diff options
Diffstat (limited to 'files/zh-cn/mdn/contribute/localize/index.md')
-rw-r--r-- | files/zh-cn/mdn/contribute/localize/index.md | 74 |
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/zh-cn/mdn/contribute/localize/index.md b/files/zh-cn/mdn/contribute/localize/index.md new file mode 100644 index 0000000000..0ba1067925 --- /dev/null +++ b/files/zh-cn/mdn/contribute/localize/index.md @@ -0,0 +1,74 @@ +--- +title: MDN 的本地化 +slug: MDN/Contribute/Localize +tags: + - Localization + - MDN Meta + - l10n +--- +<div>{{MDNSidebar}}</div> + +<p>2020年12月14日开始,MDN 将运行在基于 Github 的 <a href="https://github.com/mdn/yari">Yari 平台</a>上。新的平台也使 MDN 在许多方面发生了改变,这些变化基本上都对我们的工作有不同程度的改进,不过,在内容本地化的工作方面,变化可能看起来会更激进一些。许多的英语区域外的内容本地化工作被中止了,其中的内容长久未更新或活跃人数太少都是可能的原因。在将来,我们希望有更好的机制,来管理这些内容的本地化工作。</p> + +<p>除了下面列出的地区,所有区域的内容本地化工作都被冻结了,也就意味着这些内容暂时不会开放编辑。所有可接受本地化编辑的内容,都由各自对应的志愿者小组负责管理。</p> + +<h2 id="Active_locales">活跃语言</h2> + +<div class="notecard note"> +<p><strong>提示</strong>:如果你有意向加入某语言的内容本地化工作,请联系下面这些小组中的成员,也可<a href="/zh-CN/docs/MDN/Contribute/Getting_started#step_4_ask_for_help">尝试寻求帮助</a>。语言名称后的标识与<a href="https://github.com/mdn/translated-content">Translated-content Repo</a>目录是对应的。</p> +</div> + +<h3 id="Brazilian_Portuguese_pt-BR">巴西葡萄牙语(pt-BR)</h3> + +<ul> + <li>讨论组:<a href="https://t.me/mdn_l10n_pt_br">Telegram (MDN localization in Brazillian Portuguese)</a></li> + <li>目前的志愿者:<a href="https://github.com/lumigueres">Luisa Migueres</a>,<a href="https://github.com/juliosampaio">Julio Sampaio</a>,<a href="https://github.com/josielrocha">Josiel Rocha</a>,<a href="https://github.com/clovislima">Clóvis Lima Júnior</a></li> +</ul> + +<h3 id="Chinese_zh-CN_zh-TW">汉语(zh-CN,zh-TW)</h3> + +<ul> + <li>讨论组:<a href="https://moztw.org/tg">Telegram (MozTW L10n channel)</a></li> + <li>目前的志愿者:<a href="https://github.com/irvin">Irvin</a>,<a href="https://github.com/t7yang">t7yang</a>,<a href="https://github.com/dibery">dibery</a></li> +</ul> + +<h3 id="French_fr">法语(fr)</h3> + +<ul> + <li>讨论组:<a href="https://chat.mozilla.org/#/room/#l10n-fr:mozilla.org">Matrix (#l10n-fr channel)</a></li> + <li>目前的志愿者:<a href="https://github.com/cw118">cw118</a>, <a href="https://github.com/audrasjb">Jb Audras</a>, <a href="https://github.com/SphinxKnight">SphinxKnight</a>, <a href="https://github.com/tristantheb">tristantheb</a></li> +</ul> + +<h3 id="Japanese_ja">日语(ja)</h3> + +<ul> + <li>讨论组:<a href="https://mozillajp.slack.com/">Slack (#translation channel)</a>,<a href="https://github.com/mozilla-japan/translation">GitHub (mozilla-japan)</a>,<a href="https://groups.google.com/forum/#!forum/mozilla-translations-ja">Google Group (Mozilla.translations.ja)</a></li> + <li>目前的志愿者:<a href="https://github.com/mfuji09">mfuji09</a>,<a href="https://github.com/hmatrjp">hmatrjp</a>,<a href="https://github.com/potappo">potappo</a>,<a href="https://github.com/dynamis">dynamis</a>,<a href="https://github.com/kenji-yamasaki">kenji-yamasaki</a></li> +</ul> + +<h3 id="Korean_ko">韩语(ko)</h3> + +<ul> + <li>讨论组:<a href="https://open.kakao.com/o/gdfG288c">Kakao Talk (#MDN Korea)</a></li> + <li>目前的志愿者:<a href="https://github.com/hochan222">hochan222</a>,<a href="https://github.com/yechoi42">yechoi42</a>,<a href="https://github.com/cos18">cos18</a>,<a href="https://github.com/GwangYeol-Im">GwangYeol-Im</a>,<a href="https://github.com/pje1740">pje1740</a>,<a href="https://github.com/nKiNk">nKiNk</a>,<a href="https://github.com/yujo11">yujo11</a></li> +</ul> + +<h3 id="Russian_ru">俄语(ru)</h3> + +<ul> + <li>讨论组:<a href="https://chat.mozilla.org/#/room/#mdn-l10n-ru:mozilla.org">Matrix (#mdn-l10n-ru channel)</a></li> + <li>目前的志愿者:<a href="https://github.com/armanpwnz">armanpwnz</a>,<a href="https://github.com/captainspring">captainspring</a>,<a href="https://github.com/mpstv">mpstv</a>,<a href="https://github.com/myshov">myshov</a>,<a href="https://github.com/Saionaro">Saionaro</a>,<a href="https://github.com/sashasushko">sashasushko</a>,<a href="https://github.com/lex111">lex111</a></li> +</ul> + +<div class="notecard note"> + <p><strong>提示</strong>:如果你想解冻某个语言的内容本地化工作,请先了解<a href="https://github.com/mdn/translated-content/blob/main/PEERS_GUIDELINES.md#activating-a-locale">解冻所需要的准备工作</a>。</p> +</div> + + +<h2 id="See_also">参考链接</h2> + +<ul> + <li><a href="https://hacks.mozilla.org/mdn-localization-update-february-2021/">MDN localization update, February 2021</a>——MDN 内容本地化工作的最新进展</li> + <li><a href="https://hacks.mozilla.org/an-update-on-mdn-web-docs-localization-strategy/">An update on MDN Web Docs’ localization strategy</a>——基于社群反馈的更新模式</li> + <li><a href="https://hacks.mozilla.org/mdn-web-docs-evolves-lowdown-on-the-upcoming-new-platform/">MDN Web Docs evolves! Lowdown on the upcoming new platform</a>——新平台的优势,以及为何本地化工作有所改变。</li> +</ul> |