aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code')
-rw-r--r--files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/cvs/index.html192
-rw-r--r--files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/index.html48
-rw-r--r--files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/latestpassingsource/index.html22
3 files changed, 262 insertions, 0 deletions
diff --git a/files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/cvs/index.html b/files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/cvs/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..30cd759598
--- /dev/null
+++ b/files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/cvs/index.html
@@ -0,0 +1,192 @@
+---
+title: 通过CVS获取源码
+slug: Mozilla/Developer_guide/Source_Code/CVS
+tags:
+ - Build documentation
+ - 所有分类
+translation_of: Mozilla/Developer_guide/Source_Code/CVS
+---
+<div class="breadcrumbs"><a href="/cn" title="cn">首页</a>&gt; <a href="/cn/%E7%BC%96%E8%AF%91%E6%89%8B%E5%86%8C" title="cn/编译手册">编译手册</a>&gt; 通过CVS获取源码</div>
+
+<div class="breadcrumbs"> </div>
+
+<div class="breadcrumbs">注:本文档,描述如何获得源代码早起版本的代码,Gecko 1.9.0,Firefox 3或更早,和早起版本的NSS NSPR。<br>
+开发者版本1.9.1/Firefox 3.5,使用 <a class="internal" href="/cn/通过Mercurial获取源码" title="En/Developer Guide/Source Code/Mercurial">Mercurial</a> source 代码控制系统的NSS NSPR最新版本。</div>
+
+<p> </p>
+
+<p>那些活跃的开发者可以使用CVS来查看最新的源代码。如果你计划提供补丁和修复bug这是你的首选,因为它可以让你得到最新的更新并且作为你自己的。</p>
+
+<p>如果你想编译发布一款产品,一般最好<a href="/cn/Download_Mozilla_Source_Code" title="源代码">下载Mozilla源代码</a>。</p>
+
+<h3 id="Getting_Started" name="Getting_Started">开始</h3>
+
+<div><span id="ouHighlight__0_2TO0_2">CVS</span><span id="noHighlight_0.006101604173799902"> 是</span><span id="ouHighlight__4_8TO5_5">指</span><span id="ouHighlight__10_20TO6_8">"并发</span><span id="ouHighlight__22_31TO9_12">版本控制</span><span id="ouHighlight__33_39TO13_14">系统</span><span id="ouHighlight__40_40TO15_16">"。</span><span id="ouHighlight__42_49TO17_18">要想了解</span><span class="highlight" id="ouHighlight__51_54TO19_20">更多</span><span id="ouHighlight__56_60TO21_22">关于</span><span id="noHighlight_0.3904859264576983"> </span><span id="ouHighlight__62_64TO24_26">CVS</span><span id="noHighlight_0.02617727506384604">  </span><span id="ouHighlight__66_67TO28_28">的</span><span id="ouHighlight__69_75TO29_30">通用性</span><span id="ouHighlight__76_76TO34_34">,</span><span id="ouHighlight__78_82TO35_36">欢迎访问</span><span id="noHighlight_0.7504795543601643"> </span><a class="external" href="http://ximbiot.com/cvs/manual/">ximbiot.com</a><span id="ouHighlight__95_95TO49_49">,</span><span id="ouHighlight__97_98TO50_50">或</span><span id="ouHighlight__100_103TO51_52">阅读</span><a class="external" href="/zh-CN/docs/Web/Tutorials">教程</a><span id="noHighlight_0.44247972506917965">。</span></div>
+
+<p> </p>
+
+<p>任何人都可以通过 CVS的源代码来Check out (也被称为"拉取"或"下载") ,但只有某些人可信任的人能Check in (进行更改,也被称为"提交")。这些人是<a href="http://www.mozilla.org/owners.html">模块所有者</a>和他们的代表。阅读我们 <a class="external" href="http://www.mozilla.org/hacking/">hacking mozilla</a>  的文档了解如何获得录入信任。同时你也不妨阅读有关<a class="external" href="http://www.mozilla.org/cvs-ssh-faq.html">使用 SSH 连接到 CVS</a>。</p>
+
+<div class="InnerControlsContainer" id="OutputControlsInnerContainer">
+<div class="zh-CHS" id="OutputArea" style="direction: ltr; text-align: left;">
+<div class="Wrap" id="OutputText" style="direction: ltr; text-align: left;">
+<div><span id="ouHighlight__0_4TO0_1">尽管</span><a href="https://developer.mozilla.org/zh-CN/docs/Mozilla/Developer_guide/Source_Code/CVS#Full_CVS_Checkout">完整的 CVS Checkout</a><span id="ouHighlight__29_32TO12_12">也</span><span id="ouHighlight__26_27TO13_13">是</span>可行<span id="noHighlight_0.23447154538345538">的</span><span id="ouHighlight__44_45TO17_17">但并</span><span id="ouHighlight__50_52TO18_18">不推荐</span><span id="ouHighlight__65_65TO21_21">;</span><span id="noHighlight_0.898978494462116"> </span><span id="ouHighlight__95_101TO25_31">mozilla</span><span id="noHighlight_0.004147883966893695"> </span><span id="ouHighlight__103_105TO33_35">cvs</span><span id="noHighlight_0.5887991782855997"> </span><span id="ouHighlight__107_112TO37_39">服务器</span><span id="noHighlight_0.3493855925398275">上</span><span id="ouHighlight__75_79TO42_44">不应有</span><span id="ouHighlight__81_86TO46_47">压力</span><span id="ouHighlight__115_117TO48_48">,</span><span id="ouHighlight__119_124TO51_52">应完全</span><span id="ouHighlight__136_142TO53_54">避免</span><span id="noHighlight_0.49436219439103335">,</span><span id="ouHighlight__144_149TO56_57">除非</span><span id="ouHighlight__151_153TO58_58">你</span><span id="ouHighlight__155_158TO59_60">知道</span><span id="ouHighlight__165_167TO61_61">你</span><span id="ouHighlight__169_171TO62_63">正在</span><span id="ouHighlight__173_177TO64_64">做什么</span><span id="noHighlight_0.9103636369103666">的</span><span id="ouHighlight__180_182TO66_66">和你真正</span><span id="ouHighlight__184_187TO67_68">需要</span><span id="ouHighlight__189_191TO69_69">它</span><span id="noHighlight_0.9572012512895453">。</span></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<h4 id="Requirements" name="Requirements"> </h4>
+
+<h4 id="Requirements" name="Requirements"><span class="highlight" id="ouHighlight__0_11TO0_1">要求</span></h4>
+
+<p>要Check out源代码,您需要运行 <a class="external" href="http://www.nongnu.org/cvs/">CVS</a> 1.11 或更高版本。1.12.13版本无法和CVS 服务器一起使用,反而导致挂起,虽然 1.12.9 已知工作正常。此外,您必须使用 <a class="external" href="http://www.gnu.org/software/make/">GNU make</a> 来Check out和建立 Mozilla。没有其他"make"是程序可以接受的。在 windows、 mac 和周期性的 GNU 系统 (如 GNU/Linux),使用"make"来运行 GNU make;对大多数非 GNU unix (像例如 Solaris, etc.),使用"gmake"。</p>
+
+<h3 id="CVS_Client_Settings" name="CVS_Client_Settings">CVS <span id="ouHighlight__4_9TO4_6">客户端</span><span id="ouHighlight__11_18TO7_8">设置</span></h3>
+
+<p><span id="ouHighlight__4_12TO0_8">"Cvsroot"</span><span id="ouHighlight__14_24TO9_9">(存储库</span><span id="ouHighlight__26_39TO13_14">标识</span><span id="ouHighlight__41_47TO15_18">字符串)</span><span id="noHighlight_0.42411573837951677"> </span><span id="ouHighlight__49_56TO20_21">用于</span><span id="ouHighlight__58_66TO22_23">匿名</span><span id="ouHighlight__68_73TO24_25">访问</span><span id="noHighlight_0.08293482149776588"> </span><span id="ouHighlight__78_84TO27_33">Mozilla</span><span id="noHighlight_0.5289142812629902"> </span><span class="highlight" id="ouHighlight__86_88TO35_37">CVS</span></p>
+
+<pre class="eval">:pserver:<a class="link-mailto" href="mailto:anonymous@cvs-mirror.mozilla.org" rel="freelink">anonymous@cvs-mirror.mozilla.org</a>:/cvsroot
+</pre>
+
+<div class="zh-CHS" id="OutputArea" style="direction: ltr; text-align: left;">
+<div class="Wrap" id="OutputText" style="direction: ltr; text-align: left;">
+<div><span id="ouHighlight__3_7TO1_2">开始</span><span id="ouHighlight__9_13TO3_4">使用</span><span id="noHighlight_0.4494873625160599"> </span><span id="ouHighlight__15_17TO7_9">CVS</span><span id="noHighlight_0.8497840591303994"> 前</span><span id="ouHighlight__19_21TO11_11">你</span><span id="ouHighlight__28_32TO14_15">首先要</span><span id="ouHighlight__34_36TO16_17">登录</span><span id="noHighlight_0.6510822178000212">。</span><span id="ouHighlight__42_44TO19_20">运行</span><span id="ouHighlight__50_58TO21_22">以下</span><span id="ouHighlight__60_66TO23_24">命令</span><span id="noHighlight_0.07365615678397897">:</span></div>
+</div>
+</div>
+
+<pre class="eval">$ cvs -d :pserver:<a class="link-mailto" href="mailto:anonymous@cvs-mirror.mozilla.org" rel="freelink">anonymous@cvs-mirror.mozilla.org</a>:/cvsroot login
+# type the password <em>anonymous</em>
+</pre>
+
+<p><span id="ouHighlight__0_1TO0_1">如果</span><span id="ouHighlight__3_5TO2_2">您</span><span id="ouHighlight__11_15TO3_4">使用</span><span id="noHighlight_0.44859764876350694">的</span><span id="ouHighlight__17_18TO6_6">是</span><span id="noHighlight_0.10028503295802516"> </span><span id="ouHighlight__20_22TO8_10">IDE</span><span id="ouHighlight__23_23TO11_11">,</span><span id="ouHighlight__25_27TO12_13">使用</span><span class="highlight" id="ouHighlight__33_41TO14_15">以下</span><span id="ouHighlight__43_48TO16_18">服务器</span><span id="ouHighlight__50_53TO19_20">数据</span><span id="noHighlight_0.23928851291086273">:</span></p>
+
+<ul>
+ <li><strong>host</strong>: "cvs-mirror.mozilla.org"</li>
+ <li><strong>repository path</strong>: "/cvsroot"</li>
+ <li><strong>user</strong>: "anonymous"</li>
+ <li><strong>password</strong>: "anonymous"</li>
+ <li><strong>connection type</strong>: pserver</li>
+ <li><strong>port</strong>: default (2401)</li>
+</ul>
+
+<h3 id="Selecting_a_Project_to_Pull" name="Selecting_a_Project_to_Pull">选择一个项目进行拉取</h3>
+
+<p>由于多种不同的应用都基于相同的源代码,您必须通过 <code>MOZ_CO_PROJECT 变量</code>选择对何种应用进行 checkout。当 checkout 真正的源代码时,这一信息(<code>MOZ_CO_PROJECT</code>)是必需的(详见下面对应于您想要checkout的分支的 <a href="#Checkout">checkout</a> 部分)。允许的(<code>MOZ_CO_PROJECT</code>)选项有:</p>
+
+<dl>
+ <dt>browser </dt>
+ <dd>独立的 "Firefox" 浏览器。</dd>
+ <dt>mail </dt>
+ <dd>独立的 "Thunderbird" 邮件/新闻客户端。</dd>
+ <dt>suite </dt>
+ <dd>传统的 "Mozilla" SeaMonkey 套件,包括 browser, mail/news, composer 和其他应用。</dd>
+ <dt>minimo </dt>
+ <dd>独立的针对小型设备的浏览器。</dd>
+ <dt>composer </dt>
+ <dd>独立的 HTML 编辑器。</dd>
+ <dt>calendar </dt>
+ <dd>独立的 "Sunbird" 日历应用。</dd>
+ <dt>xulrunner </dt>
+ <dd>下一代的XUL应用启动器。</dd>
+ <dt>macbrowser </dt>
+ <dd>针对 Macintosh 的 "Camino" 本地浏览器。</dd>
+ <dt>all </dt>
+ <dd>Check out 以上所有的项目,以及一些附加组件的代码。</dd>
+</dl>
+
+<p>选择多项项目可以用逗号分隔:<code>MOZ_CO_PROJECT=suite,browser,xulrunner</code>.</p>
+
+<p><strong>注意</strong>如果您正在使用一个用户自定义的 <code><a href="/cn/%E9%85%8D%E7%BD%AE%E7%BC%96%E8%AF%91%E9%80%89%E9%A1%B9#Using_a_.mozconfig_Configuration_File" title="cn/配置编译选项#Using_a_.mozconfig_Configuration_File">.mozconfig</a> </code>文件,您也可以在这一文件中注明 <code>MOZ_CO_PROJECT 设置,而无需在命令行中添加 MOZ_CO_PROJECT。</code></p>
+
+<h3 id="Checking_Out_a_New_Source_Tree" name="Checking_Out_a_New_Source_Tree">Checking Out 一个新的源代码树</h3>
+
+<h4 id="Check_Tinderbox" name="Check_Tinderbox">检查 Tinderbox</h4>
+
+<p>在拉取一个代码树之前,您应该检查相应的Tinderbox来确保代码库的完整性。如果存在红色的tinderboxes,我们总是建议您在等到它们变为绿色后,再进行拉取。</p>
+
+<h4 id="Branch_HEAD" name="Branch_HEAD">HEAD 分支</h4>
+
+<p>为了从头开始 check out 一个新的源代码树,需要首先拿到 <code>client.mk 文件。这个文件含有</code>使用 makefile 对剩余的源代码树进行拉取的说明<font face="Consolas, Liberation Mono, Courier, monospace">:</font></p>
+
+<pre><code>$ cvs -d :pserver:anonymous@cvs-mirror.mozilla.org:/cvsroot co mozilla/client.mk</code></pre>
+
+<p>注意:如果您已经设置了一个 <code><a href="https://developer.mozilla.org/cn/%E9%85%8D%E7%BD%AE%E7%BC%96%E8%AF%91%E9%80%89%E9%A1%B9#Using_a_.mozconfig_Configuration_File" title="cn/配置编译选项#Using_a_.mozconfig_Configuration_File">.mozconfig</a></code> 文件,您仍将需要 check out 以下文件:</p>
+
+<dl>
+ <dt>Firefox </dt>
+ <dd>
+ <pre><code>cvs -d :pserver:anonymous@cvs-mirror.mozilla.org:/cvsroot co mozilla/browser/config/mozconfig</code></pre>
+ </dd>
+ <dt>Thunderbird </dt>
+ <dd>
+ <pre><code>cvs -d :pserver:anonymous@cvs-mirror.mozilla.org:/cvsroot co mozilla/mail/config/mozconfig</code></pre>
+ </dd>
+</dl>
+
+<h4 id="Specific_Branch" name="Specific_Branch">特定分支</h4>
+
+<p>如果您想要 check out 一个特定 <a href="http://ximbiot.com/cvs/wiki/index.php?title=CVS--Concurrent_Versions_System_v1.12.12.1:_Branching_and_merging">CVS </a>分支的源代码,使用</p>
+
+<pre><code>$ cvs -d :pserver:anonymous@cvs-mirror.mozilla.org:/cvsroot co -r BRANCH mozilla/client.mk</code></pre>
+
+<p>例如,在拉取 Firefox 1.5 development 分支时,需要用 MOZILLA_1_8_BRANCH 替换上面的 BRANCH。在 <a href="https://developer.mozilla.org/cn/CVS_Tags" title="cn/CVS_Tags">CVS Tags</a> 中可以查看 Mozilla 中可用的分支标签。</p>
+
+<p>当然前面提供的拉取特定项目的 <code>.mozconfig</code> 文件的方法对除 HEAD 外的分支同样适用。</p>
+
+<h4 id="Checkout" name="Checkout">Checkout</h4>
+
+<p>在选定正确的分支后,运行:</p>
+
+<pre><code>$ cd mozilla
+$ make -f client.mk checkout MOZ_CO_PROJECT=option,option</code></pre>
+
+<p>上面已经提到,如果您正在适用已经注明了 <code>MOZ_CO_PROJECT</code> 变量的 <code>.mozconfig 文件,无需在命令行中重复注明。</code></p>
+
+<h4 id="Specific_Time" name="Specific_Time">特定时刻</h4>
+
+<p>如果您想要 check out 源代码在某一特定时刻的状态,您可以使用 MOZ_CO_DATE 变量。例如 <code>MOZ_CO_DATE="20 Oct 2006 17:00 PDT"。</code></p>
+
+<p>这一说明可以加入 <code><a href="https://developer.mozilla.org/en/Configuring_Build_Options#Using_a_.mozconfig_Configuration_File" title="en/Configuring_Build_Options#Using_a_.mozconfig_Configuration_File">.mozconfig</a></code> 文件中,或者可以在命令行注明,例如</p>
+
+<pre><code>$ cd mozilla
+$ make -f client.mk checkout MOZ_CO_DATE="20 Oct 2006 17:00 PDT" MOZ_CO_PROJECT=option,option</code></pre>
+
+<h3 id="Updating_a_Source_Tree" name="Updating_a_Source_Tree">将源代码树变更至另一个分支</h3>
+
+<h4 id="Branch_HEAD_2" name="Branch_HEAD_2">HEAD 分支</h4>
+
+<p>更新一个源代码树(无论是 HEAD 分支还是一个特定的分支)至最新的 HEAD 分支,运行:</p>
+
+<pre><code>$ cd mozilla
+$ cvs up -A client.mk</code></pre>
+
+<p>-A 选择项会删除任何“黏性分支” ("sticky branch")信息,从而达到更新至 HEAD 分支的效果。</p>
+
+<h4 id="Specific_Branch_2" name="Specific_Branch_2">特定分支</h4>
+
+<p>更新一个从某一特定分支拉取来的源代码树,首先使用</p>
+
+<pre><code>$ cd mozilla
+$ cvs up -r BRANCH client.mk</code></pre>
+
+<p>将 BRANCH 替换为您想要更新的分支的标签。</p>
+
+<h3 id="Updating_a_Source_Tree" name="Updating_a_Source_Tree">更新一个源代码树</h3>
+
+<p>只需使用以下方法即可更新您的代码树:</p>
+
+<pre><code>$ make -f client.mk checkout MOZ_CO_PROJECT=option,option</code></pre>
+
+<p>同样地,如果您使用了 <code>MOZ_CO_PROJECT</code> 已被定义的用户自定义 <code>.mozconfig</code> 文件,无需在命令行中重复注明。</p>
+
+<h3 id="Creating_a_Diff_File" name="Creating_a_Diff_File">创建一个 Diff 文件</h3>
+
+<p>为一个与当前知识库(repository)中相应文件不同的单一本地文件创建 diff,使用:</p>
+
+<pre><code>$ cvs diff -u8p FILENAME</code></pre>
+
+<p>更多信息可以查看 <a href="https://developer.mozilla.org/cn/Creating_a_patch" title="cn/Creating_a_patch">Creating a patch</a>。</p>
+
+<h3 id="Converting_a_Downloaded_Source_Tree" name="Converting_a_Downloaded_Source_Tree">转换一个已下载的源代码树</h3>
+
+<p>与普通的 checkout 相同,从 mozilla.org (<a href="https://developer.mozilla.org/cn/Download_Mozilla_Source_Code" title="cn/Download_Mozilla_Source_Code">source tarballs</a>) 下载的源代码树已经被设置了 CVS 信息。您可以像普通的源代码树一样更新这些树至最新代码,无需多余操作。有关如何更新源代码树的内容请查看前述章节。</p>
diff --git a/files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/index.html b/files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..7e23f93adf
--- /dev/null
+++ b/files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/index.html
@@ -0,0 +1,48 @@
+---
+title: 与Mozilla源代码一起工作
+slug: Mozilla/Developer_guide/Source_Code
+translation_of: Mozilla/Developer_guide/Source_Code
+---
+<p>本文将会帮助你找到Mozilla源代码、学会浏览代码及如何把你建议的改变放到代码树中。</p>
+
+<p> </p>
+
+<table class="mainpage-table">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <h2 id="文档话题">文档话题</h2>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <dl>
+ <dt><a class="internal" href="/En/Developer_Guide/Source_Code/Mercurial" title="En/Mozilla Source Code (Mercurial)">从Mercurial存储库获取代码</a></dt>
+ <dd>如果您打算为Mozilla项目做出贡献,获取代码的最佳方式是从版本控制存储库中检查出来。 在这里学习如何做到这一点。</dd>
+ <dt><a class="internal" href="/En/Developer_Guide/Source_Code/Downloading_Source_Archives" title="En/Mozilla Source Code (HTTP//FTP)">使用HTTP或FTP下载代码</a></dt>
+ <dd>如果您想获取特定Mozilla产品特定版本的代码,您可能更愿意下载源代码档案。</dd>
+ <dt><a class="internal" href="/en/Viewing_and_searching_Mozilla_source_code_online" title="En/Viewing and searching Mozilla source code online">在线查看和搜索Mozilla源代码</a></dt>
+ <dd>了解如何使用MXR,Mozilla的在线搜索和浏览工具来访问源代码。 这不是下载代码的好方法,但它是搜索它的好方法。</dd>
+ <dt><a class="internal" href="/en/Mozilla_Source_Code_Directory_Structure" title="en/Mozilla Source Code Directory Structure">浏览Mozilla源代码</a></dt>
+ <dd>了解Mozilla源代码树中的各种文件夹,以及如何找到您要找的内容。</dd>
+ <dt><a class="external" href="http://www.mozilla.org/contribute/hacking/first-bugs/" title="http://www.mozilla.org/contribute/hacking/first-bugs/">Good First Bugs</a></dt>
+ <dd>如果你对这个项目不熟悉,并且想要一些工作,请看这里。</dd>
+ </dl>
+ </td>
+ <td>
+ <dl>
+ <dt><a class="internal" href="/En/Developer_Guide/Coding_Style" title="En/Mozilla Coding Style Guide">Mozilla编码风格指南</a></dt>
+ <dd>代码风格指南提供了有关如何格式化源代码的信息,以确保您不会被审阅者嘲笑。</dd>
+ <dt><a class="link-https" href="https://wiki.mozilla.org/Build:TryServer" title="https://wiki.mozilla.org/Build:TryServer">Try Servers</a></dt>
+ <dd>Mozilla产品至少建立在三个平台上。 如果您没有全部访问权限,则可以使用服务器来测试您的修补程序并确保测试通过。</dd>
+ <dt><a class="internal" href="/en/Creating_a_patch" title="En/Creating a patch">创建一个补丁</a></dt>
+ <dd>一旦你修改了Mozilla代码,下一步(在确定它能运行之后)就创建一个补丁并提交它进行审查。 这篇文章需要完全更新为Mercurial。</dd>
+ <dt><a class="external" href="http://www.mozilla.org/hacking/committer/" title="http://www.mozilla.org/hacking/committer/">获取对源代码的提交访问权限</a></dt>
+ <dd>感觉准备加入少数,骄傲的提议者? 了解如何获取Mozilla代码的签入访问权限。</dd>
+ <dt><a class="internal" href="/En/Developer_Guide/Source_Code/CVS" title="En/Mozilla Source Code (CVS)">从CVS获取较旧的Mozilla代码</a></dt>
+ <dd>较旧版本的Mozilla源代码以及当前版本的NSS和NSPR都保存在CVS存储库中。 在本文中了解这一点。</dd>
+ </dl>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
diff --git a/files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/latestpassingsource/index.html b/files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/latestpassingsource/index.html
new file mode 100644
index 0000000000..a425401edd
--- /dev/null
+++ b/files/zh-cn/mozilla/developer_guide/source_code/latestpassingsource/index.html
@@ -0,0 +1,22 @@
+---
+title: Latest Source Passing Tests
+slug: Mozilla/Developer_guide/Source_Code/LatestPassingSource
+translation_of: Mozilla/Developer_guide/Source_Code/LatestPassingSource
+---
+<p>This is a supplement to <a class="internal" href="/En/Developer_Guide/Source_Code/Mercurial" title="En/Developer Guide/Source Code/Mercurial">the  general instructions for obtaining Mozilla source code</a>.</p>
+<p>You can look at <a class="external" href="http://tbpl.mozilla.org/" title="http://tbpl.mozilla.org/">tinderboxpushlog</a> to see how green the tree is, though often there are known random failures in play so it can be tricky to identify exactly how good the build is. But in general if it isn't burning it should be mostly usable.</p>
+<p>On the left hand, you see pushlogs, which means one or more changeset(s) pushed at once.  On the right, you see the results of the tinderbox machines associated with that pushlog.  Each letter shows a machine status type.  Here's a short glossary (tooltips available on hovering the letters):<br>
+ <br>
+ B - Build<br>
+ M - Mochitest<br>
+ R - Reftest<br>
+ J - JSReftest<br>
+ T - Talos (performance tests)<br>
+ S - Static analysis tests<br>
+ <br>
+ For each pushlog, you can check whether all of the letters associated with it on all platforms are green or not.  Having them all green is a sign of a healthy changeset to pull.  Some failures might be intermittent (or due to machine issues, etc), which are (hopefully) starred.</p>
+<p>You should note that once you find a healthy pushlog changeset ID, you need to pull its topmost changeset.</p>
+<p>In case you only care about one platform: "WINNT 5.1" means Windows XP, "WINNT 5.2" means Windows Server 2003, and "WINNT 6.1" means Windows 7. The Mac OS X 10.5 machines test 32-bit; the 10.6 machines test 64-bit.</p>
+<p>If for example you see that revision 531f60d6cf88 is good enough, you should do the following locally and start a build:</p>
+<pre>hg pull
+hg up 531f60d6cf88</pre>