aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/ja/devnews/20080304/index.html
blob: ec31f9e3253a545c41c707b8a41295e041559022 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
---
title: '20080304'
slug: DevNews/20080304
tags:
  - DevNews
  - 'DevNews:about-mozilla'
---
<p> </p>

<h3 id="Firefox_3_Beta_4_.E5.8F.8A.E3.81.B3_.E7.8F.BE.E5.9C.A8.E3.81.AE.E3.83.84.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.83.86.E3.83.BC.E3.82.BF.E3.82.B9" name="Firefox_3_Beta_4_.E5.8F.8A.E3.81.B3_.E7.8F.BE.E5.9C.A8.E3.81.AE.E3.83.84.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.83.86.E3.83.BC.E3.82.BF.E3.82.B9">Firefox 3 Beta 4 及び 現在のツリーステータス</h3>

<p>先週の <a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Firefox3/StatusMeetings/2008-02-26">Firefox/Gecko ミーティング</a>で議論されたように、Firefox 3 Beta 4 は、数日間コードフリーズされた後、ビルドチームにタギングとリリースのために移譲されます。リリースプロセスについての更新情報は、<a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Releases/Firefox_3.0b4">Firefox 3 Beta 4 リリーストラッキングページ</a>を参照してください。<a class="external" href="http://developer.mozilla.org/devnews/index.php/2008/03/03/tree-re-opening-today-for-blockers-and-approved-patches/">DevNews の投稿</a>で概要が説明されているように、ツリーは、ブロッカーと許可されたパッチのために再び開かれました。現在のツリーステータスは、いつものように、<a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/TreeStatus">Tree Status Wiki ページ</a>で確認可能です。</p>

<h3 id="Thunderbird_2.0.0.12_.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9" name="Thunderbird_2.0.0.12_.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9">Thunderbird 2.0.0.12 リリース</h3>

<p>Mozilla Corporation の安定性とセキュリティ更新プロセスの前進の一部として、 Thunderbird 2.0.0.12 が、Windows、Mac、Linux 向けに、<a class="external" href="http://www.getthunderbird.com/">www.getthunderbird.com</a> から自由にダウンロード可能になっています。セキュリティの修正が含まれているため、全ての Thunderbird ユーザがこの最新リリースに更新することを強く推奨します。さらなる情報は、Thunderbird 2.0.0.12 の <a class="external" href="http://developer.mozilla.org/devnews/index.php/2008/02/26/thunderbird-20012-security-and-stability-release-now-available/">リリースアナウンス</a><a class="external" href="http://www.mozilla.com/en-US/thunderbird/2.0.0.12/releasenotes/">リリースノート</a><a class="external" href="http://www.mozilla-japan.org/products/thunderbird/2.0.0.12/releasenotes/">Mozilla Japan による日本語訳</a>)を参照してください。</p>

<p>お願い:いまだに Thunderbird 1.5.0.x を使用しているなら、そのバージョンはもうサポートされず、既知のセキュリティ脆弱性を含んでいますので、<a class="external" href="http://www.getthunderbird.com/">www.getthunderbird.com</a> から Thunderbird 2 をダウンロードし、アップグレードしてください。</p>

<h3 id=".E6.96.B0.E3.81.97.E3.81.84_.E3.82.A6.E3.82.A3.E3.83.BC.E3.82.AF.E3.83.AA.E3.83.BC_Thunderbird_.E3.83.9F.E3.83.BC.E3.83.86.E3.82.A3.E3.83.B3.E3.82.B0" name=".E6.96.B0.E3.81.97.E3.81.84_.E3.82.A6.E3.82.A3.E3.83.BC.E3.82.AF.E3.83.AA.E3.83.BC_Thunderbird_.E3.83.9F.E3.83.BC.E3.83.86.E3.82.A3.E3.83.B3.E3.82.B0">新しい ウィークリー Thunderbird ミーティング</h3>

<p>今日(3 月 4 日)から、Thunderbird Project の ウィークリーステータスミーティングが行われる予定です。これらのミーティングは、現在、午前 9:30 太平洋時間に実施が予定されており、週毎の 議題と ダイアル番号とともに、詳細は、<a class="external" href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.planning/topics">mozilla.dev.planning</a> ニュースグループ に投稿されます。さらなる情報は、<a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Thunderbird/StatusMeetings">Thunderbird ステータスミーティング Wiki ページ</a>に用意されています。</p>

<h3 id="Google_summer_of_code_.E5.A7.8B.E5.8B.95" name="Google_summer_of_code_.E5.A7.8B.E5.8B.95">Google summer of code 始動</h3>

<p>Gervase Markham は、<a class="external" href="http://weblogs.mozillazine.org/gerv/archives/2008/03/summer_of_code_2008.html">ブログに次のように書いています</a>。「Google Summer of Code 2008 が始動しました。Mozilla Project は、今年も参加する要望を出すつもりです。そのためには、2 週間後までに、参加するにふさわしいプロジェクトの一覧を作成する必要があります。去年のように、私たちは、 Firefox、Thunderbird、Camino、Seamonkey、Bugzilla、そして、L10n のためのアイデアを集めています。計画を持っているならば、Brainstorming ページへ進んでください。」さらなる詳細と情報は、<a class="external" href="http://weblogs.mozillazine.org/gerv/archives/2008/03/summer_of_code_2008.html">Gerv のブログ投稿</a><a class="external" href="http://code.google.com/soc/2008/">Google Summer of Code 2008</a> のサイトを参照してください。</p>

<h3 id=".E3.83.AD.E3.82.A4.E3.82.BF.E3.83.BC.E3.81.AB.E3.81.8A.E3.81.91.E3.82.8B_Mozilla_China_.E3.81.AE.E5.88.86.E6.9E.90" name=".E3.83.AD.E3.82.A4.E3.82.BF.E3.83.BC.E3.81.AB.E3.81.8A.E3.81.91.E3.82.8B_Mozilla_China_.E3.81.AE.E5.88.86.E6.9E.90">ロイターにおける Mozilla China の分析</h3>

<p>ロイターは、Li Gong が主導している Mozilla China チームの分析をまとめました:<a class="external" href="http://www.reuters.com/article/ousiv/idUSSHA1908220080225">Mozilla seeks growth and tie-ups in China market(Mozilla は成長を模索し、中国市場とタイアップする)</a>。Gen Kenai がこの非常に興味深い記事について<a class="external" href="http://blog.mozilla.com/gen/2008/02/27/mozilla-in-china-profiled-by-reuters/">ブログで取り上げ</a>、参考となるいくつかのリンクを紹介しています。</p>

<h3 id="NPR_.E3.81.A7.E3.81.AE_Asa_Dotzler_.E3.81.B8.E3.81.AE.E3.82.A4.E3.83.B3.E3.82.BF.E3.83.93.E3.83.A5.E3.83.BC" name="NPR_.E3.81.A7.E3.81.AE_Asa_Dotzler_.E3.81.B8.E3.81.AE.E3.82.A4.E3.83.B3.E3.82.BF.E3.83.93.E3.83.A5.E3.83.BC">NPR での Asa Dotzler へのインタビュー</h3>

<p>NPR のウェブサイトより「Firefox が小さなブラウザだったときのことを覚えていますか?Mozilla Firefox は、祝 5 億ダウンロードを達成しました。Mozilla の Community Development Director が、オレンジの狐の未来には何があるのかを語ります。」 8 分ほどの音声インタビューを聞くために、<a class="external" href="http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=19331771">NPR のサイト</a>に進んでください。</p>

<h3 id="ECMAScript4_.E3.81.AE.E5.AE.9F.E8.A3.85.E3.81.8C.E6.9B.B4.E6.96.B0" name="ECMAScript4_.E3.81.AE.E5.AE.9F.E8.A3.85.E3.81.8C.E6.9B.B4.E6.96.B0">ECMAScript4 の実装が更新</h3>

<p>John Resig は、<a class="external" href="http://ejohn.org/blog/es4-implementation-update/">次のように書いています</a>。「ECMAScript 4 の開発は、重要なフェーズに移行しています。実装者は、上手くやっています。言い換えれば、 ECMAScript 4 の計画を実装し始めているということです。多くの機能が、この時点で考えられており、実装者は、エンジンに必要な変更を統合するために懸命に作業をしています。」現在の ES4 実装ステータス、及び、2 番目のマイルストーンリリースへのリンクについてのさらなる情報は、<a class="external" href="http://ejohn.org/blog/es4-implementation-update/">John のブログ投稿</a>を参照してください。</p>

<h3 id="Miro.E3.80.81Firefox.E3.80.81Joost_.E3.81.8C.E3.80.81Webware_100_.E3.81.AE.E3.83.95.E3.82.A1.E3.82.A4.E3.83.8A.E3.83.AA.E3.82.B9.E3.83.88.E3.81.AB" name="Miro.E3.80.81Firefox.E3.80.81Joost_.E3.81.8C.E3.80.81Webware_100_.E3.81.AE.E3.83.95.E3.82.A1.E3.82.A4.E3.83.8A.E3.83.AA.E3.82.B9.E3.83.88.E3.81.AB">Miro、Firefox、Joost が、Webware 100 のファイナリストに</h3>

<p>Mozilla Links の Percy Cabello は、<a class="external" href="http://mozillalinks.org/wp/2008/02/miro-firefox-and-joost-are-webware-100-finalists/">次にように書いています</a>。「昨年と同様、<a class="external" href="http://www.getfirefox.com/">Firefox</a> が、お気に入りの Web 2.0 アプリケーションの年間アワードである、Webware 100 の <a class="external" href="http://www.webware.com/html/ww/100/2008/browsing.html">ブラウジングカテゴリ</a>のファイナリストに選ばれています。今年は、二つの他の Mozilla ベースのプロダクトが<a class="external" href="http://www.webware.com/html/ww/100/2008/video.html">ビデオカテゴリ</a>にノミネートされています。オープンソースのビデオプレイヤー及びアグリゲイターである、<a class="external" href="http://www.getmiro.com/">Miro</a> と商業の インターネット TV を提供する <a class="external" href="http://www.joost.com/">Joost</a> です。投票は、3 月 31 日までです。」</p>

<h3 id=".E9.96.8B.E7.99.BA.E3.82.AB.E3.83.AC.E3.83.B3.E3.83.80.E3.83.BC" name=".E9.96.8B.E7.99.BA.E3.82.AB.E3.83.AC.E3.83.B3.E3.83.80.E3.83.BC">開発カレンダー</h3>

<h4 id=".E6.9C.88.E6.9B.9C.E6.97.A5" name=".E6.9C.88.E6.9B.9C.E6.97.A5">月曜日</h4>

<ul>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Mobile#Weekly_Meeting">モバイルミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Support/Weekly_Meetings">SUMO ミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/WeeklyUpdates">一般ステータスミーティング</a></li>
</ul>

<h4 id=".E7.81.AB.E6.9B.9C.E6.97.A5" name=".E7.81.AB.E6.9B.9C.E6.97.A5">火曜日</h4>

<ul>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Thunderbird/StatusMeetings">Thunderbird ミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Firefox3/StatusMeetings">Firefox/Gecko ミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://quality.mozilla.org/events/bug-days">Bug Day!</a></li>
</ul>

<h4 id=".E6.B0.B4.E6.9B.9C.E6.97.A5" name=".E6.B0.B4.E6.9B.9C.E6.97.A5">水曜日</h4>

<ul>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Platform/Mac">Mac Gecko ミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Performance/Infra_Status_Meetings">パフォーマンスインフラストラクチャミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Performance/Status_Meetings">パフォーマンス/リークミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Mozilla_2/StatusMeetings">Mozilla 2 ミーティング</a></li>
</ul>

<h4 id=".E9.87.91.E6.9B.9C.E6.97.A5" name=".E9.87.91.E6.9B.9C.E6.97.A5">金曜日</h4>

<ul>
 <li><a class="external" href="http://quality.mozilla.org/events/test-days">Test Day!</a></li>
</ul>

<h3 id="Email_.E3.83.8B.E3.83.A5.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.83.AC.E3.82.BF.E3.83.BC.E3.82.92.E8.B3.BC.E8.AA.AD.E3.81.99.E3.82.8B.E3.81.AB.E3.81.AF" name="Email_.E3.83.8B.E3.83.A5.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.83.AC.E3.82.BF.E3.83.BC.E3.82.92.E8.B3.BC.E8.AA.AD.E3.81.99.E3.82.8B.E3.81.AB.E3.81.AF">Email ニュースレターを購読するには</h3>

<p>もし、このニュースレターを Email で受け取りたいなら、<a class="external" href="http://list-manage.com/subscribe.phtml?id=3be22ac12d">about:mozilla ニュースレター購読フォーム</a>から登録するだけです。新鮮なニュースが、毎週火曜日に、あなたの受信箱に届けられます。</p>