aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/ru/conflicting/web/javascript/guide/introduction/index.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/ru/conflicting/web/javascript/guide/introduction/index.html')
-rw-r--r--files/ru/conflicting/web/javascript/guide/introduction/index.html160
1 files changed, 160 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/ru/conflicting/web/javascript/guide/introduction/index.html b/files/ru/conflicting/web/javascript/guide/introduction/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..c8132f92df
--- /dev/null
+++ b/files/ru/conflicting/web/javascript/guide/introduction/index.html
@@ -0,0 +1,160 @@
+---
+title: Об этом учебнике
+slug: conflicting/Web/JavaScript/Guide/Introduction
+translation_of: Web/JavaScript/Guide/Introduction
+translation_of_original: Web/JavaScript/Guide/About
+original_slug: Web/JavaScript/Guide/About
+---
+<p>JavaScript это кросс-платформенный, объектно-ориентированный интерпретируемый язык программирования. В этом учебнике описано все, что вам нужно знать для того, чтобы начать ипользовать JavaScript.</p>
+
+<h2 id="Особенности_разных_версий_JavaScript">Особенности разных версий JavaScript</h2>
+
+<p> </p>
+
+<ul>
+ <li><a class="new" href="/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.2" rel="nofollow">/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.2</a></li>
+ <li><a class="new" href="/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.3" rel="nofollow">/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.3</a></li>
+ <li><a class="new" href="/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.4" rel="nofollow">/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.4</a></li>
+ <li><a href="/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.5">Новое в JavaScript 1.5</a></li>
+ <li><a href="/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.6">Новое в JavaScript 1.6</a></li>
+ <li><a href="/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.7">Новое в JavaScript 1.7</a></li>
+ <li><a href="/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.8">New in JavaScript 1.8</a></li>
+ <li><a href="/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.8.1">Новое в JavaScript 1.8.1</a></li>
+ <li><a href="/ru/docs/Web/JavaScript/New_in_JavaScript/1.8.5">Новое в JavaScript 1.8.5</a></li>
+</ul>
+
+<p> </p>
+
+<h2 id="Что_вы_уже_должны_знать">Что вы уже должны знать</h2>
+
+<p>Этот учебник предполагает, что у вас уже имеются некоторые знания и опыт:</p>
+
+<p>Общее понимание, что такое Интернет и всемирная сеть WWW. Знание языка разметки гипертекста (<a href="/en/HTML" title="en/HTML">HTML</a>) также привествуется.</p>
+
+<p>Некоторый опыт программирования на C или Visual Basic будет полезен, но не является обязательным.</p>
+
+<h2 id="Версии_JavaScript">Версии JavaScript</h2>
+
+<table class="standard-table">
+ <caption>Таблица 1. Версии JavaScript и Navigator</caption>
+ <thead>
+ <tr>
+ <th scope="col">Версия JavaScript</th>
+ <th scope="col">Версия Navigator</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>JavaScript 1.0</td>
+ <td>Navigator 2.0</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>JavaScript 1.1</td>
+ <td>Navigator 3.0</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>JavaScript 1.2</td>
+ <td>Navigator 4.0-4.05</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>JavaScript 1.3</td>
+ <td>Navigator 4.06-4.7x</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>JavaScript 1.4</td>
+ <td> </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>JavaScript 1.5</td>
+ <td>Navigator 6.0<br>
+ Mozilla (браузер с открытым исходным кодом)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>JavaScript 1.6</td>
+ <td><a href="/en/Firefox_1.5_for_developers" title="en/Firefox_1.5_for_developers">Firefox 1.5</a>, другие, основанные на Mozilla 1.8 продукты</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>JavaScript 1.7</td>
+ <td><a href="/en/Firefox_2_for_developers" title="en/Firefox_2_for_developers">Firefox 2</a>, другие, основанные на Mozilla 1.8.1 продукты</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>JavaScript 1.8</td>
+ <td><a href="/en/Firefox_3_for_developers" title="en/Firefox_3_for_developers">Firefox 3</a>, другие, основанные на Mozilla 1.9 продукты</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p>Каждая версия Netscape Enterprise Server также поддерживает разные версии JavaScript. Чтобы помочь вам писать скрипты совместимые с разными версиями Enterprise Server, это руководство пользуется аббревиатурой, которая однозначно идентифицирует версию сервера, в которой реализована каждая функциональность.</p>
+
+<p><br>
+ <strong style="font-style: inherit; font-weight: 700; line-height: 1.5;"> Таблица 2. Аббревиатуры версий Netscape Enterprise Server</strong></p>
+
+<table class="standard-table">
+ <thead>
+ <tr>
+ <th scope="col">Abbreviation</th>
+ <th scope="col">Enterprise Server version</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>NES 2.0</td>
+ <td>Netscape Enterprise Server 2.0</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>NES 3.0</td>
+ <td>Netscape Enterprise Server 3.0</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="Где_найти_информацию_по_JavaScript">Где найти информацию по JavaScript</h2>
+
+<p>Документация JavaScript включает в себя следующие материалы:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="/ru/JavaScript/Guide" title="en/Core_JavaScript_1.5_Guide">Учебник JavaScript</a> (тот учебник, который вы сейчас читаете) содержит информацию о языке JavaScript и его объектах.</li>
+ <li><a href="/en/JavaScript/Reference" title="en/JavaScript/Reference">JavaScript Reference</a> содержит справочный материал по языку JavaScript.</li>
+</ul>
+
+<p>Если вы новичок в JavaScript, то начните с <a href="/en/JavaScript/Guide" title="en/Core_JavaScript_1.5_Guide">Учебника </a><a href="/en/JavaScript/Guide" title="en/Core_JavaScript_1.5_Guide">JavaScript</a>. Как только вы усвоили фундаментальные основы, вы можете начать пользоваться <a href="/en/JavaScript/Reference" title="en/JavaScript/Reference">Справочником JavaScript</a>, чтобы получить больше информации об определенных объектах, выражениях и операторах.</p>
+
+<h2 id="Советы_изучающим_JavaScript">Советы изучающим JavaScript</h2>
+
+<p>Начать изучать JavaScript очень легко: все что вам нужно - это современный веб браузер. Этот учебник включает описание некоторых особенностей JavaScript, которые доступны только в самых последних версиях Firefox (и других браузерах основанных на движке Gecko), так что лучше всего воспользоваться самой последней версией Firefox.</p>
+
+<h3 id="Интерактивный_интерпретатор.">Интерактивный интерпретатор.</h3>
+
+<p>Интерактивная строка ввода JavaScript окажет бесценную услугу в изучении языка, так как позволит пробовать все вещи сразу же, вам не потребуется сохранять изменения в файле и обновлять страницу каждый раз. Консоль ошибок Firefox, доступна через меню Инструменты, предлагает простой способ попробовать выполнить JavaScript выражения: просто введите строку с кодом и нажмите кнопку "Evaluate".</p>
+
+<p><img alt="Image:ErrorConsole.png" class="internal" src="/@api/deki/files/192/=ErrorConsole.png"></p>
+
+<h3 id="Firebug">Firebug</h3>
+
+<p>Более продвинутое средство доступно в <a class="external" href="http://www.getfirebug.com/">Firebug</a>. Firebug это расширение Firefox. Хотя в последних версиях Firefox средства отладки становятся более совершенными и такой нужды Firebug уже нет. Выражения которые вы вводите интерпретируются как объекты и связываются c другими частями в Firebug. Например, вы можете сложить 5 плюс 5, заменить буквы в строке со строчных на прописные, получить кликабельную ссылку на документ, или получить ссылку на элемент в документе:</p>
+
+<p><img alt="" class="internal" src="/@api/deki/files/5188/=FirebugCommandLine.PNG" style="height: 281px; width: 728px;"></p>
+
+<p>Нажав на кнопке со стрелкой в нижнем правом углу вы можете открыть многострочный редактор скриптов.</p>
+
+<p>Firebug также имеет в составе продвинутый инспектор DOM, дебаггер JavaScript, инструменты профилирования и многие другие полезные утилиты. JavaScript код выполняемый на веб странице может вызвать функцию <code>console.log()</code>, которая выведет свой аргумент на консоль Firebug.</p>
+
+<p>Множество примеров в этом учебнике используют функцию <code>alert()</code>, чтобы вывести сообщение во время выполнения скрипта.</p>
+
+<h2 id="Принятые_соглашения_в_документе">Принятые соглашения в документе</h2>
+
+<p>JavaScript приложения выполняются на разных операционных системах; информация в этом учебнике актуальна в любом случае. Пути к директориям или файлам даны в формате Windows (обратный слеш как разделитель). Для версии Юникс, пути точно такие же, за исключением того, что используеся обычный слеш вместо обратного, а также соотвественно корневая директория начинается с '/' а не 'c:/' как это в Windows.</p>
+
+<p>Этот учебник использует единый локатор ресурсов (URL-ы) следующей формы:</p>
+
+<p><code>http://<em>server</em>.<em>domain</em>/<em>path</em>/<em>file</em>.html</code></p>
+
+<p>В этих URL-ах, <em>server</em> - это имя сервера на котором запущено ваше приложение, например <code>research1</code> или <code>www</code>; <em>domain</em> - это имя Internet домена, например <code>netscape.com</code> или <code>uiuc.edu</code>; <em>path</em> - структура директорий на сервере; и <em>file</em><code>.html</code> - имя файла, который расположен на вашем сервере. В общем, элементы выделенные курсивом в URL-ах это метки-заполнители, а элементы выделенные нормальным моноширинным шрифтом точные неизменные значения (например, конфиругацию сервера вы можете изменить, как и сменить доменное имя, структура каталогов может поменяться, а вот протокол всегда один, и расширение файла для  вебстраниц тоже постоянно). Если ваш вебсервер поддерживает Secure Sockets Layer (SSL), то вы можете пользоваться  <code>https</code> вместо <code>http</code> в URL.</p>
+
+<p>Этот учебник пользуется следующим соглашением об использовании шрифтов:</p>
+
+<ul>
+ <li><code>Моноширинный шрифт </code>используется для примеров кода и их вывода, API и элементов языка (например, имена методов или имена свойств), имена файлов, имена директорий, путей, тегов HTML, и любого другого текста, который должен быть выведен на экран. (<code><em>Моноширинный курсивный шрифт</em></code> использован для меток-заменителей встроенных в код.)</li>
+ <li><em>Курсивное начертание </em>использовано для оглавлений, особого выделения, переменных и меток-заменителей, и слов использованых в буквальном смысле.</li>
+ <li><strong>Жирное начертание </strong>использовано для терминов из глоссария.</li>
+</ul>