh-tw/learn/javascript/first_steps/a_first_splash/index.html
+++ b/files/zh-tw/learn/javascript/first_steps/a_first_splash/index.html
@@ -455,7 +455,7 @@ greeting;</pre>
<pre class="brush: js notranslate">name = name + ' says hello!';</pre>
-<p>當我們進行真假值測試時 (例如{{anch("條件", "下面")}}),我們可以使用比較運算子,如:</p>
+<p>當我們進行真假值測試時 (例如<a href="#條件">下面</a>),我們可以使用比較運算子,如:</p>
<table class="standard-table">
<thead>
diff --git a/files/zh-tw/mdn/contribute/getting_started/index.html b/files/zh-tw/mdn/contribute/getting_started/index.html
index 4218ba895c..36b6a40f03 100644
--- a/files/zh-tw/mdn/contribute/getting_started/index.html
+++ b/files/zh-tw/mdn/contribute/getting_started/index.html
@@ -29,7 +29,7 @@ translation_of: MDN/Contribute/Getting_started
<h3 id="步驟_2:找件事來完成">步驟 2:找件事來完成</h3>
-<p>現在您已經登入完畢,請閱讀{{anch("各種工作內容", "下面列表")}}中不同工作的描述,找出最吸引您的一個。您可以任選一個喜歡的工作作為第一步。</p>
+<p>現在您已經登入完畢,請閱讀<a href="#各種工作內容">下面列表</a>中不同工作的描述,找出最吸引您的一個。您可以任選一個喜歡的工作作為第一步。</p>
<h3 id="步驟_3:動手">步驟 3:動手</h3>
@@ -41,7 +41,7 @@ translation_of: MDN/Contribute/Getting_started
<p>如果您想要在編輯 MDN 之前做些實際的試驗,那麽我們有提供一個沙盒(<strong><a href="/zh-TW/docs/Sandbox">Sandbox</a>)</strong>給您體驗。請將您的試驗限制在這個頁面。請不要為了看看會發生什麽而在内容頁做不必要的變動,這會弄得一團糟讓其他人搞不清楚,更糟糕的是,會讓一些衹是想學點或看點什麽的讀者混亂。</p>
</div>
-<p>完成這項工作以後,歡迎再挑另一件事情做,或者看看{{anch("其他可以在 MDN 上做的事", "其他可以在 MDN 上做的事")}}。</p>
+<p>完成這項工作以後,歡迎再挑另一件事情做,或者看看<a href="#其他可以在_mdn_上做的事">其他可以在 MDN 上做的事</a>。</p>
<h2 id="各種工作內容">各種工作內容</h2>
diff --git a/files/zh-tw/mdn/tools/kumascript/index.html b/files/zh-tw/mdn/tools/kumascript/index.html
index 9404ced57b..c6edc8eb59 100644
--- a/files/zh-tw/mdn/tools/kumascript/index.html
+++ b/files/zh-tw/mdn/tools/kumascript/index.html
@@ -127,7 +127,7 @@ Hello #&lt;%= i %&gt;
<dt><code>env.id</code></dt>
<dd>A short, unique ID for the current wiki document</dd>
<dt><code>env.files</code></dt>
- <dd>An array of the files attached to the current wiki document; each object in the array is as described under {{ anch("File objects") }} below</dd>
+ <dd>An array of the files attached to the current wiki document; each object in the array is as described under <a href="#file_objects">File objects</a> below</dd>
<dt><code>env.review_tags</code></dt>
<dd>An array of the review tags on the article ("technical", "editorial", etc.)</dd>
<dt><code>env.locale</code></dt>
diff --git a/files/zh-tw/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization/index.html b/files/zh-tw/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization/index.html
index 7c521177a3..c7e493e8f4 100644
--- a/files/zh-tw/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization/index.html
+++ b/files/zh-tw/mozilla/add-ons/webextensions/internationalization/index.html
@@ -104,7 +104,7 @@ translation_of: Mozilla/Add-ons/WebExtensions/Internationalization
}
}</pre>
-<p>This file is standard JSON — each one of its members is an object with a name, which contains a <code>message</code> and a <code>description</code>. All of these items are strings; <code>$URL$</code> is a placeholder, which is replaced with a substring at the time the <code>notificationContent</code> member is called by the extension. You'll learn how to do this in the {{anch("Retrieving message strings from JavaScript")}} section.</p>
+<p>This file is standard JSON — each one of its members is an object with a name, which contains a <code>message</code> and a <code>description</code>. All of these items are strings; <code>$URL$</code> is a placeholder, which is replaced with a substring at the time the <code>notificationContent</code> member is called by the extension. You'll learn how to do this in the <a href="#retrieving_message_strings_from_javascript">Retrieving message strings from JavaScript</a> section.</p>
<div class="note">
<p><strong>Note</strong>: You can find much more information about the contents of <code>messages.json</code> files in our <a href="/en-US/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/i18n/Locale-Specific_Message_reference">Locale-Specific Message reference</a>.</p>
@@ -143,7 +143,7 @@ translation_of: Mozilla/Add-ons/WebExtensions/Internationalization
<pre class="brush: json">"default_locale": "en"</pre>
-<p>This specifies a default locale to use if the extension doesn't include a localized string for the browser's current locale. Any message strings that are not available in the browser locale are taken from the default locale instead. There are some more details to be aware of in terms of how the browser selects strings — see {{anch("Localized string selection")}}.</p>
+<p>This specifies a default locale to use if the extension doesn't include a localized string for the browser's current locale. Any message strings that are not available in the browser locale are taken from the default locale instead. There are some more details to be aware of in terms of how the browser selects strings — see <a href="#localized_string_selection">Localized string selection</a>.</p>
<h2 id="Locale-dependent_CSS">Locale-dependent CSS</h2>
@@ -153,7 +153,7 @@ translation_of: Mozilla/Add-ons/WebExtensions/Internationalization
background-image: url(../images/__MSG_extensionName__/header.png);
}</pre>
-<p>This is useful, although you might be better off handling such a situation using {{anch("Predefined messages")}}.</p>
+<p>This is useful, although you might be better off handling such a situation using <a href="#predefined_messages">Predefined messages</a>.</p>
<h2 id="Retrieving_message_strings_from_JavaScript">Retrieving message strings from JavaScript</h2>
diff --git a/files/zh-tw/mozilla/firefox/releases/7/index.html b/files/zh-tw/mozilla/firefox/releases/7/index.html
index 3faf9bd904..159a2217b0 100644
--- a/files/zh-tw/mozilla/firefox/releases/7/index.html
+++ b/files/zh-tw/mozilla/firefox/releases/7/index.html
@@ -113,7 +113,7 @@ translation_of: Mozilla/Firefox/Releases/7
</ul>
<h3 id="Changes_to_the_build_system">Changes to the build system</h3>
<ul>
- <li>The ActiveX embedding API is no longer built and support has been removed from the build system. Supporting interfaces have also been removed; see {{ anch("Removed interfaces") }}.</li>
+ <li>The ActiveX embedding API is no longer built and support has been removed from the build system. Supporting interfaces have also been removed; see <a href="#removed_interfaces">Removed interfaces</a>.</li>
<li>You should no longer specify <code>-Zc:wchar_t-</code> when building on Windows. See the <a href="/En/Developer_Guide/Build_Instructions#Build_and_install" title="En/Developer_Guide/Build_Instructions#Build_and_install">updated Build documentation</a> for details.</li>
</ul>
<h3 id="Interface_changes">Interface changes</h3>
diff --git a/files/zh-tw/tools/network_monitor/index.html b/files/zh-tw/tools/network_monitor/index.html
index ee1a1d0624..03f661fd3f 100644
--- a/files/zh-tw/tools/network_monitor/index.html
+++ b/files/zh-tw/tools/network_monitor/index.html
@@ -169,7 +169,7 @@ translation_of: Tools/Network_Monitor
</ul>
<div>
-<p>When a request was triggered by JavaScript, a small JS icon is shown to the left of the entry in the Cause column. Hovering over this displays a popup containing the stack trace for the request, to provide more clues as to why a request happened. Note that since Firefox 55, stack traces can be found in the <em>Stack Trace</em> tab of the {{anch("Network request details")}} panel instead.</p>
+<p>When a request was triggered by JavaScript, a small JS icon is shown to the left of the entry in the Cause column. Hovering over this displays a popup containing the stack trace for the request, to provide more clues as to why a request happened. Note that since Firefox 55, stack traces can be found in the <em>Stack Trace</em> tab of the <a href="#network_request_details">Network request details</a> panel instead.</p>
<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/13575/stack-trace-new-small.png" style="display: block; margin: 0 auto;"></p>
diff --git a/files/zh-tw/web/api/console/index.html b/files/zh-tw/web/api/console/index.html
index 36320a69a8..914a0f3523 100644
--- a/files/zh-tw/web/api/console/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/api/console/index.html
@@ -21,7 +21,7 @@ translation_of: Web/API/Console
<pre class="brush: js">console.log("Failed to open the specified link")</pre>
-<p>This page documents the {{anch("Methods")}} available on the <code>Console</code> object and gives a few {{anch("Usage")}} examples.</p>
+<p>This page documents the <a href="#methods">Methods</a> available on the <code>Console</code> object and gives a few <a href="#usage">Usage</a> examples.</p>
<p>{{AvailableInWorkers}}</p>
diff --git a/files/zh-tw/web/api/cssstylesheet/index.html b/files/zh-tw/web/api/cssstylesheet/index.html
index d59efba049..9b3725c797 100644
--- a/files/zh-tw/web/api/cssstylesheet/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/api/cssstylesheet/index.html
@@ -15,7 +15,7 @@ translation_of: Web/API/CSSStyleSheet
<p>A style sheet consists of <em>{{domxref("CSSRule", "rules", "", 1)}}</em>, such as <em>{{domxref("CSSStyleRule", "style rules", "", 1)}}</em><em> </em>("<code>h1,h2 { font-size: 16pt }"</code>), various <em>at-rules</em> (<code>@import</code>, <code>@media</code>, ...), etc. This interface lets you inspect and modify the list of rules in the stylesheet.</p>
-<p>See the {{anch("Notes")}} section for the various ways a CSSStyleSheet object can be obtained.</p>
+<p>See the <a href="#notes">Notes</a> section for the various ways a CSSStyleSheet object can be obtained.</p>
<h2 id="Properties">Properties</h2>
diff --git a/files/zh-tw/web/api/element/getattribute/index.html b/files/zh-tw/web/api/element/getattribute/index.html
index 15235c37bf..9ef7de7345 100644
--- a/files/zh-tw/web/api/element/getattribute/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/api/element/getattribute/index.html
@@ -7,7 +7,7 @@ translation_of: Web/API/Element/getAttribute
<h2 id="Summary" name="Summary">摘要</h2>
-<p><span class="seoSummary"><code>getAttribute()</code> 函式會回傳該網頁元素的屬性</span>。 如果該屬性不存在,其回傳值會是<code>null或</code> <code>""</code> (空字串); 詳見 {{Anch("Notes")}} 。</p>
+<p><span class="seoSummary"><code>getAttribute()</code> 函式會回傳該網頁元素的屬性</span>。 如果該屬性不存在,其回傳值會是<code>null或</code> <code>""</code> (空字串); 詳見 <a href="#notes">Notes</a> 。</p>
<h2 id="Syntax" name="Syntax">語法</h2>
diff --git a/files/zh-tw/web/api/event/eventphase/index.html b/files/zh-tw/web/api/event/eventphase/index.html
index e146e7b230..1670960bb8 100644
--- a/files/zh-tw/web/api/event/eventphase/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/api/event/eventphase/index.html
@@ -12,7 +12,7 @@ translation_of: Web/API/Event/eventPhase
<pre class="brush: js"><em>var phase</em> = event.eventPhase;
</pre>
-<p>回傳一個整數值以代表目前事件於事件流中的傳遞階段,可能的值將於{{anch("事件傳遞階段常數")}}說明。</p>
+<p>回傳一個整數值以代表目前事件於事件流中的傳遞階段,可能的值將於<a href="#事件傳遞階段常數">事件傳遞階段常數</a>說明。</p>
<h2 id="常數">常數</h2>
diff --git a/files/zh-tw/web/api/fetch_api/using_fetch/index.html b/files/zh-tw/web/api/fetch_api/using_fetch/index.html
index ae86951ce1..4316965217 100644
--- a/files/zh-tw/web/api/fetch_api/using_fetch/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/api/fetch_api/using_fetch/index.html
@@ -46,7 +46,7 @@ translation_of: Web/API/Fetch_API/Using_Fetch
<p>回傳的 response 需要透過 {{domxref("Body.json","json()")}} (在 {{domxref("Body")}} 可以找到定義, Body 是用 {{domxref("Request")}} 和 {{domxref("Response")}} 實作出來的物件.)</p>
<div class="note">
-<p><strong>備註</strong>: 其實 Body 還提供了其他類似的功能可以將內容輸成其他類型格式,詳見{{anch("Body")}} </p>
+<p><strong>備註</strong>: 其實 Body 還提供了其他類似的功能可以將內容輸成其他類型格式,詳見<a href="#body">Body</a> </p>
</div>
<p>Fetch 請求的安全性 <a href="/en-US/docs/Security/CSP/CSP_policy_directives">Content Security Policy</a>(內容安全策略) 是由 header 中的 <code>connect-src</code> directive 所設定 ,並非其他 directive ( 比如:img-src、default-src 等)。</p>
diff --git a/files/zh-tw/web/api/filesystem/index.html b/files/zh-tw/web/api/filesystem/index.html
index 61c1141eb6..c694dcf786 100644
--- a/files/zh-tw/web/api/filesystem/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/api/filesystem/index.html
@@ -10,7 +10,7 @@ translation_of: Web/API/FileSystem
<p><strong><code>FileSystem </code></strong><code>實作文件和目錄介面,描述一個檔案系統。在任何檔案系統上,這個物件包含</code> {{domxref("FileSystemEntry.filesystem", "filesystem")}}的特性。某些網頁瀏覽器提供額外的API去創建和管理檔案系統,如Google Chrome的{{domxref("LocalFileSystem.requestFileSystem", "requestFileSystem()")}}函式。</p>
<div class="note">
-<p>此介面並非標準API, 代表規格並未依造標準制定, 因此必須注意並非所有網頁瀏覽器都有實作此介面, 有實作的網頁瀏覽器可能只有實作一小部分. 請在{{anch("Browser compatibility")}} 查看更多細節.</p>
+<p>此介面並非標準API, 代表規格並未依造標準制定, 因此必須注意並非所有網頁瀏覽器都有實作此介面, 有實作的網頁瀏覽器可能只有實作一小部分. 請在<a href="#browser_compatibility">Browser compatibility</a> 查看更多細節.</p>
</div>
<h2 id="基礎概念">基礎概念</h2>
diff --git a/files/zh-tw/web/api/fullscreen_api/index.html b/files/zh-tw/web/api/fullscreen_api/index.html
index 881d22bbac..42e1ab1ee8 100644
--- a/files/zh-tw/web/api/fullscreen_api/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/api/fullscreen_api/index.html
@@ -61,7 +61,7 @@ if (elem.requestFullscreen) {
<h2 id="離開全螢幕模式">離開全螢幕模式</h2>
-<p>使用者永遠可以自行離開全螢幕模式,詳見 {{ anch("Things your users want to know") }}。您也可以呼叫 {{domxref("Document.exitFullscreen()")}} 方法來達到相同效果。</p>
+<p>使用者永遠可以自行離開全螢幕模式,詳見 <a href="#things_your_users_want_to_know">Things your users want to know</a>。您也可以呼叫 {{domxref("Document.exitFullscreen()")}} 方法來達到相同效果。</p>
<h2 id="其他資訊">其他資訊</h2>
diff --git a/files/zh-tw/web/api/html_drag_and_drop_api/index.html b/files/zh-tw/web/api/html_drag_and_drop_api/index.html
index ac7be3f0b0..5c47136d42 100644
--- a/files/zh-tw/web/api/html_drag_and_drop_api/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/api/html_drag_and_drop_api/index.html
@@ -81,7 +81,7 @@ translation_of: Web/API/HTML_Drag_and_Drop_API
<p>{{domxref("DataTransfer")}} 與 {{domxref("DataTransferItem")}} 介面的最大不同,就是前者使用同步的 {{domxref("DataTransfer.getData","getData()")}} 方法訪問拖放單元的資料;後者則使用非同步的 {{domxref("DataTransferItem.getAsString","getAsString()")}} 方法訪問。</p>
-<p class="note">注意:{{domxref("DragEvent")}} 與 {{domxref("DataTransfer")}} 介面受廣泛的桌面瀏覽器支援。但只有少數瀏覽器支援 {{domxref("DataTransferItem")}} 與 {{domxref("DataTransferItemList")}} 介面。請參見 {{anch("Interoperability")}} 以取得有關拖放功能互通性的資訊。</p>
+<p class="note">注意:{{domxref("DragEvent")}} 與 {{domxref("DataTransfer")}} 介面受廣泛的桌面瀏覽器支援。但只有少數瀏覽器支援 {{domxref("DataTransferItem")}} 與 {{domxref("DataTransferItemList")}} 介面。請參見 <a href="#interoperability">Interoperability</a> 以取得有關拖放功能互通性的資訊。</p>
<h3 id="Gecko-specific_interfaces">Gecko-specific interfaces</h3>
diff --git a/files/zh-tw/web/api/navigator/registerprotocolhandler/index.html b/files/zh-tw/web/api/navigator/registerprotocolhandler/index.html
index f12987d26f..7122e895e9 100644
--- a/files/zh-tw/web/api/navigator/registerprotocolhandler/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/api/navigator/registerprotocolhandler/index.html
@@ -40,7 +40,7 @@ translation_of: Web/API/Navigator/registerProtocolHandler
<h2 id="Permitted_schemes">Permitted schemes</h2>
-<p>For security reasons, <code>registerProtocolHandler()</code> has restrictions on which schemes may be registered. A custom scheme may be registered as long as the scheme's name begins with "web+", is at least five characters long (including the "web+" prefix), and has only lower-case ASCII letters in its name. For example, "web+burger", as shown in the {{anch("Example")}} below.</p>
+<p>For security reasons, <code>registerProtocolHandler()</code> has restrictions on which schemes may be registered. A custom scheme may be registered as long as the scheme's name begins with "web+", is at least five characters long (including the "web+" prefix), and has only lower-case ASCII letters in its name. For example, "web+burger", as shown in the <a href="#example">Example</a> below.</p>
<p>Otherwise, the scheme must be one of the schemes on the whitelist below:</p>
diff --git a/files/zh-tw/web/api/setinterval/index.html b/files/zh-tw/web/api/setinterval/index.html
index ac8ee376e0..031d48e764 100644
--- a/files/zh-tw/web/api/setinterval/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/api/setinterval/index.html
@@ -22,7 +22,7 @@ original_slug: Web/API/WindowOrWorkerGlobalScope/setInterval
<dt><code>code</code></dt>
<dd>An optional syntax allows you to include a string instead of a function, which is compiled and executed every <code>delay</code> milliseconds. This syntax is <em>not recommended</em> for the same reasons that make using {{jsxref("eval", "eval()")}} a security risk.</dd>
<dt><code>delay</code>{{optional_inline}}</dt>
- <dd>The time, in milliseconds (thousandths of a second), the timer should delay in between executions of the specified function or code. See {{anch("Delay restrictions")}} below for details on the permitted range of <code>delay</code> values.</dd>
+ <dd>The time, in milliseconds (thousandths of a second), the timer should delay in between executions of the specified function or code. See <a href="#delay_restrictions">Delay restrictions</a> below for details on the permitted range of <code>delay</code> values.</dd>
<dt><code>arg1, ..., argN</code> {{optional_inline}}</dt>
<dd>Additional arguments which are passed through to the function specified by <em>func</em> once the timer expires.</dd>
</dl>
diff --git a/files/zh-tw/web/css/css_animations/using_css_animations/index.html b/files/zh-tw/web/css/css_animations/using_css_animations/index.html
index 82acb8ac6e..a93ec20eb1 100644
--- a/files/zh-tw/web/css/css_animations/using_css_animations/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/css/css_animations/using_css_animations/index.html
@@ -25,7 +25,7 @@ translation_of: Web/CSS/CSS_Animations/Using_CSS_animations
<h2 id="CSS_animation_設定">CSS animation 設定</h2>
-<p>  你可以使用 {{ cssxref("animation") }} property 或其 sub-properties 來創建 CSS 動畫的細節(諸如轉化時間等)。但這並不能決定動畫的外觀,外觀的部份我們將在下面的 {{ anch("使用關鍵影格定義動畫流程") }} 介紹。</p>
+<p>  你可以使用 {{ cssxref("animation") }} property 或其 sub-properties 來創建 CSS 動畫的細節(諸如轉化時間等)。但這並不能決定動畫的外觀,外觀的部份我們將在下面的 <a href="#使用關鍵影格定義動畫流程">使用關鍵影格定義動畫流程</a> 介紹。</p>
<p>  這裡是 {{ cssxref("animation") }} property 的 sub-properties:</p>
diff --git a/files/zh-tw/web/html/applying_color/index.html b/files/zh-tw/web/html/applying_color/index.html
index 4e9aa26498..7b41e1fb21 100644
--- a/files/zh-tw/web/html/applying_color/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/html/applying_color/index.html
@@ -9,9 +9,9 @@ translation_of: Web/HTML/Applying_color
<p>Fortunately, adding color to your HTML is actually really easy to do, and you can add color to nearly anything.</p>
-<p>We're going to touch on most of what you'll need to know when using color, including a {{anch("Things that can have color", "list of what you can color and what CSS properties are involved")}}, {{anch("How to describe a color", "how you describe colors")}}, and how to actually {{anch("Using color", "use colors both in stylesheets and in scripts")}}. We'll also take a look at how to {{anch("Letting the user picka color", "let the user pick a color")}}.</p>
+<p>We're going to touch on most of what you'll need to know when using color, including a <a href="#things_that_can_have_color">list of what you can color and what CSS properties are involved</a>, <a href="#how_to_describe_a_color">how you describe colors</a>, and how to actually <a href="#using_color">use colors both in stylesheets and in scripts</a>. We'll also take a look at how to {{anch("Letting the user picka color", "let the user pick a color")}}.</p>
-<p>Then we'll wrap things up with a brief discussion of how to {{anch("Using color wisely", "use color wisely")}}: how to select appropriate colors, keeping in mind the needs of people with differing visual capabilities.</p>
+<p>Then we'll wrap things up with a brief discussion of how to <a href="#using_color_wisely">use color wisely</a>: how to select appropriate colors, keeping in mind the needs of people with differing visual capabilities.</p>
<h2 id="Things_that_can_have_color">Things that can have color</h2>
@@ -43,8 +43,8 @@ translation_of: Web/HTML/Applying_color
<p>Every element is a box with some sort of content, and has a background and a border in addition to whatever contents the box may have.</p>
<dl>
- <dt>{{anch("Borders")}}</dt>
- <dd>See the section {{anch("Borders")}} for a list of the CSS properties you can use to set the colors of a box's borders.</dd>
+ <dt><a href="#borders">Borders</a></dt>
+ <dd>See the section <a href="#borders">Borders</a> for a list of the CSS properties you can use to set the colors of a box's borders.</dd>
<dt>{{cssxref("background-color")}}</dt>
<dd>The background color to use in areas of the element that have no foreground content.</dd>
<dt>{{cssxref("column-rule-color")}}</dt>
@@ -223,7 +223,7 @@ th {
<h2 id="Using_color">Using color</h2>
-<p>Now that you know what CSS properties exist that let you apply color to elements and the formats you can use to describe colors, you can put this together to begin to make use of color. As you may have seen from the list under {{anch("Things that can have color")}}, there are plenty of things you can color with CSS. Let's look at this from two sides: using color within a {{Glossary("stylesheet")}}, and adding and changing color using {{Glossary("JavaScript")}} code to alter the styles of elements.</p>
+<p>Now that you know what CSS properties exist that let you apply color to elements and the formats you can use to describe colors, you can put this together to begin to make use of color. As you may have seen from the list under <a href="#things_that_can_have_color">Things that can have color</a>, there are plenty of things you can color with CSS. Let's look at this from two sides: using color within a {{Glossary("stylesheet")}}, and adding and changing color using {{Glossary("JavaScript")}} code to alter the styles of elements.</p>
<h3 id="Specifying_colors_in_stylesheets">Specifying colors in stylesheets</h3>
@@ -322,7 +322,7 @@ th {
<p>There are many situations in which your web site may need to let the user select a color. Perhaps you have a customizable user interface, or you're implementing a drawing app. Maybe you have editable text and need to let the user choose the text color. Or perhaps your app lets the user assign colors to folders or items. Although historically it's been necessary to implement your own {{interwiki("wikipedia", "color picker")}}, HTML now provides support for browsers to provide one for your use through the {{HTMLElement("input")}} element, by using <code>"color"</code> as the value of its {{htmlattrxref("type", "input")}} attribute.</p>
-<p>The <code>&lt;input&gt;</code> element represents a color only in the {{anch("Hexadecimal string notation", "hexadecimal string notation")}} covered above.</p>
+<p>The <code>&lt;input&gt;</code> element represents a color only in the <a href="#hexadecimal_string_notation">hexadecimal string notation</a> covered above.</p>
<h3 id="Example_Picking_a_color">Example: Picking a color</h3>
@@ -404,7 +404,7 @@ colorPicker.addEventListener("change", function(event) {
<h4 id="Fleshing_out_the_palette">Fleshing out the palette</h4>
-<p>Once you have decided on your base color, there are plenty of online tools that can help you build out a palette of appropriate colors to use along with your base color by applying color theory to your base color to determine appropriate added colors. Many of these tools also support viewing the colors filtered so you can see what they would look like to people with various forms of color blindness. See {{anch("Color and accessibility")}} for a brief explanation of why this matters.</p>
+<p>Once you have decided on your base color, there are plenty of online tools that can help you build out a palette of appropriate colors to use along with your base color by applying color theory to your base color to determine appropriate added colors. Many of these tools also support viewing the colors filtered so you can see what they would look like to people with various forms of color blindness. See <a href="#color_and_accessibility">Color and accessibility</a> for a brief explanation of why this matters.</p>
<p>A few examples (all free to use as of the time this list was last revised):</p>
diff --git a/files/zh-tw/web/html/element/input/index.html b/files/zh-tw/web/html/element/input/index.html
index acb30c0844..f2222daca6 100644
--- a/files/zh-tw/web/html/element/input/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/html/element/input/index.html
@@ -342,7 +342,7 @@ translation_of: Web/HTML/Element/input
<h2 id="Examples">Examples</h2>
-<p>You can find multiple examples of <code>&lt;input&gt;</code> element usage on the pages covering each individual type — see {{anch("Form &lt;input&gt; types")}}, and also see the {{anch("Live example")}} at the top of the article.</p>
+<p>You can find multiple examples of <code>&lt;input&gt;</code> element usage on the pages covering each individual type — see {{anch("Form &lt;input&gt; types")}}, and also see the <a href="#live_example">Live example</a> at the top of the article.</p>
<ul>
</ul>
diff --git a/files/zh-tw/web/http/headers/strict-transport-security/index.html b/files/zh-tw/web/http/headers/strict-transport-security/index.html
index 750f47e959..06256ecd1e 100644
--- a/files/zh-tw/web/http/headers/strict-transport-security/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/http/headers/strict-transport-security/index.html
@@ -33,7 +33,7 @@ Strict-Transport-Security: max-age=&lt;expire-time&gt;; preload
<dt><code>includeSubDomains</code> {{optional_inline}}</dt>
<dd>若該標頭被聲明,則瀏覽器應該將強制使用HTTPS的狀態套用至該域名的所有子域。</dd>
<dt><code>preload</code> {{optional_inline}}</dt>
- <dd>參考 {{anch("Preloading Strict Transport Security")}}。 此非規範的一部份。</dd>
+ <dd>參考 <a href="#preloading_strict_transport_security">Preloading Strict Transport Security</a>。 此非規範的一部份。</dd>
</dl>
<h2 id="Description">Description</h2>
diff --git a/files/zh-tw/web/http/protocol_upgrade_mechanism/index.html b/files/zh-tw/web/http/protocol_upgrade_mechanism/index.html
index 217ff98e17..75032d3fb1 100644
--- a/files/zh-tw/web/http/protocol_upgrade_mechanism/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/http/protocol_upgrade_mechanism/index.html
@@ -26,7 +26,7 @@ Upgrade: example/1, foo/2
</pre>
<p><br>
- 根據之前的請求的協議,可能需要其他頭部信息,例如:從HTTP/1.1升級到WebSocket 允許配置有關 WebSocket 連接的頭部詳細信息,以及在連接時提供一定程度的安全性。查看 {{anch("Upgrading to a WebSocket connection")}} 獲取更多信息。</p>
+ 根據之前的請求的協議,可能需要其他頭部信息,例如:從HTTP/1.1升級到WebSocket 允許配置有關 WebSocket 連接的頭部詳細信息,以及在連接時提供一定程度的安全性。查看 <a href="#upgrading_to_a_websocket_connection">Upgrading to a WebSocket connection</a> 獲取更多信息。</p>
<p>如果服務器決定升級這次連接,就會返回一個 {{HTTPStatus(101, "101 Switching Protocols")}} 響應狀態碼,和一個要切換到的協議的頭部字段Upgrade。 如果服務器沒有(或者不能)升級這次連接,它會忽略客戶端發送的 "Upgrade 頭部字段,返回一個常規的響應:例如一個{{HTTPStatus(200, "200 OK")}}).</p>
diff --git a/files/zh-tw/web/javascript/guide/loops_and_iteration/index.html b/files/zh-tw/web/javascript/guide/loops_and_iteration/index.html
index deb3a3ba8c..52e02ebace 100644
--- a/files/zh-tw/web/javascript/guide/loops_and_iteration/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/javascript/guide/loops_and_iteration/index.html
@@ -26,14 +26,14 @@ for (step = 0; step &lt; 5; step++) {
<p>在javaScript中提供的迴圈陳述式分別為:</p>
<ul>
- <li>{{anch("for 陳述式")}}</li>
- <li>{{anch("do...while 陳述式")}}</li>
- <li>{{anch("while 陳述式")}}</li>
- <li>{{anch("label 陳述式")}}</li>
- <li>{{anch("break 陳述式")}}</li>
- <li>{{anch("continue 陳述式")}}</li>
- <li>{{anch("for...in 陳述式")}}</li>
- <li>{{anch("for...of 陳述式")}}</li>
+ <li><a href="#for_陳述式">for 陳述式</a></li>
+ <li><a href="#do...while_陳述式">do...while 陳述式</a></li>
+ <li><a href="#while_陳述式">while 陳述式</a></li>
+ <li><a href="#label_陳述式">label 陳述式</a></li>
+ <li><a href="#break_陳述式">break 陳述式</a></li>
+ <li><a href="#continue_陳述式">continue 陳述式</a></li>
+ <li><a href="#for...in_陳述式">for...in 陳述式</a></li>
+ <li><a href="#for...of_陳述式">for...of 陳述式</a></li>
</ul>
<h2 id="for_陳述式"><code>for </code>陳述式</h2>
diff --git a/files/zh-tw/web/media/formats/containers/index.html b/files/zh-tw/web/media/formats/containers/index.html
index f77ec0ab42..af3444d427 100644
--- a/files/zh-tw/web/media/formats/containers/index.html
+++ b/files/zh-tw/web/media/formats/containers/index.html
@@ -29,17 +29,17 @@ translation_of: Web/Media/Formats/Containers
</thead>
<tbody>
<tr>
- <th scope="row">{{anch("3GP")}}</th>
+ <th scope="row"><a href="#3gp">3GP</a></th>
<td>Third Generation Partnership</td>
<td>Firefox for Android</td>
</tr>
<tr>
- <th scope="row">{{anch("ADTS")}}</th>
+ <th scope="row"><a href="#adts">ADTS</a></th>
<td>Audio Data Transport Stream</td>
<td>Firefox<sup><a href="#index-foot-2">2</a></sup></td>
</tr>
<tr>
- <th scope="row">{{anch("FLAC")}}</th>
+ <th scope="row"><a href="#flac">FLAC</a></th>
<td>Free Lossless Audio Codec</td>
<td>Chrome 56, Edge 16, Firefox 51, Safari 11</td>
</tr>
@@ -54,17 +54,17 @@ translation_of: Web/Media/Formats/Containers
<td>Chrome 3, Edge 12, Firefox, Internet Explorer 9, Opera 24, Safari 3.1</td>
</tr>
<tr>
- <th scope="row">{{anch("Ogg")}}</th>
+ <th scope="row"><a href="#ogg">Ogg</a></th>
<td>Ogg</td>
<td>Chrome 3, Firefox 3.5, Edge 17<sup><a href="#index-foot-3">3</a></sup> (desktop only), Internet Explorer 9, Opera 10.50</td>
</tr>
<tr>
- <th scope="row">{{anch("QuickTime", "QuickTime (MOV)")}}</th>
+ <th scope="row"><a href="#quicktime">QuickTime (MOV)</a></th>
<td>Apple QuickTime movie</td>
<td>只有舊版的 Safari 和其他支援 Apple 的 QuickTime plugin 的瀏覽器</td>
</tr>
<tr>
- <th scope="row">{{anch("WebM")}}</th>
+ <th scope="row"><a href="#webm">WebM</a></th>
<td>Web Media</td>
<td>Chrome 6, Edge 17<sup><a href="#index-foot-3">3</a></sup> (desktop only), Firefox 4, Opera 10.6, Safari (WebRTC only)</td>
</tr>