diff options
Diffstat (limited to 'files/ru/learn/html/introduction_to_html/creating_hyperlinks/index.html')
-rw-r--r-- | files/ru/learn/html/introduction_to_html/creating_hyperlinks/index.html | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/creating_hyperlinks/index.html b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/creating_hyperlinks/index.html index d252a56e21..0ec868fd19 100644 --- a/files/ru/learn/html/introduction_to_html/creating_hyperlinks/index.html +++ b/files/ru/learn/html/introduction_to_html/creating_hyperlinks/index.html @@ -25,7 +25,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <tbody> <tr> <th scope="row">Предварительные требования:</th> - <td>Базовое <span class="short_text" id="result_box" lang="ru"><span>знакомство с HTML, описаное в статье</span></span> <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/%D0%9D%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE_%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B">Начало работы c HTML</a>. Форматирование текста в HTML, описанное в статье <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/HTML_text_fundamentals">Основы редактирования текста в HTML</a>.</td> + <td>Базовое <span class="short_text" id="result_box" lang="ru"><span>знакомство с HTML, описанное в статье</span></span> <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/%D0%9D%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE_%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B">Начало работы c HTML</a>. Форматирование текста в HTML, описанное в статье <a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/Learn/HTML/%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_HTML/HTML_text_fundamentals">Основы редактирования текста в HTML</a>.</td> </tr> <tr> <th scope="row">Задача:</th> @@ -58,7 +58,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <p>Я создал ссылку на <a class="ignore-external" href="https://www.mozilla.org/ru/">домашнюю страницу Mozilla</a>.</p> -<h3 id="Добавляем_инфомацию_через_атрибут_title">Добавляем инфомацию через атрибут title</h3> +<h3 id="Добавляем_информацию_через_атрибут_title">Добавляем информацию через атрибут title</h3> <p>Другим атрибутом, который вы можете добавить к своим ссылкам, является — <code>title</code>. Он предназначен для хранения полезной информации о ссылке. Например, какую информацию содержит страница или другие вещи, о которых вам нужно знать. Например:</p> @@ -111,7 +111,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <p><strong>Корень</strong> структуры — каталог <code>creating-hyperlinks</code>. При работе на локальном веб-сайте у вас будет один каталог, в который входит весь сайт. В корне у нас есть два файла — <code>index.html</code> и <code>contacts.html</code>. На настоящем веб-сайте <code>index.html</code> был бы нашей домашней, или лендинг-страницей (веб-страницей, которая служит точкой входа для веб-сайта или определенного раздела веб-сайта).</p> -<p>В корне есть ещё два каталога — <code>pdfs</code> и <code>projects</code>. У каждого из них есть один файл внутри — <code>project-brief.pdf</code> и <code>index.html</code>, соответсвенно. Обратите внимание на то, что вы можете довольно успешно иметь два <code>index.html</code> файла в одном проекте, <span id="result_box" lang="ru"><span>пока они находятся в разных местах файловой системы.</span></span> Многие веб-сайты так делают. Второй <code>index.html</code><span id="result_box" lang="ru"><span>, возможно, будет главной лендинг-страницей для связанной с проектом информации.</span></span></p> +<p>В корне есть ещё два каталога — <code>pdfs</code> и <code>projects</code>. У каждого из них есть один файл внутри — <code>project-brief.pdf</code> и <code>index.html</code>, соответственно. Обратите внимание на то, что вы можете довольно успешно иметь два <code>index.html</code> файла в одном проекте, <span id="result_box" lang="ru"><span>пока они находятся в разных местах файловой системы.</span></span> Многие веб-сайты так делают. Второй <code>index.html</code><span id="result_box" lang="ru"><span>, возможно, будет главной лендинг-страницей для связанной с проектом информации.</span></span></p> <ul> <li> @@ -130,7 +130,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс </p></pre> </li> <li> - <p><strong>Перемещение обратно в родительские каталоги</strong>: Если вы хотите подключить ссылку внутри <code>projects/index.html</code>, указывающую на <code>pdfs/project-brief.pdf</code>, вам нужно будет подняться на уровень каталога, затем спустится в каталог <code>pdf</code>. "Поднятся вверх на уровень каталога" обозначается двумя точками — <code>..</code> — так, URL-адрес, который вы используете <code>../pdfs/project-brief.pdf</code>:</p> + <p><strong>Перемещение обратно в родительские каталоги</strong>: Если вы хотите подключить ссылку внутри <code>projects/index.html</code>, указывающую на <code>pdfs/project-brief.pdf</code>, вам нужно будет подняться на уровень каталога, затем спустится в каталог <code>pdf</code>. "Подняться вверх на уровень каталога" обозначается двумя точками — <code>..</code> — так, URL-адрес, который вы используете <code>../pdfs/project-brief.pdf</code>:</p> <pre class="brush: html notranslate"><p>Ссылка на <a href="../pdfs/project-brief.pdf">краткое описание моего проекта</a>. @@ -175,7 +175,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <dl> <dt><strong>Относительный URL</strong></dt> - <dd>Указывает расположение <em>относительно </em>файла, с которого вы связываетесь, это больше похоже на случай, который мы рассматривали в предыдущей секции. Для примера, если мы хотим указать со страницы <code>http://www.example.com/projects/index.html</code> на PDF файл, находящийся в той же директории, наш URL может быть просто названием файла — <code>project-brief.pdf</code> — никакой дополнительной информации не требуется. Если PDF расположен в поддериктории <code>pdfs</code> внутри каталога <code>projects</code>, относительная ссылка будет <code>pdfs/project-brief.pdf</code> (аналогичный абсолютный URL был бы <code>http://www.example.com/projects/pdfs/project-brief.pdf</code>.).</dd> + <dd>Указывает расположение <em>относительно </em>файла, с которого вы связываетесь, это больше похоже на случай, который мы рассматривали в предыдущей секции. Для примера, если мы хотим указать со страницы <code>http://www.example.com/projects/index.html</code> на PDF файл, находящийся в той же директории, наш URL может быть просто названием файла — <code>project-brief.pdf</code> — никакой дополнительной информации не требуется. Если PDF расположен в поддиректории <code>pdfs</code> внутри каталога <code>projects</code>, относительная ссылка будет <code>pdfs/project-brief.pdf</code> (аналогичный абсолютный URL был бы <code>http://www.example.com/projects/pdfs/project-brief.pdf</code>.).</dd> </dl> <p><em>Относительный URL</em> будет указывать на различные места, в зависимости от того, где находится файл, в котором он используется, — например, если мы переместим наш файл <code>index.html</code> из каталога <code>projects</code> в корневой каталог веб-сервера (верхний уровень, не в директорию) , то относительный URL <code>pdfs/project-brief.pdf</code> будет вести на <code>http://www.example.com/pdfs/project-brief.pdf</code>, а не на <code>http://www.example.com/projects/pdfs/project-brief.pdf</code>.</p> @@ -219,7 +219,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <ul> <li>Не пишите URL-адрес как часть текста ссылки. URL-адреса выглядят сложными, а звучат ещё сложнее, когда программы чтения с экрана читают их по буквам.</li> - <li>Не пишите «ссылка» или «ссылки на» в тексте ссылки — это лишнее. Программы чтения с экрана сами проговоаривают, что есть ссылка. На экране пользователи также видят, что есть ссылка, потому что ссылки, как правило, оформлены в другом цвете и подчеркнуты (подчёркивая ссылки, вы соблюдаете правила хорошего тона, поскольку пользователи привыкли к этому).</li> + <li>Не пишите «ссылка» или «ссылки на» в тексте ссылки — это лишнее. Программы чтения с экрана сами проговаривают, что есть ссылка. На экране пользователи также видят, что есть ссылка, потому что ссылки, как правило, оформлены в другом цвете и подчеркнуты (подчёркивая ссылки, вы соблюдаете правила хорошего тона, поскольку пользователи привыкли к этому).</li> <li>Следите за тем, чтобы текст ссылки был как можно короче. Длинный текст ссылки особенно раздражает пользователей программ чтения с экрана, которым придётся услышать всё, что написано.</li> <li>Минимизируйте случаи, когда несколько копий одного и того же текста ссылок указывает на разные страницы. Это может вызвать проблемы для пользователей программ чтения с экрана, которые часто вызывают список ссылок — несколько ссылок, помеченных как «нажмите здесь», «нажмите здесь», «нажмите здесь», будут путать.</li> </ul> @@ -235,7 +235,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <h3 id="Создавая_ссылки_на_не_HTML_ресурсы_—_добавляйте_описание">Создавая ссылки на не HTML ресурсы — добавляйте описание</h3> -<p>Когда вы создаёте ссылку на файл, нажав на который можно загрузить документ PDF или Word или открыть просмотр видео, прослушивание аудио файла или перейти на страницу с другим, неожиданным для пользователя результатом (всплывающее окно или загрузка Flash-фильма), добавляйте четкую формулировку, чтобы уменьшить путаницу. Отсуствие описания может раздражать пользователя. Приведем пример:</p> +<p>Когда вы создаёте ссылку на файл, нажав на который можно загрузить документ PDF или Word или открыть просмотр видео, прослушивание аудио файла или перейти на страницу с другим, неожиданным для пользователя результатом (всплывающее окно или загрузка Flash-фильма), добавляйте четкую формулировку, чтобы уменьшить путаницу. Отсутствие описания может раздражать пользователя. Приведем пример:</p> <ul> <li>Если вы используете соединение с низкой пропускной способностью и вдруг нажмёте на ссылку без описания, начнётся загрузка большого файла.</li> @@ -292,7 +292,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <p><img alt="An example of a simple HTML navigation menu, with home, pictures, projects, and social menu items" src="https://mdn.mozillademos.org/files/12411/navigation-example.png" style="display: block; margin: 0 auto;"></p> <div class="note"> -<p>Если не удается сделать, или вы неуверены, что сделали верно, посмотрите наш вариант <a href="https://github.com/mdn/learning-area/tree/master/html/introduction-to-html/navigation-menu-marked-up">navigation-menu-marked-up</a>.</p> +<p>Если не удается сделать, или вы не уверены, что сделали верно, посмотрите наш вариант <a href="https://github.com/mdn/learning-area/tree/master/html/introduction-to-html/navigation-menu-marked-up">navigation-menu-marked-up</a>.</p> </div> <h2 id="Ссылки_электронной_почты">Ссылки электронной почты</h2> @@ -304,7 +304,7 @@ original_slug: Learn/HTML/Введение_в_HTML/Создание_гиперс <pre class="brush: html notranslate"><a href="mailto:nowhere@mozilla.org">Отправить письмо для nowhere</a> </pre> -<p>В результате полчим ссылку вида: <a href="mailto:nowhere@mozilla.org">Отправить письмо для nowhere</a>.</p> +<p>В результате получим ссылку вида: <a href="mailto:nowhere@mozilla.org">Отправить письмо для nowhere</a>.</p> <p>Сам адрес электронной почты не является обязательным для заполнения. Если оставить это поле пустым (в поле {{htmlattrxref("href", "a")}} оставить только "mailto:"), откроется новое исходящее сообщение почтовой программой, в поле получателя будет пусто. Это можно использовать для кнопки "Поделиться".</p> |