| Commit message (Collapse) | Author | Age |
| |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
* Remove bcd hidden in mozilla section for fr and removed unecessary newlines and malformed docs
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Removing all hidden bcd block for /web/
* minor rewording
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
| |
* Remove bcd hidden in CSS section for fr and removed unecessary newlines
* FIX: Missing eol
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Remove hidden bcd for API pages
* rm *
typo
* minor reword
* minor rewording
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* UPDT: Remove and update from en-US
* UPDT: Remove and update from en-US
* UPDT: Remove and update from en-US
* Review #1247 - img live samples do not resolves to en-US files
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Remove bcd hidden in JS section for fr
* FIX: missing less than
* FIX: removing new line duplicata
* FIX: removing new line duplicata
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
(#500)
* UPDATE: Updating pages starting with A
* FIX: Update missing KS to html anchor
* Review HTML Element a
* Review HTML Element abbr
* Review HTML Element acronym
* Review HTML Element address
* Review HTML Element applet
* Review HTML Element area
* Review HTML Element article
* Review HTML Element aside
* Review HTML Element audio
* UPDATE: Updating pages wtarting with B
* Review HTML Element b
* Review HTML Element base
* Review HTML Element basefont
* Review HTML Element bdi
* Review HTML Element bdo
* Review HTML Element big
* Review HTML Element blink
* Review HTML Element blockquote
* Review HTML Element body
* Review HTML Element br
* Review HTML Element button
* Review HTML Element button - rm HTMLRef
* Review HTML Element button - lint link
* UPDATE: Updating pages starting with C
* UPDATE: Updating pages starting with D
* UPDATE: Refresh the reference page
* UPDATE: Updating pages starting with E
* Review HTML Element canvas
* Review HTML Element caption
* Review HTML Element center
* Review HTML Element cite
* UPDATE: Updating pages starting with F
* BCD: Update all updated pages with new BCD format
* FIX: add missing bracket
* Review - HTML element - code
* Review - HTML Element - col
* Review - HTML Element - colgroup
* Review - HTML Element - content
* Review - HTML Element - data
* Review - HTML Element - datalist
* Review - HTML Element - dd
* Review - HTML Element - del
* Review - HTML Element
* Review - HTML Element - dfn
* Review - HTML Element - dialog
* Review - HTML element - dir
* Review - HTML Element div
* Review - HTML Element - dl
* Review - HTML Element - dt
* Review - HTML Element - em
* Review - HTML Element - embed
* Review - HTML Element - fieldset
* Review - HTML Element - figcaption
* Review - HTML Element - figure
* Review - HTML Element - font
* Review - HTML Element - footer
* Review - HTML Element - form
* Review - HTML Element - frame
* Review - HTML Element - frameset
* Review updates since PR start - A
* Review updates since PR start - B
* Review updates since PR start - C
* Review updates since PR start - D
* Review updates since PR start - F
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Fixes 1228 - Update vs en-US / fix live samples
* Missed typo
* FIX: Clean semantic
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Suppression des accents
passage de var en const et suppression des accents des variables
* Review and update vs en-US
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
| |
* delete mdn/structures/live_samples translations that are still en-us
* try that
* and french
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Supprimer les accents des nom de classe
Je suis peut ĂȘtre dans l'erreur mais il me semble que c'est deconseillĂ© de mettre des accents dans les variables/classes
* UPDT: Refrensh from en-US
* FIX: Wrong removed line
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Update documentation links
* UPDT: Fixed flaws, removed KS macros
* FIX: Fixed typo
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Fix typing errors
* Review - minor typo and let/var consistency
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
| |
Fix of the variable name Xmas95 to noel95 to match the example above
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
* fixes 1143 - updates iframe vs en-us counterpart
* FIX: Adding missing content, applying semantics, fix typo
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
* [l10n-fr] Fix broken links from English source
* Review and revamping vs current practices
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* UPDATE: Refresh of the index page and remove KS
* L10N: Translation of the accept attributes
* UPDATE: Refresh of the autocomplete attribute
* L10N: Translation of the capture attribute
* Revert accept with BCD (but table not exist)
* UPDATE: Refresh the crossorigin attribute
* L10N: Translation of the disabled attribute
* L10N: Translation of the elementtiming attribute
* L10N: Translation of the for attribute
* L10N: Translation of the max attribute
* L10N: Translation of the maxlength attribute
* L10N: Translation of the min attribute
* FIX: Add missing summary
* L10N: Translation of the minlength attribute
* L10N: Translation of the multiple attribute
* UPDATE: Refresh the pattern attribute
* L10N: Translation of the readonly attribute
* L10N: Translation of the rel attribute
* L10N: Translation of the required attribute
* L10N: Translation of the size attribute
* L10N: Translation of the step attribute
* Review - attr accept
* Typo live sample
* Review - capture
* Review - autocomplete
* Review - crossorigin
* Review disabled
* Review elementtiming
* Review - for
* Review max
* Review - maxlength
* Review min
* Review minlength
* Review multiple
* Review pattern
* Review readonly
* Review rel
* Review required
* Review size
* Review step
* Review attributes index
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* 2 lines translations
+ one missing space
Vous préférez des minis-PR comme celle-ci ou un peu plus grosses ?
Quel nombre de lignes traduites/PR vous préférez ?
J'ai dans l'intention de finir de traduire ce document
* update CLI example to match en-US
* UPDT: Global translation of the page
* UPDT: Fixing typos
* Review - minor rewordings
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Fix typos
* Review - updating vs. en-US and other minor typos
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
Co-authored-by: SphinxKnight <SphinxKnight@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* l10n-fr | CREATE stylesheet FR version
* l10n-fr | CREATE css box models tasks - FR version
* l10n-fr | CREATE Tracking protection - until L72
* l10n-fr | Tracking Protection - translation completed
* Review Stylesheet glossary
* Review LA - Box model assessment
* Review - Tracking Protection
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
| |
* CREATE Glossary - Client Hints - FR version
* Review - Update vs. en-US and rewordings
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Create index.html + translate until L28
* continue translation until L48
* finish translation
* UPDT dead links from PixelProspector
* FIX typos - lowercased IDs
* Review - Minor typos - title in fr
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Create index.html
* CREATE css & JS accessibility test - FR version
* FIX: Global file review
* FIX: Minor head fix
Co-authored-by: tristantheb <tristantheb@users.noreply.github.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Remove feature that's no longer experimental and rework intro
The network.preload setting is enabled in stable since FF78.
The introduction has been extended to match the english version.
* Revamp the French page vs. en-US
* Minor typo
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
* use plain Compat macro (sample, fr)
* Review and update vs. en-US at the same time
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* 3 typos
appleler -> appeler
specification -> spécification
doivent ĂȘtre passĂ© -> doivent ĂȘtre passĂ©es
* 1 typo
nécessitées -> nécessaires
J'ai eu un doute alors j'ai vérifié là :
https://www.cnrtl.fr/definition/n%C3%A9cessit%C3%A9
que nĂ©cessitĂ© n'est utilisĂ© que comme substantif et pas comme adjectif, mĂȘme dans des formes anciennes.
* 1 typo sont mise -> sont mises
* 1 typo rend trivial la -> rend triviale la
* 1 typo Elle ne sera activé*e*
|
|
|
| |
- from "retouver" to "retrouver"
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
| |
This reverts commit 2958ec7e85c9a1182cd81728e3705948a2c39d71.
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* create index.html - partially translated
* translate index.html until L70
* translate index.html until L84
* achieve translation of index.html
* Update index.html
* Update index.html
* Update index.html
* Update index.html
* Review - title + links to fr, minor typos/nitpicking
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* UPDT: Refresh from english, fix flaws
* FIX: eol
* Review - minor rewordings
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* L10N: Translation of the JS Async Learn landing page
* L10N: Translation of the JS Async Concept page
* L10N: Translation of the JS Async Introducing page
* FIX: Change some wrong sentences
* L10N: Translation of the JS Async Timeout&Interval page
* FIX: Change h<x> id to lowercase
* L10N: Translation of the JS Async Promise page
* L10N: Translation of the JS Async 'Async/Await' page
* L10N: Translation of the JS Async Choosing the right approach page
* FIX: Remove <p> in the overview page
* Review and update vs. en-US commits
* Review - minor rewordings
* Review + en-US update
* Review - minor stuff
* Review - few rewordings
* Review - minor rewordings + update vs en-US
* Review - minor stuff
Co-authored-by: julieng <julien.gattelier@gmail.com>
|
| |
|