aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/pt-pt/web/security
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/pt-pt/web/security')
-rw-r--r--files/pt-pt/web/security/conteudo_misto/index.html80
-rw-r--r--files/pt-pt/web/security/mixed_content/como_corrigir_um_site_da_web_com_conteudo_misto_bloqueado/index.html30
-rw-r--r--files/pt-pt/web/security/secure_contexts/index.html202
3 files changed, 312 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/pt-pt/web/security/conteudo_misto/index.html b/files/pt-pt/web/security/conteudo_misto/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..0f54944fef
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/web/security/conteudo_misto/index.html
@@ -0,0 +1,80 @@
+---
+title: Conteúdo misto
+slug: Web/Security/Conteudo_misto
+tags:
+ - Consola
+ - HTTP
+ - HTTPS
+ - Segurança
+ - Web
+translation_of: Web/Security/Mixed_content
+---
+<p>Quando um utilizador visita uma página servida sobre {{Glossary("HTTPS")}}, a sua ligação com o servidor da <em>Web </em>é encriptada com {{Glossary("TLS")}} e é, portanto, salvaguardada da maioria dos <em>sniffers</em> e ataques <em>man-in-the-middle</em>. Uma página HTTPS que inclui conteúdo obtido utilizando texto simples HTTP é chamada de de página de <strong>conteúdo misto</strong>. As páginas como esta são apenas parcialmente encriptadas, deixando o conteúdo não encriptado acessível aos <em>sniffers</em> e atacantes <em>man-in-the-middle</em>. Isso deixa as páginas inseguras.</p>
+
+<h2 id="Tipos_de_conteúdo_misto">Tipos de conteúdo misto</h2>
+
+<p>There are two categories for mixed content: <strong>mixed passive/display content</strong> and <strong>mixed active content</strong>. The difference lies in the threat level of the worst case scenario if content is rewritten as part of a man-in-the-middle attack. In the case of passive content, the threat is lower (the page may contain misleading content, or the user's cookies may be stolen). In the case of active content, the threat can lead to phishing, sensitive data disclosure, redirection to malicious sites, etc.</p>
+
+<h3 id="Conteúdo_misto_passivode_exibição">Conteúdo misto passivo/de exibição</h3>
+
+<p>Mixed passive/display content is content served over HTTP that is included in an HTTPS webpage, but that cannot alter other portions of the webpage. For example, an attacker could replace an image served over HTTP with an inappropriate image or message to the user. The attacker could also infer information about the user's activities by watching which images are served to the user; often images are only served on a specific page within a website. If the attacker observes HTTP requests to certain images, they could determine which webpage the user is visiting.</p>
+
+<h4 id="Lista_de_conteúdo_passivo">Lista de conteúdo passivo</h4>
+
+<p>This section lists all types of HTTP requests which are considered passive content:</p>
+
+<ul>
+ <li>{{HTMLElement("img")}} (<code>src</code> attribute)</li>
+ <li>{{HTMLElement("audio")}} (<code>src</code> attribute)</li>
+ <li>{{HTMLElement("video")}} (<code>src</code> attribute)</li>
+ <li>{{HTMLElement("object")}} subresources (when an <code>&lt;object&gt;</code> performs HTTP requests)</li>
+</ul>
+
+<h3 id="Conteúdo_ativo_misto">Conteúdo ativo misto</h3>
+
+<p><strong>Mixed active content</strong> is content that has access to all or parts of the Document Object Model of the HTTPS page. This type of mixed content can alter the behavior of the HTTPS page and potentially steal sensitive data from the user. Hence, in addition to the risks described for mixed display content above, mixed active content is vulnerable to a few other attack vectors.</p>
+
+<p>In the mixed active content case, a man-in-the-middle attacker can intercept the request for the HTTP content. The attacker can also rewrite the response to include malicious JavaScript code. Malicious active content can steal the user's credentials, acquire sensitive data about the user, or attempt to install malware on the user's system (by leveraging vulnerabilities in the browser or its plugins, for example).</p>
+
+<p>The risk involved with mixed content does depend on the type of website the user is visiting and how sensitive the data exposed to that site may be. The webpage may have public data visible to the world or private data visible only when authenticated. If the webpage is public and has no sensitive data about the user, using mixed active content still provides the attacker with the opportunity to redirect the user to other HTTP pages and steal HTTP cookies from those sites.</p>
+
+<h4 id="Exemplos_de_conteúdo_ativo">Exemplos de conteúdo ativo</h4>
+
+<p>This section lists some types of HTTP requests which are considered active content:</p>
+
+<ul>
+ <li>{{HTMLElement("script")}} (<code>src</code> attribute)</li>
+ <li>{{HTMLElement("link")}} (<code>href</code> attribute) (this includes CSS stylesheets)</li>
+ <li>{{HTMLElement("iframe")}} (<code>src</code> attribute)</li>
+ <li>{{domxref("XMLHttpRequest")}} requests</li>
+ <li>{{domxref("GlobalFetch.fetch","fetch()")}} requests</li>
+ <li>All cases in CSS where a {{cssxref("url")}} value is used ({{cssxref("@font-face")}}, {{cssxref("cursor")}}, {{cssxref("background-image")}}, and so forth).</li>
+ <li>{{HTMLElement("object")}} (<code>data</code> attribute)</li>
+</ul>
+
+<p>Other resource types like web fonts and workers may be considered active mixed content, <a href="https://code.google.com/p/chromium/codesearch#chromium/src/third_party/WebKit/Source/core/loader/MixedContentChecker.cpp&amp;q=MixedContentChecker::contextTypeFromContext%20f:cpp&amp;sq=package:chromium&amp;type=cs">as they are in Chromium</a>.</p>
+
+<h2 id="Avisos_na_Consola_da_Web">Avisos na Consola da <em>Web</em></h2>
+
+<p>The Firefox Web Console displays a mixed content warning message in the Net pane when a page on your website has this issue. The mixed content resource that was loaded via HTTP will show up in red, along with the text "mixed content", which links to this page.</p>
+
+<p><a class="internal" href="/files/12545/Mixed_content_-_Net_pane.png"><img alt="Screen shot of the web console displaying a mixed content warning." src="https://mdn.mozillademos.org/files/12545/Mixed_content_-_Net_pane.png" style="border-style: solid; border-width: 1px; height: 286px; width: 720px;"></a></p>
+
+<p>As well as finding these warnings in the Web Console, you could use <a href="/en-US/docs/Web/HTTP/CSP">Content Security Policy (CSP)</a> to report issues or a website crawler to find issues across your site, such as <a href="https://httpschecker.net/guides/https-checker">HTTPS Checker</a> or <a href="https://github.com/bramus/mixed-content-scan">Mixed Content Scan</a>.</p>
+
+<p>Starting in Firefox 23, mixed active content is blocked by default (and mixed display content can be blocked by setting a preference). To make it easier for web developers to find mixed content errors, all blocked mixed content requests are logged to the Security pane of the Web Console, as seen below:</p>
+
+<p><a href="/files/5261/blocked-mixed-content-errors.png"><img alt="A screenshot of blocked mixed content errors in the Security Pane of the Web Console" src="https://mdn.mozillademos.org/files/12543/mixed_content_webconsole.png" style="border-style: solid; border-width: 1px; height: 285px; width: 720px;"></a></p>
+
+<p>To fix this type of error, all requests to HTTP content should be removed and replaced with content served over HTTPS. Some common examples of mixed content include JavaScript files, stylesheets, images, videos, and other media.</p>
+
+<div class="note">
+<p><strong>Nota</strong>: a partir do Firefox 55, o carregamento de conteúdo misto é permitido em http://127.0.0.1/ (see {{bug(903966)}}).  O Chrome permite conteúdo misto em http://127.0.0.1/ e http://localhost/. O Safari não permite conteúdo misto.</p>
+</div>
+
+<h2 id="Consultar_também">Consultar também</h2>
+
+<ul>
+ <li><a href="https://w3c.github.io/webappsec/specs/mixedcontent/" title="https://w3c.github.io/webappsec/specs/mixedcontent/">Conteúdo Misto - W3C Editor's Draft</a></li>
+ <li><a href="/pt-PT/docs/Web/Security/Mixed_content/Como_corrigir_um_site_da_Web_com_conteudo_misto_bloqueado">Como corrigir um site da Web com conteúdo misto bloqueado</a></li>
+</ul>
diff --git a/files/pt-pt/web/security/mixed_content/como_corrigir_um_site_da_web_com_conteudo_misto_bloqueado/index.html b/files/pt-pt/web/security/mixed_content/como_corrigir_um_site_da_web_com_conteudo_misto_bloqueado/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..c10ae3f15d
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/web/security/mixed_content/como_corrigir_um_site_da_web_com_conteudo_misto_bloqueado/index.html
@@ -0,0 +1,30 @@
+---
+title: Como corrigir um site da Web com conteúdo misto bloqueado
+slug: >-
+ Web/Security/Mixed_content/Como_corrigir_um_site_da_Web_com_conteudo_misto_bloqueado
+tags:
+ - HTTPS
+ - Segurança
+translation_of: Web/Security/Mixed_content/How_to_fix_website_with_mixed_content
+---
+<p>A partir do <a href="/en-US/docs/Mozilla/Firefox/Releases/23" title="/en-US/docs/Mozilla/Firefox/Releases/23">Firefox 23</a>, o Firefox bloqueia o <a href="/en-US/docs/Security/MixedContent#Mixed_active_content" title="/en-US/docs/Security/MixedContent#Mixed_active_content">conteúdo misto ativo </a>por predefinição. Isto segue uma prática adotada pelo Internet Explorer (A partir da <a href="http://blogs.msdn.com/b/ie/archive/2011/06/23/internet-explorer-9-security-part-4-protecting-consumers-from-malicious-mixed-content.aspx" title="http://blogs.msdn.com/b/ie/archive/2011/06/23/internet-explorer-9-security-part-4-protecting-consumers-from-malicious-mixed-content.aspx">versão 9</a>) e <a href="http://googleonlinesecurity.blogspot.com/2011/06/trying-to-end-mixed-scripting.html" title="http://googleonlinesecurity.blogspot.com/2011/06/trying-to-end-mixed-scripting.html">Chrome</a>.</p>
+
+<p>Esta página explica a que deverá prestar atenção, como um programador da Web.</p>
+
+<h2 id="O_seu_site_da_Web_poderá_crachar">O seu site da Web poderá crachar</h2>
+
+<p>If your website delivers HTTPS pages, all <a href="/en-US/docs/Security/MixedContent#Mixed_active_content" title="/en-US/docs/Security/MixedContent#Mixed_active_content">active mixed content</a> delivered via HTTP on this pages will be blocked by default. Consequently, your website may appear broken to users (if iframes or plugins don't load, etc.). <a href="/en-US/docs/Security/MixedContent#Mixed_passivedisplay_content" title="/en-US/docs/Security/MixedContent#Mixed_passive.2Fdisplay_content">Passive mixed content</a> is displayed by default, but users can set a preference to block this type of content, as well.</p>
+
+<p>Note that since mixed content blocking already happens in Chrome and Internet Explorer, it is very likely that if your website works in both of these browsers, it will work equally well in Firefox with mixed content blocking.</p>
+
+<p>In any case, the best way to know if something is broken in Firefox is to download the <a href="https://www.mozilla.org/en-US/firefox/developer/" title="https://www.mozilla.org/en-US/firefox/developer/">latest Firefox Edition</a>, open different pages on your website with the <a href="/en-US/docs/Tools/Web_Console" title="/en-US/docs/Tools/Web_Console">web console</a> open (enable the "Security" messages) and see if anything related to mixed content is reported. Or use an online crawler like <a href="http://www.jitbit.com/sslcheck/">SSL-check</a>, a desktop crawler like <a href="https://httpschecker.net/how-it-works">HTTPSChecker</a> that will check your website recursively and find links to insecure content, or a CLI tool like <a href="https://github.com/agis/mcdetect">mcdetect</a>. If nothing is said about mixed content, your website is in good shape: Keep making excellent websites!</p>
+
+<h2 id="Como_corrigir_um_site_da_Web">Como corrigir um site da Web</h2>
+
+<p>The best strategy to avoid mixed content blocking is to serve all the content as HTTPS instead of HTTP.</p>
+
+<p><strong>Para o seu próprio domínio,</strong> serve all content as HTTPS and fix your links.  Often, the HTTPS version of the content already exists and this just requires adding an "s" to links - http:// to https://.</p>
+
+<p>However, in some cases, the path may just be incorrect to the media in question. There are online as well as offline tools (depending on your operating system) such as <a href="https://wummel.github.io/linkchecker/">linkchecker</a> to help resolve this.</p>
+
+<p><strong>Para outros domínios, </strong>use the site's HTTPS version if available. If HTTPS is not available, you can try contacting the domain and asking them if they can make the content available via HTTPS.</p>
diff --git a/files/pt-pt/web/security/secure_contexts/index.html b/files/pt-pt/web/security/secure_contexts/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..d2de69988c
--- /dev/null
+++ b/files/pt-pt/web/security/secure_contexts/index.html
@@ -0,0 +1,202 @@
+---
+title: Contextos seguros
+slug: Web/Security/Secure_Contexts
+tags:
+ - Contextos seguros
+ - Segurança
+translation_of: Web/Security/Secure_Contexts
+---
+<p><span class="seoSummary">Um <strong>contexto de segurança</strong> é uma <em><code>Window</code></em> ou <em><code>Worker</code> </em></span><em> </em>para o qual há confiança razoável de que o conteúdo foi entregue com segurança <span class="seoSummary">(via HTTPS/TLS), </span> e para o qual o potencial para a comunicação com contextos que <strong>não</strong> são seguros é limitado. Muitas <em>APIs da Web</em> e funcionalidades só são acessíveis num contexto seguro. O principal objetivo de contextos seguros é prevenir {{interwiki("wikipedia", "man-in-the-middle attack", "man-in-the-middle attackers")}} de aceder as <em>APis</em> poderosas que poderiam comprometer ainda mais a vítima de um ataque .</p>
+
+<h2 id="Porque_é_que_algumas_funcionalidades_deveriam_ser_restritas">Porque é que algumas funcionalidades deveriam ser restritas? </h2>
+
+<p>Algumas APIs na Web são muito poderosas, dando a um atacante a capacidade para fazer o seguinte e muito mais:</p>
+
+<ul>
+ <li>Invadir a privacidade do utilizador.</li>
+ <li>Obter acesso de baixo nível ao computador do utilizador.</li>
+ <li>Obter acesso aos dados, tal como as credenciais do utilizador.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="Quando_é_que_um_contexto_é_considerado_seguro">Quando é que um contexto é considerado seguro?</h2>
+
+<p>Um contexto será considerado seguro quando este for entregue com segurança (ou localmente), e quando ele não pode ser utilizado para fornecer acesso às APIs seguras para um contexto que não é seguro. Na prática, isto significa que, para que uma página tenha um contexto seguro, esta e todas as páginas a par dos seus originais e o abridor da cadeia devem ter sido entregues de uma forma segura .</p>
+
+<p>Por exemplo, uma página entregue de forma segura em TLS <strong>não </strong>é considerada um contexto seguro se tiver um documento original ou antigo que não tenha sido entregue de forma segura, pois, de outra forma, a página poderá expor APIs sensíveis para um antigo não entregue de forma segura via mensagens <a href="/pt-PT/docs/Web/API/Window/postMessage">postMessage</a>. Da mesma forma, se um documento TLS entregue for aberto numa nova janela por um contexto inseguro sem ser especificado <a href="/pt-PT/docs/Web/API/Window/open#noopener">noopener</a>, depois a janela aberta <strong>não </strong>é considerada um contexto seguro (uma vez que o abridor e a janela aberta poderão comunicar via PostMessage). .</p>
+
+<p>Os ficheiros entregues localmente, tais como os caminhos <em>http://localhost</em> e <em>ficheiro:// </em>são considerados como sendo entregues de forma segura.</p>
+
+<p>Os contextos que não são locais devem ser servidos sobre <em>https://</em> ou <em>wss://</em> e onde os protocolos utilizados não deverão ser considerados obsoletos. </p>
+
+<h2 id="Deteção_de_funcionalidade">Deteção de funcionalidade</h2>
+
+<p>As páginas podem utilizar a deteção de funcionalidade para verificar se elas estão num contexto seguro ou não, utilizando o booleano {{domxref("WindowOrWorkerGlobalScope.isSecureContext", "isSecureContext")}}, que é exposto num âmbito global.</p>
+
+<pre class="brush: js">if (window.isSecureContext) {
+ // Page is a secure context so service workers are now available
+ navigator.serviceWorker.register("/offline-worker.js").then(function () {
+ ...
+ });
+}</pre>
+
+<h2 id="Especificações">Especificações</h2>
+
+<table class="standard-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>Especificação</td>
+ <td>Estado</td>
+ <td>Comentário</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>{{SpecName('Contextos seguros')}}</td>
+ <td>{{Spec2('Contextos seguros')}}</td>
+ <td>Editor’s Draft</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Compatibilidade_de_navegador">Compatibilidade de navegador</h2>
+
+<p>{{CompatibilityTable}}</p>
+
+<div id="compat-desktop">
+<table class="compat-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th>Funcionalidade</th>
+ <th>Chrome</th>
+ <th>Firefox (Gecko)</th>
+ <th>Internet Explorer</th>
+ <th>Microsoft Edge</th>
+ <th>Opera</th>
+ <th>Safari (WebKit)</th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Suporte básico</td>
+ <td>{{CompatVersionUnknown}}<sup>[1]</sup></td>
+ <td>{{CompatVersionUnknown}}</td>
+ <td>{{CompatNo}}</td>
+ <td>{{CompatUnknown}}</td>
+ <td>{{CompatVersionUnknown}}<sup>[1]</sup></td>
+ <td>{{CompatVersionUnknown}}<sup>[1]</sup></td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+</div>
+
+<div id="compat-mobile">
+<table class="compat-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <th>Funcionalidade</th>
+ <th>Android</th>
+ <th>Android Webview</th>
+ <th>Firefox Mobile (Gecko)</th>
+ <th>IE Phone</th>
+ <th>Opera Mobile</th>
+ <th>Safari Mobile</th>
+ <th>Chrome for Android</th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Suporte básico</td>
+ <td>{{CompatNo}}</td>
+ <td>{{CompatVersionUnknown}}<sup>[1]</sup></td>
+ <td>{{CompatVersionUnknown}}</td>
+ <td>{{CompatNo}}</td>
+ <td>{{CompatVersionUnknown}}<sup>[1]</sup></td>
+ <td>{{CompatVersionUnknown}}<sup>[1]</sup></td>
+ <td>{{CompatVersionUnknown}}<sup>[1]</sup></td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+</div>
+
+<p>[1] A implementação ainda não está completa.</p>
+
+<h2 id="Consulte_também">Consulte também</h2>
+
+<ul>
+ <li><a href="/pt-PT/docs/Web/Security/Secure_Contexts/Funcionalidades_restringidas_para_contextos_seguros">Funcionalidades da plataforma restringidas para contextos seguros</a> — uma lista de funcionalidades disponíveis apenas nos contextos seguros</li>
+ <li>{{domxref("Window.isSecureContext")}} ("Contextos seguros")</li>
+ <li><a href="http://permission.site">http://permission.site</a> — Um site que lhe permite verificar qual a permissão da API que o seu navegador emprega, sobre HTTP e HTTPS.</li>
+</ul>
+
+<div id="SL_balloon_obj" style="display: block;">
+<div class="SL_ImTranslatorLogo" id="SL_button" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%; opacity: 0; display: block; left: -8px; top: -25px; transition: visibility 2s ease 0s, opacity 2s linear 0s;"> </div>
+
+<div id="SL_shadow_translation_result2" style="display: none;"> </div>
+
+<div id="SL_shadow_translator">
+<div id="SL_planshet">
+<div id="SL_arrow_up" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_Bproviders">
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P0" title="Google">G</div>
+
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P1" title="Microsoft">M</div>
+
+<div class="SL_BL_LABLE_ON" id="SL_P2" title="Translator">T</div>
+</div>
+
+<div id="SL_alert_bbl">
+<div id="SLHKclose" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_alert_cont"> </div>
+</div>
+
+<div id="SL_TB">
+<table id="SL_tables">
+ <tbody><tr>
+ <td class="SL_td"><input></td>
+ <td class="SL_td"><select><option value="auto">Detectar idioma</option><option value="af">Africâner</option><option value="sq">Albanês</option><option value="de">Alemão</option><option value="ar">Arabe</option><option value="hy">Armênio</option><option value="az">Azerbaijano</option><option value="eu">Basco</option><option value="bn">Bengali</option><option value="be">Bielo-russo</option><option value="my">Birmanês</option><option value="bs">Bósnio</option><option value="bg">Búlgaro</option><option value="ca">Catalão</option><option value="kk">Cazaque</option><option value="ceb">Cebuano</option><option value="ny">Chichewa</option><option value="zh-CN">Chinês (Simp)</option><option value="zh-TW">Chinês (Trad)</option><option value="si">Cingalês</option><option value="ko">Coreano</option><option value="ht">Crioulo haitiano</option><option value="hr">Croata</option><option value="da">Dinamarquês</option><option value="sk">Eslovaco</option><option value="sl">Esloveno</option><option value="es">Espanhol</option><option value="eo">Esperanto</option><option value="et">Estoniano</option><option value="fi">Finlandês</option><option value="fr">Francês</option><option value="gl">Galego</option><option value="cy">Galês</option><option value="ka">Georgiano</option><option value="el">Grego</option><option value="gu">Gujarati</option><option value="ha">Hauça</option><option value="iw">Hebraico</option><option value="hi">Hindi</option><option value="hmn">Hmong</option><option value="nl">Holandês</option><option value="hu">Húngaro</option><option value="ig">Igbo</option><option value="id">Indonésio</option><option value="en">Inglês</option><option value="yo">Ioruba</option><option value="ga">Irlandês</option><option value="is">Islandês</option><option value="it">Italiano</option><option value="ja">Japonês</option><option value="jw">Javanês</option><option value="kn">Kannada</option><option value="km">Khmer</option><option value="lo">Laosiano</option><option value="la">Latim</option><option value="lv">Letão</option><option value="lt">Lituano</option><option value="mk">Macedônico</option><option value="ml">Malaiala</option><option value="ms">Malaio</option><option value="mg">Malgaxe</option><option value="mt">Maltês</option><option value="mi">Maori</option><option value="mr">Marathi</option><option value="mn">Mongol</option><option value="ne">Nepalês</option><option value="no">Norueguês</option><option value="fa">Persa</option><option value="pl">Polonês</option><option value="pt">Português</option><option value="pa">Punjabi</option><option value="ro">Romeno</option><option value="ru">Russo</option><option value="sr">Sérvio</option><option value="st">Sesotho</option><option value="so">Somália</option><option value="sw">Suaíli</option><option value="su">Sudanês</option><option value="sv">Sueco</option><option value="tg">Tadjique</option><option value="tl">Tagalo</option><option value="th">Tailandês</option><option value="ta">Tâmil</option><option value="cs">Tcheco</option><option value="te">Telugo</option><option value="tr">Turco</option><option value="uk">Ucraniano</option><option value="ur">Urdu</option><option value="uz">Uzbeque</option><option value="vi">Vietnamita</option><option value="yi">Yiddish</option><option value="zu">Zulu</option></select></td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_switch_b" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Alternar Idiomas"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td"><select><option value="af">Africâner</option><option value="sq">Albanês</option><option value="de">Alemão</option><option value="ar">Arabe</option><option value="hy">Armênio</option><option value="az">Azerbaijano</option><option value="eu">Basco</option><option value="bn">Bengali</option><option value="be">Bielo-russo</option><option value="my">Birmanês</option><option value="bs">Bósnio</option><option value="bg">Búlgaro</option><option value="ca">Catalão</option><option value="kk">Cazaque</option><option value="ceb">Cebuano</option><option value="ny">Chichewa</option><option value="zh-CN">Chinês (Simp)</option><option value="zh-TW">Chinês (Trad)</option><option value="si">Cingalês</option><option value="ko">Coreano</option><option value="ht">Crioulo haitiano</option><option value="hr">Croata</option><option value="da">Dinamarquês</option><option value="sk">Eslovaco</option><option value="sl">Esloveno</option><option value="es">Espanhol</option><option value="eo">Esperanto</option><option value="et">Estoniano</option><option value="fi">Finlandês</option><option value="fr">Francês</option><option value="gl">Galego</option><option value="cy">Galês</option><option value="ka">Georgiano</option><option value="el">Grego</option><option value="gu">Gujarati</option><option value="ha">Hauça</option><option value="iw">Hebraico</option><option value="hi">Hindi</option><option value="hmn">Hmong</option><option value="nl">Holandês</option><option value="hu">Húngaro</option><option value="ig">Igbo</option><option value="id">Indonésio</option><option selected value="en">Inglês</option><option value="yo">Ioruba</option><option value="ga">Irlandês</option><option value="is">Islandês</option><option value="it">Italiano</option><option value="ja">Japonês</option><option value="jw">Javanês</option><option value="kn">Kannada</option><option value="km">Khmer</option><option value="lo">Laosiano</option><option value="la">Latim</option><option value="lv">Letão</option><option value="lt">Lituano</option><option value="mk">Macedônico</option><option value="ml">Malaiala</option><option value="ms">Malaio</option><option value="mg">Malgaxe</option><option value="mt">Maltês</option><option value="mi">Maori</option><option value="mr">Marathi</option><option value="mn">Mongol</option><option value="ne">Nepalês</option><option value="no">Norueguês</option><option value="fa">Persa</option><option value="pl">Polonês</option><option value="pt">Português</option><option value="pa">Punjabi</option><option value="ro">Romeno</option><option value="ru">Russo</option><option value="sr">Sérvio</option><option value="st">Sesotho</option><option value="so">Somália</option><option value="sw">Suaíli</option><option value="su">Sudanês</option><option value="sv">Sueco</option><option value="tg">Tadjique</option><option value="tl">Tagalo</option><option value="th">Tailandês</option><option value="ta">Tâmil</option><option value="cs">Tcheco</option><option value="te">Telugo</option><option value="tr">Turco</option><option value="uk">Ucraniano</option><option value="ur">Urdu</option><option value="uz">Uzbeque</option><option value="vi">Vietnamita</option><option value="yi">Yiddish</option><option value="zu">Zulu</option></select></td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_TTS_voice" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Ouça"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div class="SL_copy" id="SL_copy" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Copiar"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_bbl_font_patch"> </div>
+
+ <div class="SL_bbl_font" id="SL_bbl_font" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Tamanho da fonte"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div id="SL_bbl_help" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Ajuda"> </div>
+ </td>
+ <td class="SL_td">
+ <div class="SL_pin_off" id="SL_pin" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Fixar a janela de pop-up"> </div>
+ </td>
+ </tr>
+</tbody></table>
+</div>
+</div>
+
+<div id="SL_shadow_translation_result"> </div>
+
+<div class="SL_loading" id="SL_loading" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<div id="SL_player2"> </div>
+
+<div id="SL_alert100">A função de fala é limitada a 200 caracteres</div>
+
+<div id="SL_Balloon_options" style="background: rgb(255, 255, 255) repeat scroll 0% 0%;">
+<div id="SL_arrow_down" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;"> </div>
+
+<table id="SL_tbl_opt" style="width: 100%;">
+ <tbody><tr>
+ <td><input></td>
+ <td>
+ <div id="SL_BBL_IMG" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) repeat scroll 0% 0%;" title="Mostrar o botão do ImTranslator 3 segundos"> </div>
+ </td>
+ <td><a class="SL_options" title="Mostrar opções">Opções</a> : <a class="SL_options" title="Histórico de tradução">Histórico</a> : <a class="SL_options" title="Comentários">Comentários</a> : <a class="SL_options" href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=GD9D8CPW8HFA2" title="Faça sua contribuição">Donate</a></td>
+ <td><span id="SL_Balloon_Close" title="Encerrar">Encerrar</span></td>
+ </tr>
+</tbody></table>
+</div>
+</div>
+</div>