1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
|
---
title: MDN のコンテンツで使われるクラスとスタイルのガイド
slug: MDN/Guidelines/CSS_style_guide
tags:
- Guide
- MDN
- MDN Meta
- ガイド
- ガイドライン
- クラス
- スタイル
translation_of: MDN/Guidelines/CSS_style_guide
---
<p>{{MDNSidebar}}</p>
<p class="summary"><span class="seoSummary">MDN には数多くの組み込みのグローバルスタイルがあって、記事のスタイル付けやレイアウトの際に使用することができ、この記事では利用可能なクラスとその使用方法を説明します。</span></p>
<p>これらのスタイルの一部は、 MDN エディタのツールバーからアクセスできます。このような場合、スタイルの見出しの下に「ツールバーで編集」という表示と、関連するツールバーのボタンの画像を含めます。</p>
<p>これらのスタイルは、記事内容のスタイリング中に発生する最も一般的な状況をカバーするように開発されているので、可能な限り使用可能なクラスを使用するようにしてください。標準的なコンテンツのルックアンドフィールからの分岐が多すぎると、一貫性や可読性を損ないます。あなたのページが絶対に特別なカスタムスタイリングを必要としていると感じたら、まず <a href="https://discourse.mozilla.org/c/mdn">MDN Discourse フォーラム</a>でその話題を切り出す必要があります。</p>
<div class="blockIndicator note">
<p><strong>注</strong>: 特定のクラスが MDN で使用されている場所を検索する場合は、<code>https://developer.mozilla.org/ja/search?locale=en-US&css_classnames=<var>desired-css-class</var></code> という形式の URL を使用して検索できます。たとえば、 Google のカードグリッドレイアウトを使用するページを見つけるには、URL <a href="/ja/search?locale=*&css_classnames=card-grid">https://developer.mozilla.org/ja/search?locale=*&css_classnames=card-grid</a> を試してください。</p>
</div>
<div class="blockIndicator warning">
<p><strong>重要</strong>: このガイドは不完全です。完成させるための手助けをする方法については、{{anch("Updating this guide", "このガイドの更新")}}を参照してください。</p>
</div>
<h2 id="Inline_styles" name="Inline_styles">インラインスタイル</h2>
<p>この節では、 MDN のスタイルコンテンツブロックで使用できるインラインスタイルを示します。</p>
<h3 id=".button"><code>.button</code></h3>
<p>任意の要素に MDN のボタンとしてスタイル付けします。通常はリンクをスタイル付けするために使用されます (セキュリティ上の理由で、 {{HTMLElement("button")}} 要素は記事のソースコードから削除されます)。</p>
<p><a class="button" href="https://github.com/mdn/simple-web-worker/archive/gh-pages.zip">Download source code</a></p>
<details>
<h4 id="構文例">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><a href="https://github.com/mdn/simple-web-worker/archive/gh-pages.zip" class="button">Download source code</a></pre>
</details>
<h3 id=".external-icon_and_.ignore-external" name=".external-icon_and_.ignore-external"><code style="white-space: nowrap;">.external-icon</code> および <code style="white-space: nowrap;">.ignore-external</code></h3>
<p>MDN の外部にあるコンテンツへのリンクは、 <code style="white-space: nowrap;">external-icon</code> クラスが追加されるように自動的に構成され、サイトから離れることを示すアイコンが作成されます。しかし、このアイコンが望ましくなく、他のスタイルと干渉することがあります。これはリンクに <code style="white-space: nowrap;">ignore-external</code> クラスを追加することで削除できます。</p>
<div class="blockIndicator note">
<p><strong>注:</strong> ほとんどの場合、これらを使用することは望ましくありません。 <code style="white-space: nowrap;">.external-icon</code> が自動的に追加されるのは、ユーザーが知らずに MDN から離れるのを防ぐためです。一般的に受け入れられる利用例は唯一、サンプルコードやその他のサービスに使用するもののような、 MDN に固有のドメインやサブドメインへリンクする場合のみです。</p>
</div>
<p><a href="/">MDN 内部へのリンク</a><br>
<a href="http://wikipedia.org">MDN から離れるリンク</a><br>
<a class="ignore-external" href="http://wikipedia.org">MDN から離れるリンクに <code style="white-space: nowrap;">ignore-external</code></a> を付けたもの</p>
<details>
<h4 id="Example_syntax_2" name="Example_syntax_2">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><a href="/">Link to MDN</a>
<a href="http://wikipedia.org">Link away from MDN</a>
<a href="http://wikipedia.org" class="ignore-external">Link away from MDN with <code>ignore-external</code></a></pre>
</details>
<h3 id=".glossaryLink"><code>.glossaryLink</code></h3>
<p>これは用語集へのリンクをスタイル付けするためのもので、ページ上であまり目立たなくするためのものです。このクラスは、<a href="/ja/docs/MDN/Contribute/Structures/Macros/Commonly-used_macros#Creating_a_single_hyperlink">よく使われるマクロ</a>で説明したように、 KumaScript マクロを使用して追加されるため、手動では挿入されません。</p>
<p>{{Glossary("HTML")}}</p>
<details>
<h4 id="Example_macro_syntax" name="Example_macro_syntax">マクロの構文例</h4>
<p>\{{Glossary("HTML")}}</p>
</details>
<h3 id=".hidden"><code>.hidden</code></h3>
<p>コンテンツを Wiki の記事内では非表示にし、エディター内では表示するようにすることができます。これは HTML, CSS, JavaScript を使用してライブコードサンプルを提供しつつ、読者には関連する言語のみを表示するようにするようにすることができます。</p>
<details>
<h4 id="Example_syntax_3" name="Example_syntax_3">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><h4 id="Hidden_Code_Sample" name="Hidden_Code_Sample">Hidden code Sample</h4>
<div class="hidden">
<h5 id="HTML">HTML</h5>
<pre class="brush: html;">
&lt;button id="test"&gt; Click me &lt;/button&gt;
<h5 id="CSS">CSS</h5>
<pre class="brush: css;">
button {
background-color: #a00;
color:#fff;
font-size: 20px;
}
</pre>
</div>
<h5 id="JavaScript_Content">JavaScript Content</h5>
<pre class="brush: js;">
document.getElementById("test").addEventListener("click", works);
function works() {
window.alert("you clicked it!");
}
</pre>
<p>\{{EmbedLiveSample("Hidden_Code_Sample")}}</p>
</pre>
<h4 id="Hidden_Code_Sample" name="Hidden_Code_Sample">非表示コードサンプル</h4>
<div class="hidden">
<h5 id="HTML">HTML</h5>
<pre class="brush: html notranslate"><button id="test">Click Me</button>
</pre>
<h5 id="CSS">CSS</h5>
<pre class="brush: css notranslate">button{
background-color: #a00;
color:#fff;
font-size: 20px;
}
</pre>
</div>
<h5 id="JavaScript">JavaScript</h5>
<pre class="brush: js notranslate">document.getElementById("test").addEventListener("click", works);
function works(){
window.alert("you clicked it!");
}
</pre>
<p>{{EmbedLiveSample("Hidden_Code_Sample", "100%", 150)}}</p>
</details>
<h3 id=".seoSummary"><code>.seoSummary</code></h3>
<p>これはページ上のコンテンツに目に見える効果を与えないクラスですが、しかし、クラスが要素 (通常は {{HTMLElement("span")}}) に適用されている場合、 KumaScript は要素のコンテンツを使用して <code>description</code> の {{HTMLElement("meta")}} タグを生成します。これらは短い説明を提供し、これは検索エンジン、 Facebook や Twitter のような共有サイトなどで使用されます。このクラスは、 MDN エディターの WYSIWYG スタイルドロップダウンメニューの [SEO Summary] オプションで利用できます。</p>
<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11859/seosummary-menu-option.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 58px; margin: 0px auto; width: 235px;"></p>
<details>
<div class="blockIndicator note">
<p><strong>注</strong>: <code>.seoSummary</code> がページに明示的に指定されていない場合、最初の段落が自動的に SEO の要約として設定されます。ほとんどのページでは、これを使用する必要はありません。</p>
</div>
<p>最後のページの画面にはスタイルの変更は表示されませんが、 SEO サマリーとして設定されたテキストには次のように点線のアウトラインと "SEO Summary" ラベルが表示されます。</p>
<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11861/seosummary-editor-representation.png" style="display: block; margin: 0 auto;"></p>
<p>以下の例は、 <a href="/ja/docs/Mozilla/Add-ons">Mozilla のアドオン</a>ページから抜粋したものです。</p>
<h3 id="Example_syntax_4" name="Example_syntax_4">構文例</h3>
<pre class="brush: html notranslate"><p>
<span class="seoSummary">Add-ons add new functionality to <a href="/en-US/docs/Mozilla/Gecko">Gecko</a>-based applications such as Firefox, SeaMonkey, and Thunderbird.</span>
There are two main types of add-on: <a href="#Extensions">Extensions</a> add new features to the application, while <a href="#Themes">Themes</a> modify the application's user interface.
</p></pre>
<h4 id="Example_of_the_generated_HTMLElementmeta_elements" name="Example_of_the_generated_HTMLElementmeta_elements">生成された {{HTMLElement("meta")}} 要素の例</h4>
<pre class="brush: html; notranslate"><meta property="og:description" content="Add-ons add new functionality to Gecko -based applications such as Firefox, SeaMonkey, and Thunderbird.">
<meta name="description" content="Add-ons add new functionality to Gecko -based applications such as Firefox, SeaMonkey, and Thunderbird.">
<meta name="twitter:description" content="Add-ons add new functionality to Gecko -based applications such as Firefox, SeaMonkey, and Thunderbird."></pre>
<h4 id="Example_of_how_Facebook_uses_it" name="Example_of_how_Facebook_uses_it">Facebook の使い方の例</h4>
<p><img alt="SEOSummary as it is used by Facebook" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11857/seosummary.jpg" style="display: block; height: 338px; margin: 0px auto; width: 500px;"></p>
</details>
<div class="blockIndicator note">
<p><strong>注:</strong> これは特別な "About this page" スタイルの blurb ボックスを作成する <code>{{anch(".summary")}}</code> クラスと同じではありません。そのクラスは、検索エンジンで使用される SEO サマリーや、MDN がツールチップを生成するために使用するマクロ、およびサブページをリストするメニューを自動的に生成するマクロを設定しません。</p>
</div>
<h2 id="Block_level_styles" name="Block_level_styles">ブロックレベルスタイル</h2>
<p>このセクションでは、MDN のスタイルコンテンツブロックで使用可能なブロックレベルのスタイルを示します。</p>
<h3 id=".callout-box"><code style="white-space: nowrap;">.callout-box</code></h3>
<p>コールアウト、またはハイライトしたい関連情報を格納するための右浮動ボックスを作成できます。</p>
<div class="callout-box">
<p>これはエキサイティングな吹き出しです</p>
</div>
<p>浮遊するコンテンツの例</p>
<p>Mixtape distillery biodiesel pop-up Austin chambray. Fingerstache YOLO tousled, meditation four loko squid brunch single-origin coffee stumptown ethical asymmetrical polaroid Neutra hashtag beard. Mustache Godard Bushwick, Tumblr salvia +1 fixie cornhole beard wayfarers stumptown aesthetic keffiyeh lomo. Meggings lumbersexual keytar Shoreditch.</p>
<details>
<h4 id="Example_syntax_5" name="Example_syntax_5">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><div class="callout-box">
<p>This is an exciting callout</p>
</div>
<p>Example content to float around</p>
<p>Mixtape distillery biodiesel pop-up Austin chambray. Fingerstache YOLO tousled, meditation four loko squid brunch single-origin coffee stumptown ethical asymmetrical polaroid Neutra hashtag beard. Mustache Godard Bushwick, Tumblr salvia +1 fixie cornhole beard wayfarers stumptown aesthetic keffiyeh lomo. Meggings lumbersexual keytar Shoreditch.</p>
</pre>
</details>
<h3 id=".card-grid"><code style="white-space: nowrap;">.card-grid</code></h3>
<p>複数のカードを並べて配置すると、特定のコンテンツを呼び出すことや、複数ステップの行動を促すことができます。カードは、利用可能な水平スペース内で均等に配置されています。2〜3個くらいが最適です。</p>
<ul class="card-grid">
<li><span>CSS リファレンス</span>
<p>An <a href="/ja/docs/Web/CSS/Reference" title="en-US/docs/CSS/CSS_Reference">exhaustive reference</a> for <u>seasoned Web developers</u> describing every property and concept of CSS.</p>
</li>
<li><span>CSS チュートリアル</span>
<p>A <a href="/ja/docs/CSS/Getting_Started" title="en-US/docs/CSS/Getting_Started">step-by-step introduction</a> to help <u>complete beginners</u> get started. It presents all the needed fundamentals.</p>
</li>
<li><span>CSS3 デモ</span>
<p>A <a href="/ja/demos/tag/tech:css3" title="/en-US/demos/tag/tech:css3">collection of demos</a> showing the <u>latest CSS technologies</u> in action: a boost for the creativity.</p>
</li>
</ul>
<details>
<h4 id="Example_syntax_6" name="Example_syntax_6">構文例</h4>
<pre class="brush: html; notranslate"><ul class="card-grid">
<li>My card content</li>
<li>My second card content</li>
<li>My third card content</li>
</ul></pre>
</details>
<h3 id=".column-container"><code style="white-space: nowrap;">.column-container</code></h3>
<p>特定の幅の列のコンテナを示します。通常、以下に示すように他のクラスと組み合わせて使用されます。</p>
<div class="column-container">
<div class="column-4">
<p>1つ目の列</p>
</div>
<div class="column-4">
<p>2つ目の列</p>
</div>
<div class="column-4">
<p>3つ目の列</p>
</div>
</div>
<details>
<h4 id="Example_syntax_7" name="Example_syntax_7">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><div class="column-container">
<div class="column-4">
<p>My first equal width column.</p>
</div>
<div class="column-4">
<p>My second equal width column.</p>
</div>
<div class="column-4">
<p>My third equal width column.</p>
</div>
</div></pre>
</details>
<h3 id=".column-1_.column-2_.column-3_..._all_the_way_up_to_.column-11" name=".column-1_.column-2_.column-3_..._all_the_way_up_to_.column-11"><code style="white-space: nowrap;">.column-1</code>, <code style="white-space: nowrap;">.column-2</code>, <code style="white-space: nowrap;">.column-3</code> ... のように上がって <code style="white-space: nowrap;">.column-11</code> まで</h3>
<p><code style="white-space: nowrap;">.column-container</code> に格納される特定の幅の列を指定します。これは、列コンテナの幅の12分の1 (12列のグリッドレイアウトに基づいています) です。各列のペアの間に溝が残されます。</p>
<div class="column-container">
<div class="column-1" style="background-color: yellow;">1/12</div>
<div class="column-11" style="background-color: lime;">11/12</div>
</div>
<div class="column-container">
<div class="column-5" style="background-color: yellow;">5/12</div>
<div class="column-7" style="background-color: lime;">7/12</div>
</div>
<div class="column-container">
<div class="column-6" style="background-color: yellow;">6/12</div>
<div class="column-4" style="background-color: lime;">4/12</div>
<div class="column-2" style="background-color: pink;">2/12</div>
</div>
<details>
<h4 id="Example_syntax_8" name="Example_syntax_8">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><div class="column-container">
<div class="column-1" style="background-color: yellow;">1/12</div>
<div class="column-11" style="background-color: lime;">11/12</div>
</div>
<div class="column-container">
<div class="column-5" style="background-color: yellow;">5/12</div>
<div class="column-7" style="background-color: lime;">7/12</div>
</div>
<div class="column-container">
<div class="column-6" style="background-color: yellow;">6/12</div>
<div class="column-4" style="background-color: lime;">4/12</div>
<div class="column-2" style="background-color: pink;">2/12</div>
</div>
</pre>
</details>
<h3 id=".column-quarter_.column-third_.column-half"><code style="white-space: nowrap;">.column-quarter</code>, <code style="white-space: nowrap;">.column-third</code>, <code style="white-space: nowrap;">.column-half</code></h3>
<p><code style="white-space: nowrap;">.column-container</code> によって保持される特定の幅の列を指定します。これは、列コンテナの幅広い部分です。それぞれの列のペアの間にガターが残されます。</p>
<div class="column-container">
<div class="column-half" style="background-color: yellow;">Half</div>
<div class="column-half" style="background-color: lime;">Half</div>
</div>
<div class="column-container">
<div class="column-third" style="background-color: yellow;">Third</div>
<div class="column-third" style="background-color: lime;">Third</div>
<div class="column-third" style="background-color: pink;">Third</div>
</div>
<div class="column-container">
<div class="column-quarter" style="background-color: yellow;">Quarter</div>
<div class="column-quarter" style="background-color: lime;">Quarter</div>
<div class="column-quarter" style="background-color: pink;">Quarter</div>
<div class="column-quarter" style="background-color: cyan;">Quarter</div>
</div>
<details>
<p>これらのクラスは、次のようなよく使われる数値の幅のクラスと等価なものです。</p>
<ul>
<li><code style="white-space: nowrap;">.column-quarter</code> — <code style="white-space: nowrap;">.column-3</code> と等価</li>
<li><code style="white-space: nowrap;">.column-third</code> — <code style="white-space: nowrap;">.column-4</code> と等価</li>
<li><code style="white-space: nowrap;">.column-half</code> — <code style="white-space: nowrap;">.column-6</code> と等価</li>
</ul>
<h4 id="Example_syntax_9" name="Example_syntax_9">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><div class="column-container">
<div class="column-half" style="background-color: yellow;">Half</div>
<div class="column-half" style="background-color: lime;">Half</div>
</div>
<div class="column-container">
<div class="column-third" style="background-color: yellow;">Third</div>
<div class="column-third" style="background-color: lime;">Third</div>
<div class="column-third" style="background-color: pink;">Third</div>
</div>
<div class="column-container">
<div class="column-quarter" style="background-color: yellow;">Quarter</div>
<div class="column-quarter" style="background-color: lime;">Quarter</div>
<div class="column-quarter" style="background-color: pink;">Quarter</div>
<div class="column-quarter" style="background-color: cyan;">Quarter</div>
</div>
</pre>
</details>
<h3 id="<details>"><code><details></code></h3>
<p>そのコンテンツを隠すためにコンテンツのブロックを囲むことができ、その中に含まれるコンテンツを展開/折りたたむためにクリックすることができる「+詳細」リンクを表示することができます。 あなたはこの記事全体を通して使用されているのを見ることができます。</p>
<details open>
<h4 id="Example_syntax_10" name="Example_syntax_10">構文例</h4>
<p>これは、 {{HTMLElement("details")}} で隠された {{HTMLElement("details")}} の構文セクションの例です。おぉ、なんとメタなんでしょう。</p>
<pre class="brush: html; notranslate"><details>
<h4>Example syntax</h4>
<p>This is an example syntax section for <code>.detail</code> that was hidden with <code>.detail</code>. Ooooooh, how meta.</p>
</details></pre>
</details>
<h3 id=".example-bad_and_.example-good"><code style="white-space: nowrap;">.example-bad</code> and <code style="white-space: nowrap;">.example-good</code></h3>
<p>Good と bad の例は、<code>.example-good</code> クラスと <code>.example-bad</code> クラスを使ってハイライトすることができます。これらは通常、サンプルコードスニペットを示す <code><pre></code> ブロックで使用されますが、他のブロックでも使用できます。</p>
<h5 id="Good_code_example" name="Good_code_example">良いコード例</h5>
<pre class="brush: html example-good notranslate"><label for="test">Form label:</label>
<input type="text" id="test">
</pre>
<h5 id="Bad_code_example" name="Bad_code_example">悪いコード例</h5>
<pre class="brush: html example-bad notranslate"><input type="text">
</pre>
<details>
<p><strong>以下に示すように、これらのクラスでは見出しを常に使用する必要があります。</strong> — CSS はページのローカライズされた言語をページに追加することができないため、スクリーンリーダーを使用するユーザーや文化的背景の異なるユーザーにとって重要です(緑と赤は普遍的に良いと悪いを意味するわけではありません。)</p>
<h4 id="Example_syntax_11" name="Example_syntax_11">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><h5 id="Good_code_example">Good code example</h5>
<pre class="brush: html example-good">
&lt;label for="test"&gt;Form label:&lt;/label&gt;
&lt;input type="text" id="test"&gt;
</pre>
<h5 id="Bad_code_example">Bad code example</h5>
<pre class="brush: html example-bad">
&lt;input type="text"&gt;
</pre></pre>
</details>
<h3 id=".moreinfo"><code>.moreinfo</code></h3>
<p>このクラスはもともと、さらなる読み上げのためのリンクのリストを表示するように設計されていましたが、現在のページから離れていくあらゆる情報に使用できます。</p>
<div class="moreinfo">
<h4 id="Tools_to_build_on_your_JavaScript_knowledge" name="Tools_to_build_on_your_JavaScript_knowledge">JavaScript の知識を基に構築するツール</h4>
<dl>
<dt>JavaScript フレームワーク</dt>
<dd>Developed by Google <a href="https://angularjs.org/">Angular.js</a> is one of the best known frameworks.</dd>
<dd><a href="http://emberjs.com/">Ember.js</a> is open source and community driven.</dd>
<dt>JavaScript コンパイラ</dt>
<dd><a href="https://babeljs.io/">Babel</a> lets you write ES2015 and compiles to more backwards compatible code.</dd>
</dl>
</div>
<details>
<h4 id="Example_syntax_12" name="Example_syntax_12">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><div class="moreinfo">
<!-- content goes here -->
</div></pre>
</details>
<h3 id=".blockIndicator.note"><code>.blockIndicator.note</code></h3>
<p>コンテンツのセクションをノートボックスに変換します。これは通常、現在の主題に直接関連する有用なメモであるものの、情報の流れに直接会わないものです。</p>
<div class="blockIndicator note">
<p><strong>注</strong>: これは通常、 MDN の記事にメモを表示する方法です。</p>
</div>
<details>
<p>これは MDN エディタの WYSIWYG スタイルドロップダウンメニューの "Note box" オプションで利用できます。</p>
<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11677/Screen%20Shot%202015-10-05%20at%2006.56.01.png" style="border: 1px solid black; display: block; margin: 0px auto;"></p>
<h4 id="Example_syntax_13" name="Example_syntax_13">構文例</h4>
<pre class="brush: html; notranslate"><div class="blockIndicator note" role="complementary">
<p><strong>Note</strong>: This is how we usually present a note in an MDN article.</p>
</div></pre>
</details>
<h3 id=".pull-aside"><code>.pull-aside</code></h3>
<p>コンテンツを側面に引き出します。</p>
<div class="pull-aside">側面に移動するいくつかのコンテンツ。</div>
<p>側面に出てこないコンテンツもあります。</p>
<details>
<h4 id="Example_Syntax" name="Example_Syntax">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><div class="pull-right">Some content that goes off to the side.</div>
<p>Some content that does not go off to the side.</p></pre>
<h4 id="Other_uses" name="Other_uses">その他の利用</h4>
<div class="pull-aside">
<div class="moreinfo">側面に移動するいくつかのコンテンツ。</div>
</div>
<p>側面に出てこないコンテンツもあります。</p>
<pre class="brush: html notranslate"><div class="pull-aside"><div class="moreinfo">Some content that goes off to the side.</div></div>
<p>Some content that does not go off to the side.</p>
<p>Some content that does not go off to the side.</p>
</pre>
</details>
<h3 id=".summary" name=".summary"><code>.summary</code> {{Obsolete_Inline}}</h3>
<p>追加のパディング付きの灰色のボックスとして視覚的に明示的に表示されるページの要約ボックスを作成します。ページの重要性を高めるため、記事の開始段落 (参照記事は除く) に使用する必要があります。</p>
<div class="blockIndicator warning">
<p><strong>重要:</strong> これは検索エンジンによる検索結果リストのページの要約や MDN によって、ページタイトルとその要約のツールチップとメニューを作成するのに使用されるテキストのセクションを設定する {{anch(".seoSummary")}} クラスと同じではありません。このクラスは、厳密には視覚効果です。ページの可視性および有効な要約の両方を確立するために、両方のクラスを一緒に使用することができます。</p>
</div>
<p class="summary">これはこの記事の始まりです。以下では、子犬、キリン、ジュゴンについて説明します。</p>
<details>
<p>これは MDN エディタの WYSIWYG スタイルドロップダウンメニューの "Article Summary" オプションで利用できます。</p>
<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11863/article-summary-menu-option.png" style="display: block; height: 238px; margin: 0px auto; width: 254px;"></p>
<h4 id="Example_syntax_14" name="Example_syntax_14">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><p class="summary">This is the start of this article. Below we will talk about puppies, giraffes, and dugongs.</p></pre>
</details>
<h3 id=".topicpage-table"><code>.topicpage-table</code></h3>
<p>太い灰色の境界線で区切られた2つの列を作成します。ランディングページでよく使用されます。これは通常、ネストされた {{HTMLElement("div")}} で最も効果的です。2つの子要素に <code>.section</code> クラスを与えなければならないことに注意してください。</p>
<div class="topicpage-table">
<div class="section">Column 1</div>
<div class="section">Column 2</div>
</div>
<details>
<h4 id="Example_syntax_15" name="Example_syntax_15">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><div class="topicpage-table">
<div class="section">Column 1</div>
<div class="section">Column 2</div>
</div></pre>
</details>
<h3 id=".threecolumns"><code>.threecolumns</code></h3>
<p>コンテンツのブロックが3つの等幅の列に表示されます。</p>
<div class="threecolumns">
<p>Mixtape distillery biodiesel pop-up Austin chambray. Fingerstache YOLO tousled, meditation four loko squid brunch single-origin coffee stumptown ethical asymmetrical polaroid Neutra hashtag beard. Mustache Godard Bushwick, Tumblr salvia +1 fixie cornhole beard wayfarers stumptown aesthetic keffiyeh lomo. Meggings lumbersexual keytar Shoreditch.</p>
<p>Street art PBR YOLO pug, before they sold out fixie artisan blog bicycle rights beard direct trade chillwave. Fanny pack cornhole whatever, Austin single-origin coffee ethical church-key distillery fashion axe tofu farm-to-table irony tattooed Tumblr. Craft beer Thundercats Austin gentrify, wolf Echo Park asymmetrical hella sartorial.</p>
</div>
<details>
<p>これは MDN エディターの WYSIWYG スタイルドロップダウンメニューの [3列] オプションで利用できます。</p>
<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11779/twocolumn-threecolumn.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 167px; margin: 0px auto; width: 253px;"></p>
<div class="blockIndicator note">
<p><strong>注</strong>: これをリストに適用する場合は、外側のラッパー {{HTMLElement("div")}} に適用する必要があります。そうでなければ、 {{HTMLElement("ul")}} 要素に適用されます。 リストの箇条書きが Chrome に表示されなくなります。</p>
</div>
<h4 id="Example_syntax_16" name="Example_syntax_16">構文例</h4>
<pre class="notranslate"><div class="threecolumns">
<p>Mixtape distillery biodiesel pop-up Austin chambray. Fingerstache YOLO tousled, meditation four loko squid brunch single-origin coffee stumptown ethical asymmetrical polaroid Neutra hashtag beard. Mustache Godard Bushwick, Tumblr salvia +1 fixie cornhole beard wayfarers stumptown aesthetic keffiyeh lomo. Meggings lumbersexual keytar Shoreditch.</p>
<p>Street art PBR YOLO pug, before they sold out fixie artisan blog bicycle rights beard direct trade chillwave. Fanny pack cornhole whatever, Austin single-origin coffee ethical church-key distillery fashion axe tofu farm-to-table irony tattooed Tumblr. Craft beer Thundercats Austin gentrify, wolf Echo Park asymmetrical hella sartorial.</p>
</div></pre>
</details>
<h3 id=".twocolumns"><code>.twocolumns</code></h3>
<p>コンテンツのブロックが2つの等幅の列に表示されます。</p>
<div class="twocolumns">
<p>Mixtape distillery biodiesel pop-up Austin chambray. Fingerstache YOLO tousled, meditation four loko squid brunch single-origin coffee stumptown ethical asymmetrical polaroid Neutra hashtag beard. Mustache Godard Bushwick, Tumblr salvia +1 fixie cornhole beard wayfarers stumptown aesthetic keffiyeh lomo. Meggings lumbersexual keytar Shoreditch.</p>
<p>Street art PBR YOLO pug, before they sold out fixie artisan blog bicycle rights beard direct trade chillwave. Fanny pack cornhole whatever, Austin single-origin coffee ethical church-key distillery fashion axe tofu farm-to-table irony tattooed Tumblr. Craft beer Thundercats Austin gentrify, wolf Echo Park asymmetrical hella sartorial.</p>
</div>
<details>
<p>これは MDN エディターの WYSIWYG スタイルドロップダウンメニューの [2列] オプションで利用できます。</p>
<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11779/twocolumn-threecolumn.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 167px; margin: 0px auto; width: 253px;"></p>
<div class="blockIndicator note">
<p><strong>注</strong>: これをリストに適用する場合は、外側のラッパー {{HTMLElement("div")}} に適用する必要があります。そうでなければ、{{HTMLElement("ul")}} 要素に適用されます。 リストの箇条書きが Chrome に表示されなくなります。</p>
</div>
<h4 id="Example_syntax_17" name="Example_syntax_17">構文例</h4>
<pre class="notranslate"><div class="twocolumns">
<p>Mixtape distillery biodiesel pop-up Austin chambray. Fingerstache YOLO tousled, meditation four loko squid brunch single-origin coffee stumptown ethical asymmetrical polaroid Neutra hashtag beard. Mustache Godard Bushwick, Tumblr salvia +1 fixie cornhole beard wayfarers stumptown aesthetic keffiyeh lomo. Meggings lumbersexual keytar Shoreditch.</p>
<p>Street art PBR YOLO pug, before they sold out fixie artisan blog bicycle rights beard direct trade chillwave. Fanny pack cornhole whatever, Austin single-origin coffee ethical church-key distillery fashion axe tofu farm-to-table irony tattooed Tumblr. Craft beer Thundercats Austin gentrify, wolf Echo Park asymmetrical hella sartorial.</p>
</div></pre>
</details>
<h3 id=".blockIndicator.warning"><code>.blockIndicator.warning</code></h3>
<p>コンテンツの一部を警告ボックスに変換します。警告ボックスは通常、読者が本当に注意する必要があるという重要な事実を伝えます (例えば、何かをする必要がある、あるいは重大な問題を避けるために何かを避けるなど)。</p>
<div class="blockIndicator warning">
<p><strong>警告</strong>: ここにはドラゴンがいます!</p>
</div>
<details>
<p>これは MDN エディタの WYSIWYG スタイルドロップダウンメニューの [警告ボックス] オプションで利用できます。</p>
<p><img alt="" src="https://mdn.mozillademos.org/files/11779/twocolumn-threecolumn.png" style="border: 1px solid black; display: block; height: 167px; margin: 0px auto; width: 253px;"></p>
<h4 id="Example_syntax_18" name="Example_syntax_18">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><div class="blockIndicator warning">
<p><strong>警告</strong>:ここにはドラゴンがいます!</p>
</div></pre>
</details>
<h2 id="Table_styles" name="Table_styles">表のスタイル</h2>
<p>MDN は、 HTML {{HTMLElement("table")}} 要素を表示するための特定のスタイルを提供します。このセクションでは、これらについて説明します。</p>
<p>追加クラスなし:</p>
<table>
<caption>Favorite teas, December 2015</caption>
<thead>
<tr>
<th scope="row">種類</th>
<th scope="col">カフェイン</th>
<th scope="col">抽出時間</th>
<th scope="col">湯温</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<th scope="row">紅茶</th>
<td>高</td>
<td>2-3 分</td>
<td>99 °C</td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">緑茶</th>
<td>低-中</td>
<td>1-2 分</td>
<td>75-80 °C</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="4">カフェインフリー</th>
</tr>
<tr>
<th scope="row">ハーブティー</th>
<td>なし</td>
<td>3-6 分</td>
<td>99 °C</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id=".standard-table"><code style="white-space: nowrap;">.standard-table</code></h3>
<table class="standard-table">
<caption>Favorite teas, December 2015</caption>
<thead>
<tr>
<th scope="row">種類</th>
<th scope="col">カフェイン</th>
<th scope="col">抽出時間</th>
<th scope="col">湯温</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<th scope="row">紅茶</th>
<td>高</td>
<td>2-3 分</td>
<td>99 °C</td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">緑茶</th>
<td>低-中</td>
<td>1-2 分</td>
<td>75-80 °C</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="4">カフェインフリー</th>
</tr>
<tr>
<th scope="row">ハーブティー</th>
<td>なし</td>
<td>3-6 分</td>
<td>99 °C</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<details>
<p>MDN エディターの WYSIWYG ツールバーにある <em>Table</em> ボタンを使用して、標準の表を作成することができます。これを押すといくつもの機能を含む表のプロパティダイアログボックスが表示されます。一般には行と列の数、どのセルが表の見出し ({{HTMLElement("th")}}) なのか、表示される {{HTMLElement("caption")}}、必要に応じて読み上げソフトにもっと詳細な情報を提供する {{HTMLAttrxRef("summary", "table")}} 属性などを設定するために使用します。</p>
<p><img alt="A diagram showing the Table button in the MDN edit interface, which has a picture of a table on it, and the dialog box that it brings up, which has options on it to set row number, column number, which cells are headings, and more." src="https://mdn.mozillademos.org/files/11997/table-styles-interface-flat.png" style="display: block; margin: 0 auto;"></p>
<h4 id="Style_notes" name="Style_notes">スタイルのメモ</h4>
<ul>
<li>Note the different styling applied to the headers ({{HTMLElement("th")}}), and the fact that they have {{HTMLAttrxRef("scope", "th")}} attributes applied for accessibility purposes.</li>
<li>By default, alternating rows have zebra stripes applied, but these can be removed by adding the <code>.no-stripe</code> class to them.</li>
<li>You can force a table to span the full width of the content area (or other immediate containing box, if it is not the content area) by adding the <code>.fullwidth</code> class to the {{HTMLElement("table")}} element.</li>
</ul>
<h4 id="Example_syntax_19" name="Example_syntax_19">構文例</h4>
<pre class="brush: html notranslate"><table class="standard-table" summary="This table details what tea we liked to drink back in the heady month of December 2015">
<caption>Favorite teas, December 2015</caption>
<thead>
<tr>
<th scope="row">種類</th>
<th scope="col">カフェイン</th>
<th scope="col">抽出時間</th>
<th scope="col">湯温</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<th scope="row">紅茶</th>
<td>High</td>
<td>2-3 minutes</td>
<td>99&nbsp;°C</td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">緑茶</th>
<td>低 - 中</td>
<td>1-2 minutes</td>
<td>75 - 80&nbsp;°C</td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">ハーブティー</th>
<td>None</td>
<td>3-6 minutes</td>
<td>99&nbsp;°C</td>
</tr>
</tbody>
</table></pre>
</details>
<h3 id=".standard-table.nostripe"><code><span style="white-space: nowrap;">.standard-table</span>.nostripe</code></h3>
<table class="nostripe standard-table">
<caption>Favorite teas, December 2015</caption>
<thead>
<tr>
<th scope="row">種類</th>
<th scope="col">カフェイン</th>
<th scope="col">抽出時間</th>
<th scope="col">湯温</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<th scope="row">紅茶</th>
<td>高</td>
<td>2-3 分</td>
<td>99 °C</td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">緑茶</th>
<td>低-中</td>
<td>1-2 分</td>
<td>75-80 °C</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="4">カフェインフリー</th>
</tr>
<tr>
<th scope="row">ハーブティー</th>
<td>なし</td>
<td>3-6 分</td>
<td>99 °C</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id=".standard-table.fullwidth"><code>.<span style="white-space: nowrap;">standard-table</span>.fullwidth</code></h3>
<table class="fullwidth standard-table">
<caption>Favorite teas, December 2015</caption>
<thead>
<tr>
<th scope="row">種類</th>
<th scope="col">カフェイン</th>
<th scope="col">抽出時間</th>
<th scope="col">湯温</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<th scope="row">紅茶</th>
<td>高</td>
<td>2-3 分</td>
<td>99 °C</td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">緑茶</th>
<td>低-中</td>
<td>1-2 分</td>
<td>75-80 °C</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="4">カフェインフリー</th>
</tr>
<tr>
<th scope="row">ハーブティー</th>
<td>なし</td>
<td>3-6 分</td>
<td>99 °C</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id=".fullwidth-table"><code style="white-space: nowrap;">.fullwidth-table</code></h3>
<table class="fullwidth-table">
<caption>Favorite teas, December 2015</caption>
<thead>
<tr>
<th scope="row">種類</th>
<th scope="col">カフェイン</th>
<th scope="col">抽出時間</th>
<th scope="col">湯温</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<th scope="row">紅茶</th>
<td>高</td>
<td>2-3 分</td>
<td>99 °C</td>
</tr>
<tr>
<th scope="row">緑茶</th>
<td>低-中</td>
<td>1-2 分</td>
<td>75-80 °C</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="4">カフェインフリー</th>
</tr>
<tr>
<th scope="row">ハーブティー</th>
<td>なし</td>
<td>3-6 分</td>
<td>99 °C</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2 id="Updating_this_guide" name="Updating_this_guide">このガイドの更新</h2>
<p>このガイドは未完成のものであり、時間をかけて徐々に更新されています。このガイドの更新や追加を手伝ってくださる方は、気軽に行ってください。質問がある場合や、この記事を改善するための議論やアイデアをご希望の場合、または MDN Web Docs のスタイルやレイアウトを改善する方法についての提案がある場合は、いくつかの選択肢があります。</p>
<p>完成させることを手伝いたい場合や、抜けているものや正しくない記述のスタイルがある場合は、 (Discourse では chrisdavidmills、 <a href="https://wiki.mozilla.org/IRC">Mozilla IRC</a> では chrismills) に連絡してください。</p>
<dl>
<dt><a href="https://discourse.mozilla.org/c/mdn">MDN Web Docs Discourse フォーラムの議論を開始する</a></dt>
<dd>MDN Web Docs コミュニティやスタッフと議論したいという考えがある場合は、Mozilla Discourse のディスカッションサイトにある MDN Web Docs フォーラムでトピックを開始してください。</dd>
<dt><a href="https://github.com/mdn/sprints/issues/new?template=issue-template.md">提案を GitHub で提出</a></dt>
<dd>あなたが私たちの公式問題追跡システムにあなたの提案を記録したいのであれば、そうすることをお勧めします。最初に上記のチャンネルの1つを使って議論することをお勧めしますが、必須ではありません。</dd>
<dt><a href="irc://irc.mozilla.org/mdn">IRC チャンネルで質問する</a></dt>
<dd>私たちの執筆スタッフと寄稿者のコミュニティは、<a href="https://wiki.mozilla.org/IRC">Mozilla の IRC サーバ</a>の #mdn チャンネルを使って議論し、アイデアを共有しています。私たちのチャンネルに参加して質問をしたり、提案をすることは大歓迎です! (なお、 IRC は参加者が少なく、2020年内に終了する可能性があります。 Discourse のほうが回答が得られやすいです。)</dd>
</dl>
|