aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/es/web/api/document/execcommand/index.html
blob: 2102597c2266277e6ba1b36281fbccc67a1ebe06 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
---
title: Document.execCommand()
slug: Web/API/Document/execCommand
tags:
  - API
  - DOM
  - Método(2)
  - NecesitaEjemplo
  - Referencia
  - editor
translation_of: Web/API/Document/execCommand
---
<div>{{ApiRef("DOM")}}</div>

<h2 id="Summary" name="Summary"><span id="result_box" lang="es"><span title="Summary">Resumen</span></span></h2>

<p><span id="result_box" lang="es"><span title="When an HTML document has been switched to designMode, the document object exposes the execCommand method which allows one to run commands to manipulate the contents of the editable region.">Cuando un documento HTML se ha cambiado a <code>designMode</code>, el objeto de documento expone el método</span></span> <code>execCommand</code> <span id="result_box" lang="es"><span title="When an HTML document has been switched to designMode, the document object exposes the execCommand method which allows one to run commands to manipulate the contents of the editable region.">lo que permite ejecutar comandos para manipular el contenido de la región editable. </span><span title="Most commands affect the document's selection (bold, italics, etc), while others insert new elements (adding a link) or affect an entire line (indenting).">La mayoría de los comandos afectan a la selección de documento (negrita, cursiva, etc.), mientras que otros insertar nuevos elementos (añadiendo un enlace) o afectan a toda una línea (sangría). </span><span title="When using contentEditable, calling execCommand will affect the currently active editable element.
">Al usar</span></span> <code>contentEditable</code>, la llamada a <code>execCommand</code> afectará el elemento editable activo actual.</p>

<h2 id="Syntax" name="Syntax"><span id="result_box" lang="es"><span title="Syntax">Sintaxis</span></span></h2>

<pre class="brush: js">execCommand(aCommandName, aShowDefaultUI, aValueArgument)
</pre>

<h3 id="Parámetros">Parámetros</h3>

<dl>
 <dt>aCommandName</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title='A {{domxref("DOMString")}} specifying the name of the command to execute.'>Una {{domxref("DOMString")}} que especifica el nombre del comando a ejecutar. Vea {{anch("Comandos")}} para una lista de posibles comandos.</span></span></dd>
 <dt>aShowDefaultUI</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title='A {{jsxref("Boolean")}} indicating whether the default user interface should be shown.'>Un {{jsxref("Boolean")}} que indica si la interfaz de usuario por defecto se debe mostrar. </span><span title="This is not implemented in Mozilla.">Esto no se ha implementado en Mozilla.</span></span></dd>
 <dt>aValueArgument</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title='A {{domxref("DOMString")}} For commands which require an input argument (such as insertImage, for which this is the URL of the image to insert), this is a {{domxref("DOMString")}} providing that information.'>Una {{domxref("DOMString")}} representando algunos comandos (como <code>insertImage</code>) requiere un argumento valor extra (url de la imagen). </span><span title="Pass an argument of null if no argument is needed.

">Pasar un argumento de</span></span> <code>null</code> <span id="result_box" lang="es"><span title="Pass an argument of null if no argument is needed.

">si no se necesita ningún argumento</span></span>.</dd>
</dl>

<h3 id="Comandos"><span id="result_box" lang="es"><span title="Commands

">Comandos</span></span></h3>

<dl>
 <dt>backColor</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="backColor
    "> </span><span title="Changes the document background color.">Cambia el color de fondo del documento</span></span>. <span id="result_box" lang="es"><span title="In styleWithCss mode, it affects the background color of the containing block instead.">En el modo styleWithCss, afecta el color de fondo del bloque que contiene. </span><span title="This requires a color value string to be passed in as a value argument.">Esto requiere una cadena con el valor del color de fondo que se pasa como un valor de </span></span><span lang="es"><span title="This requires a color value string to be passed in as a value argument.">argumento. </span><span title="(Internet Explorer uses this to set text background color.)
">(Internet Explorer utiliza esta opción para definir el color de fondo del texto.)</span></span></dd>
 <dt>bold</dt>
 <dd>Pone las negritas o las quita <span id="result_box" lang="es"><span title="Toggles bold on/off for the selection or at the insertion point.">para la selección o en el punto de inserción. </span><span title="(Internet Explorer uses the STRONG tag instead of B.)
">(Internet Explorer utiliza la etiqueta STRONG en lugar de B.)</span></span></dd>
 <dt>contentReadOnly</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Makes the content document either read-only or editable.">Hace que el documento de contenido, ya sea de sólo lectura o editable. </span><span title="This requires a boolean true/false to be passed in as a value argument.">Esto requiere un booleano verdadero / falso que se pasa como un valor de </span></span><span lang="es"><span title="This requires a boolean true/false to be passed in as a value argument.">argumento. </span><span title="(Not supported by Internet Explorer.)
">(No es compatible con Internet Explorer.)</span></span></dd>
 <dt>copy</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Copies the current selection to the clipboard.">Copia la selección actual en el portapapeles. </span><span title="Clipboard capability must be enabled in the user.js preference file.">Capacidad del Portapapeles debe estar habilitado en el archivo de preferencias user.js. Vea</span></span></dd>
 <dt>createLink</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Creates an anchor link from the selection, only if there is a selection.">Crea un vínculo de anclaje a partir de la selección, sólo si hay una selección. </span><span title="This requires the HREF URI string to be passed in as a value argument.">Esto requiere la cadena HREF URI que se pasa como un argumento de valor. </span><span title="The URI must contain at least a single character, which may be a white space.">El URI debe contener al menos un solo carácter, el cual puede ser un espacio en blanco. </span><span title="(Internet Explorer will create a link with a null URI value.)
">(Internet Explorer creará un enlace con un nulo valor URI.)</span></span></dd>
 <dt>cut</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Cuts the current selection and copies it to the clipboard.">Corta la selección y lo copia en el portapapeles actual. </span><span title="Clipboard capability must be enabled in the user.js preference file.">Capacidad del Portapapeles debe estar habilitado en el archivo de preferencias user.js. </span><span title="See
">Vea </span></span></dd>
 <dt>decreaseFontSize</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Adds a SMALL tag around the selection or at the insertion point.">Añade una etiqueta SMALL alrededor de la selección o en el punto de inserción. </span><span title="(Not supported by Internet Explorer.)
">(No es compatible con Internet Explorer.)</span></span></dd>
 <dt>delete</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Deletes the current selection.
">Elimina la selección actual.</span></span></dd>
 <dt>enableInlineTableEditing</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Enables or disables the table row and column insertion and deletion controls.">Activa o desactiva la fila de la tabla y los controles de inserción y supresión de columna</span></span><span lang="es"><span title="Enables or disables the table row and column insertion and deletion controls.">. </span><span title="(Not supported by Internet Explorer.)
">(No es compatible con Internet Explorer.)</span></span></dd>
 <dt>enableObjectResizing</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Enables or disables the resize handles on images and other resizable objects.">Activa o desactiva los controladores de tamaño en imágenes y otros objetos de tamaño variable. </span><span title="(Not supported by Internet Explorer.)
">(No es compatible con Internet Explorer.)</span></span></dd>
 <dt>fontName</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Changes the font name for the selection or at the insertion point.">Cambia el nombre de la fuente para la selección o en el punto de inserción. </span><span title='This requires a font name string ("Arial" for example) to be passed in as a value argument.
'>Esto requiere una cadena de nombre de la fuente ("Arial", por ejemplo) que se pasa como un valor de </span></span><span lang="es"><span title='This requires a font name string ("Arial" for example) to be passed in as a value argument.
'>argumento.</span></span></dd>
 <dt>fontSize</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Changes the font size for the selection or at the insertion point.">Cambia el tamaño de fuente para la selección o en el punto de inserción. </span><span title="This requires an HTML font size (1-7) to be passed in as a value argument.
">Esto requiere un tamaño de fuente HTML (1-7) que se pasa como un valor de </span></span><span lang="es"><span title="This requires an HTML font size (1-7) to be passed in as a value argument.
">argumento.</span></span></dd>
 <dt>foreColor</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Changes a font color for the selection or at the insertion point.">Cambia un color de fuente para la selección o en el punto de inserción. </span><span title="This requires a color value string to be passed in as a value argument.
">Esto requiere una cadena de valor de color que se pasa como un valor de </span></span><span lang="es"><span title="This requires a color value string to be passed in as a value argument.
">argumento.</span></span></dd>
 <dt>formatBlock</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Adds an HTML block-style tag around the line containing the current selection, replacing the block element containing the line if one exists (in Firefox, BLOCKQUOTE is the exception - it will wrap any containing block element).">Añade una etiqueta HTML de estilo bloque alrededor de la línea que contiene la selección actual, reemplazando el elemento de bloque que contiene la línea si existe (en Firefox, BLOCKQUOTE es la excepción - que envolverá cualquier elemento de bloque que contiene). </span><span title="Requires a tag-name string to be passed in as a value argument.">Requiere una cadena de etiqueta-nombre que se pasa como un argumento de valor. </span><span title='Virtually all block style tags can be used (eg. "H1", "P", "DL", "BLOCKQUOTE").'>Prácticamente todas las etiquetas de estilo bloque se pueden utilizar (por ejemplo. "H1", "P", "DL", "BLOCKQUOTE"). </span><span title='(Internet Explorer supports only heading tags H1 - H6, ADDRESS, and PRE, which must also include the tag delimiters &amp;lt; >, such as "&amp;lt;H1>".)
'>(Internet Explorer sólo admite etiquetas de título H1 - H6, dirección y PRE, que también debe incluir los delimitadores de etiquetas &lt;&gt;, como "&lt;H1&gt;".)</span></span></dd>
 <dt>forwardDelete</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Deletes the character ahead of the cursor's position.">Elimina el </span></span>character <span id="result_box" lang="es"><span title="Deletes the character ahead of the cursor's position.">delante de la posición del cursor</span></span> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cursor_%28computers%29" title="Cursor (computers)">cursor</a><span id="result_box" lang="es"><span title="It is the same as hitting the delete key.
">Es lo mismo que pulsar la tecla</span></span> suprimir.</dd>
 <dt>heading</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Adds a heading tag around a selection, or insertion point line.">Añade una etiqueta de encabezado en torno a una selección, o la línea en el punto de inserción. </span><span title='Requires the tag-name string to be passed in as a value argument (ie "H1", "H6").'>Requiere la cadena de nombre de etiqueta que se pasa como un valor de </span></span><span lang="es"><span title='Requires the tag-name string to be passed in as a value argument (ie "H1", "H6").'>argumento (es decir, "H1", "H6"). </span><span title="(Not supported by Internet Explorer and Safari.)
">(No es compatible con Internet Explorer y Safari.)</span></span></dd>
 <dt>hiliteColor</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Changes the background color for the selection or at the insertion point.">Cambia el color de fondo para la selección o el punto de inserción. </span><span title="Requires a color value string to be passed in as a value argument.">Requiere una cadena de valores de color que se pasa como un valor de </span></span><span lang="es"><span title="Requires a color value string to be passed in as a value argument.">argumento. </span><span title="UseCSS must be turned on for this to function.">UseCSS debe estar encendido para que esto funcione. </span><span title="(Not supported by Internet Explorer.)
">(No es compatible con Internet Explorer.)</span></span></dd>
 <dt>increaseFontSize</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Adds a BIG tag around the selection or at the insertion point.">Añade una etiqueta BIG alrededor de la selección o en el punto de inserción. </span><span title="(Not supported by Internet Explorer.)
">(No es compatible con Internet Explorer.)</span></span></dd>
 <dt>indent</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span class="alt-edited hps">Indenta</span> <span class="alt-edited hps">la línea</span> <span class="hps">que contiene el</span> <span class="hps">punto de selección</span> <span class="hps">o inserción</span><span>.</span> <span class="hps">En Firefox</span><span>, si la selección</span> <span class="hps">abarca varias</span> <span class="hps">líneas</span> <span class="hps">en los diferentes niveles</span> <span class="hps">de</span> <span class="alt-edited hps">indentación</span> <span class="hps">serán</span> <span class="alt-edited hps">indentadas</span> <span class="hps">sólo las líneas</span> <span class="hps">menos</span> <span class="alt-edited hps">indentadas</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">la selección.</span></span></dd>
 <dt>insertBrOnReturn</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Controls whether the Enter key inserts a br tag or splits the current block element into two.">Controla si la tecla Intro inserta una etiqueta br o divide el elemento de bloque actual en dos. </span><span title="(Not supported by Internet Explorer.)
">(No es compatible con Internet Explorer.)</span></span></dd>
 <dt>insertHorizontalRule</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="insertHorizontalRule
    "> </span><span title="Inserts a horizontal rule at the insertion point (deletes selection).
">Inserta una regla horizontal en el punto de inserción (borra la selección).</span></span></dd>
 <dt>insertHTML</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Inserts an HTML string at the insertion point (deletes selection).">Inserta una cadena HTML en el punto de inserción (borra la selección). </span><span title="Requires a valid HTML string to be passed in as a value argument.">Requiere una cadena HTML válido que se ha pasado como un valor de </span></span><span lang="es"><span title="Requires a valid HTML string to be passed in as a value argument.">argumento. </span><span title="(Not supported by Internet Explorer.)
">(No es compatible con Internet Explorer.)</span></span></dd>
 <dt>insertImage</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span class="hps">Inserta</span> <span class="hps">una imagen</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">el punto de inserción</span> <span class="hps">(borra</span> <span class="hps">la selección</span><span>)</span><span>.</span> <span class="hps">Requiere</span> <span class="hps">la cadena </span></span>de <span lang="es"><span class="hps">imagen</span> <span class="hps">SRC</span> <span class="hps">URI</span> <span class="hps">que se</span> <span class="hps">pasa como</span> <span class="hps">un</span> <span class="hps">argumento de valor</span><span>.</span> <span class="hps">El</span> <span class="hps">URI</span> <span class="hps">debe contener al menos</span> <span class="hps">un solo carácter,</span> <span class="hps">que puede ser un</span> <span class="hps">espacio en blanco.</span> <span class="hps">(Internet Explorer</span> <span class="hps">creará un enlace</span> <span class="hps">con un nulo</span> <span class="hps">valor</span> <span class="hps">URI</span><span>.</span><span>)</span></span></dd>
 <dt>insertOrderedList</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Creates a numbered ordered list for the selection or at the insertion point.
">Crea una lista ordenada con números para la selección o en el punto de inserción.</span></span></dd>
 <dt>insertUnorderedList</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Creates a bulleted unordered list for the selection or at the insertion point.
">Crea una lista desordenada con viñetas para la selección o en el punto de inserción.</span></span></dd>
 <dt>insertParagraph</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="insertParagraph
    ">  </span><span title="Inserts a paragraph around the selection or the current line.">Inserta un párrafo en torno a la selección o la línea actual. </span><span title="(Internet Explorer inserts a paragraph at the insertion point and deletes the selection.)
">(Internet Explorer inserta un párrafo en el punto de inserción y elimina la selección.)</span></span></dd>
 <dt>insertText</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Inserts the given plain text at the insertion point (deletes selection).
">Inserta el texto plano expedido en el punto de inserción (borra la selección).</span></span></dd>
 <dt>italic</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Toggles italics on/off for the selection or at the insertion point.">Alterna cursiva para la selección o el punto de inserción. </span><span title="(Internet Explorer uses the EM tag instead of I.)
">(Internet Explorer utiliza la etiqueta de EM en lugar de I.)</span></span></dd>
 <dt>justifyCenter</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="justifyCenter
    "> </span><span title="Centers the selection or insertion point.
">Centra el punto de selección o inserción.</span></span></dd>
 <dt>justifyFull</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Justifies the selection or insertion point.
">Justifica el punto de selección o inserción.</span></span></dd>
 <dt>justifyLeft</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Justifies the selection or insertion point to the left.
">Justifica la selección o inserción punto a la izquierda.</span></span></dd>
 <dt>justifyRight</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Right-justifies the selection or the insertion point.
">Justifica la selección o el punto de inserción a la derecha.</span></span></dd>
 <dt>outdent</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span class="alt-edited hps">Anula la sangría</span> <span class="alt-edited hps">de la línea que contiene</span> <span class="alt-edited hps">la selección</span> <span class="alt-edited hps">o el punto de inserción</span><span>.</span></span></dd>
 <dt>paste</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Pastes the clipboard contents at the insertion point (replaces current selection).">Pega el contenido del portapapeles en el punto de inserción (reemplaza la selección actual). </span><span title="Clipboard capability must be enabled in the user.js preference file.">Capacidad del Portapapeles debe estar habilitado en el archivo de preferencias user.js. </span><span title="See
">Ver</span></span></dd>
 <dt>redo</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Redoes the previous undo command.
">Rehace el anterior comando deshecho.</span></span></dd>
 <dt>removeFormat</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Removes all formatting from the current selection.
">Quita todo el formato de la selección actual.</span></span></dd>
 <dt>selectAll</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Selects all of the content of the editable region.
">Selecciona todo el contenido de la región editable.</span></span></dd>
 <dt>strikeThrough</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Toggles strikethrough on/off for the selection or at the insertion point.
">Alterna tachado para la selección o el punto de inserción.</span></span></dd>
 <dt>subscript</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Toggles subscript on/off for the selection or at the insertion point.
">Alterna subíndice para la selección o el punto de inserción.</span></span></dd>
 <dt>superscript</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Toggles superscript on/off for the selection or at the insertion point.
">Alterna exponente para la selección o el punto de inserción.</span></span></dd>
 <dt>underline</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Toggles underline on/off for the selection or at the insertion point.
">Alterna subrayado para la selección o el punto de inserción.</span></span></dd>
 <dt>undo</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Undoes the last executed command.
">Deshace el último comando ejecutado.</span></span></dd>
 <dt>unlink</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="unlink
    "> </span><span title="Removes the anchor tag from a selected anchor link.
">Elimina la etiqueta de ancla de un enlace ancla seleccionado.</span></span></dd>
 <dt>useCSS {{ Deprecated_inline() }}</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span title="Toggles the use of HTML tags or CSS for the generated markup.">Alterna el uso de etiquetas HTML o CSS para el marcado generado. </span><span title="Requires a boolean true/false as a value argument.">Requiere un booleano verdadero / falso como valor del </span></span><span lang="es"><span title="Requires a boolean true/false as a value argument.">argumento. </span><span title="NOTE: This argument is logically backwards (ie use false to use CSS, true to use HTML).">NOTA: Este argumento es lógicamente hacia atrás (es decir, si se usa falso a usar CSS, entonces es verdadero a usar HTML). </span><span title="(Not supported by Internet Explorer.) This has been deprecated;">(No compatible con Internet Explorer.) Esto ha quedado obsoleto; </span><span title="use the styleWithCSS command instead.
">utilice el comando <em>styleWithCSS</em> en su lugar.</span></span></dd>
 <dt>styleWithCSS</dt>
 <dd><span id="result_box" lang="es"><span class="hps">Reemplaza</span> <span class="hps">el comando</span> <em><span class="hps">useCSS</span></em><span>;</span> <span class="alt-edited hps">el argumento funciona</span> <span class="alt-edited hps">como se esperaba</span><span>,</span> <span class="hps">es decir,</span> <span class="alt-edited hps">si es verdadero</span> <span class="hps">modifica</span> <span class="hps">/</span> <span class="hps">genera</span> <span class="hps">atributos</span> <span class="hps">de estilo</span> <span class="hps">en el marcado</span><span>,</span> <span class="hps">falso</span> <span class="hps">genera</span> <span class="hps">elementos de formato</span><span>.</span></span></dd>
</dl>

<h2 id="Example" name="Example"><span id="result_box" lang="es"><span title="Example

">Ejemplo</span></span></h2>

<p>(<span id="result_box" lang="es"><span title="(This article is currently incomplete and lacks an example.)
">Este artículo está actualmente incompleto y carece de un ejemplo</span></span>.)</p>

<h2 id="Browser_Compatibility" name="Browser_Compatibility"><span id="result_box" lang="es"><span title="Browser compatibility

">Compatibilidad del navegador</span></span></h2>

<p>{{ CompatibilityTable() }}</p>

<div id="compat-desktop">
<table class="compat-table">
 <tbody>
  <tr>
   <th><span id="result_box" lang="es"><span title="Feature	Chrome	Firefox (Gecko)	Internet Explorer	Opera	Safari
">Característica</span></span></th>
   <th>Chrome</th>
   <th>Firefox (Gecko)</th>
   <th>Internet Explorer</th>
   <th>Opera</th>
   <th>Safari</th>
  </tr>
  <tr>
   <td><span id="result_box" lang="es"><span title="Basic support	{{ CompatUnknown() }}	{{ CompatUnknown() }}	{{ CompatVersionUnknown() }}	{{ CompatUnknown() }}	{{ CompatUnknown() }}	{{ CompatUnknown() }}">Soporte básico</span></span></td>
   <td>{{ CompatVersionUnknown() }}</td>
   <td>{{ CompatVersionUnknown() }}</td>
   <td>{{ CompatUnknown() }}</td>
   <td>{{ CompatUnknown() }}</td>
   <td>{{ CompatVersionUnknown() }}</td>
  </tr>
  <tr>
   <td>insertBrOnReturn</td>
   <td>{{ CompatNo() }}</td>
   <td>{{ CompatVersionUnknown() }}</td>
   <td>{{ CompatNo() }}</td>
   <td>{{ CompatNo() }}</td>
   <td>{{ CompatNo() }}</td>
  </tr>
 </tbody>
</table>
</div>

<div id="compat-mobile">
<table class="compat-table">
 <tbody>
  <tr>
   <th><span id="result_box" lang="es"><span title="Feature	Chrome	Firefox (Gecko)	Internet Explorer	Opera	Safari
">Característica</span></span></th>
   <th>Android</th>
   <th>Chrome for Android</th>
   <th>Firefox Mobile (Gecko)</th>
   <th>IE Mobile</th>
   <th>Opera Mobile</th>
   <th>Safari Mobile</th>
  </tr>
  <tr>
   <td><span id="result_box" lang="es"><span title="Basic support	{{ CompatUnknown() }}	{{ CompatUnknown() }}	{{ CompatVersionUnknown() }}	{{ CompatUnknown() }}	{{ CompatUnknown() }}	{{ CompatUnknown() }}">Soporte básico</span></span></td>
   <td>{{ CompatUnknown() }}</td>
   <td>{{ CompatUnknown() }}</td>
   <td>{{ CompatVersionUnknown() }}</td>
   <td>{{ CompatUnknown() }}</td>
   <td>{{ CompatUnknown() }}</td>
   <td>{{ CompatUnknown() }}</td>
  </tr>
 </tbody>
</table>

<p><span id="result_box" lang="es"><span title="See Scribe's &quot;Browser Inconsistencies&quot; documentation for a list of many browser bugs related to document.execCommand.
">Consulte la </span></span><a href="https://github.com/guardian/scribe/blob/master/BROWSERINCONSISTENCIES.md">Scribe's "Browser Inconsistencies" documentation</a><span lang="es"><span title="See Scribe's &quot;Browser Inconsistencies&quot; documentation for a list of many browser bugs related to document.execCommand.
"> para obtener una lista de los muchos errores del navegador relacionadas con</span></span> <code>document.execCommand</code>.</p>
</div>

<h2 id="Specification" name="Specification"><span id="result_box" lang="es"><span title="Specification
">Especificación</span></span></h2>

<table class="spectable standard-table">
 <tbody>
  <tr>
   <th scope="col"><span id="result_box" lang="es"><span title="Specification	Status	Comment

">Especificación</span></span></th>
   <th scope="col"><span id="result_box" lang="es"><span title="Status">Estado</span></span></th>
   <th scope="col"><span id="result_box" lang="es"><span title="Status	Comment

">Comentario</span></span></th>
  </tr>
  <tr>
   <td>{{SpecName('HTML Editing','#execcommand()','execCommand')}}</td>
   <td>{{Spec2('HTML Editing')}}</td>
   <td> </td>
  </tr>
 </tbody>
</table>

<h2 id="See_also" name="See_also"><span id="result_box" lang="es"><span title="See also">Vea también</span></span></h2>

<ul>
 <li>{{domxref("document.contentEditable")}}</li>
 <li>{{domxref("document.designMode")}}</li>
 <li><a href="/en-US/docs/Rich-Text_Editing_in_Mozilla">Edición de texto enriquecido en Mozilla</a></li>
</ul>