aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/ja/orphaned/participating_in_the_mozilla_project/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/ja/orphaned/participating_in_the_mozilla_project/index.html')
-rw-r--r--files/ja/orphaned/participating_in_the_mozilla_project/index.html12
1 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/ja/orphaned/participating_in_the_mozilla_project/index.html b/files/ja/orphaned/participating_in_the_mozilla_project/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..608cb6f2f3
--- /dev/null
+++ b/files/ja/orphaned/participating_in_the_mozilla_project/index.html
@@ -0,0 +1,12 @@
+---
+title: Mozilla プロジェクトに参加する
+slug: Participating_in_the_Mozilla_project
+---
+<p>もしあなたが Mozilla プラットフォームに関連するコードでのバグの修正やその他の仕事を手伝うことに興味があるのなら、あなたに適切な方向を指し示すであろう文書がここで見つけられます。</p>
+<table class="mainpage-table"> <tbody> <tr> <td> <h2 id="ドキュメンテーショントピックス">ドキュメンテーショントピックス</h2>
+<dl> <dt><a class="internal" href="/ja/Developer_Guide" title="ja/Mozilla developer guide">Mozilla 開発者ガイド</a><br> </dt> <dd>Mozilla のコードベースに貢献するための開発 Tips とガイド。</dd> <dt><a class="internal" href="/ja/Developer_Guide/Source_Code" title="Ja/Mozilla source code">Mozilla ソースコード</a><br> </dt> <dd>ダウンロードもしくはバージョン管理システムを通してMozilla のコードを手に入れる方法とあなたのコードをツリーに入れる方法についての情報。<br> </dd> <dt><a class="internal" href="/ja/Developer_Guide/Build_Instructions" title="Ja/Build Documentation">ビルドに関するドキュメンテーション</a><br> </dt> <dd>Firefox と Thunderbird を含む、Mozilla プロジェクトのビルド方法についての情報。<em>このページは内容の整理を必要としています。</em><br> </dd> <dt><a class="internal" href="/Ja/The_Mozilla_platform" title="Ja/The Mozilla platform">Mozilla プラットフォーム</a><br> </dt> <dd>Mozilla プラットフォームについての情報。その API 群と技術のすべて、そして、あなた自身のプロジェクトでそれらを利用する方法など。</dd> <dt><a class="internal" href="/Project:ja/How_to_Help" title="Project:ja/How to Help">Mozilla を文書化する</a> <br> </dt> <dd> Mozilla のためおよび開かれた Web のために私たちのドキュメンテーションの作成と改善に協力してください。</dd> <dt><a class="internal" href="/Ja/Debugging" title="Ja/Debugging">デバッグ</a><br> </dt> <dd>Mozilla のコードをデバッグするときに従うべき、役に立つTips とガイドライン。</dd> <dt><a class="internal" href="/ja/QA" title="Ja/QA">品質保証(QA)</a><br> </dt> <dd>テストおよびバグトラッキングについての情報。</dd> <dt><a class="internal" href="/ja/Localization" title="ja/Localization">ローカライゼーション</a><br> </dt> <dd>Mozilla プロジェクトやドキュメンテーションなどを複数の言語に翻訳することに関する情報。</dd>
+</dl></td> <td> <h2 id="ツール">ツール</h2>
+<dl> <dt><a class="link-https" href="https://bugzilla.mozilla.org/" title="https://bugzilla.mozilla.org/">Bugzilla</a><br> </dt> <dd>Mozilla プロジェクトのための問題を追跡するために使われている <a class="internal" href="/ja/Bugzilla" title="ja/Bugzilla">Bugzilla</a> データベース。<br> </dd> <dt><a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/" title="http://mxr.mozilla.org/">MXR</a><br> </dt> <dd>Web 上で Mozilla のソースコードレポジトリをブラウズ、検索できます。<br> </dd> <dt><a class="external" href="http://bonsai.mozilla.org/cvsqueryform.cgi" title="http://bonsai.mozilla.org/cvsqueryform.cgi">Bonsai</a><br> </dt> <dd><a class="internal" href="/ja/Bonsai" title="ja/Bonsai">Bonsai</a> ツールを使えば、レポジトリ上のどのファイルを誰が変更し、そして、いつそれがなされたのかを見つけられます。 <br> </dd> <dt><a class="external" href="http://tinderbox.mozilla.org/showbuilds.cgi" title="http://tinderbox.mozilla.org/showbuilds.cgi">Tinderbox</a><br> </dt> <dd><a class="internal" href="/ja/Tinderbox" title="ja/Tinderbox">Tinderbox</a> はツリーのステータス(現在ビルドが成功しているかどうか)を示します。作業ツリーでの作業を確実にするために、チェックインとチェックアウトの前にチェックしてください。</dd> <dt><a class="internal" href="/ja/Crash_reporting" title="Ja/Crash reporting">クラッシュトラッキング</a><br> </dt> <dd><a class="link-https" href="https://crash-reports.mozilla.com/reports" title="https://crash-reports.mozilla.com/reports">Socorro</a> および <a class="external" href="http://talkback-public.mozilla.org/search/start.jsp" title="http://talkback-public.mozilla.org/search/start.jsp">Talkback</a> クラッシュ報告システムについての情報。</dd> <dt><a class="external" href="http://graphs.mozilla.org/" title="http://graphs.mozilla.org/">パフォーマンストラッキング</a><br> </dt> <dd>Mozilla プロジェクトのパフォーマンス情報が見られます。</dd> <dt><a class="external" href="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html" title="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html">開発者フォーラム</a><br> </dt> <dd>Mozilla の開発上の問題について話すことができるディスカッションフォーラムのトピック別リスト。<br> </dd>
+</dl></td> </tr> </tbody>
+</table>
+<p> {{ languages( { "en": "en/Participating_in_the_Mozilla_project"} ) }}</p>