aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/files/ja/orphaned/devnews/20071210/index.html
blob: 4ec36a949784da6f87b433d46106a2f19d09e7f7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
---
title: 'about:mozilla - 賞、Mozilla 2、Community Loaner Program などなど'
slug: DevNews/20071210
tags:
  - DevNews
  - 'DevNews:about-mozilla'
---
<h3 id=".E6.96.B0.E3.81.97.E3.81.84_Mozilla_2_.E3.81.AE.E3.81.9F.E3.82.81.E3.81.AE.E3.83.9F.E3.83.BC.E3.83.86.E3.82.A3.E3.83.B3.E3.82.B0" name=".E6.96.B0.E3.81.97.E3.81.84_Mozilla_2_.E3.81.AE.E3.81.9F.E3.82.81.E3.81.AE.E3.83.9F.E3.83.BC.E3.83.86.E3.82.A3.E3.83.B3.E3.82.B0">新しい Mozilla 2 のためのミーティング</h3>

<p><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Mozilla_2">Mozilla 2</a> に関する作業は、急速に進んでいて、定期的なミーティングを始めるべきだというところまで来ています。このミーティングは、Firefox と Gecko のためのミーティング("Firefox/Gecko meeting" と適切に名付けられているもの)と合同で行われます。水曜日 11時(太平洋時間)の時間帯が空いているならば、Mozilla 2 のために使ってください。</p>

<h4 id=".E3.83.9F.E3.83.BC.E3.83.86.E3.82.A3.E3.83.B3.E3.82.B0.E3.81.AE.E8.A9.B3.E7.B4.B0" name=".E3.83.9F.E3.83.BC.E3.83.86.E3.82.A3.E3.83.B3.E3.82.B0.E3.81.AE.E8.A9.B3.E7.B4.B0">ミーティングの詳細</h4>

<ul>
 <li>水曜日午前 11時(太平洋時間)</li>
 <li>650-903-0800 x91 Conf# 217 (US/INTL)</li>
 <li>1-800-707-2533 (pin 369) Conf# 217 (US)</li>
 <li>バックチャンネルである、irc.mozilla.org #mmgc に参加してください</li>
 <li><a class="link-https" href="https://mail.mozilla.org/listinfo/mozilla2-devel">立てられた議論の一覧</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Mozilla_2/StatusMeetings">ミーティングノート</a></li>
</ul>

<h3 id="Mozilla_Community_.E2.80.9CLoaner.E2.80.9D_Program" name="Mozilla_Community_.E2.80.9CLoaner.E2.80.9D_Program">Mozilla Community “Loaner” Program</h3>

<p><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Community:CommunityProgram Community">Giving and Empowerment Program</a> は、1年間以上、Mozilla コミュニティにリソースを支給し、数百千ドルを、助成金、ハードウェア、ソフトウェア、その他のサービスを Mozilla コミュニティにすでに支給しいています。</p>

<p>私たちは、Mozilla コミュニティにリソースを提供するための、より実験的な方法について考え続け、新しいアイデアを思いつくに至りました。今なら、かなりの長期間プロジェクトに関わる貢献者のためのハードウェアを購入することに加えて、私たちは、必要に応じてコミュニティに支給され得るリソースの、制限されたプールを作成しています。 私たちは、わずかながらのテストケースを今年末までに実施出来ればと考えています。もし、適用を受けたい、質問がある、もしくは、このプログラムについてもっと知りたいならば、<a class="external" href="http://blog.mozilla.com/seth/2007/12/04/mozillas-community-loaner-program-a-new-twist-on-the-community-giving-program/">このプロジェクトについての Seth のブログ投稿</a>を見てください。</p>

<h3 id="Camino_1.5.4_.E3.81.8C.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.81.95.E3.82.8C.E3.81.BE.E3.81.97.E3.81.9F" name="Camino_1.5.4_.E3.81.8C.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.81.95.E3.82.8C.E3.81.BE.E3.81.97.E3.81.9F">Camino 1.5.4 がリリースされました</h3>

<p>Camino ブラウザプロジェクトは、 Camino 1.5.3 からの様々なセキュリティと安定性アップデートを含むメンテナンスリリースである、Camino 1.5.4 をリリースしました。全てのユーザに対してアップデートを推奨します。</p>

<h3 id="Mozilla_.E3.83.97.E3.83.AD.E3.82.B8.E3.82.A7.E3.82.AF.E3.83.88.E3.81.AB.E5.AF.BE.E3.81.99.E3.82.8B.E6.95.B0.E3.80.85.E3.81.AE.E8.B3.9E" name="Mozilla_.E3.83.97.E3.83.AD.E3.82.B8.E3.82.A7.E3.82.AF.E3.83.88.E3.81.AB.E5.AF.BE.E3.81.99.E3.82.8B.E6.95.B0.E3.80.85.E3.81.AE.E8.B3.9E">Mozilla プロジェクトに対する数々の賞</h3>

<p>Mozilla プロジェクトは、先週、ほんの少しの数の賞を受賞しました。:</p>

<ul>
 <li>Mozilla Firefox に対する <a class="external" href="http://www.pcpro.co.uk/news/143886/pc-pro-award-winners-2007-software-and-services.html">PCPro UK Software of the Year</a></li>
 <li>Mozilla Firefox に対する 2 つ の <a class="external" href="http://info.abril.com.br/premioinfo/2007/">Abril Info awards</a></li>
 <li>Bugzilla に対する 2 つの <a class="external" href="http://www.stpmag.com/">Software Test and Performance awards</a></li>
</ul>

<h3 id=".E2.80.9CFor_the_Record.E2.80.9D_.E3.83.97.E3.83.AD.E3.82.B8.E3.82.A7.E3.82.AF.E3.83.88.E3.81.8C.E5.86.8D.E5.A7.8B.E5.8B.95" name=".E2.80.9CFor_the_Record.E2.80.9D_.E3.83.97.E3.83.AD.E3.82.B8.E3.82.A7.E3.82.AF.E3.83.88.E3.81.8C.E5.86.8D.E5.A7.8B.E5.8B.95">“For the Record” プロジェクトが再始動</h3>

<p>“For the Record” (FTR) は、次のことを行うために Mozilla コミュニティの 活動力と知識を利用する、コミュニティ主導の広報及び報道対応プログラムです。1) Mozilla Project のオンライン報道の全てを一覧化する、2) オンライン報道に対応する権利を与えられると感じられるようなスポークスマンの集団を、維持できる集団となるように育てる、3) 話の要点とよく寄せられる質問への回答の一覧を作成する。</p>

<p>もし、For the Record チームに参加したい、このプログラムをさらに発展させるために私たちを支援したいならば、手軽に<a class="link-https" href="https://mail.mozilla.org/listinfo/fortherecord">メーリングリストを購読してください</a>。さらなる情報と詳細は、このプロジェクトについての <a class="external" href="http://weblogs.mozillazine.org/asa/archives/2007/12/for_the_record.html">Asa のブログ投稿</a>を見てください。</p>

<h3 id=".E3.81.AA.E3.81.9C_Firefox_2.0.0.11_.E3.81.AF.E3.81.93.E3.82.93.E3.81.AA.E3.81.AB.E3.82.82.E6.97.A9.E3.81.8F.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.81.95.E3.82.8C.E3.81.9F.E3.81.AE.E3.81.8B" name=".E3.81.AA.E3.81.9C_Firefox_2.0.0.11_.E3.81.AF.E3.81.93.E3.82.93.E3.81.AA.E3.81.AB.E3.82.82.E6.97.A9.E3.81.8F.E3.83.AA.E3.83.AA.E3.83.BC.E3.82.B9.E3.81.95.E3.82.8C.E3.81.9F.E3.81.AE.E3.81.8B">なぜ Firefox 2.0.0.11 はこんなにも早くリリースされたのか</h3>

<p>先月の初めに、プロジェクトの歴史上初めて、同じ週に 2 つのバージョンの Firefox がリリースされるということを私たちは体験しました。Firefox 2.0.0.10 は月曜日に登場し、Firefox 2.0.0.11 は、続く金曜日に登場しました。このようなことが起こった理由と、起こったことについての全てを知りたいならば、何が起こり、なぜこのようなことが起こったかについて説明した John Resig の<a class="external" href="http://ejohn.org/blog/why-20011-happened-so-fast/">ブログ投稿</a>を見てください。</p>

<h3 id="JavaScript_2_and_the_open_web" name="JavaScript_2_and_the_open_web">JavaScript 2 and the open web</h3>

<p>Brendan Eich は、最近、イギリス、ロンドンでの <a class="external" href="http://vivabit.com/atmediaajax/">@media ajax conference</a> で話をしました。彼は、自分のプレゼンテーションを投稿しています(解説とともに)。: <a class="external" href="http://weblogs.mozillazine.org/roadmap/archives/2007/11/my_media_ajax_keynote.html">JavaScript 2 and the open web</a></p>

<h3 id=".E4.BB.8A.E5.BE.8C.E3.81.AE.E3.82.A4.E3.83.99.E3.83.B3.E3.83.88" name=".E4.BB.8A.E5.BE.8C.E3.81.AE.E3.82.A4.E3.83.99.E3.83.B3.E3.83.88">今後のイベント</h3>

<p>12月 13-16日: <a class="external" href="http://congreso.hispalinux.es/">Hispalinux Congress</a> - スペインでの Hispalinux で、Pascal Chevrel が、Mozilla を広めるのを促進する方法について話します。</p>

<h3 id=".E9.96.8B.E7.99.BA.E3.82.AB.E3.83.AC.E3.83.B3.E3.83.80.E3.83.BC" name=".E9.96.8B.E7.99.BA.E3.82.AB.E3.83.AC.E3.83.B3.E3.83.80.E3.83.BC">開発カレンダー</h3>

<h4 id=".E6.9C.88.E6.9B.9C.E6.97.A5" name=".E6.9C.88.E6.9B.9C.E6.97.A5">月曜日</h4>

<ul>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Mobile#Weekly_Meeting">モバイルミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Support/Weekly_Meetings">SUMO ミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/WeeklyUpdates">一般ステータスミーティング</a></li>
</ul>

<h4 id=".E7.81.AB.E6.9B.9C.E6.97.A5" name=".E7.81.AB.E6.9B.9C.E6.97.A5">火曜日</h4>

<ul>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Firefox3/StatusMeetings">Firefox/Gecko ミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://quality.mozilla.org/events/bug-days">Bug Day!</a></li>
</ul>

<h4 id=".E6.B0.B4.E6.9B.9C.E6.97.A5" name=".E6.B0.B4.E6.9B.9C.E6.97.A5">水曜日</h4>

<ul>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Platform/Mac">Mac Gecko ミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Performance/Status_Meetings">パフォーマンス/リークミーティング</a></li>
 <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Mozilla_2/StatusMeetings">Mozilla 2 ミーティング</a></li>
</ul>

<h4 id=".E9.87.91.E6.9B.9C.E6.97.A5" name=".E9.87.91.E6.9B.9C.E6.97.A5">金曜日</h4>

<ul>
 <li><a class="external" href="http://quality.mozilla.org/events/test-days">Test Day!</a></li>
</ul>