aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/pt-br/mozilla/localization/guia_rápido/initial_setup/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/pt-br/mozilla/localization/guia_rápido/initial_setup/index.html')
-rw-r--r--files/pt-br/mozilla/localization/guia_rápido/initial_setup/index.html96
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/pt-br/mozilla/localization/guia_rápido/initial_setup/index.html b/files/pt-br/mozilla/localization/guia_rápido/initial_setup/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..ec02a3c67c
--- /dev/null
+++ b/files/pt-br/mozilla/localization/guia_rápido/initial_setup/index.html
@@ -0,0 +1,96 @@
+---
+title: Configuração inicial
+slug: Mozilla/Localization/Guia_rápido/Initial_setup
+translation_of: Mozilla/Localization/Quick_start_guide/Initial_setup
+---
+<div class="wiki-right-present wiki-left-closed wiki-left-none" id="wiki-column-container">
+<div class="column-container column-container-reverse">
+<div class="column-strip wiki-column" id="wiki-right">
+<div class="toc toggleable" style="width: auto;"> </div>
+
+<div class="toc toggleable" style="width: auto;"> </div>
+
+<div class="toc toggleable" id="toc" style="width: auto;"><span style="line-height: 1.5; background-color: rgb(255, 255, 255);">Você também precisa descobrir se já existe para a sua região um trabalho de localização. Aqui nós falaremos sobre as contas que precisa, bem como as ferramentas e suas configurações que você precisa antes de contribuir.</span></div>
+</div>
+
+<div class="column-main wiki-column text-content" id="wiki-content" style="width: 959px;">
+<article id="wikiArticle">
+<h3 id="New_or_existing" style="line-height: 24px; font-size: 1.71428571428571rem;">New or existing</h3>
+
+<p>Before anything else, you need to know if you will be creating a new localization or joining an existing one. This will determine what information is most applicable to you throughout the rest of this guide.</p>
+
+<p>Here's what you do:</p>
+
+<p>Look through the existing <a class="external link-https external-icon" href="https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams" title="https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams">localization community directory</a> to see if one already exists for your locale.</p>
+
+<ol start="1" style="list-style-type: lower-alpha;">
+ <li><span style="color: rgb(0, 0, 205);">If a community already exists, reach out to them and ask how you can help.</span></li>
+ <li><span style="color: rgb(255, 140, 0);">If a community doesn't exist, send an <a class="external link-https external-icon" href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/mozilla.dev.l10n.new-locales" title="https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/mozilla.dev.l10n.new-locales">email to the new-locales newsgroup</a> for additional guidance</span><span style="color: rgb(255, 140, 0);">.</span></li>
+</ol>
+
+<h3 id="Accounts" style="line-height: 24px; font-size: 1.71428571428571rem;">Accounts</h3>
+
+<p>There are a handful of accounts that you need to be aware as you begin. They're not required for you to begin contributing, but will be required when you are preparing to produce an official release. For now, simply be aware that these will become important as your efforts progress. These accounts will store your code, contributions, and help you produce an official localization.</p>
+
+<dl>
+ <dt style="margin-left: 40px;">hg (Mercurial)</dt>
+ <dd>Mercurial is the revision control environment that houses the main Mozilla source code as well as localized code for each official Mozilla localization. You will need this for localizing Mozilla applications. For anyone to gain access to hg repos, you must visit the <a class="external external-icon" href="http://www.mozilla.org/hacking/committer/" title="http://www.mozilla.org/hacking/committer/">Mozilla Commiter page</a> and follow the process outlined there. <a class="external external-icon" href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=741305" title="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=741305">Here is an example bug</a> that illustrates the process well. Use <a class="external link-https external-icon" href="https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?product=mozilla.org&amp;component=Repository%20Account%20Requests&amp;rep_platform=All&amp;op_sys=All&amp;cc=l10n%40mozilla.com&amp;short_desc=l10n%20hg%20account%20for%20John%20Doe%20(ab-CD)" title="https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?product=mozilla.org&amp;component=Repository%20Account%20Requests&amp;rep_platform=All&amp;op_sys=All&amp;cc=l10n%40mozilla.com&amp;short_desc=l10n%20hg%20account%20for%20John%20Doe%20(ab-CD)">this bug template</a>when filing your hg account registration bug. Add a request about creating your locale's repository to the <a class="external external-icon" href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.new-locales/topics" title="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.new-locales/topics">new locales newsgroup</a>.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">SVN</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">SVN is a revision control environment that Mozilla uses to house Mozilla source websites and their localizations for each official Mozilla localization. See <a class="external link-https external-icon" href="https://wiki.mozilla.org/SVN#SVN_account_for_localizers" title="https://wiki.mozilla.org/SVN#SVN_account_for_localizers">this wiki page</a> about how to gain access to SVN. Add a request about creating your locale's repository to the<a class="external external-icon" href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.new-locales/topics" title="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.new-locales/topics">new locales newsgroup</a>.</dd>
+</dl>
+
+<dl>
+ <dt style="margin-left: 40px;">Web-based L10n tools</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">We'll talk about these in a little bit. For now, just be aware that should you choose to use them, you may need to create a personal account.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">Mozilla LDAP</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">You will need a Mozilla LDAP account once you're ready to have your localization registered on the main Mozilla repositories. Add a request about creating your LDAP account to the<a class="external external-icon" href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.new-locales/topics" title="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.new-locales/topics"> new locales newsgroup</a>.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">Locale-specific Bugzilla component</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">Having a Bugzilla component specific to your locale will help us to track your localization's progress from first steps to official release. It will also notify us when you're having problems unique to your localization team's work. Add a request about creating your locale's Bugzilla component to the <a class="external external-icon" href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.new-locales/topics" title="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.new-locales/topics">new locales newsgroup</a>.</dd>
+</dl>
+
+<h3 id="Local_environment_tools" style="line-height: 24px; font-size: 1.71428571428571rem;">Local environment tools</h3>
+
+<p>Similar to accounts, there is a number of environment tools that you should install on your personal computer. These tools will help you to store your contributions, build Mozilla applications and language packs, and test your work. Install and configure them in the following order.</p>
+
+<div class="note">
+<p>If you're using a Windows machine, you'll need to set up a Unix shell first. <a href="https://www.cygwin.com/">Cygwin</a> is the most popular, but there are others you can find using a quick internet search.</p>
+</div>
+
+<dl>
+ <dt style="margin-left: 40px;">Perl</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">Perl is a programming language that will help you create Mozilla application builds and language packs. You can find the source files and install instructions <a class="external external-icon" href="http://www.perl.org/" title="http://www.perl.org/">here</a>.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">Python</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">Python is a programming language in which many of our L10n testing scripts are written. You can find the source files and install instructions <a class="external external-icon" href="http://python.org/" title="http://python.org/">here</a>.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">A solid, Unicode-based, text editor</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">Here are some suggestions:
+ <ul>
+ <li style="margin-left: 40px;">Windows: <a class="external external-icon" href="http://notepad-plus.sourceforge.net/uk/site.htm" title="http://notepad-plus.sourceforge.net/uk/site.htm">Notepad++</a> or <a class="external external-icon" href="http://www.flos-freeware.ch/notepad2.html" title="http://www.flos-freeware.ch/notepad2.html">Notepad2</a></li>
+ <li style="margin-left: 40px;">GNU/Linux: <a class="external external-icon" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vim_%28text_editor%29" title="http://en.wikipedia.org/wiki/Vim_(text_editor)">vim</a>, <a class="external external-icon" href="http://projects.gnome.org/gedit/" title="http://projects.gnome.org/gedit/">gedit</a> or <a class="external external-icon" href="http://www.kate-editor.org/kate" title="http://www.kate-editor.org/kate">Kate</a></li>
+ <li style="margin-left: 40px;">Mac OS X: <a class="external external-icon" href="http://www.barebones.com/products/TextWrangler/" title="http://www.barebones.com/products/TextWrangler/">TextWrangler</a></li>
+ </ul>
+ </dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">GNU make</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;"><span class="external external-icon">Make is a tool which controls the generation of executables. You can find version</span> 3.79.1 or higher <a class="external external-icon" href="http://www.gnu.org/software/make/" title="http://www.gnu.org/software/make/">here</a>. Unfortunately, other varieties of <code>make</code> won't do.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">autoconf 2.13</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">autoconf is a utility that is vital to manually creating Mozilla application builds and language packs. We use version 2.13 and higher for these builds. You can find the source files and install instructions <a class="external external-icon" href="http://www.gnu.org/software/autoconf/" title="http://www.gnu.org/software/autoconf/">here</a>.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">wget</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">wget is a command-line utility that allows you to retrieve files using internet protocols. We use it for retrieving files from repositories. You can find the source files and install instructions <a class="external external-icon" href="http://www.gnu.org/s/wget/" title="http://www.gnu.org/s/wget/">here</a>.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">compare-locales</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">compare-locales is a Python script that helps you check your work without needing to run Firefox or another application. Install intructions are located <a href="https://developer.mozilla.org/en/Compare-locales" title="https://developer.mozilla.org/en/Compare-locales">here</a>.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">L10n checks</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">L10n checks is another Python script that helps you check your work without running an application. Install instructions are located <a href="https://developer.mozilla.org/en/L10n_Checks" title="https://developer.mozilla.org/en/L10n_Checks">here</a>.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">Hg (Mercurial)</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">As noted above, we use Mercurial for maintaining Mozilla source code and localized code. Not only will you need a localization repository to store your localizations, but you need to have it installed and configured on your personal computer as well. You can find everything you need to know about installing and configuring Mercurial for your localization work <a href="https://developer.mozilla.org/en/Localizing_with_Mercurial#Install_Mercurial" title="https://developer.mozilla.org/en/L10n_on_Mercurial#Install_Mercurial">here</a>.</dd>
+ <dt style="margin-left: 40px;">Locale Switcher or Quick Locale Switcher</dt>
+ <dd style="margin-left: 40px;">Both Locale Switcher and Quick Locale Switcher are add-ons for Mozilla applications. Either one is necessary to enable you to see your work within a Mozilla application. You can install either by searching for them in Firefox's add-ons manager or following <a class="external link-https external-icon" href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/locale-switcher/" title="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/locale-switcher/">these</a> <a class="external link-https external-icon" href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/quick-locale-switcher/" title="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/quick-locale-switcher/">links</a>.</dd>
+</dl>
+
+<h2 id="End_of_initial_setup" style="line-height: 30px; font-size: 2.14285714285714rem;">End of initial setup</h2>
+
+<p>Now that you've finished your initial setup, it's time for the best part: translating!</p>
+</article>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<p> </p>