aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/fr/web/http/headers/content-language/index.md
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/fr/web/http/headers/content-language/index.md')
-rw-r--r--files/fr/web/http/headers/content-language/index.md18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/files/fr/web/http/headers/content-language/index.md b/files/fr/web/http/headers/content-language/index.md
index 3430f8620e..6ce7a14bd5 100644
--- a/files/fr/web/http/headers/content-language/index.md
+++ b/files/fr/web/http/headers/content-language/index.md
@@ -11,11 +11,11 @@ translation_of: Web/HTTP/Headers/Content-Language
---
{{HTTPSidebar}}
-L'en-tête **`Content-Language`**  est utilisé pour décrire quels langages sont destinés au public, de sorte que cela permette à l'utilisateur de se différencier en fonction de la langue préférée des utilisateurs.
+L'en-tête **`Content-Language`** est utilisé pour décrire quels langages sont destinés au public, de sorte que cela permette à l'utilisateur de se différencier en fonction de la langue préférée des utilisateurs.
-Par exemple, si "`Content-Language: de-DE`" est mis en place, cela signifie que la page est destinée à un public parlant l'allemand (par contre, cela n'indique pas que la page est écrite en allemand. Par exemple, elle pourrait être écrite en anglais dans le cadre d'un cours de langue destiné aux allemands).
+Par exemple, si "`Content-Language: de-DE`" est mis en place, cela signifie que la page est destinée à un public parlant l'allemand (par contre, cela n'indique pas que la page est écrite en allemand. Par exemple, elle pourrait être écrite en anglais dans le cadre d'un cours de langue destiné aux allemands).
-Si l'en-tête `Content-Language` n'est pas spécifié, par défaut, cela signifie que la page est destinée à tout public de langue. Plusieurs tags de langue sont également possibles, ainsi que la mise en place de l'en-tête `Content-Language` pour dfférents types de médias, et pas seulement pour les documents texte.
+Si l'en-tête `Content-Language` n'est pas spécifié, par défaut, cela signifie que la page est destinée à tout public de langue. Plusieurs tags de langue sont également possibles, ainsi que la mise en place de l'en-tête `Content-Language` pour dfférents types de médias, et pas seulement pour les documents texte.
<table class="properties">
<tbody>
@@ -40,8 +40,8 @@ Si l'en-tête `Content-Language` n'est pas spécifié, par défaut, cela signif
<td>
Oui, avec comme restriction supplémentaire que les valeurs ne peuvent
contenir que les
- caractères <code>0-9</code>, <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>,
- l'espace ou <code>*,-.;=</code>.
+ caractères <code>0-9</code>, <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>,
+ l'espace ou <code>*,-.;=</code>.
</td>
</tr>
</tbody>
@@ -56,7 +56,7 @@ Si l'en-tête `Content-Language` n'est pas spécifié, par défaut, cela signif
## Directives
- `language-tag`
- - : Plusieurs tags de langue sont séparés par paragraphe. Chaque tag de langue est une séquence d'un ou plusieurs sous-tags insensibles à la casse, chacun séparé par un tiret ("`-`", `%x2D`). Dans la plupart des cas, un tag de langue se compose d'un sous-tag de langue principal qui identifie une large famille de langues connexes (par exemple, «en» = anglais), suivi éventuellement d'une série de sous-tags qui affinent ou réduisent la variété de langue. (par exemple, "en-CA" = la variété d'anglais telle que communiquée au Canada).
+ - : Plusieurs tags de langue sont séparés par paragraphe. Chaque tag de langue est une séquence d'un ou plusieurs sous-tags insensibles à la casse, chacun séparé par un tiret ("`-`", `%x2D`). Dans la plupart des cas, un tag de langue se compose d'un sous-tag de langue principal qui identifie une large famille de langues connexes (par exemple, «en» = anglais), suivi éventuellement d'une série de sous-tags qui affinent ou réduisent la variété de langue. (par exemple, "en-CA" = la variété d'anglais telle que communiquée au Canada).
> **Note :** Les tags de langues sont formellement définis dans la RFC 5646, qui repose sur la norme ISO 639 (très souvent la liste de codes ISO 639-1) pour les codes de langue à utiliser.
@@ -64,7 +64,7 @@ Si l'en-tête `Content-Language` n'est pas spécifié, par défaut, cela signif
### Indiquer la langue dans laquelle un document est écrit
-L'attribut global [`lang`](/fr/docs/Web/HTML/Global_attributes/lang) est utilisé sur des éléments HTML pour indiquer la langue d'une page HTML entière ou une partie de celle-ci.
+L'attribut global [`lang`](/fr/docs/Web/HTML/Global_attributes/lang) est utilisé sur des éléments HTML pour indiquer la langue d'une page HTML entière ou une partie de celle-ci.
```html
<html lang="de">
@@ -79,7 +79,7 @@ L'attribut global [`lang`](/fr/docs/Web/HTML/Global_attributes/lang) est utili
### Indiquer un public cible pour une ressource
-L'en-tête `Content-Language` est utilisé pour spécifier le public destiné à la page, et peut indiquer si cela est plus qu'une seule langue.
+L'en-tête `Content-Language` est utilisé pour spécifier le public destiné à la page, et peut indiquer si cela est plus qu'une seule langue.
Content-Language: de, en
@@ -97,4 +97,4 @@ L'en-tête `Content-Language` est utilisé pour spécifier le public destiné
- {{HTTPHeader("Accept-Language")}}
- [HTTP headers, meta elements and language information](https://www.w3.org/International/questions/qa-http-and-lang.en)
-- [HTML `lang` attribute](/fr/docs/Web/HTML/Global_attributes/lang)
+- [HTML `lang` attribute](/fr/docs/Web/HTML/Global_attributes/lang)