aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/fr/mozilla/localization/localization_notes/index.html
blob: e391ccb006f56bdbfc0b3afcbd26dd021953550b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
---
title: Notes de traduction
slug: Mozilla/Localization/Localization_notes
tags:
  - Guide
  - Internationalisation
  - Mozilla
  - Traduction
translation_of: Mozilla/Localization/Localization_notes
---
<p><span class="seoSummary">Les traducteurs travaillent la plupart du temps sur les fichiers à traduire sans le contexte des fichiers sources, y compris les chaînes traduites ; il est donc important d'ajouter des commentaires dans ces mêmes fichiers à traduire. Ces commentaires sont généralement appelés <em>notes de traduction</em>. Il existe un format établi pour ces documents, qui est détaillé dans le document actuel.</span></p>

<p>Il est important de suivre le format au plus possible. De nombreux outils analysent automatiquement les commentaires afin d'en simplifier la lecture et de faciliter le travail des traducteurs.</p>

<h2 id="Fichiers_DTD">Fichiers DTD</h2>

<pre class="eval">&lt;!-- NOTE DE TRADUCTION (nom de l'entité): commentaire --&gt;
</pre>

<h2 id="Fichiers_de_propriétés">Fichiers de propriétés</h2>

<pre class="eval"># NOTE DE TRADUCTION (clé): commentaire
</pre>

<p>Les commentaires pour l'ensemble du fichier doivent utiliser le même format, être en haut du fichier (après l'en-tête de la licence, évidemment) et simplement indiquer la référence (<em>nom de l'entité/clé</em>).</p>